http://www.jwz.org/xscreensaver/xscreensaver-5.14.tar.gz
[xscreensaver] / po / nl.po
index 3e95db635862482a9577f32b85885dc03c6ce1f0..45f3d46ed19402deda245c55c672234c3f2b1f26 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,25 +2,30 @@
 # Dutch translation of xscreensaver
 # Copyright (C) 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # Vincent van Adrighem <vincent@dirck.mine.nu>
 # Dutch translation of xscreensaver
 # Copyright (C) 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # Vincent van Adrighem <vincent@dirck.mine.nu>
+#
 # Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2002.
 # Edwin de Jong <g.e.dejong@student.utwente.nl>, 2004.
 # Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2002.
 # Edwin de Jong <g.e.dejong@student.utwente.nl>, 2004.
+# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2010.
+# Redmar <redmar@ubuntu-nl.org>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-02-13 12:26+0100\n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-02-13 12:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-23 12:02+0100\n"
-"Last-Translator: Edwin de Jong <g.e.dejong@student.utwente.nl>\n"
-"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-02 11:44+0100\n"
+"Last-Translator: Redmar <redmar@ubuntu-nl.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: driver/demo-Gtk-conf.c:818
 msgid "Browse..."
 
 #: driver/demo-Gtk-conf.c:818
 msgid "Browse..."
-msgstr "Bladeren..."
+msgstr "Bladeren"
 
 #: driver/demo-Gtk-conf.c:1110
 msgid "Select file."
 
 #: driver/demo-Gtk-conf.c:1110
 msgid "Select file."
@@ -29,7 +34,7 @@ msgstr "Kies bestand."
 #: driver/demo-Gtk-support.c:135
 #, c-format
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
 #: driver/demo-Gtk-support.c:135
 #, c-format
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr "Kon pixmap-bestand: %s niet vinden"
+msgstr "Kan pixmap-bestand niet vinden: %s"
 
 #: driver/demo-Gtk-support.c:147 driver/demo-Gtk-support.c:179
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk-support.c:147 driver/demo-Gtk-support.c:179
 #, c-format
@@ -51,7 +56,7 @@ msgstr "_Bestand"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:202 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:76
 msgid "_Blank Screen Now"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:202 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:76
 msgid "_Blank Screen Now"
-msgstr "Het Scherm Nu _Wissen"
+msgstr "Schermbeveiliging nu _starten"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:211
 msgid ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:211
 msgid ""
@@ -61,29 +66,29 @@ msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:215 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:89
 msgid "_Lock Screen Now"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:215 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:89
 msgid "_Lock Screen Now"
-msgstr "Het Scherm Nu _Vergrendelen"
+msgstr "Het scherm nu _vergrendelen"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:224
 msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:224
 msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
 msgstr ""
-"Het scherm nu vergrendelen (zelfs als \"Scherm Vergrendelen\" niet "
-"aangevinkt is.)"
+"Het scherm nu vergrendelen (zelfs als ‘Scherm Vergrendelen’ niet aangevinkt "
+"is)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:228 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:87
 msgid "_Kill Daemon"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:228 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:87
 msgid "_Kill Daemon"
-msgstr "Daemon _Afbreken"
+msgstr "Daemon _uitschakelen"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:237
 msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:237
 msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit."
-msgstr "Geef de lopende XScreenSaver daemon opdracht af te sluiten."
+msgstr "Geef de actieve XScreenSaver-daemon opdracht af te sluiten."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:241 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:98
 msgid "_Restart Daemon"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:241 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:98
 msgid "_Restart Daemon"
-msgstr "Daemon _Herstarten"
+msgstr "Daemon _herstarten"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:250
 msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:250
 msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon."
-msgstr "De XSceenSaver-Daemon afbreken en opnieuw opstarten."
+msgstr "De XSceenSaver-daemon afsluiten en opnieuw opstarten."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:263
 msgid "_Exit"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:263
 msgid "_Exit"
@@ -94,50 +99,49 @@ msgid ""
 "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
 "running in the background.)"
 msgstr ""
 "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
 "running in the background.)"
 msgstr ""
-"Het xscreensaver-demo programma afsluiten (maar de XScreenSaver-daemon in de "
-"achtergrond laten lopen.)"
+"Het xscreensaver-demoprogramma afsluiten (maar de XScreenSaver-daemon in de "
+"achtergrond actief laten)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:276 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:85
 msgid "_Help"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:276 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:85
 msgid "_Help"
-msgstr "_Help"
+msgstr "_Hulp"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:296 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
 msgid "_About..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:296 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
 msgid "_About..."
-msgstr "_Info..."
+msgstr "_Info"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:305
 msgid "Display version information."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:305
 msgid "Display version information."
-msgstr "Toon versie."
+msgstr "Toon versieinformatie."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:309 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:83
 msgid "_Documentation..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:309 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:83
 msgid "_Documentation..."
-msgstr "_Documentatie..."
+msgstr "_Documentatie"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:318
 msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:318
 msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page."
-msgstr "Bekijk de documentatie op de web-pagina van XScreenSaver."
+msgstr "Bekijk de documentatie op de webpagina van XScreenSaver."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:348
 msgid "Cycle After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:348
 msgid "Cycle After"
-msgstr "Wisselen Na"
+msgstr "Wisselen na"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:370 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63
 msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:370 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63
 msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
-msgstr ""
-"Of een wachtwoord nodig is om het scherm te reactiveren als het zwart is."
+msgstr "Of een wachtwoord nodig is om het scherm te ontgrendelen."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:372
 msgid "Lock Screen After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:372
 msgid "Lock Screen After"
-msgstr "Vergrendel Scherm Na"
+msgstr "Vergrendel scherm na"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:380
 msgid "Blank After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:380
 msgid "Blank After"
-msgstr "Scherm Wissen Na"
+msgstr "Activeer na"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:403 driver/demo-Gtk-widgets.c:453
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:467 driver/demo-Gtk-widgets.c:1016
 msgid "How long before the monitor goes completely black."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:403 driver/demo-Gtk-widgets.c:453
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:467 driver/demo-Gtk-widgets.c:1016
 msgid "How long before the monitor goes completely black."
