b25565df30d36d16a63c1370cc4a3af8162f00fd
[xscreensaver] / po / es.po
1 # xscreensaver is to display pretty pictures on your screen
2 # when it is not in use.
3 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
4 # Pablo del Campo <pablodc@mapfre.com.ar>, 2002.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: HEAD\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-06-18 21:56+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-11-06 13:01-0300\n"
11 "Last-Translator: Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n"
12 "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
17
18 #: driver/demo-Gtk-conf.c:729
19 msgid "Browse..."
20 msgstr "Buscar..."
21
22 #: driver/demo-Gtk-conf.c:1021
23 msgid "Select file."
24 msgstr "Seleccionar archivo."
25
26 #: driver/demo-Gtk-support.c:121
27 #, c-format
28 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
29 msgstr "No se ha podido encontrar el archivo pixmap: %s"
30
31 #: driver/demo-Gtk-support.c:130
32 #, c-format
33 msgid "Error loading pixmap file: %s"
34 msgstr "Hubo un error al cargar el archivo pixmap: %s"
35
36 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:155 driver/xscreensaver-demo.glade.h:89
37 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:43
38 msgid "XScreenSaver"
39 msgstr "XScreenSaver"
40
41 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:176 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:54
42 msgid "_File"
43 msgstr "_Archivo"
44
45 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:196 driver/xscreensaver-demo.glade.h:93
46 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48
47 msgid "_Blank Screen Now"
48 msgstr "A_ctivar protector ahora"
49
50 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:205 driver/xscreensaver-demo.glade.h:2
51 msgid ""
52 "Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)"
53 msgstr ""
54 "Activar el demonio XScreenSaver ahora (bloqueando la pantalla si esta "
55 "configurado.)"
56
57 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:209 driver/xscreensaver-demo.glade.h:97
58 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:58
59 msgid "_Lock Screen Now"
60 msgstr "_Bloquear pantalla ahora"
61
62 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:218 driver/xscreensaver-demo.glade.h:51
63 msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
64 msgstr ""
65 "Bloquear la pantalla ahora (aún si «Bloquear Pantalla» no esta marcado.)"
66
67 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:222 driver/xscreensaver-demo.glade.h:96
68 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:56
69 msgid "_Kill Daemon"
70 msgstr "_Matar el demonio"
71
72 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:231 driver/xscreensaver-demo.glade.h:71
73 msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit."
74 msgstr "Ordenar al demonio del XScreenSaver ejecutándose que termine."
75
76 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:235 driver/xscreensaver-demo.glade.h:98
77 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64
78 msgid "_Restart Daemon"
79 msgstr "_Reiniciar el demonio"
80
81 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:244 driver/xscreensaver-demo.glade.h:49
82 msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon."
83 msgstr "Matar y relanzar el demonio del XScreenSaver."
84
85 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:257 driver/xscreensaver-demo.glade.h:95
86 msgid "_Exit"
87 msgstr "_Salir"
88
89 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:266 driver/xscreensaver-demo.glade.h:33
90 msgid ""
91 "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
92 "running in the background.)"
93 msgstr ""
94 "Quita el programa de demostración del XScreenSaver (pero deja el demonio del "
95 "XScreenSaver ejecutándose en segundo plano.)"
96
97 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:270 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
98 msgid "_Help"
99 msgstr "A_yuda"
100
101 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:290 driver/xscreensaver-demo.glade.h:92
102 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44
103 msgid "_About..."
104 msgstr "_Acerca de..."
105
106 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:299 driver/xscreensaver-demo.glade.h:30
107 msgid "Display version information."
108 msgstr "Mostrar la información de la versión."
109
110 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:303 driver/xscreensaver-demo.glade.h:94
111 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53
112 msgid "_Documentation..."
113 msgstr "_Documentación..."
114
115 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:312 driver/xscreensaver-demo.glade.h:38
116 msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page."
117 msgstr "Va a la página de documentación en la página web del XScreenSaver."
118
119 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:342 driver/xscreensaver-demo.glade.h:18
120 msgid "Cycle After"
121 msgstr "Cambiar después de"
122
123 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:364 driver/xscreensaver-demo.glade.h:78
124 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
125 msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
126 msgstr ""
127 "¿Debería requerirse una contraseña al desactivar el protector de pantalla?"
128
129 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:366 driver/xscreensaver-demo.glade.h:50
130 msgid "Lock Screen After"
131 msgstr "Bloquear pantalla después de"
132
133 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:374 driver/xscreensaver-demo.glade.h:8
134 msgid "Blank After"
135 msgstr "Activar después de"
136
137 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:397 driver/demo-Gtk-widgets.c:447
138 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:461 driver/demo-Gtk-widgets.c:1010
139 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:43 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26
140 msgid "How long before the monitor goes completely black."
141 msgstr "Cuanto tiempo antes de que el monitor se oscurezca por completo."
142
143 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:401 driver/demo-Gtk-widgets.c:413
144 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:425 driver/demo-Gtk-widgets.c:1014
145 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1026 driver/demo-Gtk-widgets.c:1038
146 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:99 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:70
147 msgid "minutes"
148 msgstr "minutos"
149
150 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:476 driver/demo-Gtk.c:2661
151 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:58
152 msgid "Preview"
153 msgstr "Previsualizar"
154
155 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:484 driver/xscreensaver-demo.glade.h:21
156 msgid ""
157 "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
158 "return.)"
159 msgstr ""
160 "Muestra el salvapantalla seleccionado en el modo de pantalla completa (haga "
161 "clic con el ratón para volver.)"
162
163 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:486 driver/xscreensaver-demo.glade.h:65
164 msgid "Settings..."
165 msgstr "Configuración..."
166
167 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:494 driver/xscreensaver-demo.glade.h:17
168 msgid "Customization and explanation of the selected screen saver."
169 msgstr "Configuración y explicación del salvapantalla seleccionado."
170
171 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:515 driver/xscreensaver-demo.glade.h:52
172 msgid "Mode:"
173 msgstr "Modo:"
174
175 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:533 driver/xscreensaver-demo.glade.h:25
176 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14
177 msgid "Disable Screen Saver"
178 msgstr "Deshabilitar salvapantalla"
179
180 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:536 driver/xscreensaver-demo.glade.h:9
181 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5
182 msgid "Blank Screen Only"
183 msgstr "Sólo oscurecer la pantalla"
184
185 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:539 driver/xscreensaver-demo.glade.h:56
186 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32
187 msgid "Only One Screen Saver"
188 msgstr "Sólo un salvapantalla"
189
190 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:542 driver/xscreensaver-demo.glade.h:60
191 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:35
192 msgid "Random Screen Saver"
193 msgstr "Salvapantalla al azar"
194
195 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:565 driver/demo-Gtk.c:2034
196 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:75
197 msgid "Use"
198 msgstr "Usar"
199
200 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:585 driver/demo-Gtk.c:2044
201 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:63
202 msgid "Screen Saver"
203 msgstr "Salvapantalla"
204
205 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:638 driver/xscreensaver-demo.glade.h:91
206 msgid "\\/"
207 msgstr "\\/"
208
209 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:646 driver/xscreensaver-demo.glade.h:61
210 msgid ""
211 "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
212 "to return.)"
213 msgstr ""
214 "Ejecuta el siguiente salvapantallas de la lista en el modo de pantalla "
215 "completa (haga clic con el ratón para volver.)"
216
217 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:648
218 msgid "/\\"
219 msgstr "/\\"
220
221 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:656 driver/xscreensaver-demo.glade.h:62
222 msgid ""
223 "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
224 "mouse to return.)"
225 msgstr ""
226 "Ejecuta el salvapantalla anterior en la lista en el modo de pantalla "
227 "completa (haga clic con el ratón para volver.)"
228
229 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:658 driver/demo-Gtk-widgets.c:1601
230 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:22 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
231 msgid "Description"
232 msgstr "Descripción"
233
234 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:685 driver/xscreensaver-demo.glade.h:26
235 msgid "Display Modes"
236 msgstr "Modos de visualización"
237
238 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:701 driver/xscreensaver-demo.glade.h:23
239 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12
240 msgid "Diagnostics"
241 msgstr "Diagnósticos"
242
243 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:745 driver/xscreensaver-demo.glade.h:80
244 msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information."
245 msgstr "¿Debería el demonio mostrar montones de información de depuración?"
246
247 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:747 driver/xscreensaver-demo.glade.h:76
248 msgid "Verbose Diagnostics"
249 msgstr "Diagnósticos verbosos"
250
251 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:762 driver/xscreensaver-demo.glade.h:79
252 msgid ""
253 "Whether any error output of the display modes should be redirected to the "
254 "screen."
255 msgstr ""
256 "¿Debería redireccionarse cualquier salida de error de los modos de muestreo "
257 "hacia la pantalla?"
258
259 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:764 driver/xscreensaver-demo.glade.h:29
260 msgid "Display Subprocess Errors"
261 msgstr "Mostrar errores de subprocesos"
262
263 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:779 driver/xscreensaver-demo.glade.h:87
264 msgid ""
265 "Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should "
266 "be momentarily displayed when the daemon first starts up."
267 msgstr ""
268 "¿Debería ser mostrada momentáneamente la pantalla de presentación (con el "
269 "número de versión y el botón de «Ayuda») cuando el demonio arranca?"
270
271 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:781 driver/xscreensaver-demo.glade.h:28
272 msgid "Display Splash Screen at Startup"
273 msgstr "Mostrar pantalla de presentación en el arranque"
274
275 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:790 driver/xscreensaver-demo.glade.h:15
276 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8
277 msgid "Colormaps"
278 msgstr "Mapas de colores"
279
280 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:834 driver/xscreensaver-demo.glade.h:88
281 msgid ""
282 "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the "
283 "default Visual."
284 msgstr ""
285 "¿Debería instalar un mapa de color privado cuando este ejecutándose en modo "
286 "de 8-bit en la Visual por omisión?"
287
288 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:836 driver/xscreensaver-demo.glade.h:48
289 msgid "Install Colormap"
290 msgstr "Instalar mapa de color"
291
292 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:859 driver/xscreensaver-demo.glade.h:86
293 msgid ""
294 "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
295 "activates."
296 msgstr ""
297 "¿Debería fundirse lentamente a negro la pantalla cuando el salvapantalla se "
298 "activa?"
299
300 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:861 driver/xscreensaver-demo.glade.h:36
301 msgid "Fade To Black When Blanking"
302 msgstr "Fundir a negro al activarse"
303
304 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:876 driver/xscreensaver-demo.glade.h:85
305 msgid ""
306 "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
307 "deactivates."
308 msgstr ""
309 "¿Debería iluminarse lentamente la pantalla al desactivarse el salvapantallas?"
310
311 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:878 driver/xscreensaver-demo.glade.h:35
312 msgid "Fade From Black When Unblanking"
313 msgstr "Fundir lentamente desde negro al desactivar"
314
315 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:904 driver/xscreensaver-demo.glade.h:34
316 msgid "Fade Duration"
317 msgstr "Duración del fundido"
318
319 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:922 driver/xscreensaver-demo.glade.h:44
320 msgid "How long it should take for the screen to fade in and out."
321 msgstr "Cuanto debe tomarle a la pantalla encenderse o apagarse gradualmente."
322
323 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:926 driver/xscreensaver-demo.glade.h:100
324 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73
325 msgid "seconds"
326 msgstr "segundos"
327
328 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:936 driver/xscreensaver-demo.glade.h:27
329 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15
330 msgid "Display Power Management"
331 msgstr "Mostrar administración de energía"
332
333 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:980 driver/xscreensaver-demo.glade.h:84
334 msgid "Whether the monitor should be powered down after a while."
335 msgstr "¿Debería el monitor ser apagado después de un largo período?"
336
337 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:982 driver/xscreensaver-demo.glade.h:57
338 msgid "Power Management Enabled"
339 msgstr "Administración de energía habilitada"
340
341 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1050 driver/xscreensaver-demo.glade.h:55
342 msgid "Off After"
343 msgstr "Apagar después de"
344
345 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1063 driver/xscreensaver-demo.glade.h:70
346 msgid "Suspend After"
347 msgstr "Suspender después de"
348
349 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1076 driver/xscreensaver-demo.glade.h:68
350 msgid "Standby After"
351 msgstr "Modo de espera después de"
352
353 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1099 driver/xscreensaver-demo.glade.h:45
354 msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
355 msgstr ""
356 "Cuanto tiempo debe pasar para que el monitor entre en modo de ahorro de "
357 "energía."
358
359 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1113 driver/xscreensaver-demo.glade.h:46
360 msgid "How long until the monitor powers down."
361 msgstr "Cuanto tiempo debe pasar para que el monitor se apague."
362
363 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1117 driver/xscreensaver-demo.glade.h:47
364 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
365 msgid "Image Manipulation"
366 msgstr "Manipulación de la imagen"
367
368 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1161 driver/xscreensaver-demo.glade.h:81
369 msgid ""
370 "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
371 "image of your desktop."
372 msgstr ""
373 "¿Deberían los modos de manipulación de imagen tener permiso para operar "
374 "sobre una imagen de su escritorio?"
375
376 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1163 driver/xscreensaver-demo.glade.h:39
377 msgid "Grab Desktop Images"
378 msgstr "Tomar imágenes del escritorio"
379
380 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1178 driver/xscreensaver-demo.glade.h:82
381 msgid ""
382 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
383 "the system's video input (if there is one)."
384 msgstr ""
385 "¿Deberían los modos de manipulación de imagen trabajar con capturas de la "
386 "entrada de vídeo del sistema (si existe una)?"
387
388 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1180 driver/xscreensaver-demo.glade.h:40
389 msgid "Grab Video Frames"
390 msgstr "Tomar cuadros de vídeo"
391
392 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1195 driver/xscreensaver-demo.glade.h:83
393 msgid ""
394 "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
395 "from disk."
396 msgstr ""
397 "¿Deberían los modos de manipulación de imagen trabajar con imágenes "
398 "aleatorias cargadas desde el disco?"
399
400 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1197 driver/xscreensaver-demo.glade.h:12
401 msgid "Choose Random Image:"
402 msgstr "Seleccionar imagen aleatoriamente:"
403
404 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1230 driver/xscreensaver-demo.glade.h:73
405 msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
406 msgstr ""
407 "El directorio desde donde las imágenes serán seleccionadas aleatoriamente."
408
409 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1232 driver/xscreensaver-demo.glade.h:10
410 msgid "Browse"
411 msgstr "Buscar"
412
413 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1240 driver/demo-Gtk-widgets.c:1593
414 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:3 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:2
415 msgid "Advanced"
416 msgstr "Avanzado"
417
418 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1438 driver/xscreensaver-demo.glade.h:90
419 msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings"
420 msgstr "XScreenSaver: configuraciones del modo-específico"
421
422 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1460 driver/xscreensaver-demo.glade.h:64
423 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36
424 msgid "Settings"
425 msgstr "Configuración"
426
427 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1489 driver/xscreensaver-demo.glade.h:66
428 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38
429 msgid "Standard"
430 msgstr "Estándar"
431
432 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1526 driver/xscreensaver-demo.glade.h:77
433 msgid "Visual:"
434 msgstr "Visual:"
435
436 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1544 driver/demo-Gtk-widgets.c:1567
437 #: driver/demo-Gtk.c:1479 driver/demo-Gtk.c:2680
438 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:5 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3
439 msgid "Any"
440 msgstr "Cualquiera"
441
442 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1545 driver/xscreensaver-demo.glade.h:7
443 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4
444 msgid "Best"
445 msgstr "Mejor"
446
447 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1546 driver/xscreensaver-demo.glade.h:19
448 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9
449 msgid "Default"
450 msgstr "Predeterminada"
451
452 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1547 driver/xscreensaver-demo.glade.h:20
453 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:10
454 msgid "Default-N"
455 msgstr "Predeterminada-N"
456
457 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1548 driver/xscreensaver-demo.glade.h:37
458 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21
459 msgid "GL"
460 msgstr "GL"
461
462 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1549 driver/xscreensaver-demo.glade.h:74
463 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:41
464 msgid "TrueColor"
465 msgstr "Color verdadero"
466
467 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 driver/xscreensaver-demo.glade.h:59
468 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34
469 msgid "PseudoColor"
470 msgstr "PseudoColor"
471
472 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 driver/xscreensaver-demo.glade.h:69
473 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:39
474 msgid "StaticGray"
475 msgstr "Gris estático"
476
477 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 driver/xscreensaver-demo.glade.h:42
478 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25
479 msgid "GrayScale"
480 msgstr "Escala de grises"
481
482 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 driver/xscreensaver-demo.glade.h:24
483 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13
484 msgid "DirectColor"
485 msgstr "Color directo"
486
487 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 driver/xscreensaver-demo.glade.h:14
488 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7
489 msgid "Color"
490 msgstr "Color"
491
492 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1555 driver/xscreensaver-demo.glade.h:41
493 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:24
494 msgid "Gray"
495 msgstr "Gris"
496
497 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 driver/xscreensaver-demo.glade.h:53
498 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29
499 msgid "Mono"
500 msgstr "Mono"
501
502 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1566 driver/xscreensaver-demo.glade.h:72
503 msgid ""
504 "The X visual type that this demo will require.  If that visual is available "
505 "it will be used, otherwise, this demo will not be run."
506 msgstr ""
507 "El tipo de visual X que requerirá esta demostración. Si ese visual esta "
508 "disponible será usado, de otro modo esta demostración no podrá ser ejecutada."
509
510 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1569 driver/xscreensaver-demo.glade.h:16
511 msgid "Command Line:"
512 msgstr "Línea de comandos:"
513
514 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1641 driver/xscreensaver-demo.glade.h:31
515 msgid "Documentation..."
516 msgstr "Documentación..."
517
518 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1649 driver/xscreensaver-demo.glade.h:13
519 msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
520 msgstr ""
521 "Clic acá para leer el manual para el modo de visualización, si tiene uno."
522
523 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1674 driver/xscreensaver-demo.glade.h:4
524 msgid "Advanced >>"
525 msgstr "Avanzado >>"
526
527 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1682 driver/xscreensaver-demo.glade.h:32
528 msgid "Edit the command line directly."
529 msgstr "Editar la línea de comando directamente."
530
531 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1684 driver/xscreensaver-demo.glade.h:67
532 msgid "Standard <<"
533 msgstr "Normal <<"
534
535 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1692 driver/xscreensaver-demo.glade.h:6
536 msgid "Back to the graphical configuration options."
537 msgstr "Volver a las opciones de configuración gráfica."
538
539 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1703 driver/demo-Gtk.c:688
540 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:54
541 msgid "OK"
542 msgstr "Aceptar"
543
544 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1712 driver/xscreensaver-demo.glade.h:11
545 msgid "Cancel"
546 msgstr "Cancelar"
547
548 #: driver/demo-Gtk.c:601
549 msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
550 msgstr "Por actualizaciones visite la página http://www.jwz.org/xscreensaver/"
551
552 #: driver/demo-Gtk.c:608
553 #, fuzzy, c-format
554 msgid "Copyright © 1991-2002 %s"
555 msgstr "Copyright  1991-2002 %s"
556
557 #: driver/demo-Gtk.c:610
558 #, fuzzy, c-format
559 msgid "Copyright  1991-2002 %s"
560 msgstr "Copyright  1991-2002 %s"
561
562 #: driver/demo-Gtk.c:726
563 msgid ""
564 "Error:\n"
565 "\n"
566 "No Help URL has been specified.\n"
567 msgstr ""
568 "Error:\n"
569 "\n"
570 "No se ha especificado una dirección para la ayuda.\n"
571
572 #: driver/demo-Gtk.c:812
573 msgid ""
574 "Error:\n"
575 "\n"
576 "The xscreensaver daemon did not start up properly.\n"
577 "\n"
578 msgstr ""
579 "Error:\n"
580 "\n"
581 "El demonio del XScreenSaver no se ha iniciado correctamente.\n"
582 "\n"
583
584 #: driver/demo-Gtk.c:818
585 msgid ""
586 "You are running as root.  This usually means that xscreensaver\n"
587 "was unable to contact your X server because access control is\n"
588 "turned on.  Try running this command:\n"
589 "\n"
590 "                        xhost +localhost\n"
591 "\n"
592 "and then selecting `File / Restart Daemon'.\n"
593 "\n"
594 "Note that turning off access control will allow anyone logged\n"
595 "on to this machine to access your screen, which might be\n"
596 "considered a security problem.  Please read the xscreensaver\n"
597 "manual and FAQ for more information.\n"
598 "\n"
599 "You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n"
600 "normal user, and `su' as necessary."
601 msgstr ""
602 "Esta ejecutando este programa como root. Esto usualmente significa que\n"
603 "XScreenSaver no pudo ponerse en contacto con su servidor X porque el\n"
604 " el control de acceso esta activado. Intente ejecutar este comando:\n"
605 "\n"
606 "                        xhost +localhost\n"
607 "\n"
608 "y luego seleccione «Archivo / Reiniciar demonio»\n"
609 "\n"
610 "Queda advertido que al desactivar el control de acceso cualquier\n"
611 "persona conectada a este equipo puede acceder a su pantalla, lo\n"
612 "cual podría considerarse un problema de seguridad. Por favor lea\n"
613 "el manual del XScreenSaver y las FAQ para obtener mayor información.\n"
614 "\n"
615 "Usted no debería ejecutar X como root. En vez de eso debería conectarse\n"
616 "como un usuario normal y utilizar el comando «su» cuando sea necesario."
617
618 #: driver/demo-Gtk.c:834
619 msgid "Please check your $PATH and permissions."
620 msgstr "Por favor chequee su variable $PATH y los permisos."
621
622 #: driver/demo-Gtk.c:869
623 msgid ""
624 "Error:\n"
625 "\n"
626 "Couldn't determine init file name!\n"
627 msgstr ""
628 "Error:\n"
629 "\n"
630 "¡No se ha podido determinar el nombre del archivo init!\n"
631
632 #: driver/demo-Gtk.c:874
633 #, c-format
634 msgid ""
635 "Error:\n"
636 "\n"
637 "Couldn't write %s\n"
638 msgstr ""
639 "Error:\n"
640 "\n"
641 "No se ha podido escribir %s\n"
642
643 #: driver/demo-Gtk.c:933
644 msgid ""
645 "Error:\n"
646 "\n"
647 "no `manualCommand' resource set."
648 msgstr ""
649 "Error:\n"
650 "\n"
651 "No se ha encontrado el recurso de configuración «manualCommand»."
652
653 #: driver/demo-Gtk.c:1114
654 #, c-format
655 msgid ""
656 "Error:\n"
657 "\n"
658 "Unparsable time format: \"%s\"\n"
659 msgstr ""
660 "Error:\n"
661 "\n"
662 "Formato de hora inválido: «%s»\n"
663
664 #: driver/demo-Gtk.c:1779
665 #, c-format
666 msgid ""
667 "Error:\n"
668 "\n"
669 "Directory does not exist: \"%s\"\n"
670 msgstr ""
671 "Error:\n"
672 "\n"
673 "El directorio no existe: «%s»\n"
674
675 #: driver/demo-Gtk.c:2376
676 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
677 msgstr ""
678 "Descripciones no disponibles: No se ha compilado con el soporte para XML."
679
680 #: driver/demo-Gtk.c:2381
681 msgid "No description available."
682 msgstr "No hay descripción disponible"
683
684 #: driver/demo-Gtk.c:2632
685 msgid "Blank Screen"
686 msgstr "Activar protector"
687
688 #: driver/demo-Gtk.c:2638
689 msgid "Screen Saver Disabled"
690 msgstr "Salvapantalla desactivado"
691
692 #: driver/demo-Gtk.c:2798
693 #, c-format
694 msgid ""
695 "Warning:\n"
696 "\n"
697 "file \"%s\" has changed, reloading.\n"
698 msgstr ""
699 "Advertencia:\n"
700 "\n"
701 "El archivo «%s» ha cambiado. Reiniciando.\n"
702
703 #: driver/demo-Gtk.c:2875
704 msgid "No Preview"
705 msgstr "Sin vista previa"
706
707 #: driver/demo-Gtk.c:2875
708 msgid "Available"
709 msgstr "Disponibles"
710
711 #: driver/demo-Gtk.c:3543
712 #, c-format
713 msgid ""
714 "Warning:\n"
715 "\n"
716 "The XScreenSaver daemon doesn't seem to be running\n"
717 "on display \"%s\".  Launch it now?"
718 msgstr ""
719 "Advertencia:\n"
720 "\n"
721 "El demonio del XScreenSaver no parece estar ejecutándose\n"
722 "en la pantalla «%s». ¿Desea ejecutarlo ahora?"
723
724 #: driver/demo-Gtk.c:3553
725 #, c-format
726 msgid ""
727 "Warning:\n"
728 "\n"
729 "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
730 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
731 "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
732 "\n"
733 "Since they are different users, they won't be reading/writing\n"
734 "the same ~/.xscreensaver file, so %s isn't\n"
735 "going to work right.\n"
736 "\n"
737 "You should either re-run %s as \"%s\", or re-run\n"
738 "xscreensaver as \"%s\".\n"
739 "\n"
740 "Restart the xscreensaver daemon now?\n"
741 msgstr ""
742 "Advertencia:\n"
743 "\n"
744 "%s esta ejecutándose con el usuario «%s» en la máquina remota «%s».\n"
745 "Pero el manejador de pantallas del XScreenSaver «%s» esta ejecutándose\n"
746 "con el usuario «%s» en la máquina remota «%s».\n"
747 "\n"
748 "Debido a que son usuarios distintos no podrán leer o escribir el\n"
749 "mismo archivo ~/.XScreenSaver, entonces %s no podrá funcionar como\n"
750 "corresponde.\n"
751 "\n"
752 "Debería volver a ejecutar %s como «%s» o sino volver a ejecutar\n"
753 "el XScreenSaver como «%s».\n"
754 "\n"
755 "¿Reiniciar el demonio del XScreenSaver ahora?\n"
756
757 #: driver/demo-Gtk.c:3578
758 #, c-format
759 msgid ""
760 "Warning:\n"
761 "\n"
762 "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
763 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
764 "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
765 "\n"
766 "If those two machines don't share a file system (that is,\n"
767 "if they don't see the same ~%s/.xscreensaver file) then\n"
768 "%s won't work right.\n"
769 "\n"
770 "Restart the daemon on \"%s\" as \"%s\" now?\n"
771 msgstr ""
772 "Advertencia:\n"
773 "\n"
774 "%s esta ejecutándose como el usuario «%s» en la máquina remota «%s».\n"
775 "Pero el manejado de pantalla del XScreenSaver «%s» esta ejecutándose\n"
776 "con el usuario «%s» en la máquina remota «%s».\n"
777 "\n"
778 "Si esas dos máquinas no comparten un archivo del sistema (esto es, sino\n"
779 "ven el mismo archivo ~%s/.XScreenSaver) entonces %s no funcionará como\n"
780 "corresponde.\n"
781 "\n"
782 "¿Reiniciar el demonio en «%s» como «%s» en este momento?\n"
783
784 #: driver/demo-Gtk.c:3600
785 #, c-format
786 msgid ""
787 "Warning:\n"
788 "\n"
789 "This is %s version %s.\n"
790 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
791 "is version %s.  This could cause problems.\n"
792 "\n"
793 "Restart the xscreensaver daemon now?\n"
794 msgstr ""
795 "Advertencia:\n"
796 "\n"
797 "Este es %s versión %s.\n"
798 "Pero el manejador de pantallas del\n"
799 "XScreenSaver «%s» es versión %s.\n"
800 "Esto podría causar problemas.\n"
801 "\n"
802 "¿Reiniciar el demonio del XScreenSaver ahora?\n"
803
804 #: driver/demo-Gtk.c:3999
805 #, c-format
806 msgid "%s: unknown option: %s\n"
807 msgstr "%s: opción desconocida: %s\n"
808
809 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1
810 msgid "Configure the settings of the screensaver."