-msgstr "Hoe lang voordat de monitor compleet op zwart gaat."
+msgstr "Hoe lang het duurt voordat de monitor op zwart gaat."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:407 driver/demo-Gtk-widgets.c:419
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:431 driver/demo-Gtk-widgets.c:1020
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:407 driver/demo-Gtk-widgets.c:419
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:431 driver/demo-Gtk-widgets.c:1020
@@ -155,16 +159,16 @@ msgid ""
 "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
 "return.)"
 msgstr ""
 "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
 "return.)"
 msgstr ""
-"Geef een demonstratie van de geselecteerde schermbeveiliging in full-screen "
-"modus (geef een muisklik om terug te keren)"
+"Geef een demonstratie van de geselecteerde schermbeveiliging in volledig "
+"scherm (geef een muisklik om terug te keren)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:492
 msgid "Settings..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:492
 msgid "Settings..."
-msgstr "Instellingen..."
+msgstr "Instellingen"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:500 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7
 msgid "Customization and explanation of the selected screen saver."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:500 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7
 msgid "Customization and explanation of the selected screen saver."
-msgstr "Aanpassing en uitleg van de geselecteerde scherm beveiliging."
+msgstr "Aanpassing en uitleg van de geselecteerde schermbeveiliging."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:521
 msgid "Mode:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:521
 msgid "Mode:"
@@ -172,19 +176,19 @@ msgstr "Modus:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:539
 msgid "Disable Screen Saver"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:539
 msgid "Disable Screen Saver"
-msgstr "Zet Scherm Beveiliging Uit"
+msgstr "Schermbeveiliging uitschakelen"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:542
 msgid "Blank Screen Only"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:542
 msgid "Blank Screen Only"
-msgstr "Enkel Leeg Scherm"
+msgstr "Zet het scherm op zwart"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:545
 msgid "Only One Screen Saver"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:545
 msgid "Only One Screen Saver"
-msgstr "Slechts één Schermbeveiliging"
+msgstr "Slechts één schermbeveiliging"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:548
 msgid "Random Screen Saver"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:548
 msgid "Random Screen Saver"
-msgstr "Willekeurige Schermbeveiliging"
+msgstr "Willekeurige schermbeveiliging"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:571 driver/demo-Gtk.c:2419
 msgid "Use"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:571 driver/demo-Gtk.c:2419
 msgid "Use"
@@ -203,8 +207,8 @@ msgid ""
 "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
 "to return.)"
 msgstr ""
 "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
 "to return.)"
 msgstr ""
-"De volgende screensaver uit de lijst in een volledig scherm tonen. (geef een "
-"muisklik om terug te keren.)"
+"De volgende schermbeveiliging uit de lijst in volledig scherm tonen (geef "
+"een muisklik om terug te keren)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:654
 msgid "/\\"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:654
 msgid "/\\"
@@ -215,8 +219,8 @@ msgid ""
 "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
 "mouse to return.)"
 msgstr ""
 "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
 "mouse to return.)"
 msgstr ""
-"De vorige screensaver uit de lijst in een volledig scherm tonen (geef een "
-"muisklik om terug te keren)"
+"De vorige schermbeveiliging uit de lijst in volledig scherm tonen (geef een "
+"muisklik om terug te keren)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:664 driver/demo-Gtk-widgets.c:1607
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:664 driver/demo-Gtk-widgets.c:1607
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
@@ -225,7 +229,7 @@ msgstr "Beschrijving"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:691
 msgid "Display Modes"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:691
 msgid "Display Modes"
-msgstr "Weergavevormen"
+msgstr "Weergavemodi"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:707
 msgid "Diagnostics"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:707
 msgid "Diagnostics"
@@ -233,29 +237,28 @@ msgstr "Diagnostieken"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:751
 msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:751
 msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information."
-msgstr "Of de daemon uitgebreide debug-informatie moet afdrukken"
+msgstr "Of de daemon uitgebreide debug-informatie moet afdrukken."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:753
 msgid "Verbose Diagnostics"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:753
 msgid "Verbose Diagnostics"
-msgstr "Uitgebreide Diagnostiek"
+msgstr "Uitgebreide diagnostiek"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:768
 msgid ""
 "Whether any error output of the display modes should be redirected to the "
 "screen."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:768
 msgid ""
 "Whether any error output of the display modes should be redirected to the "
 "screen."
-msgstr ""
-"Of foutboodschappen van de weergavemodussen op het scherm worden weergegeven."
+msgstr "Of foutmeldingen van de weergavemodi op het scherm worden weergegeven."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:770
 msgid "Display Subprocess Errors"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:770
 msgid "Display Subprocess Errors"
-msgstr "Geef Subprocess-fouten Weer"
+msgstr "Subprocess-fouten weergeven"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:785
 msgid ""
 "Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should "
 "be momentarily displayed when the daemon first starts up."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:785
 msgid ""
 "Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should "
 "be momentarily displayed when the daemon first starts up."
 msgstr ""
-"Of het opstartscherm (met het versienummer en de 'Help' knop) tijdelijk "
+"Of het opstartscherm (met het versienummer en de ‘Hulp’ knop) tijdelijk "
 "weergegeven moeten worden als de daemon opstart."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:787
 "weergegeven moeten worden als de daemon opstart."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:787
@@ -271,39 +274,39 @@ msgid ""
 "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the "
 "default Visual."
 msgstr ""
 "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the "
 "default Visual."
 msgstr ""
-"Of er een eigen kleurenkaart geinstalleerd moet worden als we in 8-bit mode "
-"op de standaard Visual draaien."