811 msgstr "Configura los parametros del salvapantalla"
812
813 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2
814 msgid "Screensaver"
815 msgstr "Salvapantallas"
816
817 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:1
818 msgid "/\");"
819 msgstr "/»);"
820
821 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:1
822 msgid "*"
823 msgstr "*"
824
825 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6
826 msgid "Choose _Random Image:"
827 msgstr "Selecciona_r una imagen al azar:"
828
829 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16
830 msgid "Display Subprocess _Errors"
831 msgstr "Mostrar _errores de subprocesos"
832
833 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17
834 msgid "Display _Splash Screen at Startup"
835 msgstr "Mostrar pantalla de pre_sentación en el arranque"
836
837 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18
838 msgid "F_ade Duration"
839 msgstr "Dur_ación del fundido"
840
841 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19
842 msgid "Fade from Black When _Unblanking"
843 msgstr "F_undir desde negro al desactivar"
844
845 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20
846 msgid "Fade to Black when _Blanking"
847 msgstr "Fundir a _negro al activarse"
848
849 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22
850 msgid "Grab Desktop _Images"
851 msgstr "Tomar _imágenes del escritorio"
852
853 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23
854 msgid "Grab _Video Frames"
855 msgstr "Tomar cuadros de _vídeo"
856
857 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28
858 msgid "Install _Colormap"
859 msgstr "Instalar mapa de _color"
860
861 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30
862 msgid ""
863 "No Preview\n"
864 "Available"
865 msgstr ""
866 "Vista previa\n"
867 "no disponible"
868
869 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33
870 msgid "Preview of screen saver"
871 msgstr "Vista previa del salvapantallas"
872
873 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:37
874 msgid "Stand_by After"
875 msgstr "Modo de e_spera después de"
876
877 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:40
878 msgid "Sus_pend After"
879 msgstr "Sus_pender después de"
880
881 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45
882 msgid "_Advanced"
883 msgstr "_Avanzado"
884
885 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46
886 msgid "_Advanced >>"
887 msgstr "_Avanzado >>"
888
889 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47
890 msgid "_Blank After"
891 msgstr "Ac_tivar después de"
892
893 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49
894 msgid "_Browse"
895 msgstr "_Buscar"
896
897 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50
898 msgid "_Command Line:"
899 msgstr "Línea de _comandos:"
900
901 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51
902 msgid "_Cycle After"
903 msgstr "_Ciclar después de"
904
905 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52
906 msgid "_Display Modes"
907 msgstr "Mo_dos de visualización"
908
909 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:57
910 msgid "_Lock Screen After"
911 msgstr "B_loquear pantalla después de"
912
913 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59
914 msgid "_Mode:"
915 msgstr "_Modo:"
916
917 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60
918 msgid "_Off After"
919 msgstr "A_pagar después de"
920
921 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61
922 msgid "_Power Management Enabled"
923 msgstr "A_dministración de energía habilitada"
924
925 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62
926 msgid "_Preview"
927 msgstr "_Previsualizar"
928
929 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63
930 msgid "_Quit"
931 msgstr "Sal_ir"
932
933 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65
934 msgid "_Settings..."
935 msgstr "_Configuración..."
936
937 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66
938 msgid "_Standard <<"
939 msgstr "_Normal <<"
940
941 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67
942 msgid "_Verbose Dialognostics"
943 msgstr "Diagnósticos _verbosos"
944
945 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68
946 msgid "_Visual:"
947 msgstr "_Visual:"
948
949 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69
950 msgid "dialog1"
951 msgstr "dialog1"
952
953 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71
954 msgid "no preview"
955 msgstr "sin vista previa"
956
957 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
958 msgid "preview"
959 msgstr "vista previa"
960
961 #: hacks/config/anemone.xml.h:1
962 msgid "Anemone"
963 msgstr "Anémona"
964
965 #: hacks/config/anemone.xml.h:2
966 msgid "Arms"
967 msgstr "Brazos"
968
969 #: hacks/config/anemone.xml.h:3 hacks/config/ant.xml.h:5
970 #: hacks/config/apollonian.xml.h:5 hacks/config/atlantis.xml.h:4
971 #: hacks/config/attraction.xml.h:8 hacks/config/blaster.xml.h:3
972 #: hacks/config/blitspin.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:3
973 #: hacks/config/boxed.xml.h:4 hacks/config/braid.xml.h:4
974 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:3 hacks/config/bubbles.xml.h:8
975 #: hacks/config/bumps.xml.h:3 hacks/config/cage.xml.h:2
976 #: hacks/config/circuit.xml.h:4 hacks/config/compass.xml.h:3
977 #: hacks/config/coral.xml.h:7 hacks/config/critical.xml.h:3
978 #: hacks/config/crystal.xml.h:6 hacks/config/cubenetic.xml.h:8
979 #: hacks/config/cynosure.xml.h:4 hacks/config/dangerball.xml.h:3
980 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:4
981 #: hacks/config/demon.xml.h:4 hacks/config/discrete.xml.h:2
982 #: hacks/config/distort.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:3
983 #: hacks/config/endgame.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3
984 #: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3
985 #: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4
986 #: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6
987 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4
988 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1
989 #: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2
990 #: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4
991 #: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5
992 #: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4
993 #: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1
994 #: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9
995 #: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2
996 #: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5
997 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3
998 #: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2
999 #: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2
1000 #: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lavalite.xml.h:10
1001 #: hacks/config/lightning.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:2
1002 #: hacks/config/lissie.xml.h:3 hacks/config/lmorph.xml.h:3
1003 #: hacks/config/loop.xml.h:1 hacks/config/maze.xml.h:4
1004 #: hacks/config/menger.xml.h:3 hacks/config/moebius.xml.h:3
1005 #: hacks/config/moire2.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:10
1006 #: hacks/config/morph3d.xml.h:3 hacks/config/mountain.xml.h:2
1007 #: hacks/config/munch.xml.h:3 hacks/config/nerverot.xml.h:9
1008 #: hacks/config/penetrate.xml.h:3 hacks/config/penrose.xml.h:6
1009 #: hacks/config/petri.xml.h:5 hacks/config/phosphor.xml.h:3
1010 #: hacks/config/pipes.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:2
1011 #: hacks/config/pulsar.xml.h:11 hacks/config/pyro.xml.h:4
1012 #: hacks/config/qix.xml.h:7 hacks/config/queens.xml.h:1
1013 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4
1014 #: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3
1015 #: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4
1016 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2
1017 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2
1018 #: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3
1019 #: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5
1020 #: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2
1021 #: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4
1022 #: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3
1023 #: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2
1024 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2
1025 #: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2
1026 #: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1
1027 #: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1
1028 #: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3
1029 #: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3
1030 #: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1
1031 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:5 hacks/config/xmountains.xml.h:1
1032 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2
1033 msgid "Fast"
1034 msgstr "Rápido"
1035
1036 #: hacks/config/anemone.xml.h:4 hacks/config/blaster.xml.h:4
1037 #: hacks/config/bouboule.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:8
1038 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:9 hacks/config/euler2d.xml.h:4
1039 #: hacks/config/flame.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:4
1040 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:3
1041 #: hacks/config/pedal.xml.h:4 hacks/config/petri.xml.h:7
1042 #: hacks/config/qix.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:3
1043 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:4
1044 msgid "Few"
1045 msgstr "Poco"
1046
1047 #: hacks/config/anemone.xml.h:5 hacks/config/ant.xml.h:8
1048 #: hacks/config/apollonian.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:18
1049 #: hacks/config/blaster.xml.h:6 hacks/config/bouboule.xml.h:5
1050 #: hacks/config/braid.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:9
1051 #: hacks/config/critical.xml.h:4 hacks/config/crystal.xml.h:8
1052 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:6
1053 #: hacks/config/deco.xml.h:5 hacks/config/deluxe.xml.h:6
1054 #: hacks/config/demon.xml.h:6 hacks/config/discrete.xml.h:4
1055 #: hacks/config/drift.xml.h:9 hacks/config/epicycle.xml.h:8
1056 #: hacks/config/euler2d.xml.h:8 hacks/config/fadeplot.xml.h:6
1057 #: hacks/config/flag.xml.h:5 hacks/config/flame.xml.h:11
1058 #: hacks/config/flow.xml.h:8 hacks/config/fluidballs.xml.h:13
1059 #: hacks/config/forest.xml.h:3 hacks/config/galaxy.xml.h:6
1060 #: hacks/config/grav.xml.h:4 hacks/config/halo.xml.h:4
1061 #: hacks/config/hopalong.xml.h:15 hacks/config/ifs.xml.h:3
1062 #: hacks/config/imsmap.xml.h:9 hacks/config/interference.xml.h:11
1063 #: hacks/config/julia.xml.h:6 hacks/config/kaleidescope.xml.h:5
1064 #: hacks/config/laser.xml.h:6 hacks/config/lightning.xml.h:3
1065 #: hacks/config/lisa.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:6
1066 #: hacks/config/loop.xml.h:4 hacks/config/moire.xml.h:5
1067 #: hacks/config/moire2.xml.h:3 hacks/config/mountain.xml.h:4
1068 #: hacks/config/nerverot.xml.h:15 hacks/config/pedal.xml.h:6
1069 #: hacks/config/penrose.xml.h:7 hacks/config/petri.xml.h:11
1070 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:14
1071 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:12 hacks/config/ripples.xml.h:7
1072 #: hacks/config/rocks.xml.h:5 hacks/config/rotor.xml.h:6
1073 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:5 hacks/config/sierpinski.xml.h:4
1074 #: hacks/config/slip.xml.h:4 hacks/config/sphere.xml.h:3
1075 #: hacks/config/spiral.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:9
1076 #: hacks/config/starfish.xml.h:5 hacks/config/strange.xml.h:5
1077 #: hacks/config/swirl.xml.h:3 hacks/config/thornbird.xml.h:4
1078 #: hacks/config/triangle.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:2
1079 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:4
1080 #: hacks/config/xearth.xml.h:12 hacks/config/xfishtank.xml.h:8
1081 msgid "Many"
1082 msgstr "Muchas"
1083
1084 #: hacks/config/anemone.xml.h:6 hacks/config/ant.xml.h:10
1085 #: hacks/config/apollonian.xml.h:8 hacks/config/attraction.xml.h:19
1086 #: hacks/config/bouboule.xml.h:6 hacks/config/braid.xml.h:9
1087 #: hacks/config/critical.xml.h:5 hacks/config/crystal.xml.h:10
1088 #: hacks/config/cynosure.xml.h:7 hacks/config/deco.xml.h:8
1089 #: hacks/config/deluxe.xml.h:7 hacks/config/demon.xml.h:7
1090 #: hacks/config/discrete.xml.h:6 hacks/config/drift.xml.h:10
1091 #: hacks/config/epicycle.xml.h:9 hacks/config/euler2d.xml.h:9
1092 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:7 hacks/config/flag.xml.h:6
1093 #: hacks/config/flame.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:9
1094 #: hacks/config/forest.xml.h:4 hacks/config/galaxy.xml.h:7
1095 #: hacks/config/grav.xml.h:5 hacks/config/halo.xml.h:6
1096 #: hacks/config/hopalong.xml.h:17 hacks/config/ifs.xml.h:4
1097 #: hacks/config/imsmap.xml.h:10 hacks/config/interference.xml.h:12
1098 #: hacks/config/julia.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:8
1099 #: hacks/config/lightning.xml.h:4 hacks/config/lisa.xml.h:6
1100 #: hacks/config/lissie.xml.h:7 hacks/config/loop.xml.h:5
1101 #: hacks/config/moire.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:5
1102 #: hacks/config/mountain.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:8
1103 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:6 hacks/config/rd-bomb.xml.h:13
1104 #: hacks/config/rocks.xml.h:6 hacks/config/rotor.xml.h:7
1105 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:6 hacks/config/sierpinski.xml.h:5
1106 #: hacks/config/slip.xml.h:5 hacks/config/sphere.xml.h:4
1107 #: hacks/config/spiral.xml.h:8 hacks/config/squiral.xml.h:10
1108 #: hacks/config/starfish.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:6
1109 #: hacks/config/swirl.xml.h:5 hacks/config/thornbird.xml.h:5
1110 #: hacks/config/triangle.xml.h:4 hacks/config/vines.xml.h:3
1111 #: hacks/config/worm.xml.h:5 hacks/config/xearth.xml.h:17
1112 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:9
1113 msgid "Number of Colors"
1114 msgstr "Cantidad de colores"
1115
1116 #: hacks/config/anemone.xml.h:7 hacks/config/ant.xml.h:14
1117 #: hacks/config/apollonian.xml.h:11 hacks/config/atlantis.xml.h:13
1118 #: hacks/config/attraction.xml.h:26 hacks/config/blaster.xml.h:8
1119 #: hacks/config/blitspin.xml.h:7 hacks/config/bouboule.xml.h:8
1120 #: hacks/config/boxed.xml.h:6 hacks/config/braid.xml.h:11
1121 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:5 hacks/config/bubbles.xml.h:10
1122 #: hacks/config/bumps.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:4
1123 #: hacks/config/circuit.xml.h:10 hacks/config/compass.xml.h:4
1124 #: hacks/config/coral.xml.h:12 hacks/config/critical.xml.h:6
1125 #: hacks/config/crystal.xml.h:11 hacks/config/cubenetic.xml.h:22
1126 #: hacks/config/cynosure.xml.h:9 hacks/config/dangerball.xml.h:5
1127 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:17 hacks/config/deluxe.xml.h:8
1128 #: hacks/config/demon.xml.h:8 hacks/config/discrete.xml.h:7
1129 #: hacks/config/distort.xml.h:11 hacks/config/drift.xml.h:12
1130 #: hacks/config/endgame.xml.h:5 hacks/config/engine.xml.h:5
1131 #: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14
1132 #: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8
1133 #: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14
1134 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13
1135 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5
1136 #: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7
1137 #: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14
1138 #: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12
1139 #: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10
1140 #: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3
1141 #: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21
1142 #: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7
1143 #: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14
1144 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7
1145 #: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7
1146 #: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6
1147 #: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lavalite.xml.h:26
1148 #: hacks/config/lightning.xml.h:5 hacks/config/lisa.xml.h:8
1149 #: hacks/config/lissie.xml.h:9 hacks/config/lmorph.xml.h:11
1150 #: hacks/config/loop.xml.h:7 hacks/config/maze.xml.h:14
1151 #: hacks/config/menger.xml.h:16 hacks/config/moebius.xml.h:7
1152 #: hacks/config/moire2.xml.h:6 hacks/config/molecule.xml.h:22
1153 #: hacks/config/morph3d.xml.h:6 hacks/config/mountain.xml.h:7
1154 #: hacks/config/munch.xml.h:7 hacks/config/nerverot.xml.h:20
1155 #: hacks/config/penetrate.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:11
1156 #: hacks/config/petri.xml.h:23 hacks/config/phosphor.xml.h:6
1157 #: hacks/config/pipes.xml.h:15 hacks/config/polyominoes.xml.h:10
1158 #: hacks/config/pulsar.xml.h:15 hacks/config/pyro.xml.h:13
1159 #: hacks/config/qix.xml.h:19 hacks/config/queens.xml.h:4
1160 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11
1161 #: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11
1162 #: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13
1163 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7
1164 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6
1165 #: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13
1166 #: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19
1167 #: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4
1168 #: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14
1169 #: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8
1170 #: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7
1171 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6
1172 #: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7
1173 #: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2
1174 #: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4
1175 #: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7
1176 #: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10
1177 #: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2
1178 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmountains.xml.h:4
1179 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6
1180 msgid "Slow"
1181 msgstr "Lento"
1182
1183 #: hacks/config/anemone.xml.h:8 hacks/config/ant.xml.h:16
1184 #: hacks/config/apollonian.xml.h:12 hacks/config/attraction.xml.h:28
1185 #: hacks/config/blaster.xml.h:9 hacks/config/bouboule.xml.h:9
1186 #: hacks/config/braid.xml.h:12 hacks/config/bubble3d.xml.h:6
1187 #: hacks/config/bubbles.xml.h:11 hacks/config/bumps.xml.h:5
1188 #: hacks/config/cage.xml.h:6 hacks/config/circuit.xml.h:11
1189 #: hacks/config/compass.xml.h:5 hacks/config/coral.xml.h:14
1190 #: hacks/config/critical.xml.h:7 hacks/config/crystal.xml.h:12
1191 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:24 hacks/config/cynosure.xml.h:10
1192 #: hacks/config/dangerball.xml.h:6 hacks/config/decayscreen.xml.h:18
1193 #: hacks/config/deluxe.xml.h:9 hacks/config/demon.xml.h:10
1194 #: hacks/config/discrete.xml.h:9 hacks/config/distort.xml.h:13
1195 #: hacks/config/drift.xml.h:13 hacks/config/endgame.xml.h:6
1196 #: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11
1197 #: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13
1198 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9
1199 #: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7
1200 #: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20
1201 #: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11
1202 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8
1203 #: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11
1204 #: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4
1205 #: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23
1206 #: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8
1207 #: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7
1208 #: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10
1209 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9
1210 #: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11
1211 #: hacks/config/lavalite.xml.h:29 hacks/config/lightning.xml.h:6
1212 #: hacks/config/lisa.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:11
1213 #: hacks/config/lmorph.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:9
1214 #: hacks/config/menger.xml.h:18 hacks/config/moebius.xml.h:10
1215 #: hacks/config/moire2.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:24
1216 #: hacks/config/morph3d.xml.h:7 hacks/config/mountain.xml.h:8
1217 #: hacks/config/munch.xml.h:9 hacks/config/nerverot.xml.h:22
1218 #: hacks/config/penrose.xml.h:12 hacks/config/petri.xml.h:25
1219 #: hacks/config/phosphor.xml.h:7 hacks/config/pipes.xml.h:16
1220 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:11 hacks/config/pulsar.xml.h:17
1221 #: hacks/config/qix.xml.h:22 hacks/config/queens.xml.h:6
1222 #: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11
1223 #: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10
1224 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10
1225 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9
1226 #: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6
1227 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10
1228 #: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8
1229 #: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5
1230 #: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8
1231 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7
1232 #: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8
1233 #: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3
1234 #: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5
1235 #: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4
1236 #: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25
1237 #: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3
1238 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:17 hacks/config/xmountains.xml.h:5
1239 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7
1240 msgid "Speed"
1241 msgstr "Velocidad"
1242
1243 #: hacks/config/anemone.xml.h:9
1244 msgid "Tentacles"
1245 msgstr "Tentáculos"
1246
1247 #: hacks/config/anemone.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:10
1248 #: hacks/config/lmorph.xml.h:13 hacks/config/starfish.xml.h:11
1249 #: hacks/config/thornbird.xml.h:9
1250 msgid "Thick"
1251 msgstr "Grosor"
1252
1253 #: hacks/config/anemone.xml.h:11 hacks/config/moire2.xml.h:8
1254 #: hacks/config/thornbird.xml.h:10
1255 msgid "Thickness"
1256 msgstr "Grosor"
1257
1258 #: hacks/config/anemone.xml.h:12 hacks/config/deluxe.xml.h:11
1259 #: hacks/config/lmorph.xml.h:14 hacks/config/starfish.xml.h:12
1260 #: hacks/config/thornbird.xml.h:11
1261 msgid "Thin"
1262 msgstr "Finura"
1263
1264 #: hacks/config/anemone.xml.h:13 hacks/config/ant.xml.h:21
1265 #: hacks/config/apollonian.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:32
1266 #: hacks/config/bouboule.xml.h:11 hacks/config/braid.xml.h:13
1267 #: hacks/config/critical.xml.h:8 hacks/config/crystal.xml.h:13
1268 #: hacks/config/cynosure.xml.h:11 hacks/config/deco.xml.h:10
1269 #: hacks/config/deluxe.xml.h:14 hacks/config/demon.xml.h:13
1270 #: hacks/config/discrete.xml.h:11 hacks/config/drift.xml.h:14
1271 #: hacks/config/epicycle.xml.h:13 hacks/config/euler2d.xml.h:17
1272 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:12 hacks/config/flag.xml.h:13
1273 #: hacks/config/flame.xml.h:16 hacks/config/flow.xml.h:18
1274 #: hacks/config/forest.xml.h:8 hacks/config/galaxy.xml.h:13
1275 #: hacks/config/grav.xml.h:11 hacks/config/halo.xml.h:12
1276 #: hacks/config/hopalong.xml.h:25 hacks/config/ifs.xml.h:8
1277 #: hacks/config/imsmap.xml.h:15 hacks/config/interference.xml.h:16
1278 #: hacks/config/julia.xml.h:12 hacks/config/laser.xml.h:12
1279 #: hacks/config/lightning.xml.h:8 hacks/config/lisa.xml.h:12
1280 #: hacks/config/lissie.xml.h:13 hacks/config/loop.xml.h:12
1281 #: hacks/config/moire.xml.h:11 hacks/config/moire2.xml.h:9
1282 #: hacks/config/mountain.xml.h:9 hacks/config/nerverot.xml.h:23
1283 #: hacks/config/penrose.xml.h:13 hacks/config/polyominoes.xml.h:12
1284 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:20 hacks/config/rocks.xml.h:12
1285 #: hacks/config/rotor.xml.h:13 hacks/config/shadebobs.xml.h:12
1286 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:12 hacks/config/slip.xml.h:12
1287 #: hacks/config/sphere.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:12
1288 #: hacks/config/squiral.xml.h:18 hacks/config/starfish.xml.h:14
1289 #: hacks/config/strange.xml.h:11 hacks/config/swirl.xml.h:9
1290 #: hacks/config/thornbird.xml.h:13 hacks/config/triangle.xml.h:8
1291 #: hacks/config/vines.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:9
1292 #: hacks/config/xearth.xml.h:28 hacks/config/xfishtank.xml.h:11
1293 msgid "Two"
1294 msgstr "Dos"
1295
1296 #: hacks/config/anemone.xml.h:14
1297 msgid "Wiggling tentacles. By Gabriel Finch."
1298 msgstr "Tentáculos movedizos. Escrito por Gabriel Finch."
1299
1300 #: hacks/config/ant.xml.h:1
1301 msgid ""
1302 "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
1303 "heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their "
1304 "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. "
1305 "Written by David Bagley."
1306 msgstr ""
1307 "Un autómata celular que en realidad es una máquina de Turing de dos "
1308 "dimensiones: A medida que las cabezas («Hormigas») caminan por la pantalla "
1309 "van cambiando los valores de los pixels en su ruta. Por lo cual al ir "
1310 "cambiando el valor de los pixels su comportamiento es influenciado. Escrito "
1311 "por David Bagley."
1312
1313 #: hacks/config/ant.xml.h:2
1314 msgid "Ant"
1315 msgstr "Hormigas"
1316
1317 #: hacks/config/ant.xml.h:3
1318 msgid "Ant Size"
1319 msgstr "Tamaño de la hormiga"
1320
1321 #: hacks/config/ant.xml.h:4
1322 msgid "Ants Count"
1323 msgstr "Cantidad de hormigas"
1324
1325 #: hacks/config/ant.xml.h:6
1326 msgid "Four Sided Cells"
1327 msgstr "Celdas de cuatro caras"
1328
1329 #: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13
1330 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5
1331 #: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5
1332 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4
1333 #: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12
1334 #: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8
1335 #: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4
1336 #: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4
1337 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5
1338 #: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3
1339 #: hacks/config/slip.xml.h:3
1340 msgid "Large"
1341 msgstr "Grande"
1342
1343 #: hacks/config/ant.xml.h:9
1344 msgid "Nine Sided Cells"
1345 msgstr "Celdas de nueve caras"
1346
1347 #: hacks/config/ant.xml.h:11
1348 msgid "Random Cell Shape"
1349 msgstr "Forma de celda aleatoria"
1350
1351 #: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11
1352 msgid "Sharp Turns"
1353 msgstr "Giros finos"
1354
1355 #: hacks/config/ant.xml.h:13
1356 msgid "Six Sided Cells"
1357 msgstr "Celdas de seis lados"
1358
1359 #: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27
1360 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9
1361 #: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12
1362 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8
1363 #: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19
1364 #: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15
1365 #: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10
1366 #: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9
1367 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8
1368 #: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8
1369 #: hacks/config/slip.xml.h:8
1370 msgid "Small"
1371 msgstr "Pequeño"
1372
1373 #: hacks/config/ant.xml.h:17
1374 msgid "Three Sided Cells"
1375 msgstr "Celdas de tres lados"
1376
1377 #: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12
1378 #: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
1379 #: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17
1380 #: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11
1381 #: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
1382 #: hacks/config/slip.xml.h:11
1383 msgid "Timeout"
1384 msgstr "Espera"
1385
1386 #: hacks/config/ant.xml.h:19
1387 msgid "Truchet Lines"
1388 msgstr "Líneas Truchet"
1389
1390 #: hacks/config/ant.xml.h:20
1391 msgid "Twelve Sided Cells"
1392 msgstr "Celdas de diecinueve lados"
1393
1394 #: hacks/config/apollonian.xml.h:1
1395 msgid "Apollonian"
1396 msgstr "Apollonian"
1397
1398 #: hacks/config/apollonian.xml.h:2
1399 msgid "Deep"
1400 msgstr "Profundo"
1401
1402 #: hacks/config/apollonian.xml.h:3
1403 msgid "Depth"
1404 msgstr "Profundidad"
1405
1406 #: hacks/config/apollonian.xml.h:4
1407 msgid "Draw Labels"
1408 msgstr "Dibujar etiquetas"
1409
1410 #: hacks/config/apollonian.xml.h:6
1411 msgid "Include Alternate Geometries"
1412 msgstr "Incluir geometrías alternadas"
1413
1414 #: hacks/config/apollonian.xml.h:9
1415 msgid ""
1416 "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
1417 "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
1418 msgstr ""
1419 "Dibuja un círculo grande con pequeños círculos dentro demostrando el teorema "
1420 "de círculos de Descartes. Escrito por Allan R. Wilks y David Bagley."