+"Of er een eigen kleurenkaart geïnstalleerd moet worden als de 8-bit modus op "
+"de standaard Visual uitgevoerd wordt."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:842
 msgid "Install Colormap"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:842
 msgid "Install Colormap"
-msgstr "Installeer een Kleurenkaart."
+msgstr "Installeer een kleurenkaart."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:865 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
 "activates."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:865 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
 "activates."
 msgstr ""
-"Of het scherm langzaam op zwart moet gaan als de schermbeveiliging opstart."
+"Of het scherm langzaam naar zwart moet gaan als de schermbeveiliging opstart."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:867
 msgid "Fade To Black When Blanking"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:867
 msgid "Fade To Black When Blanking"
-msgstr "Vervaag Naar Zwart-Op Activatie"
+msgstr "Vervaag naar zwart bij starten"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:882 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
 "deactivates."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:882 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
 "deactivates."
 msgstr ""
-"Of het scherm lanzaam aan moet gaan als de schermbeveiliging wordt "
+"Of het scherm langzaam aan moet gaan als de schermbeveiliging wordt "
 "gedeactiveerd."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:884
 msgid "Fade From Black When Unblanking"
 "gedeactiveerd."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:884
 msgid "Fade From Black When Unblanking"
-msgstr "Vervaag vanuit zwart bij terugkeer"
+msgstr "Vervaag van zwart bij stoppen"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:910
 msgid "Fade Duration"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:910
 msgid "Fade Duration"
-msgstr "Vervaagduur"
+msgstr "Vervaagtijd"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:928 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26
 msgid "How long it should take for the screen to fade in and out."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:928 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26
 msgid "How long it should take for the screen to fade in and out."
@@ -315,75 +318,76 @@ msgstr "seconden"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:942 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13
 msgid "Display Power Management"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:942 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13
 msgid "Display Power Management"
-msgstr "Geef Energie Beheer weer"
+msgstr "Energiebeheer weergeven"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:986 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67
 msgid "Whether the monitor should be powered down after a while."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:986 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67
 msgid "Whether the monitor should be powered down after a while."
-msgstr "Of de monitor na een tijd uitgezet moet worden."
+msgstr "Of het beeldscherm na verloop van tijd uitgezet moet worden."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:988
 msgid "Power Management Enabled"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:988
 msgid "Power Management Enabled"
-msgstr "Energie Beheer Aangezet"
+msgstr "Energiebeheer ingeschakeld"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1056
 msgid "Off After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1056
 msgid "Off After"
-msgstr "Uit Na"
+msgstr "Uit na"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1069
 msgid "Suspend After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1069
 msgid "Suspend After"
-msgstr "Onderbreken Na"
+msgstr "Slaapstand na"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1082
 msgid "Standby After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1082
 msgid "Standby After"
-msgstr "Gereed Voor Actie Na"
+msgstr "Stand-by na"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1105 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28
 msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1105 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28
 msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
-msgstr "Hoe lang het duurt voordat de monitor in energiezuinige stand gaat."
+msgstr ""
+"Hoe lang het duurt voordat het beeldscherm in energiezuinige stand gaat."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1119 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29
 msgid "How long until the monitor powers down."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1119 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29
 msgid "How long until the monitor powers down."
-msgstr "Hoe lang het duurt voordat de monitor uitgezet wordt."
+msgstr "Hoe lang het duurt voordat het beeldscherm uitgezet wordt."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1123 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30
 msgid "Image Manipulation"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1123 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30
 msgid "Image Manipulation"
-msgstr "Beeldbewerking"
+msgstr "Afbeeldingmanipulatie"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1167 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
 "image of your desktop."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1167 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
 "image of your desktop."
 msgstr ""
-"Of de beeldbewerkingsmodussen toestemming hebben om op een beeld van uw "
-"bureaublad te werken."
+"Of de afbeeldingmanipulatie toegepast mag worden op een afbeelding van uw "
+"bureaublad."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1169
 msgid "Grab Desktop Images"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1169
 msgid "Grab Desktop Images"
-msgstr "Neem Bureaublad Beelden"
+msgstr "Gebruik werkbladafbeeldingen"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1184
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
 "the system's video input (if there is one)."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1184
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
 "the system's video input (if there is one)."
 msgstr ""
-"Of de beeldbewerkingsmodussen op beelden van videoinvoer op uw computer "
-"moeten werken (als er 1 is)"
+"Of de afbeeldingmanipulatie toegepast mag worden op afbeeldingen uit de "
+"video-invoer van uw computer (als die aanwezig is)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1186
 msgid "Grab Video Frames"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1186
 msgid "Grab Video Frames"
-msgstr "Verkrijg Video beelden"
+msgstr "Gebruik videoframes"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1201 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
 "from disk."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1201 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
 "from disk."
 msgstr ""
-"Of de beeldbewerkende modussen op willekeurige beelden van de harde schijf "
-"moeten werken."