1421
1422 #: hacks/config/apollonian.xml.h:10
1423 msgid "Shallow"
1424 msgstr "Superficial"
1425
1426 #: hacks/config/atlantis.xml.h:1
1427 msgid "Agressive"
1428 msgstr "Agresivo"
1429
1430 #: hacks/config/atlantis.xml.h:2
1431 msgid "Atlantis"
1432 msgstr "Atlantis"
1433
1434 #: hacks/config/atlantis.xml.h:3
1435 msgid "Clear Water"
1436 msgstr "Agua clara"
1437
1438 #: hacks/config/atlantis.xml.h:5
1439 msgid "Flat Background"
1440 msgstr "Fondo plano"
1441
1442 #: hacks/config/atlantis.xml.h:6
1443 msgid "Gradient Background"
1444 msgstr "Fondo gradiente"
1445
1446 #: hacks/config/atlantis.xml.h:7
1447 msgid "Number of Sharks"
1448 msgstr "Cantidad de tiburones"
1449
1450 #: hacks/config/atlantis.xml.h:8
1451 msgid "Shark Proximity"
1452 msgstr "Aproximación del tiburón"
1453
1454 #: hacks/config/atlantis.xml.h:9
1455 msgid "Shark Speed"
1456 msgstr "Velocidad del tiburón"
1457
1458 #: hacks/config/atlantis.xml.h:10
1459 msgid "Shimmering Water"
1460 msgstr "Agua resplandeciente"
1461
1462 #: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5
1463 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3
1464 #: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21
1465 #: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/endgame.xml.h:4
1466 #: hacks/config/engine.xml.h:4 hacks/config/extrusion.xml.h:10
1467 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5 hacks/config/fluidballs.xml.h:17
1468 #: hacks/config/gears.xml.h:6 hacks/config/gflux.xml.h:11
1469 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:13 hacks/config/glplanet.xml.h:5
1470 #: hacks/config/glsnake.xml.h:10 hacks/config/gltext.xml.h:12
1471 #: hacks/config/lament.xml.h:5 hacks/config/menger.xml.h:15
1472 #: hacks/config/moebius.xml.h:6 hacks/config/molecule.xml.h:21
1473 #: hacks/config/morph3d.xml.h:5 hacks/config/pipes.xml.h:14
1474 #: hacks/config/pulsar.xml.h:14 hacks/config/queens.xml.h:3
1475 #: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12
1476 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18
1477 #: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2
1478 #: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6
1479 msgid "Show Frames-per-Second"
1480 msgstr "Mostrar cuadros por segundo"
1481
1482 #: hacks/config/atlantis.xml.h:12
1483 msgid "Shy"
1484 msgstr "Brillo"
1485
1486 #: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7
1487 #: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12
1488 #: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7
1489 #: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14
1490 #: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23
1491 #: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9
1492 #: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21
1493 #: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4
1494 #: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8
1495 msgid "Solid"
1496 msgstr "Sólido"
1497
1498 #: hacks/config/atlantis.xml.h:15
1499 msgid ""
1500 "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, "
1501 "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by "
1502 "Mark Kilgard."
1503 msgstr ""
1504 "Esto es un «xfishtank» mejorado: Una animación GL de un número de tiburones, "
1505 "delfines, y ballenas. Los movimientos de natación son grandiosos. Escrito "
1506 "originalmente por Mark Kilgard."
1507
1508 #: hacks/config/atlantis.xml.h:16
1509 msgid "Whale Speed"
1510 msgstr "Velocidad de la ballena"
1511
1512 #: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8
1513 #: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11
1514 #: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11
1515 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11
1516 #: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18
1517 #: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/lavalite.xml.h:31
1518 #: hacks/config/menger.xml.h:21 hacks/config/moebius.xml.h:11
1519 #: hacks/config/molecule.xml.h:26 hacks/config/pulsar.xml.h:20
1520 #: hacks/config/sballs.xml.h:18 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12
1521 #: hacks/config/speedmine.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:26
1522 #: hacks/config/sproingies.xml.h:10 hacks/config/stairs.xml.h:7
1523 #: hacks/config/stonerview.xml.h:4 hacks/config/superquadrics.xml.h:11
1524 msgid "Wireframe"
1525 msgstr "Marco de alambre"
1526
1527 #: hacks/config/attraction.xml.h:1
1528 msgid "Attraction"
1529 msgstr "Atracción"
1530
1531 #: hacks/config/attraction.xml.h:2
1532 msgid "Ball Count"
1533 msgstr "Cantidad de bolas"
1534
1535 #: hacks/config/attraction.xml.h:3
1536 msgid "Ball Mass"
1537 msgstr "Masa de la bola"
1538
1539 #: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
1540 msgid "Balls"
1541 msgstr "Bolas"
1542
1543 #: hacks/config/attraction.xml.h:5
1544 msgid "Bounce Off Walls"
1545 msgstr "Rebote sin pared"
1546
1547 #: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
1548 #: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2
1549 #: hacks/config/wander.xml.h:3
1550 msgid "Color Contrast"
1551 msgstr "Contraste del color"
1552
1553 #: hacks/config/attraction.xml.h:7
1554 msgid "Environmental Viscosity"
1555 msgstr "Viscosidad ambiental"
1556
1557 #: hacks/config/attraction.xml.h:9
1558 msgid "Filled Splines"
1559 msgstr "Polilíneas rellenas"
1560
1561 #: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9
1562 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5
1563 #: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6
1564 #: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3
1565 #: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6
1566 #: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/lavalite.xml.h:12
1567 #: hacks/config/nerverot.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:8
1568 #: hacks/config/pyro.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:10
1569 #: hacks/config/speedmine.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:6
1570 #: hacks/config/spiral.xml.h:4 hacks/config/squiral.xml.h:6
1571 #: hacks/config/strange.xml.h:3 hacks/config/superquadrics.xml.h:4
1572 #: hacks/config/t3d.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:5
1573 #: hacks/config/wander.xml.h:8
1574 msgid "High"
1575 msgstr "Alto"
1576
1577 #: hacks/config/attraction.xml.h:11
1578 msgid "Ignore Screen Edges"
1579 msgstr "Ignorar margen de la pantalla"
1580
1581 #: hacks/config/attraction.xml.h:12
1582 msgid "Inward"
1583 msgstr "Hacia adentro"
1584
1585 #: hacks/config/attraction.xml.h:14
1586 msgid ""
1587 "Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different "
1588 "display modes. The control points attract each other up to a certain "
1589 "distance, and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is "
1590 "proportional to the distance between any two particles, similar to the "
1591 "strong and weak nuclear forces. One of the most interesting ways to watch "
1592 "this hack is simply as bouncing balls, because their motions and "
1593 "interactions with each other are so odd. Sometimes two balls will get into a "
1594 "tight orbit around each other, to be interrupted later by a third, or by the "
1595 "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
1596 "on Lisp code by John Pezaris."
1597 msgstr ""
1598 "AL igual que qix, usa un modelo simple de movimiento para generar muchos "
1599 "modos distintos de visualización. Los puntos de control se atraen unos a "
1600 "otros hasta cierta distancia y luego se repelen entre ellos. La atracción/"
1601 "repulsión es proporcional a la distancia entre cualquiera de dos partículas "
1602 "similar a las fuerzas y debilidades nucleares. Una de las formas mas "
1603 "interesantes para mirar este hack es simplemente como bolas saltando porque "
1604 "sus movimientos e iteraciones con cada otra son muy raras. Algunas veces dos "
1605 "bolas entran en una órbita ajustada alrededor de cada otra, para ser "
1606 "interrumpida mas tarde por una tercera o por el margen de la pantalla. Luce "
1607 "bastante caótico. Escrito por Jamie Zawinski, basado en el código Lisp de "
1608 "John Pezaris."
1609
1610 #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
1611 #: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
1612 #: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3
1613 msgid "Lines"
1614 msgstr "Líneas"
1615
1616 #: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6
1617 #: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8
1618 #: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5
1619 #: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5
1620 #: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4
1621 #: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9
1622 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5
1623 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3
1624 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10
1625 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
1626 msgid "Long"
1627 msgstr "Longitud"
1628
1629 #: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10
1630 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7
1631 #: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7
1632 #: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6
1633 #: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9
1634 #: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/lavalite.xml.h:14
1635 #: hacks/config/nerverot.xml.h:14 hacks/config/petri.xml.h:10
1636 #: hacks/config/pyro.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:13
1637 #: hacks/config/speedmine.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:8
1638 #: hacks/config/spiral.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:8
1639 #: hacks/config/strange.xml.h:4 hacks/config/superquadrics.xml.h:5
1640 #: hacks/config/t3d.xml.h:8 hacks/config/twang.xml.h:7
1641 #: hacks/config/wander.xml.h:11
1642 msgid "Low"
1643 msgstr "Bajo"
1644
1645 #: hacks/config/attraction.xml.h:20
1646 msgid "Orbital Mode"
1647 msgstr "Modo orbital"
1648
1649 #: hacks/config/attraction.xml.h:21
1650 msgid "Outward"
1651 msgstr "Frontera"
1652
1653 #: hacks/config/attraction.xml.h:22
1654 msgid "Polygons"
1655 msgstr "Polígonos"
1656
1657 #: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3
1658 msgid "Radius"
1659 msgstr "Radios"
1660
1661 # una mejor traducción ?
1662 #: hacks/config/attraction.xml.h:24
1663 msgid "Repulsion Threshold"
1664 msgstr "Repulsión de aislamiento"
1665
1666 #: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10
1667 #: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11
1668 #: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8
1669 #: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14
1670 #: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19
1671 #: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9
1672 #: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8
1673 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
1674 #: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
1675 msgid "Short"
1676 msgstr "Corto"
1677
1678 #: hacks/config/attraction.xml.h:29
1679 msgid "Splines"
1680 msgstr "Polilíneas"
1681
1682 #: hacks/config/attraction.xml.h:30
1683 msgid "Tails"
1684 msgstr "Tallos"
1685
1686 #: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
1687 #: hacks/config/juggle.xml.h:9
1688 msgid "Trail Length"
1689 msgstr "Longitud de arrastre"
1690
1691 #: hacks/config/blaster.xml.h:1
1692 msgid "Blaster"
1693 msgstr "Blaster"
1694
1695 #: hacks/config/blaster.xml.h:2
1696 msgid ""
1697 "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
1698 "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
1699 "Jonathan Lin."
1700 msgstr ""
1701 "Dibuja una simulación de un combate aéreo espacial de robots (claramente "
1702 "identificados como círculos coloreados) teniendo una batalla al frente de un "
1703 "campo de estrellas en movimiento. Escrito por Jonathan Lin."
1704
1705 #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
1706 msgid "Lasers"
1707 msgstr "Láseres"
1708
1709 #: hacks/config/blaster.xml.h:7
1710 msgid "Robots"
1711 msgstr "Robots"
1712
1713 #: hacks/config/blaster.xml.h:10
1714 msgid "Stars"
1715 msgstr "Estrellas"
1716
1717 #: hacks/config/blitspin.xml.h:1
1718 msgid "90 deg Rotation Speed"
1719 msgstr "Velocidad de rotación 90 grados"
1720
1721 #: hacks/config/blitspin.xml.h:2
1722 msgid "Bitmap to rotate"
1723 msgstr "Mapa de bits a rotar"
1724
1725 #: hacks/config/blitspin.xml.h:3
1726 msgid "BlitSpin"
1727 msgstr "Blitspin"
1728
1729 #: hacks/config/blitspin.xml.h:5
1730 msgid "Fuzzy Rotation Speed"
1731 msgstr "Velocidad de rotación difusa"
1732
1733 #: hacks/config/blitspin.xml.h:6
1734 msgid "Grab Screen"
1735 msgstr "Tomar pantalla"
1736
1737 #: hacks/config/blitspin.xml.h:8
1738 msgid ""
1739 "The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
1740 "logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants "
1741 "are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively "
1742 "smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated "
1743 "in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code "
1744 "seen in in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to "
1745 "dissolve into static and then reconstitute itself, but rotated. You can "
1746 "provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen "
1747 "image and rotate that."
1748 msgstr ""
1749 "El hack «blitspin» rota un mapa de bits 90 grados usando operaciones "
1750 "lógicas: El mapa de bits es dividido en cuadrantes y los cuadrantes son "
1751 "desplazados en sentido horario. Luego lo mismo es realizado una vez "
1752 "masprogresivamente con cuadrantes mas pequeños, excluyendo a todos los "
1753 "subcuadrantes de un tamaño dado que son rotados paralelamente. Escrito por "
1754 "Jamie Zawinski basado en un código muy bueno de SmallTalk visto en la "
1755 "revista Byte en 1981. Como puede ver las imágenes parecen disolverse en "
1756 "estática y luego se reconstruyen a si mismas pero rotadas. Puede proveer las "
1757 "imagen a usar como un archivo XBM o XPM o indicarle que tome la imagen de la "
1758 "pantalla y rote esta."
1759
1760 #: hacks/config/bouboule.xml.h:1
1761 msgid "Bouboule"
1762 msgstr "Bouboule"
1763
1764 #: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
1765 msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
1766 msgstr "Usar separación 3D rojo/azul"
1767
1768 #: hacks/config/bouboule.xml.h:7
1769 msgid "Number of Spots"
1770 msgstr "Número de focos"
1771
1772 #: hacks/config/bouboule.xml.h:10
1773 msgid ""
1774 "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
1775 "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
1776 msgstr ""
1777 "Dibuja lo que parece ser un globo giratorio deformado con focos que varían "
1778 "de tamaño pintados sobre su superficie visible. Escrito por Jeremie Petit."
1779
1780 #: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1
1781 #: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1
1782 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1
1783 #: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1
1784 msgid "Animation Speed"
1785 msgstr "Velocidad de la animación"
1786
1787 #: hacks/config/boxed.xml.h:2
1788 msgid "Boxed"
1789 msgstr "Encajonado"
1790
1791 #: hacks/config/boxed.xml.h:3
1792 msgid ""
1793 "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
1794 "Grieken."
1795 msgstr ""
1796 "Dibuja una caja llena de bolas saltarinas en 3D que explotan. Escrito por "
1797 "Sander van Grieken."
1798
1799 #: hacks/config/braid.xml.h:1
1800 msgid "Braid"
1801 msgstr "Galones"
1802
1803 #: hacks/config/braid.xml.h:2
1804 msgid ""
1805 "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
1806 "Neil."
1807 msgstr ""
1808 "Dibuja círculos aleatorios concéntricos entrelazados de colores cíclicos. "
1809 "Escrito por John Neil."
1810
1811 #: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8
1812 #: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6
1813 #: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4
1814 #: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3
1815 #: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5
1816 #: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4
1817 #: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2
1818 #: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2
1819 #: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3
1820 #: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2
1821 #: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3
1822 #: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1
1823 #: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5
1824 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1
1825 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2
1826 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7
1827 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:3
1828 msgid "Duration"
1829 msgstr "Duración"
1830
1831 #: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
1832 #: hacks/config/nerverot.xml.h:12
1833 msgid "Line Thickness"
1834 msgstr "Grosor de la línea"
1835
1836 #: hacks/config/braid.xml.h:8
1837 msgid "Max Rings"
1838 msgstr "Anillos máximos"
1839
1840 #: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
1841 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1
1842 msgid "2 minutes"
1843 msgstr "2 minutos"
1844
1845 #: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2
1846 msgid "5 seconds"
1847 msgstr "5 segundos"
1848
1849 #: hacks/config/bsod.xml.h:3
1850 msgid "AmigaDOS"
1851 msgstr "AmigaDOS"
1852
1853 #: hacks/config/bsod.xml.h:4
1854 msgid "Atari"
1855 msgstr "Atari"
1856
1857 #: hacks/config/bsod.xml.h:5
1858 msgid "BSD"
1859 msgstr "BSD"
1860
1861 #: hacks/config/bsod.xml.h:6
1862 msgid "BSOD"
1863 msgstr "BSOD"
1864
1865 #: hacks/config/bsod.xml.h:7
1866 msgid ""
1867 "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
1868 "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
1869 "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
1870 msgstr ""
1871 "BSOD significa «Blue Screen of Death». (Pantalla Azul de la Muerte) Lo mas "
1872 "fino en emulación de computación personal, este hack simula salvapantallas "
1873 "populares de un número de sistemas operativos menos robustos. Escrito por "
1874 "Jamie Zawinski."
1875
1876 #: hacks/config/bsod.xml.h:9
1877 msgid "Mac Bomb"
1878 msgstr "Bomba Mac"
1879
1880 #: hacks/config/bsod.xml.h:10
1881 msgid "MacsBug"
1882 msgstr "MacsBug"
1883
1884 #: hacks/config/bsod.xml.h:11
1885 msgid "NCD X Terminal"
1886 msgstr "Terminal NCD X"
1887
1888 #: hacks/config/bsod.xml.h:12
1889 msgid "SCO"
1890 msgstr "SCO"
1891
1892 #: hacks/config/bsod.xml.h:13
1893 msgid "Sad Mac"
1894 msgstr "Mac triste"
1895
1896 #: hacks/config/bsod.xml.h:14
1897 msgid "Solaris"
1898 msgstr "Solaris"
1899
1900 #: hacks/config/bsod.xml.h:15
1901 msgid "Sparc Linux"
1902 msgstr "Sparc Linux"
1903
1904 #: hacks/config/bsod.xml.h:16
1905 msgid "Windows"
1906 msgstr "Windows"
1907
1908 #: hacks/config/bsod.xml.h:17
1909 msgid "Windows 2000"
1910 msgstr "Windows 2000"
1911
1912 #: hacks/config/bsod.xml.h:18
1913 msgid "Windows NT"
1914 msgstr "Windows NT"
1915
1916 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
1917 msgid "Bubble3D"
1918 msgstr "Burbuja3D"
1919
1920 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
1921 msgid ""
1922 "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
1923 "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
1924 msgstr ""
1925 "Dibuja un flujo de burbujas ondulantes 3D ascendentes, ascendiendo hacia la "
1926 "parte superior de la pantalla con bonitos reflejos especulativos. Escrito "
1927 "por Richard Jones."
1928
1929 #: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
1930 msgid "Bubbles"
1931 msgstr "Burbujas"
1932
1933 #: hacks/config/bubbles.xml.h:2
1934 msgid "Bubbles Fall"
1935 msgstr "Cascada de burbujas"
1936
1937 #: hacks/config/bubbles.xml.h:3
1938 msgid "Bubbles Float"
1939 msgstr "Flotación de burbujas"
1940
1941 #: hacks/config/bubbles.xml.h:4
1942 msgid "Bubbles Rise"
1943 msgstr "Elevación de burbujas"
1944
1945 #: hacks/config/bubbles.xml.h:5
1946 msgid "Bubbles exist in three dimensions"
1947 msgstr "Las burbujas existen en tres dimensiones"
1948
1949 #: hacks/config/bubbles.xml.h:6
1950 msgid "Don't hide bubbles when they pop"
1951 msgstr "No ocultar las burbujas cuando estallan"
1952
1953 #: hacks/config/bubbles.xml.h:7
1954 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
1955 msgstr "Dibujar círculos en vez de burbujas gráficas"
1956
1957 #: hacks/config/bubbles.xml.h:9
1958 msgid "Leave Trails"
1959 msgstr "Dejar rastros"
1960
1961 #: hacks/config/bubbles.xml.h:12
1962 msgid ""
1963 "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:"
1964 "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to "
1965 "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
1966 msgstr ""
1967 "Simula el tipo de formación de burbuja que sucede cuandos el agua hierve: "
1968 "aparecen pequeñas burbujas y al acercarse unas a otras se combinan en "
1969 "burbujas mas grandes, las cuales eventualmente revientan. Escrito por James "
1970 "Macnicol."
1971
1972 #: hacks/config/bumps.xml.h:1
1973 msgid ""
1974 "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
1975 "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming "
1976 "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
1977 msgstr ""
1978 "Un poquito como «Spotlight» excepto que en vez de sólo exponer parte de su "
1979 "escritorio este crea un mapa rebotador. Básicamente lo que hace es poner en "
1980 "3D una porción de su escritorio basándose en la intensidad del color. "
1981 "Escrito por Shane Smit."
1982
1983 #: hacks/config/bumps.xml.h:2
1984 msgid "Bumps"
1985 msgstr "Bumps"
1986
1987 #: hacks/config/cage.xml.h:1
1988 msgid "Cage"
1989 msgstr "Jaula"
1990
1991 #: hacks/config/cage.xml.h:7
1992 msgid ""
1993 "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
1994 "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
1995 msgstr ""
1996 "Dibuja la «Caja Imposible» de Escher, una analogía 3D de la cinta de Moebius "
1997 "y la rota en tres dimensiones. Escrito por Marcelo Vianna."
1998
1999 #: hacks/config/ccurve.xml.h:1
2000 msgid "0 seconds"
2001 msgstr "0 segundos"
2002
2003 #: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1
2004 msgid "1 minute"
2005 msgstr "1 minuto"
2006
2007 #: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2
2008 msgid "1 second"
2009 msgstr "1 segundo"
2010
2011 #: hacks/config/ccurve.xml.h:4
2012 msgid "C Curve"
2013 msgstr "Curva en C"
2014
2015 #: hacks/config/ccurve.xml.h:5
2016 msgid "Delay"
2017 msgstr "Retardo"
2018
2019 #: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
2020 #: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
2021 #: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
2022 #: hacks/config/wander.xml.h:4 hacks/config/xmatrix.xml.h:3
2023 msgid "Density"
2024 msgstr "Densidad"
2025
2026 #: hacks/config/ccurve.xml.h:8
2027 msgid ""
2028 "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
2029 "Written by Rick Campbell."
2030 msgstr ""
2031 "Genera fractales líneales similares a sí mismos, incluyendo la clásica "
2032 "«Curva C.» Escrito por Rick Campbell."
2033
2034 #: hacks/config/circuit.xml.h:1
2035 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
2036 msgstr ""
2037 "Anima una serie de componentes electrónicos en 3D. Escrito por Ben Buxton."
2038
2039 #: hacks/config/circuit.xml.h:2
2040 msgid "Circuit"
2041 msgstr "Circuito"
2042
2043 #: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
2044 #: hacks/config/pulsar.xml.h:2
2045 msgid "Directional Lighting"
2046 msgstr "Iluminación direccional"
2047
2048 #: hacks/config/circuit.xml.h:5
2049 msgid "Flat Coloring"
2050 msgstr "Coloración plana"
2051
2052 #: hacks/config/circuit.xml.h:6
2053 msgid "Parts"
2054 msgstr "Partes"
2055
2056 #: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
2057 msgid "Rotate"
2058 msgstr "Rotar"
2059
2060 #: hacks/config/circuit.xml.h:8
2061 msgid "Rotation Speed"
2062 msgstr "Velocidad de rotación"
2063
2064 #: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9
2065 #: hacks/config/engine.xml.h:7
2066 msgid "Spin"
2067 msgstr "Espiral"
2068
2069 #: hacks/config/compass.xml.h:1
2070 msgid "Compass"
2071 msgstr "Compass"
2072
2073 #: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3
2074 #: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2
2075 #: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4
2076 msgid "Double Buffer"
2077 msgstr "Buffer doble"
2078
2079 #: hacks/config/compass.xml.h:6
2080 msgid ""
2081 "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
2082 "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
2083 msgstr ""
2084 "Dibuja una brújula con todos los elementos girando a su alrededor "
2085 "aleatoriamente, para sentir esa sensación de «perdido y nauseabundo». "
2086 "Escrito por Jamie Zawinski."
2087
2088 #: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1
2089 #: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1
2090 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1
2091 #: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1
2092 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2
2093 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:1
2094 msgid "1 Minute"
2095 msgstr "1 minuto."
2096
2097 #: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
2098 #: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2
2099 #: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2
2100 #: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2
2101 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:2
2102 msgid "1 Second"
2103 msgstr "1 segundo"
2104
2105 #: hacks/config/coral.xml.h:3
2106 msgid "Coral"
2107 msgstr "Coral"
2108
2109 #: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3
2110 #: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/lavalite.xml.h:6
2111 #: hacks/config/pyro.xml.h:2 hacks/config/qix.xml.h:5
2112 #: hacks/config/squiral.xml.h:1 hacks/config/xearth.xml.h:4
2113 msgid "Dense"
2114 msgstr "Denso"
2115
2116 #: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
2117 msgid "Seeds"
2118 msgstr "Semillas"
2119
2120 #: hacks/config/coral.xml.h:11
2121 msgid ""
2122 "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber."
2123 msgstr ""
2124 "Simula el crecimiento de coral, aunque un poco mas lento. Escrito por "
2125 "Frederick Roeber."
2126
2127 #: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13
2128 #: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/lavalite.xml.h:28
2129 #: hacks/config/pyro.xml.h:14 hacks/config/qix.xml.h:21
2130 #: hacks/config/squiral.xml.h:15 hacks/config/xearth.xml.h:24
2131 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:16
2132 msgid "Sparse"
2133 msgstr "Esparcido"
2134
2135 #: hacks/config/cosmos.xml.h:1
2136 msgid "Cosmos"
2137 msgstr "Cosmos"
2138
2139 #: hacks/config/cosmos.xml.h:2
2140 msgid ""
2141 "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it "
2142 "at &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
2143 msgstr ""
2144 "Dibuja fuegos artificiales y bengalas apagándose. Por Tom Campbell. Puede "
2145 "encontrarlo en &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
2146
2147 #: hacks/config/critical.xml.h:1
2148 msgid "Critical"
2149 msgstr "Crítico"
2150
2151 #: hacks/config/critical.xml.h:2
2152 msgid ""
2153 "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
2154 "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
2155 msgstr ""
2156 "Dibuja un sistema de lineas auto-organizadas. Empieza como garabatos al "
2157 "azar, pero luego de unas pequeñas iteraciones el orden comienza a aparecer. "
2158 "Escrito por Martin Pool."