+"Of de afbeeldingmanipulatie toegepast mag worden op willekeurige "
+"afbeeldingen die op uw harde schijf gevonden worden."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1203
 msgid "Choose Random Image:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1203
 msgid "Choose Random Image:"
-msgstr "Kies Willekeurig Beeld:"
+msgstr "Kies willekeurige afbeeldingen:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1236 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53
 msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1236 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53
 msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
@@ -400,7 +404,7 @@ msgstr "Geavanceerd"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1444
 msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1444
 msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings"
-msgstr "XScreenSaver: Mode Specifieke Instellingen"
+msgstr "XScreenSaver: Modus-specifieke instellingen"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1466 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:41
 msgid "Settings"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1466 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:41
 msgid "Settings"
@@ -412,13 +416,13 @@ msgstr "Standaard"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1532
 msgid "Visual:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1532
 msgid "Visual:"
-msgstr "Visueel:"
+msgstr "Visual:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 driver/demo-Gtk-widgets.c:1573
 #: driver/demo-Gtk.c:1695 driver/demo-Gtk.c:3252
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3
 msgid "Any"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 driver/demo-Gtk-widgets.c:1573
 #: driver/demo-Gtk.c:1695 driver/demo-Gtk.c:3252
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3
 msgid "Any"
-msgstr "Iedere"
+msgstr "Elke"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4
 msgid "Best"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4
 msgid "Best"
@@ -426,11 +430,11 @@ msgstr "Beste"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8
 msgid "Default"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8
 msgid "Default"
-msgstr "Standaardwaarde"
+msgstr "Default"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9
 msgid "Default-N"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9
 msgid "Default-N"
-msgstr "Standaardwaarde-N"
+msgstr "Default-N"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18
 msgid "GL"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18
 msgid "GL"
@@ -442,15 +446,15 @@ msgstr "TrueColor"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38
 msgid "PseudoColor"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38
 msgid "PseudoColor"
-msgstr "OnechteKleur"
+msgstr "PseudoColor"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1557 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44
 msgid "StaticGray"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1557 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44
 msgid "StaticGray"
-msgstr "StatischGrijs"
+msgstr "StaticGray"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1558 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22
 msgid "GrayScale"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1558 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22
 msgid "GrayScale"
-msgstr "Grijswaarde"
+msgstr "GrayScale"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1559 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12
 msgid "DirectColor"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1559 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12
 msgid "DirectColor"
@@ -459,11 +463,11 @@ msgstr "DirectColor"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1560 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:3
 msgid "Color"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1560 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:3
 msgid "Color"
-msgstr "Kleur"
+msgstr "Color"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1561 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21
 msgid "Gray"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1561 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21
 msgid "Gray"
-msgstr "Grijs"
+msgstr "Gray"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1562 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32
 msgid "Mono"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1562 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32
 msgid "Mono"
@@ -474,8 +478,8 @@ msgid ""
 "The X visual type that this demo will require.  If that visual is available "
 "it will be used, otherwise, this demo will not be run."
 msgstr ""
 "The X visual type that this demo will require.  If that visual is available "
 "it will be used, otherwise, this demo will not be run."
 msgstr ""
-"De X visual type dat deze demo nodig is. Als deze visual beschikbaar is, dan "
-"zal het gebruikt worden, in ieder ander geval zal de demo niet starten."
+"De X visual-type dat deze demo nodig heeft.  Als deze visual beschikbaar is "
+"zal deze gebruikt worden, in ieder ander geval zal de demo niet starten."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1575
 msgid "Command Line:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1575
 msgid "Command Line:"
@@ -483,13 +487,13 @@ msgstr "Opdrachtregel:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1647
 msgid "Documentation..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1647
 msgid "Documentation..."
-msgstr "Documentatie..."
+msgstr "Documentatie"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1655
 msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1655
 msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
 msgstr ""
-"Klik hier om de handleiding te lezen voor deze weergave modus, indien er een "
-"is."
+"Klik hier om de handleiding voor deze weergavemodus te lezen, als deze "
+"aanwezig is."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1680
 msgid "Advanced >>"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1680
 msgid "Advanced >>"
@@ -497,7 +501,7 @@ msgstr "Geavanceerd >>"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1688
 msgid "Edit the command line directly."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1688
 msgid "Edit the command line directly."
-msgstr "Bewerk de opdrachtregel direkt."
+msgstr "Bewerk de opdrachtregel direct."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1690
 msgid "Standard <<"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1690
 msgid "Standard <<"
@@ -525,12 +529,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
-"De XScreenSaver daemon loopt niet op \n"
+"De XScreenSaver daemon is niet actief op \n"
 "scherm \"%s\". Nu opstarten?"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:740
 msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
 "scherm \"%s\". Nu opstarten?"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:740
 msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
-msgstr "Voor bijgewerkte versies, ga naar http://www.jwz.org/xscreensaver/"
+msgstr "Zie http://www.jwz.org/xscreensaver/ voor updates"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:870
 msgid ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:870
 msgid ""
@@ -540,7 +544,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
-"Er is geen Help-URL gespecificeerd.\n"
+"Er is geen Hulp-URL opgegeven.\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:967
 msgid ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:967
 msgid ""
@@ -551,7 +555,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
-"De xcsreensaver daemon is niet goed opgestart.\n"
+"De xcsreensaver-daemon is niet goed opgestart.\n"
 "\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:979
 "\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:979
@@ -572,22 +576,22 @@ msgid ""
 "You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n"
 "normal user, and `su' as necessary."
 msgstr ""
 "You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n"
 "normal user, and `su' as necessary."
 msgstr ""
-"U bent als root bezig. Dit betekend normaalgesproken dat\n"
-"xscreensaver niet in staat was uw X server te bereiken omdat\n"
-"toegangscontrole aangezet is. Probeer dit commando:\n"
+"U bent als root aangemeld. Dit betekend normaal gesproken dat\n"
+"xscreensaver niet in staat was uw X server te bereiken, doordat\n"
+"toegangscontrole geactiveerd is. Probeer dit commando:\n"
 "\n"
 "                        xhost +localhost\n"
 "\n"
 "\n"
 "                        xhost +localhost\n"
 "\n"
-"en selecteer dan `Bestand / Herstart Daemon'.\n"
+"en selecteer dan ‘Bestand / Daemon herstarten’.\n"
 "\n"
 "Bedenk wel dat het uitzetten van toegangscontrole iedereen\n"
 "\n"
 "Bedenk wel dat het uitzetten van toegangscontrole iedereen\n"
-" die ingelogged is op deze machine toegang geeft tot uw\n"
+" die ingelogd is op deze machine toegang geeft tot uw\n"
 "scherm. Dit zou als een beveiligingsprobleem gezien kunnen\n"
 "scherm. Dit zou als een beveiligingsprobleem gezien kunnen\n"
-"worden.Lees a.u.b. de xscreensaver documentatie en FAQ voor\n"
+"worden. Lees a.u.b. de xscreensaver documentatie en FAQ voor\n"
 "meer informatie.\n"
 "\n"
 "U zou X niet als root moeten draaien. U kunt beter als een\n"
 "meer informatie.\n"
 "\n"
 "U zou X niet als root moeten draaien. U kunt beter als een\n"
-"normale gebruiken inloggen en 'su' gebruiken waar nodig."
+"normale gebruiken inloggen en waar nodig ‘su’ gebruiken."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:995
 msgid "Please check your $PATH and permissions."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:995
 msgid "Please check your $PATH and permissions."
@@ -612,7 +616,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
-"Kon %s niet schrijven\n"
+"Kan %s niet schrijven\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1101
 msgid ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1101
 msgid ""
@@ -622,7 +626,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
-"geen 'manualCommand' bron ingesteld."
+"geen ‘manualCommand’-bron ingesteld."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1284
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1284
 #, c-format
@@ -633,7 +637,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
-"Ongeldig tijdsformaat: \"%s\"\n"
+"Ongeldig tijdsformaat: ‘%s’\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1991
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1991
 #, c-format
@@ -644,10 +648,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
-"Map bestaat niet: \"%s\"\n"
+"Map bestaat niet: ‘%s’\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2021 driver/demo-Gtk.c:2052
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2021 driver/demo-Gtk.c:2052
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Error:\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Error:\n"
 "\n"
@@ -655,7 +659,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Fout:\n"
 "\n"
-"Map bestaat niet: \"%s\"\n"
+"Bestand bestaat niet: ‘%s’\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2877
 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2877
 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
@@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "Geen beschrijving beschikbaar."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3204
 msgid "Blank Screen"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3204
 msgid "Blank Screen"
-msgstr "Start Schermbeveiliging"
+msgstr "Start schermbeveiliging"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3210
 msgid "Screen Saver Disabled"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3210
 msgid "Screen Saver Disabled"
@@ -677,7 +681,7 @@ msgstr "Schermbeveiliging Uitgezet"
 #: driver/demo-Gtk.c:3243
 #, c-format
 msgid "%s: %.100s Settings"
 #: driver/demo-Gtk.c:3243
 #, c-format
 msgid "%s: %.100s Settings"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %.100s-instellingen"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3407
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3407
 #, c-format
@@ -688,11 +692,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
-"bestand \"%s\" is veranderd. bezig met herladen.\n"
+"bestand ‘%s’ is veranderd, bezig met herladen.\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3492
 msgid "No Preview"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3492
 msgid "No Preview"
-msgstr "Geen Voorbeeld"
+msgstr "Geen voorbeeld"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3492
 msgid "Available"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3492
 msgid "Available"
@@ -726,17 +730,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
-"%s loopt in opdracht van gebruiker \"%s\" op computer \"%s\".\n"
-"Maar de schermbeveiliging die op scherm \"%s\" loopt\n"
-"is in opdracht van gebruiker \"%s\" op computer \"%s\"/\n"
+"%s is actief als gebruiker ‘%s’ op computer ‘%s’.\n"
+"Maar schermbeveiligingsbeheer ‘%s’ is actief\n"
+"als gebruiker ‘%s’ op computer ‘%s’.\n"
 "\n"
 "Omdat dit verschillende gebruikers zijn lezen/schrijven ze niet \n"
 "\n"
 "Omdat dit verschillende gebruikers zijn lezen/schrijven ze niet \n"
-"hetzelfde ~/xscreensaver-bestand, dus %s zal niet goed werken.\n"
+"hetzelfde ~/.xscreensaver bestand, dus %s zal niet goed werken.\n"
 "\n"
 "\n"
-"U moet ofwel %s opnieuw opstarten als \"%s\", of de \n"
-"schermbeveiliging opnieuw opstarten als \"%s\".\n"
+"U moet ofwel %s opnieuw opstarten als ‘%s’, of de \n"
+"schermbeveiliging opnieuw opstarten als ‘%s’.\n"
 "\n"
 "\n"
-"De schermbeveiligings-daemon nu opnieuw opstarten?\n"
+"De xscreensaver-daemon nu opnieuw opstarten?\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:4317
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:4317
 #, c-format
@@ -755,15 +759,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
-"%s draait als gebruiker \"%s\" op host \"%s\".\n"
-"Maar het xscreensaver management scherm \"%s\"\n"
-"draait als gebruiker \"%s\" op host \"%s\".\n"
+"%s is actief als gebruiker ‘%s’ op computer ‘%s’.\n"
+"Maar schermbeveiligingsbeheer ‘%s’ is actief\n"
+"als gebruiker ‘%s’ op computer ‘%s’.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Als de twee machines geen bestandsysteem met elkaar\n"
-"delen (ze zien niet dezelfde ~%s/.xscreensaver bestand)\n"
-"dan zal %s niet goed werken.\n"
+"Als de twee machines geen bestandssysteem met elkaar\n"
+"delen (ze zien niet hetzelfde bestand ~%s/.xscreensaver)\n"
+"zal %s niet goed werken.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Herstart de daemon op \"%s\" als \"%s\" nu?\n"
+"Nu de daemon op ‘%s’ als ‘%s’ herstarten?\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:4339
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:4339
 #, c-format
@@ -779,10 +783,10 @@ msgstr ""
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
 "Dit is %s versie %s.\n"
 "Waarschuwing:\n"
 "\n"
 "Dit is %s versie %s.\n"
-"Maar de schermbeveiliging op scherm \"%s\" \n"
-"is versie %s. Dit kan problemen geven.\n"
+"Maar schermbeveiligingsbeheer ‘%s’ is\n"
+"versie %s.  Dit kan problemen veroorzaken.\n"
 "\n"
 "\n"
-"De schermbeveiligings-daemon nu opnieuw opstarten?\n"
+"xscreensaver-daemon nu herstarten?\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:4800
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:4800
 #, c-format
@@ -791,11 +795,11 @@ msgstr "%s: onbekende optie: %s\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:4865
 msgid "Screensaver Preferences"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:4865
 msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Schermbeveiliging Voorkeuren"
+msgstr "Voorkeuren schermbeveiliging"
 
 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1
 msgid "Change screensaver properties"
 
 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1
 msgid "Change screensaver properties"
-msgstr "Verander schermbeveiliging voorkeuren"
+msgstr "Eigenschappen van schermbeveiliging aanpassen"
 
 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2
 msgid "Screensaver"
 
 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2
 msgid "Screensaver"
@@ -807,7 +811,7 @@ msgstr "*"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5
 msgid "Choose _Random Image:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5
 msgid "Choose _Random Image:"
-msgstr "Kies _Willekeurig Beeld:"