2159
2160 #: hacks/config/crystal.xml.h:1
2161 msgid "Center on Screen"
2162 msgstr "Centrar en la pantalla"
2163
2164 #: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
2165 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3
2166 #: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1
2167 #: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1
2168 #: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1
2169 #: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2
2170 #: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4
2171 #: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2
2172 #: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1
2173 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1
2174 #: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1
2175 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1
2176 #: hacks/config/worm.xml.h:2
2177 msgid "Count"
2178 msgstr "Cantidad"
2179
2180 #: hacks/config/crystal.xml.h:3
2181 msgid "Crystal"
2182 msgstr "Cristal"
2183
2184 #: hacks/config/crystal.xml.h:4
2185 msgid "Draw Cell"
2186 msgstr "Dibujar celda"
2187
2188 #: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
2189 #: hacks/config/xearth.xml.h:6
2190 msgid "Draw Grid"
2191 msgstr "Dibujar grilla"
2192
2193 #: hacks/config/crystal.xml.h:7
2194 msgid "Horizontal Symmetries"
2195 msgstr "Simetrías horizontales"
2196
2197 #: hacks/config/crystal.xml.h:9
2198 msgid ""
2199 "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
2200 "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
2201 msgstr ""
2202 "Polígonos Movedizos, similar a un caleidoscopio ( actualmente mas parecido a "
2203 "un caleidoscopio que el hack llamado «kaleid»). Escrito por Jouk Jansen."
2204
2205 #: hacks/config/crystal.xml.h:14
2206 msgid "Vertical Symmetries"
2207 msgstr "Simetría vertical"
2208
2209 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:1
2210 msgid "Boxes"
2211 msgstr "Cajas"
2212
2213 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
2214 msgid "Cubenetic"
2215 msgstr "Cubenetic"
2216
2217 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
2218 msgid "Display Solid Colors"
2219 msgstr "Mostrar colores sólidos"
2220
2221 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
2222 msgid "Display Surface Patterns"
2223 msgstr "Mostrar patrones de superficie"
2224
2225 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
2226 msgid "Display Wireframe"
2227 msgstr "Mostrar grilla"
2228
2229 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2
2230 #: hacks/config/lavalite.xml.h:7 hacks/config/menger.xml.h:1
2231 #: hacks/config/molecule.xml.h:4 hacks/config/spheremonics.xml.h:1
2232 msgid "Don't Rotate"
2233 msgstr "No rotar"
2234
2235 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
2236 msgid ""
2237 "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
2238 "undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
2239 "Jamie Zawinski."
2240 msgstr ""
2241 "Dibuja un conjunto de cuadros parpadeantes con patrones burbujeantes siempre "
2242 "cambiantes ondulando sobre sus superficies. Es una especie de lampara de "
2243 "lava cubista. Escrito por Jamie Zawinski."
2244
2245 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5
2246 #: hacks/config/lavalite.xml.h:19 hacks/config/menger.xml.h:7
2247 #: hacks/config/molecule.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:10
2248 msgid "Rotate around X and Y axes"
2249 msgstr "Rotar alrededor de los ejes X y Y"
2250
2251 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6
2252 #: hacks/config/lavalite.xml.h:20 hacks/config/menger.xml.h:8
2253 #: hacks/config/molecule.xml.h:15 hacks/config/spheremonics.xml.h:11
2254 msgid "Rotate around X and Z axes"
2255 msgstr "Rotar alrededor de los ejes X y Z"
2256
2257 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7
2258 #: hacks/config/lavalite.xml.h:21 hacks/config/menger.xml.h:9
2259 #: hacks/config/molecule.xml.h:16 hacks/config/spheremonics.xml.h:12
2260 msgid "Rotate around X axis"
2261 msgstr "Rotar alrededor del eje X"
2262
2263 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8
2264 #: hacks/config/lavalite.xml.h:22 hacks/config/menger.xml.h:10
2265 #: hacks/config/molecule.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:13
2266 msgid "Rotate around Y and Z axes"
2267 msgstr "Rotar alrededor de los ejes Y y Z"
2268
2269 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9
2270 #: hacks/config/lavalite.xml.h:23 hacks/config/menger.xml.h:11
2271 #: hacks/config/molecule.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:14
2272 msgid "Rotate around Y axis"
2273 msgstr "Rotar alrededor del eje Y"
2274
2275 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10
2276 #: hacks/config/lavalite.xml.h:24 hacks/config/menger.xml.h:12
2277 #: hacks/config/molecule.xml.h:19 hacks/config/spheremonics.xml.h:15
2278 msgid "Rotate around Z axis"
2279 msgstr "Rotar alrededor del eje Z"
2280
2281 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11
2282 #: hacks/config/lavalite.xml.h:25 hacks/config/menger.xml.h:13
2283 #: hacks/config/molecule.xml.h:20 hacks/config/spheremonics.xml.h:16
2284 msgid "Rotate around all three axes"
2285 msgstr "Rotar alrededor de los tres ejes"
2286
2287 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
2288 msgid "Surface Pattern Complexity"
2289 msgstr "Complejidad del patrón de la superficie"
2290
2291 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
2292 msgid "Surface Pattern Overlap"
2293 msgstr "Sobreposición del patrón de la superficie"
2294
2295 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
2296 msgid "Surface Pattern Speed"
2297 msgstr "Velocidad del patrón de la superficie"
2298
2299 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10
2300 #: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19
2301 #: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/lavalite.xml.h:30
2302 #: hacks/config/menger.xml.h:20 hacks/config/molecule.xml.h:25
2303 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:25 hacks/config/wander.xml.h:15
2304 msgid "Wander"
2305 msgstr "Delirante"
2306
2307 #: hacks/config/cynosure.xml.h:1
2308 msgid ""
2309 "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation "
2310 "was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet "
2311 "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
2312 "inclusion here."
2313 msgstr ""
2314 "Un hack similar a «greynetic» pero menos frenético. La primera "
2315 "implementación fue hecha por Stephen Linhart; luego Ozymandias G. Desiderata "
2316 "escribió una copia  como un applet de Java. Esa copia fue descubierta por "
2317 "Jamie Zawinski y luego portada a C para incluirlo aquí."
2318
2319 #: hacks/config/cynosure.xml.h:2
2320 msgid "Cynosure"
2321 msgstr "Cynosure"
2322
2323 #: hacks/config/dangerball.xml.h:1
2324 msgid "DangerBall"
2325 msgstr "Bola Peligrosa"
2326
2327 #: hacks/config/dangerball.xml.h:2
2328 msgid ""
2329 "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
2330 "Jamie Zawinski."
2331 msgstr ""
2332 "Dibuja una bola que periódicamente expulsa muchas púas. ¡ay!. Escrito por "
2333 "Jamie Zawinski."
2334
2335 #: hacks/config/dangerball.xml.h:7
2336 msgid "Spike Count"
2337 msgstr "Cantidad de púas"
2338
2339 #: hacks/config/dangerball.xml.h:8
2340 msgid "Spike Growth"
2341 msgstr "Crecimiento de púas"
2342
2343 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
2344 msgid "DecayScreen"
2345 msgstr "DeformaPantalla"
2346
2347 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
2348 msgid "Fuzzy Melt"
2349 msgstr "Derretido difuso"
2350
2351 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
2352 msgid "Melt Away From Center"
2353 msgstr "Derretir desde el centro"
2354
2355 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
2356 msgid "Melt Down"
2357 msgstr "Derretir abajo"
2358
2359 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
2360 msgid "Melt Down, Left"
2361 msgstr "Derretir abajo, izquierda"
2362
2363 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
2364 msgid "Melt Down, Right"
2365 msgstr "Derretir abajo, derecha"
2366
2367 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
2368 msgid "Melt Left"
2369 msgstr "Derretir izquierda"
2370
2371 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
2372 msgid "Melt Right"
2373 msgstr "Derretir derecha"
2374
2375 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
2376 msgid "Melt Towards Center"
2377 msgstr "Derretir hacia el centro"
2378
2379 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
2380 msgid "Melt Up"
2381 msgstr "Derretir arriba"
2382
2383 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
2384 msgid "Melt Up, Left"
2385 msgstr "Derretir arriba, izquierda"
2386
2387 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
2388 msgid "Melt Up, Right"
2389 msgstr "Derretir arriba, derecha"
2390
2391 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
2392 msgid "Melty Melt"
2393 msgstr "Derretir derretimiento"
2394
2395 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
2396 msgid "Random Melt Style"
2397 msgstr "Estilo de derretido aleatorio"
2398
2399 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
2400 msgid "Shuffle Melt"
2401 msgstr "Derretido mezclado"
2402
2403 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
2404 msgid "Stretchy Melt"
2405 msgstr "Derretido ajustado"
2406
2407 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
2408 msgid ""
2409 "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
2410 "before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
2411 "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect continues "
2412 "after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald "
2413 "and Vivek Khera."
2414 msgstr ""
2415 "Toma una imagen y hace que se derrita. No tenga dudas de haber visto este "
2416 "efecto antes, pero un hay un salvapantalla completo sin este. Funciona mejor "
2417 "si hay algo visible que sea colorido. Advertencia, si el efecto continua "
2418 "luego de que el salvapantalla se desactivó busque atención médica. Escrito "
2419 "por David Wald y Vivek Khera."
2420
2421 #: hacks/config/deco.xml.h:3
2422 msgid "Deco"
2423 msgstr "Deco"
2424
2425 #: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
2426 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
2427 msgid "Max Depth"
2428 msgstr "Profundidad máxima"
2429
2430 #: hacks/config/deco.xml.h:7
2431 msgid "Min Size"
2432 msgstr "Tamaño mínimo"
2433
2434 #: hacks/config/deco.xml.h:9
2435 msgid ""
2436 "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
2437 "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is "
2438 "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
2439 "code by Michael Bayne."
2440 msgstr ""
2441 "Subdivide rectángulos y cuadrados de colores aleatoriamente. Se ve parecido "
2442 "a un panel de colores Brady-Bunch-era de habitación. (Raven dijo: «este "
2443 "salvapantallas es suficientemente feo como para desprender la pintura». "
2444 "Escrito por Jamie Zawinski, inspirado por el código en Java de Michael Bayne."
2445
2446 #: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
2447 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33
2448 #: hacks/config/zoom.xml.h:10
2449 msgid "x"
2450 msgstr "x"
2451
2452 #: hacks/config/deluxe.xml.h:2
2453 msgid "Deluxe"
2454 msgstr "Deluxe"
2455
2456 #: hacks/config/deluxe.xml.h:12
2457 msgid ""
2458 "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
2459 "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make "
2460 "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
2461 "Jamie Zawinski."
2462 msgstr ""
2463 "Dibuja una secuencia de estrellas parpadeantes, círculos y líneas. Podría "
2464 "verse mejor si fuese mas rápido, pero hasta donde yo sé, no hay forma de "
2465 "hacer ambas cosas: rápido y libre de saltos. Sólo una razón más por las que "
2466 "X apesta. Escrito por Jamie Zawinski."
2467
2468 #: hacks/config/deluxe.xml.h:13
2469 msgid "Transparency"
2470 msgstr "Transparencia"
2471
2472 #: hacks/config/demon.xml.h:1
2473 msgid ""
2474 "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
2475 "stripes and spirals. Written by David Bagley."
2476 msgstr ""
2477 "Un autómata celular que comienza con un campo al azar, y lo organiza en "
2478 "espirales y tiras. Escrito por David Bagley."
2479
2480 #: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1
2481 msgid "Cell Size"
2482 msgstr "Tamaño de la celda"
2483
2484 #: hacks/config/demon.xml.h:3
2485 msgid "Demon"
2486 msgstr "Demon"
2487
2488 #: hacks/config/demon.xml.h:11
2489 msgid "States"
2490 msgstr "Estados"
2491
2492 #: hacks/config/discrete.xml.h:1
2493 msgid "Discrete"
2494 msgstr "Discreto"
2495
2496 #: hacks/config/discrete.xml.h:5
2497 msgid ""
2498 "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
2499 "and a few others. Written by Tim Auckland."
2500 msgstr ""
2501 "Mas sistemas «discrete map», incluyendo nuevas variantes de Hopalong y "
2502 "Julia, y algunos otros más. Escrito por Tim Auckland."
2503
2504 #: hacks/config/distort.xml.h:1
2505 msgid "Black Hole"
2506 msgstr "Agujero negro"
2507
2508 #: hacks/config/distort.xml.h:2
2509 msgid "Bounce"
2510 msgstr "Saltarín"
2511
2512 #: hacks/config/distort.xml.h:3
2513 msgid "Distort"
2514 msgstr "Distorsión"
2515
2516 #: hacks/config/distort.xml.h:6
2517 msgid "Lens Count"
2518 msgstr "Cantidad de lentes"
2519
2520 #: hacks/config/distort.xml.h:7
2521 msgid "Lens Size"
2522 msgstr "Tamaño de los lentes"
2523
2524 #: hacks/config/distort.xml.h:8
2525 msgid "Magnify"
2526 msgstr "Aumentar"
2527
2528 #: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10
2529 #: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6
2530 msgid "Normal"
2531 msgstr "Normal"
2532
2533 #: hacks/config/distort.xml.h:10
2534 msgid "Reflect"
2535 msgstr "Reflectar"
2536
2537 #: hacks/config/distort.xml.h:14
2538 msgid "Swamp Thing"
2539 msgstr "Cosa pantanosa"
2540
2541 #: hacks/config/distort.xml.h:15
2542 msgid ""
2543 "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens "
2544 "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
2545 "Jonas Munsin."
2546 msgstr ""
2547 "Este hack toma una imagen de la pantalla y entonces deja que lentes "
2548 "transparentes se paseen por la pantalla, aumentando cualquier cosa que este "
2549 "en su camino. Escrito por Jonas Munsin."
2550
2551 #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
2552 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
2553 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
2554 #: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
2555 msgid "Use Shared Memory"
2556 msgstr "Usar memoria compartida"
2557
2558 #: hacks/config/distort.xml.h:17
2559 msgid "Vortex"
2560 msgstr "Torbellino"
2561
2562 #: hacks/config/drift.xml.h:1
2563 msgid "Drift"
2564 msgstr "Deriva"
2565
2566 #: hacks/config/drift.xml.h:4
2567 msgid "Fractal Growth"
2568 msgstr "Crecimiento del fractal"
2569
2570 #: hacks/config/drift.xml.h:5
2571 msgid "High Dimensional Sphere"
2572 msgstr "Gran esfera dimensional"
2573
2574 #: hacks/config/drift.xml.h:6
2575 msgid ""
2576 "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
2577 "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
2578 "hacks."
2579 msgstr ""
2580 "¿Cómo se podría describir esto de otra forma que no sea «regado recursivo de "
2581 "llamas cósmicas de fractales»? Otro buen hack de la colección de Scott "
2582 "Draves."
2583
2584 #: hacks/config/drift.xml.h:7
2585 msgid "Lissojous Figures"
2586 msgstr "Figuras Lissajous"
2587
2588 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
2589 msgid "ElectricSheep"
2590 msgstr "ElectricSheep"
2591
2592 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
2593 msgid ""
2594 "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
2595 "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to "
2596 "the next animation. Periodically it uploades completed frames to the server, "
2597 "where they are compressed for distribution to all clients. This program is "
2598 "recommended only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By "
2599 "Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.electricsheep.org/&gt;. See "
2600 "that web site for configuration information."
2601 msgstr ""
2602 "ElectricSheep es una módulo de salvapantalla que muestra un vídeo MPEG de "
2603 "una flama animada de fractal. En segundo plano este contribuye con ciclos de "
2604 "procesamiento para la siguiente animación. Periódicamente este envía los "
2605 "cuadros terminados hacia el servidor donde son procesados para luego "
2606 "distribuirlos a los clientes. Este programa esta recomendado sólo si dispone "
2607 "de una conexión a Internet de alta velocidad. Hecho por Scott Draves. Puede "
2608 "encontrar este salvapantallas en &lt;<http://www.electricsheep.org/>&gt;. "
2609 "Vea este sitio para obtener información acerca de la configuración."
2610
2611 #: hacks/config/endgame.xml.h:1
2612 msgid ""
2613 "Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
2614 "brilliant composition! Written by Blair Tennessy."
2615 msgstr ""
2616 "El negro de desliza fuera de tres redes conectadas, pero la cuarta lo "
2617 "mantiene ajustado. ¡Una composición brillante!. Escrito por Blair Tennessy."
2618
2619 #: hacks/config/endgame.xml.h:2
2620 msgid "Endgame"
2621 msgstr "Juego final"
2622
2623 #: hacks/config/engine.xml.h:1
2624 msgid ""
2625 "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by "
2626 "Ben Buxton."
2627 msgstr ""
2628 "Dibuja un simple motor de cuatro cilindros que flota alrededor de la "
2629 "pantalla. Escrito por Ben Buxton."
2630
2631 #: hacks/config/engine.xml.h:2
2632 msgid "Engine"
2633 msgstr "Motor"
2634
2635 #: hacks/config/epicycle.xml.h:4
2636 msgid "Epicycle"
2637 msgstr "Epicycle"
2638
2639 #: hacks/config/epicycle.xml.h:6
2640 msgid "Harmonics"
2641 msgstr "Armonía"
2642
2643 #: hacks/config/epicycle.xml.h:12
2644 msgid ""
2645 "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. "
2646 "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
2647 "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
2648 "planetary motion. Written by James Youngman."
2649 msgstr ""
2650 "Este programa dibuja la ruta trazada por un punto en el borde de un círculo. "
2651 "Ese círculo rota alrededor de un punto en la orilla de otro círculo y "
2652 "continúa varias veces. Estas fueron las bases para el modelo pre-"
2653 "heliocéntrico del movimiento planetario. Escrito por James Youngman."
2654
2655 #: hacks/config/euler2d.xml.h:2
2656 msgid "Euler2d"
2657 msgstr "Euler2d"
2658
2659 #: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
2660 msgid "Particles"
2661 msgstr "Partículas"
2662
2663 #: hacks/config/euler2d.xml.h:11
2664 msgid "Power"
2665 msgstr "Poder"
2666
2667 #: hacks/config/euler2d.xml.h:13
2668 msgid ""
2669 "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
2670 "Stephen Montgomery-Smith."
2671 msgstr ""
2672 "Simula el flujo bidimensional incomprensible de un fluido invisible. Escrito "
2673 "por Stephen Montgomery-Smith."
2674
2675 #: hacks/config/extrusion.xml.h:1
2676 msgid ""
2677 "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
2678 "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
2679 "GL Extrusion library by Linas Vepstas."
2680 msgstr ""
2681 "Dibuja varias formas moldeadas rotatorias que giran alrededor, estirándose y "
2682 "volteándose de adentro hacia afuera. Creado por David Konerding basado en "
2683 "los ejemplos que vienen con la librería GL Extrusión creada por Linas "
2684 "Vepstas."
2685
2686 #: hacks/config/extrusion.xml.h:2
2687 msgid "Extrusion"
2688 msgstr "Extrusión"
2689
2690 #: hacks/config/extrusion.xml.h:4
2691 msgid "Helix 2"
2692 msgstr "Hélice 2"
2693
2694 #: hacks/config/extrusion.xml.h:5
2695 msgid "Helix 3"
2696 msgstr "Hélice 3"
2697
2698 #: hacks/config/extrusion.xml.h:6
2699 msgid "Helix 4"
2700 msgstr "Hélice 4"
2701
2702 #: hacks/config/extrusion.xml.h:7
2703 msgid "Join Offset"
2704 msgstr "Desplazamiento de junta"
2705
2706 #: hacks/config/extrusion.xml.h:8
2707 msgid "Random Object"
2708 msgstr "Objeto al azar"
2709
2710 #: hacks/config/extrusion.xml.h:9
2711 msgid "Screw"
2712 msgstr "Tornillo"
2713
2714 #: hacks/config/extrusion.xml.h:14
2715 msgid "Taper"
2716 msgstr "Piramidal"
2717
2718 #: hacks/config/extrusion.xml.h:15
2719 msgid "Texture Image"
2720 msgstr "Imagen de textura"
2721
2722 #: hacks/config/extrusion.xml.h:16
2723 msgid "Twistoid"
2724 msgstr "Twistoid"
2725
2726 #: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9
2727 #: hacks/config/pulsar.xml.h:19
2728 msgid "Use Flat Coloring"
2729 msgstr "Usar coloración plana"
2730
2731 #: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10
2732 msgid "Use Lighting"
2733 msgstr "Usar iluminación"
2734
2735 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
2736 msgid ""
2737 "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
2738 "by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
2739 msgstr ""
2740 "Dibuja lo que parece una cinta ondeante siguiendo un camino sinuosidal. "
2741 "Escrito por Bas van Gaalen y Charles Vidal."
2742
2743 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
2744 msgid "FadePlot"
2745 msgstr "Desdibujado"
2746
2747 #: hacks/config/flag.xml.h:1
2748 msgid "Bitmap for Flag"
2749 msgstr "Gráfico para la bandera"
2750
2751 #: hacks/config/flag.xml.h:3
2752 msgid "Flag"
2753 msgstr "Bandera"
2754
2755 #: hacks/config/flag.xml.h:10
2756 msgid "Text for Flag"
2757 msgstr "Texto para la bandera"
2758
2759 #: hacks/config/flag.xml.h:11
2760 msgid ""
2761 "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. "
2762 "The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
2763 "displays either the current system name and OS type, or a picture of "
2764 "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
2765 "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
2766 msgstr ""
2767 "Dibuja una bandera ondeante coloreada, que ondula por la pantalla. El truco "
2768 "es que la bandera puede contener indistintamente textos y imágenes. Por "
2769 "omisión muestra o el nombre y tipo actual de sistema o una foto de «Bob», "
2770 "pero puede reemplazar el texto o la imagen con una opción en la línea de "
2771 "comandos. Escrito por Charles Vidal y Jamie Zawinski."
2772
2773 #: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
2774 #: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
2775 #: hacks/config/wander.xml.h:1
2776 msgid "0 Seconds"
2777 msgstr "0 Segundos"
2778
2779 #: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2
2780 msgid "10 Seconds"
2781 msgstr "10 Segundos"
2782
2783 #: hacks/config/flame.xml.h:3
2784 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
2785 msgstr "Otro generado interactivo de fractales. Escrito por Scott Draves."
2786
2787 #: hacks/config/flame.xml.h:4
2788 msgid "Complexity"
2789 msgstr "Complejidad"
2790
2791 #: hacks/config/flame.xml.h:8
2792 msgid "Flame"
2793 msgstr "Flama"
2794
2795 #: hacks/config/flame.xml.h:13
2796 msgid "Number of Fractals"
2797 msgstr "Número de fractales"
2798
2799 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
2800 msgid "Flipscreen3d"
2801 msgstr "VolteaPantalla3d"
2802
2803 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
2804 msgid ""
2805 "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
2806 "around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
2807 msgstr ""
2808 "Toma una imagen del escritorio, la convierte en un mapa de textura GL y la "
2809 "hace girar alrededor y deformarse de varios modos. Escrito por Ben Buxton."
2810
2811 #: hacks/config/flow.xml.h:1
2812 msgid "Allow 2D Attractors"
2813 msgstr "Permitir atractores 2D"
2814
2815 #: hacks/config/flow.xml.h:2
2816 msgid ""
2817 "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
2818 "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
2819 msgstr ""
2820 "Otra serie de extraños atractores: una serie de puntos flotantes, haciendo "
2821 "extrañas formas rotativas. Escrito por Jeff Butterworth."
2822
2823 #: hacks/config/flow.xml.h:5
2824 msgid "Flow"
2825 msgstr "Flujo"
2826
2827 #: hacks/config/flow.xml.h:6
2828 msgid "Freeze Some Bees"
2829 msgstr "Congelar algunas abejas"
2830
2831 #: hacks/config/flow.xml.h:10
2832 msgid "Ride a Trained Bee"
2833 msgstr "Montar una abeja entrenada"
2834
2835 #: hacks/config/flow.xml.h:11
2836 msgid "Rotate Around Attractor"
2837 msgstr "Girar alrededor del atractor"
2838
2839 #: hacks/config/flow.xml.h:12
2840 msgid "Show Bounding Box"
2841 msgstr "Mostrar caja rodeadora"
2842
2843 #: hacks/config/flow.xml.h:14
2844 msgid "Slow Bees with Antifreeze"
2845 msgstr "Ralentizar abejas con anticongelante"
2846
2847 #: hacks/config/flow.xml.h:19
2848 msgid "Zoom In and Out"
2849 msgstr "Acercar y alejar"
2850
2851 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
2852 msgid "Ball Size"
2853 msgstr "Tamaño de la bola"
2854
2855 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:5
2856 msgid "FluidBalls"
2857 msgstr "Bolas fluídas"
2858
2859 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:6
2860 msgid "Freefall"
2861 msgstr "Caída Libre"
2862
2863 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4
2864 msgid "Friction"
2865 msgstr "Fricción"
2866
2867 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:8
2868 msgid "Glass"
2869 msgstr "Vidrio"
2870
2871 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9
2872 #: hacks/config/speedmine.xml.h:4
2873 msgid "Gravity"
2874 msgstr "Gravedad"
2875
2876 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:10
2877 msgid "Hurricane"
2878 msgstr "Huracán"
2879
2880 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
2881 msgid "Jupiter"
2882 msgstr "Júpiter"
2883
2884 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
2885 msgid ""
2886 "Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
2887 "depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
2888 "then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
2889 "keep the settled balls in motion.) By Peter Birtles and Jamie Zawinski."
2890 msgstr ""
2891 "Modela la física de la bolas saltarinas o de las partículas en un gas o "
2892 "fluido, dependiendo de la configuración. Si «Sacudir Caja» esta seleccionado "
2893 "entonces cada ahora y entonces la caja será rotada, cambiando en dirección "
2894 "hacia abajo (esto es para mantener la bolas inferiores en movimiento.) Por "
2895 "Peter Birtles y Jamie Zawinski."
2896
2897 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
2898 msgid "Sandpaper"
2899 msgstr "Papel arena"
2900
2901 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
2902 msgid "Shake Box"
2903 msgstr "Caja movediza"
2904
2905 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16
2906 msgid "Still"
2907 msgstr "Mantener"
2908
2909 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
2910 msgid "Various Ball Sizes"
2911 msgstr "Varios tamaños de bolas"
2912
2913 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:23
2914 msgid "Wind"
2915 msgstr "Viento"
2916
2917 #: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
2918 msgid "Forest"
2919 msgstr "Bosque"
2920
2921 #: hacks/config/forest.xml.h:7
2922 msgid ""
2923 "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
2924 "fractals, right?"
2925 msgstr ""
2926 "Dibuja árboles de fractales. Escrito por Peter Baumung. ¿Todos aman los "
2927 "fractales, no?"
2928
2929 #: hacks/config/galaxy.xml.h:4
2930 msgid "Galaxy"
2931 msgstr "Galaxia"
2932
2933 #: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7
2934 #: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6
2935 #: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10
2936 #: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5
2937 #: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6
2938 msgid "Size"
2939 msgstr "Tamaño"
2940
2941 #: hacks/config/galaxy.xml.h:12
2942 msgid ""
2943 "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
2944 "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
2945 "Siegmund."
2946 msgstr ""
2947 "Dibuja galaxias giratorias, las cuales luego colisionan y esparcen sus "
2948 "estrellas hacia los  hmmm, cuatro vientos o algo así. Originalmente era un "
2949 "programa de Amiga escrito por Uli Siegmund."