+msgstr "Kies _willekeurige afbeelding:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14
 msgid "F_ade Duration"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14
 msgid "F_ade Duration"
@@ -815,47 +819,43 @@ msgstr "V_ervaagtijd"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15
 msgid "Fade from Black When _Unblanking"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15
 msgid "Fade from Black When _Unblanking"
-msgstr "Vervaag Vanuit Zwart Bij Afsluiten Screensaver"
+msgstr "Vervaag vanuit zwart bij afsluiten screensaver"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16
 msgid "Fade to Black when _Blanking"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16
 msgid "Fade to Black when _Blanking"
-msgstr "Langzaam Naar Zwart Bij Start Screensaver"
+msgstr "Vervaag naar zwart bij _starten"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Fading and Colormaps"
 msgid "Fading and Colormaps"
-msgstr "Eindkleur"
+msgstr "Vervagen en kleurenkaart"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19
 msgid "Grab Desktop _Images"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19
 msgid "Grab Desktop _Images"
-msgstr "Verkrijg Bureaublad _Beelden"
+msgstr "Gebruik werkblad_beelden"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20
 msgid "Grab _Video Frames"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20
 msgid "Grab _Video Frames"
-msgstr "Verkrijg _Video Beelden"
+msgstr "Gebruik _videoframes"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23
 msgid "How long after the screen blanks until a password will be required."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23
 msgid "How long after the screen blanks until a password will be required."
-msgstr ""
-"Hoe lang het duurt nadat de screensaver start voordat een wachtwoord "
-"verwacht wordt."
+msgstr "Hoe lang na het starten van de screensaver een wachtwoord vereist is."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:24
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:24
-#, fuzzy
 msgid "How long before the screen saver activates."
 msgid "How long before the screen saver activates."
-msgstr "Hoe lang voordat de screensaver geactiveerd wordt."
+msgstr "Hoe lang het duurt voordat de schermbeveiliging wordt geactiveerd."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25
 msgid ""
 "How long each display mode should run before choosing a new one (in Random "
 "mode.)"
 msgstr ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25
 msgid ""
 "How long each display mode should run before choosing a new one (in Random "
 "mode.)"
 msgstr ""
-"Hoe lang iedere scherm modus moet draaien voordat er een nieuwe gekozen "
-"wordt (in Willekeurige Modus)."
+"Hoe lang iedere schermmodus moet draaien voordat er een nieuwe gekozen wordt "
+"(alleen van toepassing op ‘willekeurige’ modus)."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
 msgid "How long until the monitor goes completely black."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
 msgid "How long until the monitor goes completely black."
-msgstr "Hoe lang voordat de monitor compleet op zwart gaat."
+msgstr "Hoe lang voordat het scherm uitgeschakeld wordt."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:31
 msgid "Install _Colormap"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:31
 msgid "Install _Colormap"
@@ -863,15 +863,15 @@ msgstr "Installeer _Kleurenkaart"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33
 msgid "Never blank the screen or power down the monitor."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33
 msgid "Never blank the screen or power down the monitor."
-msgstr ""
+msgstr "De monitor nooit op zwart zetten of uitschakelen."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34
 msgid ""
 "No Preview\n"
 "Available"
 msgstr ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34
 msgid ""
 "No Preview\n"
 "Available"
 msgstr ""
-"Geen Voorbeeld\n"
-"Beschikbaar"
+"Geen voorbeeld\n"
+"beschikbaar"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36
 msgid ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36
 msgid ""
@@ -883,42 +883,41 @@ msgstr ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
 msgid "Stand_by After"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
 msgid "Stand_by After"
-msgstr "Actief Na"
+msgstr "Stand-_by na"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45
 msgid "Sus_pend After"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45
 msgid "Sus_pend After"
-msgstr "_Onderbreken Na"
+msgstr "Slaa_pstand na"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46
-#, fuzzy
 msgid "Text Manipulation"
 msgid "Text Manipulation"
-msgstr "Beeldbewerking"
+msgstr "Tekstmanipulatie"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47
-#, fuzzy
 msgid "Text _file"
 msgid "Text _file"
-msgstr "Tekstbestand"
+msgstr "Tekst_bestand"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48
 msgid ""
 "Text-displaying modes will display the contents of this URL (HTML or RSS)."
 msgstr ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48
 msgid ""
 "Text-displaying modes will display the contents of this URL (HTML or RSS)."
 msgstr ""
+"Tekstweergave-modi zullen de inhoud van deze URL weergeven (HTML of RSS)."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49
 msgid "Text-displaying modes will display the contents of this file."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49
 msgid "Text-displaying modes will display the contents of this file."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstweergave-modi zullen de inhoud van dit bestand weergeven."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50
 msgid "Text-displaying modes will display the local host name, date, and time."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50
 msgid "Text-displaying modes will display the local host name, date, and time."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstweergave-modi zullen de lokale hostnaam, datum en tijd weergeven."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51
 msgid "Text-displaying modes will display the output of this program."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51
 msgid "Text-displaying modes will display the output of this program."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstweergave-modi zullen de uitvoer van dit programma weergeven."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52
 msgid "Text-displaying modes will display the text typed here."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52
 msgid "Text-displaying modes will display the text typed here."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstweergave-modi zullen de hier ingevoerde tekst weergeven."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
 msgid ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
 msgid ""
@@ -927,51 +926,61 @@ msgid ""
 "This probably means that the \"xscreensaver-extras\" and\n"
 "\"xscreensaver-gl-extras\" packages are not installed."