2950
2951 #: hacks/config/gears.xml.h:3
2952 msgid "Gears"
2953 msgstr "Engranajes"
2954
2955 #: hacks/config/gears.xml.h:4
2956 msgid "Planetary Gear System"
2957 msgstr "Sistema de engranajes del planetario"
2958
2959 #: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
2960 msgid "Rotational Speed"
2961 msgstr "Velocidad rotacional"
2962
2963 #: hacks/config/gears.xml.h:9
2964 msgid ""
2965 "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
2966 "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie "
2967 "Zawinski."
2968 msgstr ""
2969 "Dibuja un conjunto de engranajes interconectándose y volteándose en tres "
2970 "dimensiones. Otro hack GL hecho por Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey y "
2971 "Jamie Zawinski."
2972
2973 #: hacks/config/gears.xml.h:10
2974 msgid "Three Gear System"
2975 msgstr "Sistema de tres engranajes"
2976
2977 #: hacks/config/gflux.xml.h:2
2978 msgid "Checkerboard"
2979 msgstr "Cuadriculado"
2980
2981 #: hacks/config/gflux.xml.h:5
2982 msgid ""
2983 "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
2984 "Josiah Pease."
2985 msgstr ""
2986 "Dibuja unas ondas moviéndose sobre una malla giratoria usando GL. Escrito "
2987 "por Josiah Pease."
2988
2989 #: hacks/config/gflux.xml.h:7
2990 msgid "Flat Lighting"
2991 msgstr "Iluminación plana"
2992
2993 #: hacks/config/gflux.xml.h:8
2994 msgid "GFlux"
2995 msgstr "GFlux"
2996
2997 #: hacks/config/gflux.xml.h:9
2998 msgid "Mesh Density"
2999 msgstr "Densidad de malla"
3000
3001 #: hacks/config/gflux.xml.h:10
3002 msgid "Screen Image"
3003 msgstr "Imagen de pantalla"
3004
3005 #: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18
3006 msgid "Wave Speed"
3007 msgstr "Velocidad de onda"
3008
3009 #: hacks/config/gflux.xml.h:15
3010 msgid "Waves"
3011 msgstr "Ondas"
3012
3013 #: hacks/config/gflux.xml.h:16
3014 msgid "Wire Mesh"
3015 msgstr "Malla alambrada"
3016
3017 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
3018 msgid "Desert"
3019 msgstr "Desértico"
3020
3021 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
3022 msgid ""
3023 "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape "
3024 "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support "
3025 "for texture maps. Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
3026 msgstr ""
3027 "Dibuja una animación de una fuente de fuego en 3D en un paisaje lleno de "
3028 "árboles. Requiere OpenGL, y una máquina con soporte para hardware acelerado "
3029 "para los mapas de textura. Escrito por Eric Lassauge &lt;lassauge@mail."
3030 "dotcom.fr&gt;."
3031
3032 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:5
3033 msgid "Fog"
3034 msgstr "Niebla"
3035
3036 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
3037 msgid "GLForestFire"
3038 msgstr "Fuego forestal"
3039
3040 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
3041 msgid "Huge Fire"
3042 msgstr "Fuego Enorme"
3043
3044 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
3045 msgid "No shadow"
3046 msgstr "Sin sombra"
3047
3048 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:11
3049 msgid "Number of trees"
3050 msgstr "Cantidad de árboles"
3051
3052 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:12
3053 msgid "Rain"
3054 msgstr "Lluvia"
3055
3056 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:17
3057 msgid "Track mouse"
3058 msgstr "Rastrear ratón"
3059
3060 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8
3061 #: hacks/config/sballs.xml.h:17
3062 msgid "Untextured"
3063 msgstr "No texturizado"
3064
3065 #: hacks/config/glplanet.xml.h:1
3066 msgid ""
3067 "Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
3068 "built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
3069 "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
3070 "with `ssystem'."
3071 msgstr ""
3072 "Dibuja un planeta saltando alrededor en el espacio. Escrito por David "
3073 "Konerding. La imagen incluida es un mapa de la tierra (extraído de "
3074 "«xearth»), pero puede colocársele cualquier textura a la esfera, por ejemplo "
3075 "las texturas planetarias que vienen con «ssystem»."
3076
3077 #: hacks/config/glplanet.xml.h:3
3078 msgid "GLPlanet"
3079 msgstr "Planeta GL"
3080
3081 #: hacks/config/glplanet.xml.h:4
3082 msgid "Image File"
3083 msgstr "Imagen"
3084
3085 #: hacks/config/glsnake.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:1
3086 msgid "1"
3087 msgstr "1"
3088
3089 #: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2
3090 msgid "30 Seconds"
3091 msgstr "30 segundos"
3092
3093 #: hacks/config/glsnake.xml.h:3
3094 msgid ""
3095 "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
3096 "Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
3097 msgstr ""
3098 "Dibuja una simulación del rompecabezas víbora de Rubik. Escrito por Jamie "
3099 "Wilkinson, Andrew Bennetts, y Peter Aylett."
3100
3101 #: hacks/config/glsnake.xml.h:6
3102 msgid "GlSnake"
3103 msgstr "Víbora GL"
3104
3105 #: hacks/config/glsnake.xml.h:7
3106 msgid "Loose"
3107 msgstr "Pérdida"
3108
3109 #: hacks/config/glsnake.xml.h:8
3110 msgid "Packing"
3111 msgstr "Empaquetado"
3112
3113 #: hacks/config/glsnake.xml.h:9
3114 msgid "Scary Colors"
3115 msgstr "Colores siniestros"
3116
3117 #: hacks/config/glsnake.xml.h:11
3118 msgid "Show Labels"
3119 msgstr "Mostrar etiquetas"
3120
3121 #: hacks/config/glsnake.xml.h:14
3122 msgid "Tight"
3123 msgstr "Ajustado"
3124
3125 #: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13
3126 msgid "Velocity"
3127 msgstr "Velocidad"
3128
3129 #: hacks/config/glsnake.xml.h:17
3130 msgid "Y Rotation"
3131 msgstr "Rotación Y"
3132
3133 #: hacks/config/glsnake.xml.h:18
3134 msgid "Z Rotation"
3135 msgstr "Rotación Z"
3136
3137 #: hacks/config/gltext.xml.h:1
3138 msgid ""
3139 "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
3140 "Jamie Zawinski."
3141 msgstr ""
3142 "Dibuja algunas líneas de texto girando alrededor con una tipografía 3D "
3143 "sólida. Escrito por Jamie Zawinski."
3144
3145 #: hacks/config/gltext.xml.h:4
3146 msgid "GLText"
3147 msgstr "Texto GL"
3148
3149 #: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5
3150 msgid "Text"
3151 msgstr "Texto"
3152
3153 #: hacks/config/goban.xml.h:1
3154 msgid "Goban"
3155 msgstr "Goban"
3156
3157 #: hacks/config/goban.xml.h:2
3158 msgid ""
3159 "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
3160 "Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
3161 msgstr ""
3162 "Reproduce juego históricos de go (también conocido como wei-chi y baduk) en "
3163 "la pantalla. Escrito por Scott Draves. Puede encontrar este salvantallas en "
3164 "&lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
3165
3166 #: hacks/config/goop.xml.h:1
3167 msgid "Additive Colors (reflected light)"
3168 msgstr "Colores aditivos (luz reflejada)"
3169
3170 #: hacks/config/goop.xml.h:2
3171 msgid "Blob Count"
3172 msgstr "Cantidad de gotas"
3173
3174 #: hacks/config/goop.xml.h:3
3175 msgid "Elasticity"
3176 msgstr "Elasticidad"
3177
3178 #: hacks/config/goop.xml.h:5
3179 msgid "Goop"
3180 msgstr "Gotas"
3181
3182 #: hacks/config/goop.xml.h:8
3183 msgid "Opaque Blobs"
3184 msgstr "Gotas opacas"
3185
3186 #: hacks/config/goop.xml.h:12
3187 msgid "Speed Limit"
3188 msgstr "Límite de velocidad"
3189
3190 #: hacks/config/goop.xml.h:13
3191 msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
3192 msgstr "Colores substractivos (luz transmitida)"
3193
3194 #: hacks/config/goop.xml.h:14
3195 msgid ""
3196 "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
3197 "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
3198 "you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes "
3199 "over another, their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea "
3200 "for this from a cool mouse pad I have, which achieves the same kind of "
3201 "effect in real life by having several layers plastic with colored oil "
3202 "between them. Written by Jamie Zawinski."
3203 msgstr ""
3204 "Dibuja un conjunto de de burbujas transparentes animadas como amebas . Las "
3205 "burbujas cambian de forma a medida que se mueven en la pantalla y son "
3206 "traslúcidas, así que puede ver las burbujas de abajo a través de las de "
3207 "arriba y cuando una pasa por encima de otra sus colores se mezclan. Escrito "
3208 "por Jamie Zawinski. Tomé la idea de una plantilla para ratón que tengo en "
3209 "donde ocurre el mismo efecto en la vida real al tener varias capas de "
3210 "plástico con aceite coloreada entre cada una. Escrito por Jamie Zawinski."
3211
3212 #: hacks/config/goop.xml.h:15
3213 msgid "Transparent Blobs"
3214 msgstr "Gotas transparentes"
3215
3216 #: hacks/config/goop.xml.h:16
3217 msgid "XOR Blobs"
3218 msgstr "Gotas XOR"
3219
3220 #: hacks/config/grav.xml.h:3
3221 msgid "Grav"
3222 msgstr "Gravedad"
3223
3224 #: hacks/config/grav.xml.h:6
3225 msgid "Object Trails"
3226 msgstr "Rastros de objeto"
3227
3228 #: hacks/config/grav.xml.h:7
3229 msgid "Orbital Decay"
3230 msgstr "Caída orbital"
3231
3232 #: hacks/config/grav.xml.h:10
3233 msgid ""
3234 "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
3235 "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
3236 msgstr ""
3237 "Este programa dibuja una simple simulación orbital. Si activa los rastros se "
3238 "parece a una especie de fotografía de una cámara de nubes. Escrito por Greg "
3239 "Bowering."
3240
3241 #: hacks/config/greynetic.xml.h:2
3242 msgid "Greynetic"
3243 msgstr "Grisnética"
3244
3245 #: hacks/config/greynetic.xml.h:5
3246 msgid ""
3247 "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
3248 msgstr ""
3249 "Dibuja aleatoriamente rectángulos coloreados y granulados. Escrito por Jamie "
3250 "Zawinski."
3251
3252 #: hacks/config/halo.xml.h:1
3253 msgid "Animate Circles"
3254 msgstr "Animar círculos"
3255
3256 #: hacks/config/halo.xml.h:3
3257 msgid "Halo"
3258 msgstr "Halo"
3259
3260 #: hacks/config/halo.xml.h:5
3261 msgid "Number of Circles"
3262 msgstr "Número de círculos"
3263
3264 #: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11
3265 msgid "Random Mode"
3266 msgstr "Modo aleatorio"
3267
3268 #: hacks/config/halo.xml.h:8
3269 msgid "Seuss Mode"
3270 msgstr "Modo Seuss"
3271
3272 #: hacks/config/halo.xml.h:11
3273 msgid ""
3274 "This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can "
3275 "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
3276 "Written by Jamie Zawinski."
3277 msgstr ""
3278 "Dibuja patrones circulares psicodélicos que molestan al ser vistos. También "
3279 "se puede animar los puntos de control pero toma un montón de CPU y ancho de "
3280 "banda. Escrito por Jamie Zawinski."
3281
3282 #: hacks/config/helix.xml.h:4
3283 msgid "Helix"
3284 msgstr "Hélice"
3285
3286 #: hacks/config/helix.xml.h:5
3287 msgid ""
3288 "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
3289 "Zawinski."
3290 msgstr ""
3291 "Este repetidamente genera espirales de patrones. Escrito por Jamie Zawinski. "
3292
3293 #: hacks/config/hopalong.xml.h:3
3294 msgid "EJK1"
3295 msgstr "EJK1"
3296
3297 #: hacks/config/hopalong.xml.h:4
3298 msgid "EJK2"
3299 msgstr "EJK2"
3300
3301 #: hacks/config/hopalong.xml.h:5
3302 msgid "EJK3"
3303 msgstr "EJK3"
3304
3305 #: hacks/config/hopalong.xml.h:6
3306 msgid "EJK4"
3307 msgstr "EJK4"
3308
3309 #: hacks/config/hopalong.xml.h:7
3310 msgid "EJK5"
3311 msgstr "EJK5"
3312
3313 #: hacks/config/hopalong.xml.h:8
3314 msgid "EJK6"
3315 msgstr "EJK6"
3316
3317 #: hacks/config/hopalong.xml.h:11
3318 msgid "Hopalong"
3319 msgstr "Hopalong"
3320
3321 #: hacks/config/hopalong.xml.h:12
3322 msgid "Jong"
3323 msgstr "Jong"
3324
3325 #: hacks/config/hopalong.xml.h:16
3326 msgid "Martin"
3327 msgstr "Martin"
3328
3329 #: hacks/config/hopalong.xml.h:18
3330 msgid "Popcorn"
3331 msgstr "Pochoclo"
3332
3333 #: hacks/config/hopalong.xml.h:19
3334 msgid "RR"
3335 msgstr "RR"
3336
3337 #: hacks/config/hopalong.xml.h:20
3338 msgid "Sine"
3339 msgstr "Sine"
3340
3341 #: hacks/config/hopalong.xml.h:24
3342 msgid ""
3343 "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
3344 "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
3345 msgstr ""
3346 "Dibuja patrones de fractales perezosos basado en la iteración en el plano "
3347 "imaginario, de un articulo de 1986 aparecido en Scientific American. La "
3348 "mayor parte escrito por Patrick Naughton."
3349
3350 #: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1
3351 msgid "Far"
3352 msgstr "Lejano"
3353
3354 #: hacks/config/hyperball.xml.h:4
3355 msgid "Hyperball"
3356 msgstr "Hiperbola"
3357
3358 #: hacks/config/hyperball.xml.h:5
3359 msgid ""
3360 "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
3361 "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
3362 "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
3363 msgstr ""
3364 "Hiperbola es para hipercubo lo que dodecahedron es para cube: Muestra una "
3365 "proyección 2D de la secuencia de objetos 3D las cuales son proyecciones del "
3366 "4D análogo al dodecahedron. Escrito por Joe Keane."
3367
3368 #: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6
3369 msgid "Near"
3370 msgstr "Cercano"
3371
3372 #: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
3373 msgid "XW Rotation"
3374 msgstr "Rotación XW"
3375
3376 #: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
3377 msgid "XY Rotation"
3378 msgstr "Rotación XY"
3379
3380 #: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
3381 msgid "XZ Rotation"
3382 msgstr "Rotación XZ"
3383
3384 #: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
3385 msgid "YW Rotation"
3386 msgstr "Rotación YW"
3387
3388 #: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
3389 msgid "YZ Rotation"
3390 msgstr "Rotación YZ"
3391
3392 #: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
3393 msgid "ZW Rotation"
3394 msgstr "Rotación ZW"
3395
3396 #: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
3397 #: hacks/config/zoom.xml.h:8
3398 msgid "Zoom"
3399 msgstr "Acercamiento"
3400
3401 #: hacks/config/hypercube.xml.h:4
3402 msgid "Hypercube"
3403 msgstr "Hipercubo"
3404
3405 #: hacks/config/hypercube.xml.h:9
3406 msgid ""
3407 "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
3408 "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
3409 "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
3410 "touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching "
3411 "six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different "
3412 "color for the edges of each face. Don't think about it too long, or your "
3413 "brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski."
3414 msgstr ""
3415 "Muestra proyecciones 2D de las secuencias de objetos 3D los cuales son las "
3416 "proyecciones el 4D análogo al cubo: Como un cuadrado esta compuesto de "
3417 "cuatro líneas, cada una tocando dos de las otras, y el cubo esta compuesto "
3418 "de seis cuadrados cada uno tocando cuatro de los otros, un hypercube esta "
3419 "compuesto de ocho cubos, cada uno tocando seis de los otros. Para hack mas "
3420 "sencilla la visualización de la rotación usa diferentes colores para los "
3421 "bordes de cada cara. No piense demasiado acerca de esto o se le quemara el "
3422 "cerebro. Escrito por Joe Keane, Fritz Mueller y Jamie Zawinski."
3423
3424 #: hacks/config/ifs.xml.h:2
3425 msgid "IFS"
3426 msgstr "IFS"
3427
3428 #: hacks/config/ifs.xml.h:7
3429 msgid ""
3430 "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written "
3431 "by Massimino Pascal."
3432 msgstr ""
3433 "Dibuja imágenes de sistemas de funciones iteradas, girando y colisionando. "
3434 "Escrito por Massimino Pascal."
3435
3436 #: hacks/config/imsmap.xml.h:3
3437 msgid "Brightness Gradients"
3438 msgstr "Brillo de gradientes"
3439
3440 #: hacks/config/imsmap.xml.h:7
3441 msgid "Hue Gradients"
3442 msgstr "Tinte de gradientes"
3443
3444 #: hacks/config/imsmap.xml.h:8
3445 msgid "IMSmap"
3446 msgstr "Mapa IMS"
3447
3448 #: hacks/config/imsmap.xml.h:12
3449 msgid "Saturation Gradients"
3450 msgstr "Saturación de gradientes"
3451
3452 #: hacks/config/imsmap.xml.h:14
3453 msgid ""
3454 "This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
3455 "monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of "
3456 "the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point "
3457 "between them, and give it a value which is the average of the other four, "
3458 "plus some small random offset. Then coloration is done based on elevation. "
3459 "The color selection is done by binding the elevation to either hue, "
3460 "saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The "
3461 "``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend "
3462 "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen "
3463 "Nickelsen and Jamie Zawinski."
3464 msgstr ""
3465 "Genera patrones aleatorios parecidos a nubes. Luce un poco distinto en "
3466 "monocromo y color. La idea básica es tomar cuatro puntos en el borde de la "
3467 "imagen y asignarle a cada uno una «elevación» aleatoria. Entonces se busca "
3468 "el punto entre ellos y se le da un valor, el cual es un promedio de los "
3469 "otros cuatro, más un pequeño desplazamiento aleatorio. La coloración esta "
3470 "hecha basada en la elevación. La selección del color esta hecha juntando la "
3471 "elevación del tinte, la saturación o el brillo y asignando valores "
3472 "aleatorios a los otros. El modo «brillante» tiende a producir patrones "
3473 "similares a nubes, y los otros tienden a generar imágenes que se parecen a "
3474 "termografías o rastreos CAT. Escrito por Juergen Nickelsen y Jamie Zawinski."
3475
3476 #: hacks/config/interference.xml.h:1
3477 msgid "Anim Speed"
3478 msgstr "Velocidad de animación"
3479
3480 #: hacks/config/interference.xml.h:2
3481 msgid ""
3482 "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
3483 "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
3484 "Written by Hannu Mallat."
3485 msgstr ""
3486 "Otro hack de campo de color, este funciona calculando ondas sinoidales "
3487 "descompuestas y permitiendoles interferir con cada otra a medida que sus "
3488 "orígenes se mueven. Escrito por Hannu Mallat."
3489
3490 #: hacks/config/interference.xml.h:7
3491 msgid "Interference"
3492 msgstr "Interferencias"
3493
3494 #: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9
3495 #: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
3496 msgid "Magnification"
3497 msgstr "Amplificación"
3498
3499 #: hacks/config/interference.xml.h:13
3500 msgid "Number of Waves"
3501 msgstr "Número de ondas"
3502
3503 #: hacks/config/interference.xml.h:17
3504 msgid "Wave Size"
3505 msgstr "Tamaño de onda"
3506
3507 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
3508 msgid "Jigsaw"
3509 msgstr "Rompecabezas"
3510
3511 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
3512 msgid "Solved Duration"
3513 msgstr "Duración resuelta"
3514
3515 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
3516 msgid ""
3517 "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, "
3518 "and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an "
3519 "external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, "
3520 "I guess this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is "
3521 "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
3522 "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
3523 msgstr ""
3524 "Toma una imagen de la pantalla, la convierte en un rompecabezas, lo mezcla y "
3525 "luego lo resuelve. Funciona especialmente bien cuando se le proporciona con "
3526 "una fuente externa de vídeo en vez de dejarle tomar la imagen de la pantalla "
3527 "(supongo que esto generalmente es cierto). Cuando se graba la imagen desde "
3528 "una imagen de vídeo a veces es difícil adivinar como va a lucir la imagen "
3529 "una vez resuelto el rompecabezas. Escrito por Jamie Zawinski."
3530
3531 #: hacks/config/juggle.xml.h:1
3532 msgid "Checkered Balls"
3533 msgstr "Bolas cuadriculadas"
3534
3535 #: hacks/config/juggle.xml.h:2
3536 msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
3537 msgstr "Dibuja un malabarista flaco. Escrito por Tim Auckland."
3538
3539 #: hacks/config/juggle.xml.h:4
3540 msgid "Juggle"
3541 msgstr "Malabarista"
3542
3543 #: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10
3544 msgid "None"
3545 msgstr "Ninguno"
3546
3547 #: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
3548 msgid "Iterations"
3549 msgstr "Iteraciones"
3550
3551 #: hacks/config/julia.xml.h:4
3552 msgid "Julia"
3553 msgstr "Julia"
3554
3555 #: hacks/config/julia.xml.h:11
3556 msgid ""
3557 "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
3558 "explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
3559 "fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
3560 "interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of "
3561 "the image, which indicates the control point from which the rest of the "
3562 "image was generated. Written by Sean McCullough."
3563 msgstr ""
3564 "Dibuja exploraciones animadas giratorias (¿no ha detectado el patrón aún?) "
3565 "del conjunto Julia. Probablemente haya visto imágenes estáticas de esta "
3566 "forma de fractal anteriormente, pero también es divertida verla en "
3567 "movimiento. Una cosa interesante es que hay un pequeño punto que se balance "
3568 "pasando en frente de la imagen, lo cual indica que punto de control desde el "
3569 "cual el resto de la imagen fué generada. Escrito por Sean McCullough."
3570
3571 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
3572 msgid ""
3573 "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
3574 "motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I "
3575 "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations "
3576 "in the rotational speed might help, too."
3577 msgstr ""
3578 "Otra copia de un antiguo efecto, consistiendo principalmente de un "
3579 "movimiento rotacional frenético de líneas coloreadas. Este fue creado por "
3580 "Ron Tapia. El movimiento es lindo, pero pienso que necesita mas sólidos, o "
3581 "quizás solo colores mas brillantes. Mas variaciones en la velocidad "
3582 "rotacional también podría ayudar."
3583
3584 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
3585 msgid "Kaleidescope"
3586 msgstr "Caleidoscopio"
3587
3588 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
3589 msgid "Segments"
3590 msgstr "Segmentos"
3591
3592 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
3593 msgid "Symmetry"
3594 msgstr "Simetría"
3595
3596 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
3597 msgid "Trails"
3598 msgstr "Rastros"
3599
3600 #: hacks/config/kumppa.xml.h:5
3601 msgid "Kumppa"
3602 msgstr "Kumppa"
3603
3604 #: hacks/config/kumppa.xml.h:7
3605 msgid "Randomize"
3606 msgstr "Aleatorio"
3607
3608 #: hacks/config/kumppa.xml.h:10
3609 msgid ""
3610 "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
3611 "screen. Written by Teemu Suutari."
3612 msgstr ""
3613 "Manchas de colores precipitadas, espiraladas, giratorias y muy muy rápidas "
3614 "moviéndose hacia la pantalla. Escrito por Teemu Suutari."
3615
3616 #: hacks/config/lament.xml.h:1
3617 msgid ""
3618 "Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. "
3619 "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
3620 "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
3621 msgstr ""
3622 "Anima una simulación de la Caja de Lemarchand repetidamente resolviéndose a "
3623 "si misma. Necesita OpenGL y una máquina con soporte de aceleración de vídeo "
3624 "para los mapas de texturas. ¡Cuidado!: ocasionalmente abre puertas. Escrito "
3625 "por Jamie Zawinski."
3626
3627 #: hacks/config/lament.xml.h:3
3628 msgid "Lament"
3629 msgstr "Lament"
3630
3631 #: hacks/config/laser.xml.h:4
3632 msgid "Laser"
3633 msgstr "Láser"
3634
3635 #: hacks/config/laser.xml.h:7
3636 msgid ""
3637 "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
3638 "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
3639 msgstr ""
3640 "Líneas radiales en movimiento que aparentan vagamente ser rayos Láser. "
3641 "Escrito por Pascal Pensa (Frakie dice: relájese.)"
3642
3643 #: hacks/config/lavalite.xml.h:2
3644 msgid "10"
3645 msgstr "10"
3646
3647 #: hacks/config/lavalite.xml.h:3
3648 msgid "Activity"
3649 msgstr "Actividad"
3650
3651 #: hacks/config/lavalite.xml.h:4
3652 msgid "Classic Lavalite"
3653 msgstr "Lampara clásica"
3654
3655 #: hacks/config/lavalite.xml.h:5
3656 msgid "Cone Lavalite"
3657 msgstr "Lampara cónica"
3658
3659 #: hacks/config/lavalite.xml.h:8
3660 msgid ""
3661 "Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r): odd-shaped blobs of a mysterious "
3662 "substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
3663 "back down as they cool. This program requires OpenGL and a fairly fast "
3664 "machine (both CPU and 3D performance.) Written by Jamie Zawinski. \"LAVA LITE"
3665 "(r) and the configuration of the LAVA(r) brand motion lamp are registered "
3666 "trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. The configuration of the globe and "
3667 "base of the motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, "
3668 "Inc. in the U.S.A. and in other countries around the world.\""
3669 msgstr ""
3670 "Dibuja una simulación 3D de Lava Lite(r): gotas de forma irregular de una "
3671 "misteriosa sustancia son calentadas, lentamente alcanzan el pico de la "
3672 "botella y luego va cayendo lentamente a medida que se enfría. Este programa "
3673 "requiere OpenGL y una máquina muy rápida (tanto en CPU como en rendimiento "
3674 "3D). Escrito por Jamie Zawinski. «LAVA LITE (r) y la configuración del "
3675 "movimiento de la lampara de marca LAVA (r) son marcas registradas de "
3676 "Haggerty Enterprises, Inc. La configuración del globo y la base de la "
3677 "lampara animada son marcas registradas de Haggerty Enterprises, Inc. en U.S."
3678 "A y en otros países alrededor del mundo»."
3679
3680 #: hacks/config/lavalite.xml.h:9
3681 msgid "Faceted"
3682 msgstr "Fasetada"
3683
3684 #: hacks/config/lavalite.xml.h:11
3685 msgid "Giant Lavalite"
3686 msgstr "Lampara gigante"
3687
3688 #: hacks/config/lavalite.xml.h:13
3689 msgid "LavaLite"
3690 msgstr "Lampara de lava"
3691
3692 #: hacks/config/lavalite.xml.h:15
3693 msgid "Max Blobs"
3694 msgstr "Gotas máximas"
3695
3696 #: hacks/config/lavalite.xml.h:16
3697 msgid "Random Lamp Style"
3698 msgstr "Estilo de lampara aleatorio"
3699
3700 #: hacks/config/lavalite.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:9
3701 msgid "Resolution"
3702 msgstr "Resolución"
3703
3704 #: hacks/config/lavalite.xml.h:18
3705 msgid "Rocket Lavalite"
3706 msgstr "Lampara cohete"
3707
3708 #: hacks/config/lavalite.xml.h:27
3709 msgid "Smooth"
3710 msgstr "Suave"
3711
3712 #: hacks/config/lightning.xml.h:2
3713 msgid "Lightning"
3714 msgstr "Rayos"
3715
3716 #: hacks/config/lightning.xml.h:7
3717 msgid ""
3718 "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
3719 "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
3720 msgstr ""
3721 "Dibuja rayos quebrados de fractales. Es simple, directo y al punto. Si tan "
3722 "sólo tuviese sonido... Escrito por Keith Romberg."
3723
3724 #: hacks/config/lisa.xml.h:4
3725 msgid "Lisa"
3726 msgstr "Lisa"
3727
3728 #: hacks/config/lisa.xml.h:10
3729 msgid "Steps"
3730 msgstr "Pasos"
3731
3732 #: hacks/config/lisa.xml.h:11
3733 msgid ""
3734 "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
3735 "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that "
3736 "was one of these."
3737 msgstr ""
3738 "Dibuja bucles Lissajous, por Caleb Cullen. ¿Recuerda el dispositivo que "
3739 "tenían los prisioneros de la zona fantasma durante su prueba en Superman? "
3740 "creo que este fué uno de ellos."
3741
3742 #: hacks/config/lissie.xml.h:1
3743 msgid ""
3744 "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes "
3745 "along a path. Written by Alexander Jolk."
3746 msgstr ""
3747 "Otra figura Lissajous. Esta dibuja el progreso de formas circulares a lo "
3748 "largo de una ruta. Escrito por Alexander Jolk."
3749
3750 #: hacks/config/lissie.xml.h:5
3751 msgid "Lissie"
3752 msgstr "Lissie"
3753
3754 #: hacks/config/lmorph.xml.h:1
3755 msgid "Closed Figures"
3756 msgstr "Figuras cercanas"
3757
3758 #: hacks/config/lmorph.xml.h:2
3759 msgid "Control Points"
3760 msgstr "Puntos de control"
3761
3762 #: hacks/config/lmorph.xml.h:4
3763 msgid "Interpolation Steps"
3764 msgstr "Pasos de interpolación"
3765
3766 #: hacks/config/lmorph.xml.h:5
3767 msgid "LMorph"
3768 msgstr "LMorph"
3769
3770 #: hacks/config/lmorph.xml.h:6
3771 msgid "Less"
3772 msgstr "Menos"
3773
3774 #: hacks/config/lmorph.xml.h:8
3775 msgid "More"
3776 msgstr "Más"
3777
3778 #: hacks/config/lmorph.xml.h:9
3779 msgid "Open Figures"
3780 msgstr "Figuras abiertas"
3781
3782 #: hacks/config/lmorph.xml.h:10
3783 msgid "Open and Closed Figures"
3784 msgstr "Figuras abiertas y cerradas"
3785
3786 #: hacks/config/lmorph.xml.h:15
3787 msgid ""
3788 "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
3789 "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
3790 msgstr ""
3791 "Genera dibujos de líneas curvas y los mezcla entre ellos. Escrito por Sverre "
3792 "H. Huseby y Glenn T. Lines."
3793
3794 #: hacks/config/loop.xml.h:3
3795 msgid "Loop"
3796 msgstr "Bucle"
3797
3798 #: hacks/config/loop.xml.h:10
3799 msgid ""
3800 "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
3801 "Written by David Bagley."
3802 msgstr ""
3803 "Produce colonias con formas de bucle que nacen, crecen y eventualmente "
3804 "mueren. Escrito por David Bagley."
3805
3806 #: hacks/config/maze.xml.h:3
3807 msgid "Backtracking Generator"
3808 msgstr "Generador de retrorastreo"
3809
3810 #: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
3811 msgid "Grid Size"
3812 msgstr "Tamaño de la grilla"
3813
3814 #: hacks/config/maze.xml.h:6
3815 msgid "Head Toward Exit"
3816 msgstr "Siguiente salida principal"
3817
3818 #: hacks/config/maze.xml.h:7
3819 msgid "Ignorant of Exit Direction"
3820 msgstr "Ignorar la dirección de salida"
3821
3822 #: hacks/config/maze.xml.h:8
3823 msgid "Joining Generator"
3824 msgstr "Generador de uniones"
3825
3826 #: hacks/config/maze.xml.h:9
3827 msgid "Maze"
3828 msgstr "Laberinto"
3829
3830 #: hacks/config/maze.xml.h:10
3831 msgid "Post-Solve Delay"
3832 msgstr "Retardo post-resolutorio"
3833
3834 #: hacks/config/maze.xml.h:11
3835 msgid "Pre-Solve Delay"
3836 msgstr "Retardo pre-resolutorio"
3837
3838 #: hacks/config/maze.xml.h:12
3839 msgid "Random Generator"
3840 msgstr "Generador aleatorio"
3841
3842 #: hacks/config/maze.xml.h:13
3843 msgid "Seeding Generator"
3844 msgstr "Generador de semillas"
3845
3846 #: hacks/config/maze.xml.h:15
3847 msgid "Solve Speed"
3848 msgstr "Velocidad de resolución"
3849
3850 #: hacks/config/maze.xml.h:16
3851 msgid ""
3852 "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
3853 "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
3854 "Jim Randell; modified by a cast of thousands."
3855 msgstr ""
3856 "Este es un antiguo demo del laberinto X, modificado para funcionar con "
3857 "XScreenSaver. Genera un laberinto aleatorio, luego lo resuelve con "
3858 "retroalimentación visual. Escrito originalmente por Jim Randell ; modificado "
3859 "por unos cuantos cientos."
3860
3861 #: hacks/config/menger.xml.h:6
3862 msgid "Menger"
3863 msgstr "Menger"
3864
3865 #: hacks/config/menger.xml.h:19
3866 msgid ""
3867 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
3868 "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written "
3869 "by Jamie Zawinski."
3870 msgstr ""
3871 "Dibuja la variante tridimensional del Empaquetador Menger recursivo, un "
3872 "objeto fractal de forma cúbica análogo al Tetraedro Sierpinski. Escrito por "
3873 "Jamie Zawinski."
3874
3875 #: hacks/config/moebius.xml.h:1
3876 msgid ""
3877 "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
3878 "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
3879 msgstr ""
3880 "Otro hack M. C. Esche hecho por Marcelo Vianna, este dibuja la «Cinta "
3881 "Moebius II», una imagen GL de hormigas caminando a lo largo de la superficie "
3882 "de una cinta Moebius."
3883
3884 #: hacks/config/moebius.xml.h:2
3885 msgid "Draw Ants"
3886 msgstr "Dibujar hormigas"
3887
3888 #: hacks/config/moebius.xml.h:4
3889 msgid "Mesh Floor"
3890 msgstr "Piso de red"
3891
3892 #: hacks/config/moebius.xml.h:5
3893 msgid "Moebius"
3894 msgstr "Moebius"
3895
3896 #: hacks/config/moebius.xml.h:8
3897 msgid "Solid Floor"
3898 msgstr "Base sólida"
3899
3900 #: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
3901 msgid "Solid Objects"
3902 msgstr "Objetos sólidos"
3903
3904 #: hacks/config/moire.xml.h:6
3905 msgid "Moire"
3906 msgstr "Moire"
3907
3908 #: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
3909 msgid "Offset"
3910 msgstr "Desplazamiento"
3911
3912 #: hacks/config/moire.xml.h:10
3913 msgid ""
3914 "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you "
3915 "see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions "
3916 "between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, "
3917 "inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of "
3918 "this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with "
3919 "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
3920 "hack metric''."
3921 msgstr ""
3922 "Dibuja patrones de interferencia circulares divertidos. La mayoría de los "
3923 "círculos que ve no están explicitamente gráficados, sino que se muestran "
3924 "como resultado de las iteraciones entre los otros pixels que estuvieron "
3925 "dibujados. Escrito por Jamie Zawinski, inspirado por el código Java de "
3926 "Michael Bayne. Como este indica, la belleza de este salvapantallas es que el "
3927 "corazón del algoritmo de dibujo puede ser expresado con sólo un par de "
3928 "ciclos y un montón de aritmética, dando como resultado un «hack métrico de "
3929 "pantalla» muy bueno."
3930
3931 #: hacks/config/moire2.xml.h:1
3932 msgid ""
3933 "Another example of the fun you can have with moire interference patterns; "
3934 "this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the "
3935 "planes with various operations. The planes are moving independently of one "
3936 "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
3937 "Zawinski."
3938 msgstr ""
3939 "Otro ejemplo de la diversión que puede tener con los patrones de "
3940 "interferencia Moire; este hack genera campos de círculos concéntricos o "
3941 "ovales y combina los planos con varias operaciones. Los planos se mueven "
3942 "independientemente unos de otros causando que se «rocíen» las líneas de "
3943 "interferencias. Escrito por Jamie Zawinski."
3944
3945 #: hacks/config/moire2.xml.h:4
3946 msgid "Moire2"
3947 msgstr "Moire2"
3948
3949 #: hacks/config/molecule.xml.h:3
3950 msgid "Describe Molecule"
3951 msgstr "Describir molécula"
3952
3953 #: hacks/config/molecule.xml.h:5
3954 msgid "Draw Atomic Bonds"
3955 msgstr "Dibujar enlace atómico"
3956
3957 #: hacks/config/molecule.xml.h:6
3958 msgid "Draw Atoms"
3959 msgstr "Dibujar átomos"
3960
3961 #: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
3962 msgid "Draw Bounding Box"
3963 msgstr "Dibujar caja perimétrica"
3964
3965 #: hacks/config/molecule.xml.h:8
3966 msgid ""
3967 "Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
3968 "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
3969 "Written by Jamie Zawinski."
3970 msgstr ""
3971 "Dibuja varias representaciones diferentes de moléculas. Algunas moléculas "
3972 "comunes están incluídas en el programa, también puede leer archivos PDB "
3973 "(Protein Data Base -Base de Datos de Proteínas) como entrada. Escrito por "
3974 "Jamie Zawinski."
3975
3976 #: hacks/config/molecule.xml.h:11
3977 msgid "Label Atoms"
3978 msgstr "Etiquetar átomos"
3979
3980 #: hacks/config/molecule.xml.h:12
3981 msgid "Molecule"
3982 msgstr "Molécula"
3983
3984 #: hacks/config/molecule.xml.h:13
3985 msgid "PDB File"
3986 msgstr "Archivo PDB"
3987
3988 #: hacks/config/morph3d.xml.h:1
3989 msgid ""
3990 "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
3991 "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
3992 msgstr ""
3993 "Otro hack GL de cambio de formas, hecho por Marcelo Vianna. Tiene la misma "
3994 "apariencia de plástico brillante de Superquadrics, como muchos objetos "
3995 "generados por computadora tiene..."
3996
3997 #: hacks/config/morph3d.xml.h:4
3998 msgid "Morph3D"
3999 msgstr "Morph3D"
4000
4001 #: hacks/config/mountain.xml.h:3
4002 msgid ""
4003 "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
4004 "Pensa."
4005 msgstr ""
4006 "Genera mapas 3D aleatorios que parecen vagamente montañosos. Escrito por "
4007 "Pascal Pensa."
4008
4009 #: hacks/config/mountain.xml.h:5
4010 msgid "Mountain"
4011 msgstr "Montaña"
4012
4013 #: hacks/config/munch.xml.h:1
4014 msgid ""
4015 "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, "
4016 "Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this "
4017 "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
4018 "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
4019 msgstr ""
4020 "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 como fueron reportados por "
4021 "HAKMEM, en 1962, Jackson Wright escribió el código PDP-1 anterior. Ese "
4022 "código vive en este hack de pantalla 35 años después. Sin embargo el número "
4023 "de líneas del código involucrado se ha incrementado sustancialmente. Esta "
4024 "versión fué escrita por Tim Showalter."
4025
4026 #: hacks/config/munch.xml.h:5
4027 msgid "Munch"
4028 msgstr "Munch"
4029
4030 #: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26
4031 msgid "XOR"
4032 msgstr "XOR"
4033
4034 #: hacks/config/nerverot.xml.h:1
4035 msgid "Blot Count"
4036 msgstr "Cantidad de manchas"
4037
4038 #: hacks/config/nerverot.xml.h:2
4039 msgid "Calm"
4040 msgstr "Calmo"
4041
4042 #: hacks/config/nerverot.xml.h:3
4043 msgid "Changes"
4044 msgstr "Cambios"
4045
4046 #: hacks/config/nerverot.xml.h:4
4047 msgid "Colors"
4048 msgstr "Colores"
4049
4050 #: hacks/config/nerverot.xml.h:5
4051 msgid "Crunchiness"
4052 msgstr "Crujiente"
4053
4054 #: hacks/config/nerverot.xml.h:7
4055 msgid ""
4056 "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
4057 "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
4058 msgstr ""
4059 "Dibuja diferentes formas compuestas de ondulaciones vibrantes nerviosamente, "
4060 "como si se viese a través de una cámara manejada por un mono drogado. Por "
4061 "Dan Bornstein."
4062
4063 #: hacks/config/nerverot.xml.h:10
4064 msgid "Frequent"
4065 msgstr "Frecuente"
4066
4067 #: hacks/config/nerverot.xml.h:16
4068 msgid "NerveRot"
4069 msgstr "NerveRot"
4070
4071 #: hacks/config/nerverot.xml.h:17
4072 msgid "Nervousness"
4073 msgstr "Nerviosismo"
4074
4075 #: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
4076 msgid "Seldom"
4077 msgstr "Pocas veces"
4078
4079 #: hacks/config/nerverot.xml.h:21
4080 msgid "Spastic"
4081 msgstr "Espástico"
4082
4083 #: hacks/config/noseguy.xml.h:1
4084 msgid ""
4085 "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
4086 "things which he says can come from a file, or from an external program like "
4087 "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. "
4088 "Colorized by Jamie Zawinski."
4089 msgstr ""
4090 "Un pequeño hombre con una gran nariz flota en su pantalla diciendo cosas. "
4091 "Las cosas que dice pueden salir de un archivo o de un programa externo como "
4092 "«zippy» o «fortune». Fue extraído de «xnlock» por Dan Heller. Colorizado por "
4093 "Jamie Zawinski."
4094
4095 #: hacks/config/noseguy.xml.h:2
4096 msgid "Get Text from File"
4097 msgstr "Obtener texto de un archivo"
4098
4099 #: hacks/config/noseguy.xml.h:3
4100 msgid "Get Text from Program"
4101 msgstr "Obtener texto de un Programa"
4102
4103 #: hacks/config/noseguy.xml.h:4
4104 msgid "Noseguy"
4105 msgstr "Narigudo"
4106
4107 #: hacks/config/noseguy.xml.h:6
4108 msgid "Text File"
4109 msgstr "Archivo de texto"
4110
4111 #: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8
4112 #: hacks/config/starwars.xml.h:17
4113 msgid "Text Program"
4114 msgstr "Programa de texto"
4115
4116 #: hacks/config/noseguy.xml.h:8
4117 msgid "Use Text Below"
4118 msgstr "Usar el siguiente texto"
4119
4120 #: hacks/config/pedal.xml.h:7
4121 msgid "Pedal"
4122 msgstr "Pedal"
4123
4124 #: hacks/config/pedal.xml.h:8
4125 msgid ""
4126 "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
4127 "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it "
4128 "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-"
4129 "11 code."
4130 msgstr ""
4131 "Esta es una especie de combinación entre una espirografía y arte con "
4132 "cuerdas. Genera un enorme polígono complejo, y deja que el servidor X haga "
4133 "la mayor parte del trabajo dándole una regla ondulante par/impar. Escrito "
4134 "por Dale Moore, basado en algún código PDP-11 antiguo."
4135
4136 #: hacks/config/penetrate.xml.h:1
4137 msgid "Always play well"
4138 msgstr "Siempre funciona bien"
4139
4140 #: hacks/config/penetrate.xml.h:2
4141 msgid "Explosions"
4142 msgstr "Explosiones"
4143
4144 #: hacks/config/penetrate.xml.h:5
4145 msgid "Penetrate"
4146 msgstr "Penetrar"
4147
4148 #: hacks/config/penetrate.xml.h:7
4149 msgid "Start badly, but learn"
4150 msgstr "Comenzar mal, pero aprender"
4151
4152 #: hacks/config/penetrate.xml.h:8
4153 msgid ""
4154 "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
4155 "Miller."
4156 msgstr ""
4157 "Este hack simula el clásico juego arcade Missile Command. Escrito por Adam "
4158 "Miller."
4159
4160 #: hacks/config/penrose.xml.h:3
4161 msgid "Draw Ammann Lines"
4162 msgstr "Dibujar líneas Ammann"
4163
4164 #: hacks/config/penrose.xml.h:4
4165 msgid ""
4166 "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
4167 "technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
4168 "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
4169 "relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-"
4170 "infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose "
4171 "said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
4172 "nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet "
4173 "paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the "
4174 "population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their "
4175 "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
4176 "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
4177 msgstr ""
4178 "Dibuja mosaicos cuasi periódicos; piense en las implicaciones sobre la "
4179 "tecnología de fórmica moderna. Escrito por Timo Korvola. En abril de 1997, "
4180 "Sir Roger Penrose, un profesor de matemática inglés que trabajó con Stephen "
4181 "Hawking en temas tales como la relatividad, los agujeros negros, y si el "
4182 "tiempo tiene un comienzo, presentó una demanda por infringir los derechos de "
4183 "copia contra la Kimberly- Clark Corporation, que Penrose decía que había "
4184 "copiado un patrón que él había creado (un patrón que demostraba que «en la "
4185 "naturaleza podía existir un patrón que no se repitiese») para su papel "
4186 "higiénico acolchado Kleenex. Penrose dijo que a él no le gustaban los "
4187 "litigios pero, «Cuando una multinacional trata de invitar a la población de "
4188 "Gran Bretaña a limpiarse los traseros con lo que parece ser la obra de un "
4189 "Caballero del Reino, entonces hay que tomar una última posición.» Así lo "
4190 "informó Noticias de lo Extraño Nro 491, el 4 de julio de 1997."
4191
4192 #: hacks/config/penrose.xml.h:9
4193 msgid "Penrose"
4194 msgstr "Penrose"
4195
4196 #: hacks/config/petri.xml.h:2
4197 msgid "Colony Shape"
4198 msgstr "Forma de la colonia"
4199
4200 #: hacks/config/petri.xml.h:3
4201 msgid "Death Comes"
4202 msgstr "La muerte llega"
4203
4204 #: hacks/config/petri.xml.h:4
4205 msgid "Diamond"
4206 msgstr "Diamante"
4207
4208 #: hacks/config/petri.xml.h:6
4209 msgid "Fertility"
4210 msgstr "Fertilidad"
4211
4212 #: hacks/config/petri.xml.h:12
4213 msgid "Maxium Lifespan"
4214 msgstr "Máxima expansión de vida"
4215
4216 #: hacks/config/petri.xml.h:13
4217 msgid "Maxium Rate of Death"
4218 msgstr "Máxima tasa de muerte"
4219
4220 #: hacks/config/petri.xml.h:14
4221 msgid "Maxium Rate of Growth"
4222 msgstr "Máxima tasa de crecimiento"
4223
4224 #: hacks/config/petri.xml.h:15
4225 msgid "Minium Lifespan"
4226 msgstr "Mínima expansión de vida"
4227
4228 #: hacks/config/petri.xml.h:16
4229 msgid "Minium Rate of Death"
4230 msgstr "Mínima tasa de muerte"
4231
4232 #: hacks/config/petri.xml.h:17
4233 msgid "Minium Rate of Growth"
4234 msgstr "Mínima tasa de crecimiento"
4235
4236 #: hacks/config/petri.xml.h:18
4237 msgid "Mold Varieties"
4238 msgstr "Variedades de patrón"
4239
4240 #: hacks/config/petri.xml.h:19
4241 msgid "Offspring"
4242 msgstr "Descendencia"
4243
4244 #: hacks/config/petri.xml.h:20
4245 msgid "Petri"
4246 msgstr "Petri"
4247
4248 #: hacks/config/petri.xml.h:21
4249 msgid "Quickly"
4250 msgstr "Rápidamente"
4251
4252 #: hacks/config/petri.xml.h:24
4253 msgid "Slowly"
4254 msgstr "Despacio"
4255
4256 #: hacks/config/petri.xml.h:26
4257 msgid "Square"
4258 msgstr "Cuadrado"
4259
4260 #: hacks/config/petri.xml.h:27
4261 msgid ""
4262 "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
4263 "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
4264 "Bornstein."
4265 msgstr ""
4266 "Simula colonias de patrones que crecen en un cápsula de Petri. Los círculos "
4267 "coloreados en crecimiento se tapan y dejan una interferencia en espiral en "
4268 "su renacimiento. Escrito por Dan Bornstein."
4269
4270 #: hacks/config/phosphor.xml.h:1
4271 msgid ""
4272 "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
4273 "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. "
4274 "Written by Jamie Zawinski."
4275 msgstr ""
4276 "Dibuja una simulación de un viejo terminal, con grandes pixels y fósforo de "
4277 "larga duración. Puede ejecutar cualquier programa como una fuente del texto "
4278 "que muestra. Escrito por Jamie Zawinski."
4279
4280 #: hacks/config/phosphor.xml.h:2
4281 msgid "Fade"
4282 msgstr "Desvanecer"
4283
4284 #: hacks/config/phosphor.xml.h:4
4285 msgid "Phosphor"
4286 msgstr "Fósforo"
4287
4288 #: hacks/config/phosphor.xml.h:5
4289 msgid "Scale"
4290 msgstr "Escala"
4291
4292 #: hacks/config/pipes.xml.h:1
4293 msgid "Allow Tight Turns"
4294 msgstr "Permitir giros cerrados"
4295
4296 #: hacks/config/pipes.xml.h:2
4297 msgid "Ball Joints"
4298 msgstr "Uniones de bolas"
4299
4300 #: hacks/config/pipes.xml.h:3
4301 msgid "Curved Pipes"
4302 msgstr "Caños curvados"
4303
4304 #: hacks/config/pipes.xml.h:6
4305 msgid "Fisheye Lens"
4306 msgstr "Lentes ojo de pescado"
4307
4308 #: hacks/config/pipes.xml.h:7
4309 msgid "Gadgetry"
4310 msgstr "Accesorios"
4311
4312 #: hacks/config/pipes.xml.h:8
4313 msgid ""
4314 "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
4315 "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
4316 msgstr ""
4317 "Si alguna vez a estado encerrado en una habitación con una máquina con "
4318 "Windows NT probablemente haya visto este hack GL. Esta versión fue creada "
4319 "por Marcelo Vianna."
4320
4321 #: hacks/config/pipes.xml.h:9
4322 msgid "Lots"
4323 msgstr "Muchos"
4324
4325 #: hacks/config/pipes.xml.h:11
4326 msgid "Number of Pipe Systems"
4327 msgstr "Cantidad de sistemas de caños"
4328
4329 #: hacks/config/pipes.xml.h:12
4330 msgid "Pipe Fittings"
4331 msgstr "Encajes de caños"
4332
4333 #: hacks/config/pipes.xml.h:13
4334 msgid "Pipes"
4335 msgstr "Tuberías"
4336
4337 #: hacks/config/pipes.xml.h:17
4338 msgid "System Length"
4339 msgstr "Longitud del sistema"
4340
4341 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
4342 msgid "Identical Pieces"
4343 msgstr "Piezas idénticas"
4344
4345 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
4346 msgid "Polyominoes"
4347 msgstr "Polinómicos"
4348
4349 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:8
4350 msgid ""
4351 "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
4352 "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
4353 msgstr ""
4354 "Repetidamente intenta llenar completamente un rectángulo con piezas de "
4355 "rompecabezas irregulares. Escrito por Stephen Montgomery-Smith."
4356
4357 #: hacks/config/pulsar.xml.h:1
4358 msgid "Anti-alias Lines"
4359 msgstr "Líneas suavizadas"
4360
4361 #: hacks/config/pulsar.xml.h:3
4362 msgid ""
4363 "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
4364 "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
4365 "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
4366 msgstr ""
4367 "Dibuja algunas superficies interceptándose haciendo uso de mezcla alpha, "
4368 "niebla, texturas, y mipmaps, más un medidor de «cuadros por segundo» que "
4369 "podrá decirle cuan rápida es su placa de vídeo. Requiere OpenGL. Escrito por "
4370 "David Konerding."
4371
4372 #: hacks/config/pulsar.xml.h:4
4373 msgid "Enable Blending"
4374 msgstr "Habilitar mezcla"
4375
4376 #: hacks/config/pulsar.xml.h:5
4377 msgid "Enable Depth Buffer"
4378 msgstr "Habilitar buffer profundo"
4379
4380 #: hacks/config/pulsar.xml.h:6
4381 msgid "Enable Fog"
4382 msgstr "Habilitar niebla"
4383
4384 #: hacks/config/pulsar.xml.h:7
4385 msgid "Enable Lighting"
4386 msgstr "Habilitar iluminación"
4387
4388 #: hacks/config/pulsar.xml.h:8
4389 msgid "Enable Texture Filtering"
4390 msgstr "Habilitar filtrado de textura"
4391
4392 #: hacks/config/pulsar.xml.h:9
4393 msgid "Enable Texture Mipmaps"
4394 msgstr "Habilitar mipmaps de textura"
4395
4396 #: hacks/config/pulsar.xml.h:10
4397 msgid "Enable Texturing"
4398 msgstr "Habilitar texturado"
4399
4400 #: hacks/config/pulsar.xml.h:12
4401 msgid "Pulsar"
4402 msgstr "Pulsar"
4403
4404 #: hacks/config/pulsar.xml.h:13
4405 msgid "Quad Count"
4406 msgstr "Cantidad de cuadrantes"
4407
4408 #: hacks/config/pulsar.xml.h:16
4409 msgid "Solid Surface"
4410 msgstr "Superficie sólida"
4411
4412 #: hacks/config/pulsar.xml.h:18
4413 msgid "Texture PPM File"
4414 msgstr "Archivo de textura PPM"
4415
4416 #: hacks/config/pyro.xml.h:3
4417 msgid "Explosive Yield"
4418 msgstr "Campo explosivo"
4419
4420 #: hacks/config/pyro.xml.h:6
4421 msgid "Launch Frequency"
4422 msgstr "Frecuencia de lanzamiento"
4423
4424 #: hacks/config/pyro.xml.h:8
4425 msgid "Often"
4426 msgstr "A menudo"
4427
4428 #: hacks/config/pyro.xml.h:9
4429 msgid "Particle Density"
4430 msgstr "Densidad de la partícula"
4431
4432 #: hacks/config/pyro.xml.h:10
4433 msgid "Pyro"
4434 msgstr "Pyro"
4435
4436 #: hacks/config/pyro.xml.h:11
4437 msgid ""
4438 "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
4439 msgstr ""
4440 "Pyro dibuja fuegos artificiales explotando. Blah blah blah. Escrito por "
4441 "Jamie Zawinski."