 msgstr ""
 "This probably means that the \"xscreensaver-extras\" and\n"
 "\"xscreensaver-gl-extras\" packages are not installed."
 msgstr ""
+"Er zijn zeer weinig (of geen) schermbeveiligingen beschikbaar.\n"
+"\n"
+"Dit betekent waarschijnlijk dat de ‘xscreensaver-extras’ en\n"
+"‘xscreensaver-gl-extras’-pakketten niet geïnstalleerd zijn."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59
 msgid "When idle or locked, blacken the screen only."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59
 msgid "When idle or locked, blacken the screen only."
-msgstr ""
+msgstr "Scherm alleen op zwart zetten bij inactief of vergrendelen."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60
 msgid ""
 "When idle or locked, choose a random display mode from among the checked "
 "items in the list below."
 msgstr ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60
 msgid ""
 "When idle or locked, choose a random display mode from among the checked "
 "items in the list below."
 msgstr ""
+"Indien inactief of vergrendeld, kies een willekeurige weergavemodus uit de "
+"aangevinkte items uit onderstaande lijst."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61
 msgid ""
 "When idle or locked, choose a random display mode from among the checked "
 "items in the list below.  Run that same mode on each monitor."
 msgstr ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61
 msgid ""
 "When idle or locked, choose a random display mode from among the checked "
 "items in the list below.  Run that same mode on each monitor."
 msgstr ""
+"Kies een willekeurige screensaver uit de aanwezige screensavers hieronder "
+"als de computer inactief of vergrendeld is. Gebruik dezelfde modus op elk "
+"beeldscherm."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62
 msgid "When idle or locked, run the display mode selected below."
 msgstr ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62
 msgid "When idle or locked, run the display mode selected below."
 msgstr ""
+"Gebruik de hieronder geselecteerde schermbeveiliging als de computer "
+"inactief of vergrendeld is."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
 "the system's video input (if there is one.)"
 msgstr ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
 "the system's video input (if there is one.)"
 msgstr ""
-"Of de beeldbewerkings modussen moeten bewerken op beelden van de video "
-"invoer (als die er is)."
+"Of de afbeeldingmanipulatie toegepast mag worden op afbeeldingen uit de "
+"video-invoer van uw computer (als die aanwezig is)."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73
 msgid "_Advanced"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73
 msgid "_Advanced"
-msgstr "_Geavanceerd"
+msgstr "Ge_avanceerd"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:74
 msgid "_Advanced >>"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:74
 msgid "_Advanced >>"
-msgstr "_Geavanceerd >>"
+msgstr "Ge_avanceerd >>"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:75
 msgid "_Blank After"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:75
 msgid "_Blank After"
-msgstr "_Zwart Na"
+msgstr "_Zwart na"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:77
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:77
-#, fuzzy
 msgid "_Blank Screen Only"
 msgid "_Blank Screen Only"
-msgstr "Enkel Leeg Scherm"
+msgstr "_Zwart scherm"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:78
 msgid "_Browse"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:78
 msgid "_Browse"
@@ -983,12 +992,11 @@ msgstr "Opdra_chtregel:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:80
 msgid "_Cycle After"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:80
 msgid "_Cycle After"
-msgstr "_Volgende Na"
+msgstr "_Wisselen na"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:81
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:81
-#, fuzzy
 msgid "_Disable Screen Saver"
 msgid "_Disable Screen Saver"
-msgstr "Zet Scherm Beveiliging Uit"
+msgstr "Schermbeveiliging _uitschakelen"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:82
 msgid "_Display Modes"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:82
 msgid "_Display Modes"
@@ -996,12 +1004,11 @@ msgstr "_Weergavemodi"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:86
 msgid "_Host Name and Time"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:86
 msgid "_Host Name and Time"
-msgstr ""
+msgstr "_Hostnaam en tijd"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:88
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:88
-#, fuzzy
 msgid "_Lock Screen After  "
 msgid "_Lock Screen After  "
-msgstr "_Versleutel Scherm Na"
+msgstr "_Vergrendel scherm na  "
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:90
 msgid "_Mode:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:90
 msgid "_Mode:"
@@ -1009,61 +1016,55 @@ msgstr "_Modus:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:91
 msgid "_Off After"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:91
 msgid "_Off After"
-msgstr "_Uit Na"
+msgstr "_Uit na"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:92
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:92
-#, fuzzy
 msgid "_Only One Screen Saver"
 msgid "_Only One Screen Saver"
-msgstr "Slechts één Schermbeveiliging"
+msgstr "_Eén schermbeveiliging"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:93
 msgid "_Power Management Enabled"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:93
 msgid "_Power Management Enabled"
-msgstr "Gebruik _Energiebeheer"
+msgstr "_Energiebeheer inschakelen"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:94
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Voorbeeld"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:95
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:94
 msgid "_Preview"
 msgstr "_Voorbeeld"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:95
-#, fuzzy
 msgid "_Program"
 msgid "_Program"
-msgstr "Tekstprogramma"
+msgstr "_Programma"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:96
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Afsluiten"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:97
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:96
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Afsluiten"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:97
-#, fuzzy
 msgid "_Random Screen Saver"
 msgid "_Random Screen Saver"
-msgstr "Willekeurige Schermbeveiliging"
+msgstr "_Willekeurige schermbeveiliging"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:99
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:99
-#, fuzzy
 msgid "_Same Random Savers"
 msgid "_Same Random Savers"
-msgstr "Toon Labels"
+msgstr "_Zelfde willekeurige schermbeveiligingen"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:100
 msgid "_Settings..."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:100
 msgid "_Settings..."