4442
4443 #: hacks/config/qix.xml.h:1
4444 msgid "Additive Colors"
4445 msgstr "Colores adicionales"
4446
4447 #: hacks/config/qix.xml.h:3
4448 msgid "Corners"
4449 msgstr "Esquinas"
4450
4451 #: hacks/config/qix.xml.h:11
4452 msgid "Line Segments"
4453 msgstr "Segmentos de línea"
4454
4455 #: hacks/config/qix.xml.h:12
4456 msgid "Linear Motion"
4457 msgstr "Movimiento lineal"
4458
4459 #: hacks/config/qix.xml.h:15
4460 msgid "Max Size"
4461 msgstr "Tamaño máximo"
4462
4463 #: hacks/config/qix.xml.h:16
4464 msgid "Qix"
4465 msgstr "Qix"
4466
4467 #: hacks/config/qix.xml.h:17
4468 msgid "Random Motion"
4469 msgstr "Movimiento aleatorio"
4470
4471 #: hacks/config/qix.xml.h:23
4472 msgid "Subtractive Colors"
4473 msgstr "Colores substractivos"
4474
4475 #: hacks/config/qix.xml.h:24
4476 msgid ""
4477 "This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line "
4478 "segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern "
4479 "to produce all sorts of different presentations: line segments, filled "
4480 "polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
4481 msgstr ""
4482 "Esto es la navaja suiza de los programas qix. Hace saltar una serie de "
4483 "segmentos de línea alrededor de la pantalla y usa variaciones de este patrón "
4484 "de movimiento básico para producir todo tipos de diferentes presentaciones: "
4485 "segmentos de lineas, polígonos rellenos, áreas trasluciadas "
4486 "sobreponiéndose ... Escrito por Jamie Zawinski."
4487
4488 #: hacks/config/qix.xml.h:25
4489 msgid "Transparent"
4490 msgstr "Transparente"
4491
4492 #: hacks/config/queens.xml.h:2
4493 msgid "Queens"
4494 msgstr "Reinas"
4495
4496 #: hacks/config/queens.xml.h:5
4497 msgid ""
4498 "Solves the N-Queens problem (where, in this program, N is between 5 and 10 "
4499 "queens.) The problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard "
4500 "such that no queen can attack a sister? Written by Blair Tennessy."
4501 msgstr ""
4502 "Resuelve el problema de las N-Reinas (donde, en este programa, N esta entre "
4503 "5 y 10 reinas.) El problema es: ¿cómo puede un lugar de N reinas en un "
4504 "tablero de NxN tal que ninguna reina pueda atacar a una hermana?. Escrito "
4505 "por Blair Tennessy."
4506
4507 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
4508 msgid "/"
4509 msgstr "/"
4510
4511 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3
4512 #, no-c-format
4513 msgid "1%"
4514 msgstr "1%"
4515
4516 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
4517 #, no-c-format
4518 msgid "100%"
4519 msgstr "100%"
4520
4521 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7
4522 msgid ""
4523 "Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid "
4524 "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
4525 "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
4526 msgstr ""
4527 "Otra variación del programa «Bomba» escrito por Scott Draves. Dibuja una "
4528 "grilla de formas cuadradas en crecimiento que una vez que se taparon unas a "
4529 "otras reaccionan en formas imprevisibles. «RD» significa reaction-diffusion."
4530
4531 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
4532 msgid "Epoch"
4533 msgstr "Época"
4534
4535 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
4536 msgid "Fill Screen"
4537 msgstr "Llenar pantalla"
4538
4539 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
4540 msgid "RD-Bomb"
4541 msgstr "Bomba-RD"
4542
4543 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
4544 msgid "Reaction/Difusion"
4545 msgstr "Reacción/difusión"
4546
4547 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
4548 msgid "Seed Radius"
4549 msgstr "Radio de semilla"
4550
4551 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
4552 msgid "Tile Size"
4553 msgstr "Tamaño de mosaico"
4554
4555 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
4556 msgid "Wander Speed"
4557 msgstr "Velocidad de desviación"
4558
4559 #: hacks/config/ripples.xml.h:1
4560 msgid "Big Drops"
4561 msgstr "Gotas grandes"
4562
4563 #: hacks/config/ripples.xml.h:2
4564 msgid "Colors    Two"
4565 msgstr "Colores     Dos"
4566
4567 #: hacks/config/ripples.xml.h:3
4568 msgid "Drizzle"
4569 msgstr "Llovizna"
4570
4571 #: hacks/config/ripples.xml.h:5
4572 msgid "Grab Screen Image"
4573 msgstr "Tomar imagen de pantalla"
4574
4575 #: hacks/config/ripples.xml.h:6
4576 msgid "Lighting Effect"
4577 msgstr "Efecto de rayos"
4578
4579 #: hacks/config/ripples.xml.h:8
4580 msgid "Moving Splashes"
4581 msgstr "Salpicaduras movedizas"
4582
4583 #: hacks/config/ripples.xml.h:9
4584 msgid "Psychedelic Colors"
4585 msgstr "Colores psicodélicos"
4586
4587 #: hacks/config/ripples.xml.h:10
4588 msgid "Ripples"
4589 msgstr "Ondas"
4590
4591 #: hacks/config/ripples.xml.h:12
4592 msgid "Small Drops"
4593 msgstr "Gotas pequeñas"
4594
4595 #: hacks/config/ripples.xml.h:13
4596 msgid "Storm"
4597 msgstr "Tormenta"
4598
4599 #: hacks/config/ripples.xml.h:14
4600 msgid ""
4601 "This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -"
4602 "water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
4603 "dripping into it. Written by Tom Hammersley."
4604 msgstr ""
4605 "Dibuja ondas de patrones de interferencia como las salpicaduras de agua. Con "
4606 "la opción -water manipula la imagen de su escritorio para aparentar que algo "
4607 "esta goteando sobre este. Escrito por Tom Hammersley."
4608
4609 #: hacks/config/rocks.xml.h:7
4610 msgid "Rocks"
4611 msgstr "Rocas"
4612
4613 #: hacks/config/rocks.xml.h:8
4614 msgid "Rotation"
4615 msgstr "Rotación"
4616
4617 #: hacks/config/rocks.xml.h:10
4618 msgid "Steering"
4619 msgstr "Dirección"
4620
4621 #: hacks/config/rocks.xml.h:11
4622 msgid ""
4623 "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
4624 "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
4625 "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
4626 msgstr ""
4627 "Dibuja una animación de vuelo a través de un campo de asteroides, con "
4628 "cambios es la rotación y dirección. ¡También puede mostrar separaciones 3D "
4629 "para los lentes rojo/azul!. La mayoría escrito por Jamie Zawinski."
4630
4631 #: hacks/config/rorschach.xml.h:7
4632 msgid "Rorschach"
4633 msgstr "Rorschach"
4634
4635 #: hacks/config/rorschach.xml.h:9
4636 msgid ""
4637 "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple "
4638 "for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and "
4639 "then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated "
4640 "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written "
4641 "by Jamie Zawinski."
4642 msgstr ""
4643 "Genera patrones aleatorios de manchas de tinta. El algoritmo es "
4644 "decepcionantemente simple para lo bien que funciona, simplemente coloca un "
4645 "punto en la pantalla de forma aleatoria y luego refleja la imagen de forma "
4646 "horizontal, vertical o ambas. Cualquier tendencia neurótica causada por lo "
4647 "que este programa revele es su exclusivo problema. Escrito por Jamie "
4648 "Zawinski."
4649
4650 #: hacks/config/rorschach.xml.h:10
4651 msgid "With X Symmetry"
4652 msgstr "Con simetría X"
4653
4654 #: hacks/config/rorschach.xml.h:11
4655 msgid "With Y Symmetry"
4656 msgstr "Con simetría Y"
4657
4658 #: hacks/config/rotor.xml.h:1
4659 msgid ""
4660 "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
4661 "segment moving along a complex spiraling curve."
4662 msgstr ""
4663 "Otro antiguo demo de xlock, este escrito por Tom Lawrence. Dibuja un "
4664 "segmento de línea moviéndose a lo largo de una compleja curva espiralada."
4665
4666 #: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
4667 msgid "Length"
4668 msgstr "Longitud"
4669
4670 #: hacks/config/rotor.xml.h:8
4671 msgid "Rotor"
4672 msgstr "Rotor"
4673
4674 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
4675 msgid "Animate"
4676 msgstr "Animar"
4677
4678 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4
4679 msgid ""
4680 "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
4681 "Claudio Matsuoka."
4682 msgstr ""
4683 "Crea un collage de porciones rotadas y escaladas de la pantalla. Escrito por "
4684 "Claudio Matsuoka."
4685
4686 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
4687 msgid "Rectangle Count"
4688 msgstr "Cantidad de rectángulos"
4689
4690 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
4691 msgid "RotZoomer"
4692 msgstr "RotZoomer"
4693
4694 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
4695 msgid "Stationary Rectangles"
4696 msgstr "Rectángulos estacionarios"
4697
4698 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
4699 msgid "Sweeping Arcs"
4700 msgstr "Arcos barridos"
4701
4702 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
4703 msgid "Wandering Rectangles"
4704 msgstr "Rectángulos variables"
4705
4706 #: hacks/config/rubik.xml.h:2
4707 msgid ""
4708 "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
4709 "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
4710 msgstr ""
4711 "Dibuja un cubo Rubik que rota en tres dimensiones y se mezcla y resuelve "
4712 "continuamente a si mismo. Otro fino hack GL escrito por Marcelo Vianna."
4713
4714 #: hacks/config/rubik.xml.h:5
4715 msgid "Rubik"
4716 msgstr "Rubik"
4717
4718 #: hacks/config/rubik.xml.h:7
4719 msgid "Show Shuffling"
4720 msgstr "Mostrar al mezclar"
4721
4722 #: hacks/config/sballs.xml.h:1
4723 msgid "Cube"
4724 msgstr "Cubo"
4725
4726 #: hacks/config/sballs.xml.h:2
4727 msgid "Dodecahedron"
4728 msgstr "Dodecaedro"
4729
4730 #: hacks/config/sballs.xml.h:3
4731 msgid ""
4732 "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
4733 "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written "
4734 "by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
4735 msgstr ""
4736 "Dibuja una animación de bolas texturadas en GL pinchando como locas. "
4737 "Requiere OpenGL y una máquina con soporte de hardware acelerado para mapas "
4738 "de texturas. Escrito por Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
4739
4740 #: hacks/config/sballs.xml.h:5
4741 msgid "Icosahedron"
4742 msgstr "Icosaedro"
4743
4744 #: hacks/config/sballs.xml.h:7
4745 msgid "Octahedron"
4746 msgstr "Octaedro"
4747
4748 #: hacks/config/sballs.xml.h:8
4749 msgid "Plane"
4750 msgstr "Avión"
4751
4752 #: hacks/config/sballs.xml.h:9
4753 msgid "Pyramid"
4754 msgstr "Pirámide"
4755
4756 #: hacks/config/sballs.xml.h:10
4757 msgid "Random"
4758 msgstr "Aleatorio"
4759
4760 #: hacks/config/sballs.xml.h:11
4761 msgid "Sballs"
4762 msgstr "Sbolas"
4763
4764 #: hacks/config/sballs.xml.h:15
4765 msgid "Star"
4766 msgstr "Estrella"
4767
4768 #: hacks/config/sballs.xml.h:16
4769 msgid "Tetrahedron"
4770 msgstr "Tetraedro"
4771
4772 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
4773 msgid "ShadeBobs"
4774 msgstr "ShadeBobs"
4775
4776 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
4777 msgid ""
4778 "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something "
4779 "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
4780 msgstr ""
4781 "Dibuja patrones oscilantes, sombreados y ovalados, que recuerdan a rastros "
4782 "de vapor en tubos de neón. Escrito por Shane Smit."
4783
4784 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
4785 msgid "Sierpinski"
4786 msgstr "Sierpinski"
4787
4788 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:10
4789 msgid ""
4790 "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
4791 "fractal. Written by Desmond Daignault."
4792 msgstr ""
4793 "Dibuja la variante bidimensional del recursivo fractal triangular "
4794 "Sierpinski. Escrito por Desmond Daignault."
4795
4796 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
4797 msgid "Sierpinski3D"
4798 msgstr "Sierpinski3D"
4799
4800 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11
4801 msgid ""
4802 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
4803 "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
4804 msgstr ""
4805 "Dibuja la variante tridimensional del recursivo fractal triangular "
4806 "Sierpinski usando GL. Escrito por Tim Robinson and Jamie Zawinski."
4807
4808 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
4809 #: hacks/config/zoom.xml.h:1
4810 msgid "Border Width"
4811 msgstr "Ancho del borde"
4812
4813 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
4814 msgid "Slide Speed"
4815 msgstr "Velocidad de deslizamiento"
4816
4817 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
4818 msgid "SlideScreen"
4819 msgstr "Pantalla deslizante"
4820
4821 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
4822 msgid ""
4823 "This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
4824 "squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where "
4825 "there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve "
4826 "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
4827 "Jamie Zawinski."
4828 msgstr ""
4829 "Toma una imagen, la divide en una grilla y luego mezcla aleatoriamente los "
4830 "cuadrados alrededor como si fuese uno de esos irritantes juegos "
4831 "«rompecabezas-16», donde hay una grilla de cuadrados y uno de ellos esta "
4832 "perdido. Odio intentar resolver esos rompecabezas, pero mirar uno "
4833 "resolviéndose a si mismo es mas divertido. Escrito por Jamie Zawinski."
4834
4835 #: hacks/config/slip.xml.h:6
4836 msgid "Slip"
4837 msgstr "Slip"
4838
4839 #: hacks/config/slip.xml.h:10
4840 msgid ""
4841 "This program throws some random bits on the screen, then sucks them through "
4842 "a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
4843 "completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
4844 "splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the "
4845 "image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current "
4846 "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
4847 "Zawinski."
4848 msgstr ""
4849
4850 #: hacks/config/sonar.xml.h:1
4851 msgid "Ping Subnet"
4852 msgstr "Ping en la subred"
4853
4854 #: hacks/config/sonar.xml.h:2
4855 msgid "Simulation Team Members"
4856 msgstr "Simulación de miembros del equipo"
4857
4858 #: hacks/config/sonar.xml.h:3
4859 msgid "Sonar"
4860 msgstr "Sonar"
4861
4862 #: hacks/config/sonar.xml.h:4
4863 msgid "Team A Name"
4864 msgstr "Nombre del equipo A"
4865
4866 #: hacks/config/sonar.xml.h:5
4867 msgid "Team B Name"
4868 msgstr "Nombre del equipo B"
4869
4870 #: hacks/config/sonar.xml.h:6
4871 msgid ""
4872 "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
4873 "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
4874 "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot "
4875 "the proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to "
4876 "make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network "
4877 "connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
4878 msgstr ""
4879 "Este programa dibuja una simulación de una pantalla de sonar. Compilado de "
4880 "forma predeterminada muestra una serie de «bogies» en la pantalla, pero si "
4881 "esta compilado correctamente puede pingear (pun se entiende) su red local y "
4882 "actualmente dibujar la proximidad de los otros equipos en su red con su "
4883 "equipo. Sería fácil hacer que monitorice otras fuentes de datos también. "
4884 "(¿Procesos?, ¿Conexiones activas de red?, ¿Uso de CPU por usuario?). Escrito "
4885 "por Stephen Martin."
4886
4887 #: hacks/config/sonar.xml.h:7
4888 msgid "vs."
4889 msgstr "vs."
4890
4891 #: hacks/config/speedmine.xml.h:1
4892 msgid "Allow Wall Collisions"
4893 msgstr "Permitir colisiones de pared"
4894
4895 #: hacks/config/speedmine.xml.h:2
4896 msgid "Display Crosshair"
4897 msgstr "Mostrar mira"
4898
4899 #: hacks/config/speedmine.xml.h:7
4900 msgid "Max Velocity"
4901 msgstr "Máxima velocidad"
4902
4903 #: hacks/config/speedmine.xml.h:8
4904 msgid "Mine Shaft"
4905 msgstr "Túnel de mina"
4906
4907 #: hacks/config/speedmine.xml.h:9
4908 msgid "Present Bonuses"
4909 msgstr "Mostrar bonus"
4910
4911 #: hacks/config/speedmine.xml.h:10
4912 msgid "Rocky Walls"
4913 msgstr "Paredes rocosas"
4914
4915 #: hacks/config/speedmine.xml.h:12
4916 msgid ""
4917 "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
4918 "by Conrad Parker."
4919 msgstr ""
4920 "Simula correr mucho en el túnel de una mina rocosa, o un gusano funky "
4921 "bailarín. Escrito por Conrad Parker."
4922
4923 #: hacks/config/speedmine.xml.h:16
4924 msgid "SpeedMine"
4925 msgstr "Mina vertiginosa"
4926
4927 #: hacks/config/speedmine.xml.h:17
4928 msgid "Thrust"
4929 msgstr "Empuje"
4930
4931 #: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
4932 msgid "Worm"
4933 msgstr "Gusano"
4934
4935 #: hacks/config/sphere.xml.h:1
4936 msgid ""
4937 "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws "
4938 "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom "
4939 "Duff in 1982."
4940 msgstr ""
4941 "Otro de los clásicos hacks de pantalla del distante pasado, este dibuja "
4942 "esferas sombreadas en múltiples colores. Este hack retrocede en su linaje "
4943 "hasta Tom Duff en 1982."
4944
4945 #: hacks/config/sphere.xml.h:7
4946 msgid "Sphere"
4947 msgstr "Esfera"
4948
4949 #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1
4950 msgid "SphereEversion"
4951 msgstr "SphereEversion"
4952
4953 #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2
4954 msgid ""
4955 "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A "
4956 "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or "
4957 "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect "
4958 "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. "
4959 "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not "
4960 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
4961 "you can find it at &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
4962 msgstr ""
4963 "SphereEversion dibuja la animación de una esfera siendo cambiada de adentro "
4964 "hacia afuera. Una esfera puede ser cambiada de adentro hacia afuera sin "
4965 "ninguna pérdida, dobles ajustado o discontinuidad si la superficie de la "
4966 "esfera puede intersectarse a si misma. Este programa anima lo que se conoce "
4967 "como la eversión Thurston.Escrito por Nathaniel Thurston y Michael McGuffin. "
4968 "Este programa no esta incluido con XScreenSaver, pero si aún no lo tiene "
4969 "puede encontrarlo en &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
4970
4971 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
4972 msgid "Smoothed Lines"
4973 msgstr "Líneas suavizadas"
4974
4975 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
4976 msgid "Spheremonics"
4977 msgstr "Spheremonics"
4978
4979 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
4980 msgid ""
4981 "These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they "
4982 "are only remotely related to the mathematical definition found in the "
4983 "solution to certain wave functions, most notable the eigenfunctions of "
4984 "angular momentum operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
4985 msgstr ""
4986 "Estos objetos cercanos son llamados comúnmente armonías esféricas, a pesar "
4987 "de que sólo están relacionados remotamente con la definición matemática "
4988 "encontrada en la solución de ciertas funciones de onda, lo mas notable son "
4989 "los operadores angulares de momento de eigenfunctions. Escrito por Paul "
4990 "Bourke y Jamie Zawinski."
4991
4992 #: hacks/config/spiral.xml.h:2
4993 msgid "Cycles"
4994 msgstr "Ciclos"
4995
4996 #: hacks/config/spiral.xml.h:7
4997 msgid ""
4998 "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
4999 "means moire; interference patterns, of course."
5000 msgstr ""
5001 "Patrones circulares en movimiento, por Peter Schmitzberger. Patrones "
5002 "circulares en movimiento significa Moire, patrones de interferencia, por "
5003 "supuesto."
5004
5005 #: hacks/config/spiral.xml.h:11
5006 msgid "Spiral"
5007 msgstr "Espiral"
5008
5009 #: hacks/config/spotlight.xml.h:1
5010 msgid ""
5011 "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
5012 "desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
5013 msgstr ""
5014 "Dibuja un faro rastreando a través de una pantalla oscura, iluminando el "
5015 "escritorio inferior a medida que pasa por encima. Escrito por Rick Schultz."
5016
5017 #: hacks/config/spotlight.xml.h:6
5018 msgid "Spotlight"
5019 msgstr "Reflector"
5020
5021 #: hacks/config/sproingies.xml.h:3
5022 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
5023 msgstr "¡Q-Bert conoce a Marble Madness! Escrito por Ed Mackey."
5024
5025 #: hacks/config/sproingies.xml.h:9
5026 msgid "Sproingies"
5027 msgstr "Sproingies"
5028
5029 #: hacks/config/squiral.xml.h:3
5030 msgid ""
5031 "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals "
5032 "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
5033 "Jeff Epler."
5034 msgstr ""
5035
5036 #: hacks/config/squiral.xml.h:5
5037 msgid "Handedness"
5038 msgstr "Inmanejable"
5039
5040 #: hacks/config/squiral.xml.h:7
5041 msgid "Left"
5042 msgstr "Izquierda"
5043
5044 #: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
5045 msgid "Randomness"
5046 msgstr "Aleatoriedad"
5047
5048 #: hacks/config/squiral.xml.h:12
5049 msgid "Right"
5050 msgstr "Derecha"
5051
5052 #: hacks/config/squiral.xml.h:17
5053 msgid "Squiral"
5054 msgstr "Squiral"
5055
5056 #: hacks/config/ssystem.xml.h:1
5057 msgid "SSystem"
5058 msgstr "SSystem"
5059
5060 #: hacks/config/ssystem.xml.h:2
5061 msgid ""
5062 "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine "
5063 "planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul "
5064 "Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged "
5065 "separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, "
5066 "because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to "
5067 "work with some window managers, but not with others, so your mileage may "
5068 "vary. SSystem was once available at &lt;http://www1.las.es/~amil/ssystem/"
5069 "&gt;, but is now gone. You may still be able to find copies elsewhere. "
5070 "SSystem has since evolved into two different programs: OpenUniverse (http://"
5071 "openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia (http://www.shatters.net/"
5072 "celestia/). Sadly, neither of these programs work with xscreensaver at all. "
5073 "You are encouraged to nag their authors into adding xscreensaver support!"
5074 msgstr ""
5075 "Ssystem es un simulador GL del sistema solar. Simula las fluctuaciones del "
5076 "Sol, los nueve planetas y unos pocos satélites importantes, posee cuatro "
5077 "modos de cámara. Escrito por Raúl Alonso. No esta incluido con el paquete "
5078 "XScreenSaver pero si esta empaquetado por separado. Nota: SSystem no "
5079 "funciona como un salvapantalla en todos los sistemas porque no se puede "
5080 "comunicar apropiadamente con XScreenSaver. Esto sucede al trabajar con "
5081 "algunos administradores de ventanas, pero no con otros, por lo cual este "
5082 "comportamiento puede variar. SSystem estuvo disponible en &lt;http://www1."
5083 "las.es/~amil/ssystem/&gt; pero ya no esta mas. Puede ser que encuentre "
5084 "copias en cualquier otro lugar. SSystem estuvo involucrado en dos programas "
5085 "distintos: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) y Celestia "
5086 "(http://www.shatters.net/celestia/). Lamentablemente ninguno de estos "
5087 "programas funciona con XScreenSaver en forma completa. ¡Queda invitado a "
5088 "molestar a sus autores para que agreguen el soporte para XScreenSaver.!"
5089
5090 #: hacks/config/stairs.xml.h:6
5091 msgid "Stairs"
5092 msgstr "Escaleras"
5093
5094 #: hacks/config/stairs.xml.h:8
5095 msgid ""
5096 "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
5097 "staircase."
5098 msgstr ""
5099 "Tercer hack GL de Escher por Marcelo Vianna, Dibuja una escalera «infinita»"
5100
5101 #: hacks/config/starfish.xml.h:1
5102 msgid "Color Gradients"
5103 msgstr "Gradientes de color"
5104
5105 #: hacks/config/starfish.xml.h:7
5106 msgid "Pulsating Blob"
5107 msgstr "Gota latente"
5108
5109 #: hacks/config/starfish.xml.h:10
5110 msgid "Starfish"
5111 msgstr "Estrella de mar"
5112
5113 #: hacks/config/starfish.xml.h:13
5114 msgid ""
5115 "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
5116 "pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes "
5117 "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
5118 "organic. Written by Jamie Zawinski."
5119 msgstr ""
5120 "Genera una secuencia de patrones ondulantes parpadeantes como estrellas que "
5121 "se encienden, rotan y cambian de adentro hacia afuera. Otro modo de "
5122 "visualización utiliza estas formas para conformar un campo de colores, lo "
5123 "cuales luego son ciclados. El movimiento es muy orgánico. Escrito por Jamie "
5124 "Zawinski."
5125
5126 #: hacks/config/starwars.xml.h:2
5127 msgid "Anti-aliased Lines"
5128 msgstr "Líneas suavizadas"
5129
5130 #: hacks/config/starwars.xml.h:3
5131 msgid "Centered Text"
5132 msgstr "Texto centrado"
5133
5134 #: hacks/config/starwars.xml.h:4
5135 msgid ""
5136 "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over "
5137 "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written "
5138 "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
5139 msgstr ""
5140 "Dibuja un flujo de texto deslizándose lentamente en la distancia con cierto "
5141 "ángulo sobre un campo de estrellas, al igual que el principio de la película "
5142 "con el mismo nombre. Escrito por Jamie Zawinski y Claudio Matauoka."
5143
5144 #: hacks/config/starwars.xml.h:5
5145 msgid "Fade Out"
5146 msgstr "Desvanecer"
5147
5148 #: hacks/config/starwars.xml.h:7
5149 msgid "Flush Left Text"
5150 msgstr "Fluir texto izquierdo"
5151
5152 #: hacks/config/starwars.xml.h:8
5153 msgid "Flush Right Text"
5154 msgstr "Fluir texto derecho"
5155
5156 #: hacks/config/starwars.xml.h:9
5157 msgid "Font Point Size"
5158 msgstr "Tamaño de la tipografía"
5159
5160 #: hacks/config/starwars.xml.h:10
5161 msgid "Scroll Speed"
5162 msgstr "Velocidad de desplazamiento"
5163
5164 #: hacks/config/starwars.xml.h:13
5165 msgid "Star Rotation Speed"
5166 msgstr "Velocidad de rotación de la estrella"
5167
5168 #: hacks/config/starwars.xml.h:14
5169 msgid "StarWars"
5170 msgstr "La guerra de las galaxias"
5171
5172 #: hacks/config/starwars.xml.h:15
5173 msgid "Text Columns"
5174 msgstr "Columnas de texto"
5175
5176 #: hacks/config/starwars.xml.h:16
5177 msgid "Text Lines"
5178 msgstr "Líneas de texto"
5179
5180 #: hacks/config/starwars.xml.h:18
5181 msgid "Thick Lines"
5182 msgstr "Líneas gruesas"
5183
5184 #: hacks/config/starwars.xml.h:19
5185 msgid "Wrap Long Lines"
5186 msgstr "Ajustar líneas largas"
5187
5188 #: hacks/config/stonerview.xml.h:1
5189 msgid ""
5190 "Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
5191 "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
5192 "screensaver."
5193 msgstr ""
5194 "Cadenas de cuadrados coloridos bailan alrededor de cada otro en patrones "
5195 "complejos de espiral. Escrito por Andrew Plotkin, basado en el "
5196 "salvapantallas «electropain» de SGI."
5197
5198 #: hacks/config/stonerview.xml.h:3
5199 msgid "StonerView"
5200 msgstr "StonerView"
5201
5202 #: hacks/config/strange.xml.h:1
5203 msgid "Curviness"
5204 msgstr "Sin curvas"
5205
5206 #: hacks/config/strange.xml.h:9
5207 msgid "Strange"
5208 msgstr "Extraño"
5209
5210 #: hacks/config/strange.xml.h:10
5211 msgid ""
5212 "This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating "
5213 "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
5214 "Written by Massimino Pascal."
5215 msgstr ""
5216 "Dibuja atractores extraños: Es una animación colorida imprevisible de campos "
5217 "de puntos que se intercambian y giran alrededor. El movimiento es muy "
5218 "bonito. Escrito por Massimino Pascal."
5219
5220 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:2
5221 msgid ""
5222 "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC "
5223 "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
5224 "GL and has specular reflections."
5225 msgstr ""
5226 "Ed Mackey dice que escribió la primera versión de este programa en BASIC "
5227 "usando una Commodore 64 en 1987, como una malla de alambre en blanco y "
5228 "negro. Ahora esto es un GL y tiene reflexión especular."
5229
5230 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:10
5231 msgid "Superquadrics"
5232 msgstr "Superquadrics"
5233
5234 #: hacks/config/swirl.xml.h:4
5235 msgid ""
5236 "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, "
5237 "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
5238 "There is also a cool Java applet of a similar concept."
5239 msgstr ""
5240 "Mas patrones revueltos y fluyendo . Esta versión fué creada por M. Dobie y "
5241 "R. Taylor, pero quizás haya visto un programa para Mac similar a este "
5242 "llamado FlowFazer. También hay un applet de Java que funciona con un "
5243 "concepto similar."
5244
5245 #: hacks/config/swirl.xml.h:8
5246 msgid "Swirl"
5247 msgstr "Remolino"
5248
5249 #: hacks/config/t3d.xml.h:1
5250 msgid "0 deg"
5251 msgstr "0 grados"
5252
5253 #: hacks/config/t3d.xml.h:2
5254 msgid "5 Minute Tick Marks"
5255 msgstr "Marca de sonido cada 5 minutos"
5256
5257 #: hacks/config/t3d.xml.h:3
5258 msgid "90 deg"
5259 msgstr "90 grados"
5260
5261 #: hacks/config/t3d.xml.h:4
5262 msgid "Bigger"
5263 msgstr "Mas grande"
5264
5265 #: hacks/config/t3d.xml.h:5
5266 msgid "Cycle Seconds"
5267 msgstr "Ciclar segundos"
5268
5269 #: hacks/config/t3d.xml.h:10
5270 msgid "Minute Tick Marks"
5271 msgstr "Marcas de sonido por minuto"
5272
5273 #: hacks/config/t3d.xml.h:12
5274 msgid "Smaller"
5275 msgstr "Mas pequeño"
5276
5277 #: hacks/config/t3d.xml.h:14
5278 msgid "T3D"
5279 msgstr "T3D"
5280
5281 #: hacks/config/t3d.xml.h:15
5282 msgid ""
5283 "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
5284 "Written by Bernd Paysan."
5285 msgstr ""
5286 "Dibuja un reloj analógico compuesto de burbujas flotantes que laten. Escrito "
5287 "por Bernd Paysan."
5288
5289 #: hacks/config/t3d.xml.h:16
5290 msgid "Turn Side-to-Side"
5291 msgstr "Cambiar de lado a lado"
5292
5293 #: hacks/config/t3d.xml.h:17
5294 msgid "Wobbliness"
5295 msgstr "Wobbliness"
5296
5297 #: hacks/config/thornbird.xml.h:1
5298 msgid ""
5299 "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
5300 "Auckland."
5301 msgstr ""
5302 "Muestra una vista del fractal «Bird in a Thornbush». Escrito por Tim "
5303 "Auckland."
5304
5305 #: hacks/config/thornbird.xml.h:6
5306 msgid "Points"
5307 msgstr "Puntos"
5308
5309 #: hacks/config/thornbird.xml.h:12
5310 msgid "Thornbird"
5311 msgstr "Thornbird"
5312
5313 #: hacks/config/triangle.xml.h:2
5314 msgid ""
5315 "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
5316 "Written by Tobias Gloth."
5317 msgstr ""
5318 "Genera rangos montañosos aleatorios usando subdivisión iterativa de "
5319 "triángulos. Escrito por Tobias Gloth."
5320
5321 #: hacks/config/triangle.xml.h:7
5322 msgid "Triangle"
5323 msgstr "Triángulo"
5324
5325 #: hacks/config/truchet.xml.h:4
5326 msgid ""
5327 "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
5328 "Written by Adrian Likins."
5329 msgstr ""
5330 "Dibuja patrones Truchet de líneas y arcos que arman la pantalla. Escrito por "
5331 "Adrian Likins."
5332
5333 #: hacks/config/truchet.xml.h:5
5334 msgid "Truchet"
5335 msgstr "Truchet"
5336
5337 #: hacks/config/twang.xml.h:2
5338 msgid ""
5339 "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
5340 msgstr ""
5341 "Divide la pantalla en una grilla y luego arranca las cuadrículas. Escrito "
5342 "por Dan Bornstein."
5343
5344 #: hacks/config/twang.xml.h:6
5345 msgid "Jumpy"
5346 msgstr "Saltarín"
5347
5348 #: hacks/config/twang.xml.h:11
5349 msgid "Springiness"
5350 msgstr "Springiness"
5351
5352 #: hacks/config/twang.xml.h:13
5353 msgid "Transference"
5354 msgstr "Transferencia"
5355
5356 #: hacks/config/twang.xml.h:14
5357 msgid "Twang"
5358 msgstr "Twang"
5359
5360 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
5361 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
5362 msgstr ""
5363 "Dibuja trazos de garabatos similares a gusanos. Escrito por Tyler Pierce."
5364
5365 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
5366 msgid "Vermiculate"
5367 msgstr "Vermiculate"
5368
5369 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2
5370 msgid "2 seconds"
5371 msgstr "2 segundos"
5372
5373 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
5374 msgid "Image Directory"
5375 msgstr "Directorio de la imagen"
5376
5377 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
5378 msgid ""
5379 "This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
5380 "system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
5381 "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
5382 "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it "
5383 "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
5384 "well if you just feed broadcast television into it."
5385 msgstr ""
5386 "Actualmente esto es sólo un guión de shell que toma un cuadro de Video desde "
5387 "la entrada de Video del sistema y luego usa algunos filtros PBM (escogidos "
5388 "al azar) para manipular y recombinar el cuadro de Video de varios modos "
5389 "(detección de borde, extrayendo la la imagen desde una versión rotada de sí "
5390 "misma, etc.) Luego muestra esa imagen por algunos segundos y hace todo lo "
5391 "mencionado nuevamente. Funciona realmente bien si es alimentado con la "
5392 "transmisión de una televisión."
5393
5394 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
5395 msgid "VidWhacker"
5396 msgstr "VidWhacker"
5397
5398 #: hacks/config/vines.xml.h:6
5399 msgid ""
5400 "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. "
5401 "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
5402 "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
5403 msgstr ""
5404 "Genera una secuencia continua de pequeños patrones curvilíneos. Los disemina "
5405 "por la pantalla hasta llenarla por completo, entonces limpia la pantalla y "
5406 "empieza de nuevo. Escrito por Tracy Camp y David Hansen."
5407
5408 #: hacks/config/vines.xml.h:8
5409 msgid "Vines"
5410 msgstr "Vines"
5411
5412 #: hacks/config/wander.xml.h:5
5413 msgid "Draw Spots"
5414 msgstr "Dibujar Focos"
5415
5416 #: hacks/config/wander.xml.h:6
5417 msgid ""
5418 "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
5419 msgstr ""
5420 "Dibuja una pared colorida aleatoria de varios modos. Escrito por Rick "
5421 "Campbell."
5422
5423 #: hacks/config/wander.xml.h:14
5424 msgid "Sustain"
5425 msgstr "Sostener"
5426
5427 #: hacks/config/webcollage.xml.h:3
5428 msgid "Dictionary File"
5429 msgstr "Archivo de diccionario"
5430
5431 #: hacks/config/webcollage.xml.h:5
5432 msgid "Overall Filter Program"
5433 msgstr "Programa filtro principal"
5434
5435 #: hacks/config/webcollage.xml.h:6
5436 msgid "Per-Image Filter Program"
5437 msgstr "Programa filtro por imagen"
5438
5439 #: hacks/config/webcollage.xml.h:9
5440 msgid ""
5441 "This program makes collages out of random images pulled off of the World "
5442 "Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then "
5443 "extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter "
5444 "the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really "
5445 "great. (Note that most of the images it finds are text, and not pictures. "
5446 "This is because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) "
5447 "Written by Jamie Zawinski."
5448 msgstr ""
5449 "Este programa crea collages de imágenes al azar traídas desde la World Wide "
5450 "Web. Busca estas imágenes haciendo busquedas al azar en la web y luego "
5451 "extrae la imágenes de las páginas devueltas por la consulta. También puede "
5452 "ser configurado para filtrar la imágenes por medio del programa «VidWhacker» "
5453 "de mas arriba, el cual luce realmente grandioso. (Vea que la mayoría de las "
5454 "imágenes que encuentra son texto y no fotografías, esto es porque la mayoría "
5455 "de web contiene imágenes de texto, lo cual es muy triste.) Escrito por Jamie "
5456 "Zawinski."
5457
5458 #: hacks/config/webcollage.xml.h:10
5459 msgid "URL Timeout"
5460 msgstr "Tiempo de espera de la URL"
5461
5462 #: hacks/config/webcollage.xml.h:11
5463 msgid "WebCollage"
5464 msgstr "Collage Web"
5465
5466 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2
5467 msgid ""
5468 "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
5469 "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
5470 "and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
5471 msgstr ""
5472 "Las estrellas flotantes son influenciadas por una mezcla de campos de fuerza "
5473 "2D. La fuerza de cada campo cambia continuamente, y también cambia de "
5474 "encendido a apagado aleatoriamente. Escrito por Paul 'Joey' Clark."
5475
5476 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
5477 msgid "Trail Size"
5478 msgstr "Tamaño del rastro"
5479
5480 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
5481 msgid "WhirlwindWarp"
5482 msgstr "WhirlwindWarp"
5483
5484 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
5485 msgid "Amplitude"
5486 msgstr "Amplitud"
5487
5488 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
5489 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
5490 msgstr ""
5491 "Dibuja cadenas de focos sinoidales acercándose. Escrito por Ashton Trey "
5492 "Belew."
5493
5494 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
5495 msgid "Whirlies"
5496 msgstr "Whirlies"
5497
5498 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:6
5499 msgid "WhirlyGig"
5500 msgstr "WhirlyGig"
5501
5502 #: hacks/config/worm.xml.h:1
5503 msgid ""
5504 "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
5505 "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
5506 "Theiling."
5507 msgstr ""
5508 "Un antiguo hack xlock que dibuja gusanos multicolores que se dispersan por "
5509 "la pantalla. Escrito por Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, y Henrik "
5510 "Theiling."
5511
5512 #: hacks/config/xaos.xml.h:1
5513 msgid "XaoS"
5514 msgstr "XaoS"
5515
5516 #: hacks/config/xaos.xml.h:2
5517 msgid ""
5518 "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other "
5519 "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included "
5520 "with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can "
5521 "find it at &lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
5522 msgstr ""
5523 "XaoS genera animaciones voladoras rápidas de Mandelbrot y otros conjuntos de "
5524 "fractales. Escrito por Thomas Marsh y Jan Hubicka. No viene incluido con el "
5525 "paquete XScreenSaver pero si todavía no lo tiene puede encontrarlo en &lt;"
5526 "http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
5527
5528 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
5529 msgid "12-Hour Time"
5530 msgstr "Formato de 12 horas"
5531
5532 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2
5533 msgid "24-Hour Time"
5534 msgstr "Formato de 24 horas"
5535
5536 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
5537 msgid "Cycle Colors"
5538 msgstr "Ciclar colores"
5539
5540 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
5541 msgid "Display Seconds"
5542 msgstr "Mostrar segundos"
5543
5544 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
5545 msgid "Huge Font"
5546 msgstr "Tipografía enorme"
5547
5548 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:9
5549 msgid "Large Font"
5550 msgstr "Tipografía grande"
5551
5552 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7
5553 msgid "Medium Font"
5554 msgstr "Tipografía mediana"
5555
5556 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:15
5557 msgid "Small Font"
5558 msgstr "Tipografía pequeña"
5559
5560 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
5561 msgid "XDaliClock"
5562 msgstr "XDaliClock"
5563
5564 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10
5565 msgid ""
5566 "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
5567 "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
5568 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
5569 "you can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
5570 msgstr ""
5571 "XDaliXClock dibuja un enorme reloj digital, los números de este cambian "
5572 "«mezclándose» en nuevas formas. Escrito por Jamie Zawinski. Este "
5573 "salvapantallas no esta incluido con el paquete del XScreenSaver, pero si "
5574 "usted aún no lo tiene puede encontrarlo en &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/"
5575 "&gt;."
5576
5577 #: hacks/config/xearth.xml.h:1
5578 msgid "Bright"
5579 msgstr "Brillo"
5580
5581 #: hacks/config/xearth.xml.h:2
5582 msgid "Date/Time Stamp"
5583 msgstr "Colocar día y hora"
5584
5585 #: hacks/config/xearth.xml.h:3
5586 msgid "Day  Dim"
5587 msgstr "Dimensionar día"
5588
5589 #: hacks/config/xearth.xml.h:5
5590 msgid "Display Stars"
5591 msgstr "Mostrar estrellas"
5592
5593 #: hacks/config/xearth.xml.h:8
5594 msgid "Label Cities"
5595 msgstr "Nombrar ciudades"
5596
5597 #: hacks/config/xearth.xml.h:9
5598 msgid "Lower Left"
5599 msgstr "Inferior izquierdo"
5600
5601 #: hacks/config/xearth.xml.h:10
5602 msgid "Lower Right"
5603 msgstr "Inferior derecho"
5604
5605 #: hacks/config/xearth.xml.h:13
5606 msgid "Mercator Projection"
5607 msgstr "Proyección Mercator"
5608
5609 #: hacks/config/xearth.xml.h:14
5610 msgid "Night   Dim"
5611 msgstr "Ajustar   Noche"
5612
5613 #: hacks/config/xearth.xml.h:15
5614 msgid "No Stars"
5615 msgstr "Sin estrellas"
5616
5617 #: hacks/config/xearth.xml.h:16
5618 msgid "North/South Rotation"
5619 msgstr "Rotación norte/sur"
5620
5621 #: hacks/config/xearth.xml.h:18
5622 msgid "Orthographic Projection"
5623 msgstr "Proyección ortográfica"
5624
5625 #: hacks/config/xearth.xml.h:19
5626 msgid "Real Time"
5627 msgstr "Tiempo real"
5628
5629 #: hacks/config/xearth.xml.h:20
5630 msgid "Shaded Image"
5631 msgstr "Imagen sombreada"
5632
5633 #: hacks/config/xearth.xml.h:21
5634 msgid "Sharp"
5635 msgstr "Agudo"
5636
5637 #: hacks/config/xearth.xml.h:23
5638 msgid "Spacing"
5639 msgstr "Espaciado"
5640
5641 #: hacks/config/xearth.xml.h:26
5642 msgid "Terminator   Blurry"
5643 msgstr "Exterminador   Borroso"
5644
5645 #: hacks/config/xearth.xml.h:27
5646 msgid "Time Warp"
5647 msgstr "Acelerar tiempo"
5648
5649 #: hacks/config/xearth.xml.h:29
5650 msgid "Upper Left"
5651 msgstr "Superior izquierdo"
5652
5653 #: hacks/config/xearth.xml.h:30
5654 msgid "Upper Right"
5655 msgstr "Superior derecho"
5656
5657 #: hacks/config/xearth.xml.h:31
5658 msgid ""
5659 "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point "
5660 "in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by "
5661 "Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you "
5662 "don't have it already, you can find it at &lt;http://www.cs.colorado.edu/"
5663 "~tuna/xearth/&gt;."
5664 msgstr ""
5665 "XEarth dibuja una imagen de la Tierra vista desde punto de vista favorito en "
5666 "el espacio, sombreada correctamente de acuerdo a la posición del Sol. "
5667 "Escrito por Kirk Johnson. No viene incluido con el paquete del XScreenSaver, "
5668 "pero si aún no lo tiene puede encontrarlo en &lt;http://www.cs.colorado.edu/"
5669 "~tuna/xearth/&gt;."
5670
5671 #: hacks/config/xearth.xml.h:32
5672 msgid "Xearth"
5673 msgstr "Xearth"
5674
5675 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:5
5676 msgid "Fish"
5677 msgstr "Pescado"
5678
5679 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
5680 msgid "Fish Speed"
5681 msgstr "Velocidad del pescado"
5682
5683 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
5684 msgid ""
5685 "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
5686 "have it already, you can find it at &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
5687 "demos/&gt;."
5688 msgstr ""
5689 "¡Peces! No viene incluido con el paquete del XScreenSaver pero si aún no lo "
5690 "tiene puede encontrarlo en t &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/"
5691 "&gt;."
5692
5693 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
5694 msgid "XFishTank"
5695 msgstr "XFishTank"
5696
5697 #: hacks/config/xflame.xml.h:1
5698 msgid "Bitmap File"
5699 msgstr "Imagen"
5700
5701 #: hacks/config/xflame.xml.h:2
5702 msgid ""
5703 "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
5704 "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
5705 msgstr ""
5706 "Dibuja la animación de fuego latente. También puede tomar una imagen "
5707 "arbitraria y prenderla fuego. Escrito por Carsten Haitzler, mejorado por "
5708 "muchos otros."
5709
5710 #: hacks/config/xflame.xml.h:3
5711 msgid "Enable Blooming"
5712 msgstr "Habilitar estallidos"
5713
5714 #: hacks/config/xflame.xml.h:8
5715 msgid "Xflame"
5716 msgstr "Xflame"
5717
5718 #: hacks/config/xjack.xml.h:4
5719 msgid ""
5720 "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
5721 "Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
5722 "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
5723 "``inspired.''"
5724 msgstr ""
5725 "Este programa se comporta esquizofrenicamente y escribe a maquina un montón "
5726 "de frases. Escrito por Jamie Zawinski. Si no ha visto la pieza maestra de "
5727 "Stanley Kubrick «El Resplandor» no sabrá de que se trata. Todos aquellos que "
5728 "han descripto este salvapantallas como «inspirado»."
5729
5730 #: hacks/config/xjack.xml.h:5
5731 msgid "Xjack"
5732 msgstr "Xjack"
5733
5734 #: hacks/config/xlyap.xml.h:1
5735 msgid ""
5736 "This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
5737 "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
5738 "Record."
5739 msgstr ""
5740 "Genera pequeñas imágenes de fractales usando matemáticas sucias sobre el "
5741 "«exponente Lyapunov». También tiene un modo interactivo divertido. Escrito "
5742 "por Ron Record."
5743
5744 #: hacks/config/xlyap.xml.h:2
5745 msgid "Xlyap"
5746 msgstr "Xlyap"
5747
5748 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:1
5749 msgid ""
5750 "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
5751 "Jamie Zawinski."
5752 msgstr ""
5753 "Un homenaje a los textos que se desplazan en la película «The Matrix». "
5754 "Escrito por Jamie Zawinski."
5755
5756 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:2
5757 msgid "Binary Encoding"
5758 msgstr "Codificación binaria"
5759
5760 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:4
5761 msgid "Expansion Algorithm"
5762 msgstr "Algoritmo de expansión"
5763
5764 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
5765 msgid "Full"
5766 msgstr "Completo"
5767
5768 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:7
5769 msgid "Genetic Encoding"
5770 msgstr "Codificación genética"
5771
5772 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:8
5773 msgid "Hexadecimal Encoding"
5774 msgstr "Codificación hexadecimal"
5775
5776 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:10
5777 msgid "Matrix Encoding"
5778 msgstr "Codificación matrix"
5779
5780 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:11
5781 msgid "Phone Number"
5782 msgstr "Número de teléfono"
5783
5784 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
5785 msgid "Run Trace Program"
5786 msgstr "Ejecutar programa de rastreo"
5787
5788 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:13
5789 msgid "Slider Algorithm"
5790 msgstr "Algoritmo desplazador"
5791
5792 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:18
5793 msgid "Synergistic Algorithm"
5794 msgstr "Algoritmo sinérgico"
5795
5796 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:19
5797 msgid "Xmatrix"
5798 msgstr "Xmatrix"
5799
5800 #: hacks/config/xmountains.xml.h:2
5801 msgid "Reflections"
5802 msgstr "Reflejos"
5803
5804 #: hacks/config/xmountains.xml.h:3
5805 msgid "Side View"
5806 msgstr "Vista lateral"
5807
5808 #: hacks/config/xmountains.xml.h:6
5809 msgid "Top View"
5810 msgstr "Vista superior"
5811
5812 #: hacks/config/xmountains.xml.h:7
5813 msgid ""
5814 "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
5815 "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by "
5816 "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
5817 "you don't have it already, you can find it at &lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/"
5818 "~spb/xmountains/&gt;. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work "
5819 "right when launched by the xscreensaver daemon."
5820 msgstr ""
5821 "XMountains genera terrenos de apariencia realista de montañas con picos "
5822 "nevados a la orilla de lagos, con una vista superior o lateral. Escrito por "
5823 "Stephen Booth. No viene incluido con el paquete XScreenSaver, pero si aún no "
5824 "lo tiene puede encontrarlo en &lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/"
5825 "&gt;. Asegúrese de compilarlo con -DVROOT o no funcionará correctamente "
5826 "cuando sea lanzado por el demonio xscreensaver."
5827
5828 #: hacks/config/xmountains.xml.h:8
5829 msgid "Xmountains"
5830 msgstr "Xmountains"
5831
5832 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
5833 msgid ""
5834 "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
5835 "color trails behind them. Written by Chris Leger."
5836 msgstr ""
5837 "Dibuja unos pocos enjambres de animales volando alrededor de la pantalla con "
5838 "hermosas tiras de colores apagados detrás de ellos. Escrito por Chris Leger."
5839
5840 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
5841 msgid "XRaySwarm"
5842 msgstr "XRaySwarm"
5843
5844 #: hacks/config/xsnow.xml.h:1
5845 msgid ""
5846 "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
5847 "find it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
5848 msgstr ""
5849 "Dibuja una nevada y ocasionalmente un pequeño Santa. Escrito por Rick "
5850 "Jansen. Puede encontrar este programa en &lt;http://www.euronet.nl/~rja/"
5851 "Xsnow/&gt;."
5852
5853 #: hacks/config/xsnow.xml.h:2
5854 msgid "Xsnow"
5855 msgstr "Xsnow"
5856
5857 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:4
5858 msgid "Layers"
5859 msgstr "Capas"
5860
5861 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
5862 msgid ""
5863 "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
5864 "Singh."
5865 msgstr ""
5866 "Simula ese juguete de engranajes para hacer trazos de lápiz anidados de su "
5867 "infancia. Escrito por Rohit Singh."
5868
5869 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
5870 msgid "XSpiroGraph"
5871 msgstr "XSpiroGraph"
5872
5873 #: hacks/config/xteevee.xml.h:1
5874 msgid "Color Bars Enabled"
5875 msgstr "Barra de colores habilitadas"
5876
5877 #: hacks/config/xteevee.xml.h:2
5878 msgid "Cycle Through Modes"
5879 msgstr "Ciclar a través de los modos"
5880
5881 #: hacks/config/xteevee.xml.h:3
5882 msgid "Rolling Enabled"
5883 msgstr "Rotación habilitada"
5884
5885 #: hacks/config/xteevee.xml.h:4
5886 msgid "Static Enabled"
5887 msgstr "Estática habilitada"
5888
5889 #: hacks/config/xteevee.xml.h:5
5890 msgid "XTeeVee"
5891 msgstr "XTeeVee"
5892
5893 #: hacks/config/xteevee.xml.h:6
5894 msgid ""
5895 "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
5896 "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
5897 msgstr ""
5898 "XteeVee simula varios de los problemas de la televisión, como ser estática, "
5899 "pérdida de sincronización vertical, y patrones de prueba. Escrito por Greg "
5900 "Knauss."
5901
5902 #: hacks/config/zoom.xml.h:3
5903 msgid "Lens Offset"
5904 msgstr "Desplazamiento de lente"
5905
5906 #: hacks/config/zoom.xml.h:4
5907 msgid "Lenses"
5908 msgstr "Lentes"
5909
5910 #: hacks/config/zoom.xml.h:9
5911 msgid ""
5912 "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses "
5913 "option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
5914 "than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
5915 msgstr ""
5916 "Aumenta una parte de la pantalla y luego se mueve alrededor. Con la opción -"
5917 "lenses el resultado es similar a mirar a través de varios lentes "
5918 "superpuestos mas que un simple acercamiento. Escrito por James Macnicol."
5919
5920 #, fuzzy
5921 #~ msgid "Copyright  1991-2002 %s"
5922 #~ msgstr "Copyright  1991-2002 %s"
5923
5924 #~ msgid "Copyright (C) 1991-2002 %s"
5925 #~ msgstr "Copyright (C) 1991-2002 %s"