-msgstr "In_stellingen..."
+msgstr "In_stellingen"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:101
 msgid "_Standard <<"
 msgstr "_Standaard <<"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:102
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:101
 msgid "_Standard <<"
 msgstr "_Standaard <<"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:102
-#, fuzzy
 msgid "_Text"
 msgid "_Text"
-msgstr "Tekst"
+msgstr "_Tekst"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:103
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:103
-#, fuzzy
 msgid "_URL"
 msgid "_URL"
-msgstr "URL"
+msgstr "_URL"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:104
 msgid "_Visual:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:104
 msgid "_Visual:"
-msgstr "_Visueel:"
+msgstr "_Visual:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:105
 msgid "dialog1"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:105
 msgid "dialog1"
@@ -1075,12 +1076,11 @@ msgstr "geen voorbeeld"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:108
 msgid "not installed"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:108
 msgid "not installed"
-msgstr "niet geinstalleerd"
+msgstr "niet geïnstalleerd"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:109
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:109
-#, fuzzy
 msgid "nothing"
 msgid "nothing"
-msgstr "Glad"
+msgstr "niets"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:110
 msgid "preview"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:110
 msgid "preview"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Armen"
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:13 hacks/config/xplanet.xml.h:8
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2
 msgid "Fast"
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:13 hacks/config/xplanet.xml.h:8
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2
 msgid "Fast"
-msgstr "Snel"
+msgstr "Hoog"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:4 hacks/config/anemotaxis.xml.h:6
 #: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:4 hacks/config/anemotaxis.xml.h:6
 #: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Veel"
 #: hacks/config/worm.xml.h:5 hacks/config/xearth.xml.h:17
 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:9
 msgid "Number of Colors"
 #: hacks/config/worm.xml.h:5 hacks/config/xearth.xml.h:17
 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:9
 msgid "Number of Colors"
-msgstr "Aantal Kleuren"
+msgstr "Aantal kleuren"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:7 hacks/config/fireflies.xml.h:32
 #: hacks/config/pyro.xml.h:8
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:7 hacks/config/fireflies.xml.h:32
 #: hacks/config/pyro.xml.h:8
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Zelden"
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:59 hacks/config/xrayswarm.xml.h:3
 #: hacks/config/zoom.xml.h:6
 msgid "Slow"
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:59 hacks/config/xrayswarm.xml.h:3
 #: hacks/config/zoom.xml.h:6
 msgid "Slow"
-msgstr "Langzaam"
+msgstr "Laag"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:10 hacks/config/anemotaxis.xml.h:12
 #: hacks/config/ant.xml.h:17 hacks/config/antinspect.xml.h:7
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:10 hacks/config/anemotaxis.xml.h:12
 #: hacks/config/ant.xml.h:17 hacks/config/antinspect.xml.h:7
@@ -1515,16 +1515,15 @@ msgstr "Twee"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:17
 msgid "Wiggling tentacles. By Gabriel Finch."
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:17
 msgid "Wiggling tentacles. By Gabriel Finch."
-msgstr "Friemelende tentakels. Door Gabriel Finch."
+msgstr "Wriemelende tentakels. Geschreven door Gabriel Finch."
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:18
 msgid "Withdraw freqency"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:18
 msgid "Withdraw freqency"
-msgstr "Terugtrek Frequentie"
+msgstr "Intrekken"
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:1
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Anemotaxis"
 msgid "Anemotaxis"
-msgstr "XBergen"
+msgstr "Anemotaxis"
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:2
 msgid ""
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:2
 msgid ""
@@ -1533,11 +1532,15 @@ msgid ""
 "determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
 "in the shortest mean time. Written by Eugene Balkovsky."
 msgstr ""
 "determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
 "in the shortest mean time. Written by Eugene Balkovsky."
 msgstr ""
+"Anemotaxis demonstreert een zoekalgoritme ontworpen voor het lokaliseren van "
+"een geurbron in een turbulente atmosfeer. Het zoekprogramma is in staat de "
+"geur te detecteren en lokale windrichtingen te bepalen. Het doel is de bron "
+"in de kortste gemiddelde tijd te vinden. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Anemotaxis Geschreven door Eugene Balkovsky."
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:3
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Distance"
 msgid "Distance"
-msgstr "Discreet"
+msgstr "Afstand"
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:4 hacks/config/hyperball.xml.h:1
 #: hacks/config/hypercube.xml.h:1
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:4 hacks/config/hyperball.xml.h:1
 #: hacks/config/hypercube.xml.h:1
@@ -1551,12 +1554,11 @@ msgstr "Dichtbij"
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:9
 msgid "Searchers"
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:9
 msgid "Searchers"
-msgstr ""
+msgstr "Zoekers"
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:11
 
 #: hacks/config/anemotaxis.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Sources"
 msgid "Sources"
-msgstr "Stuiteren"
+msgstr "Bronnen"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:1
 msgid ""
@@ -1565,30 +1567,31 @@ msgid ""
 "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. "
 "Written by David Bagley."
 msgstr ""
 "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. "
 "Written by David Bagley."
 msgstr ""
-"Een cellulaire automaat wat eigenlijk een tweedimensionale turing machine "
-"is. Als de hoofden (\"mieren\") over het scherm heen lopen, veranderd de "
-"pixelwaarde op hun pad. Wanneer zij later weer over deze pixels lopen, "
-"beïnvloedt dat hun looprichting."
+"Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie vanaf "
+"versie 4.22. Een cellulaire automaat is eigenlijk een tweedimensionale "
+"Turingmachine: als de koppen (‘mieren’) door het scherm lopen, dan "
+"veranderen ze de pixelwaardes op hun pad. Als ze vervolgens over gewijzigde "
+"pixels lopen verandert hun gedrag.  Geschreven door David Bagley."
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:2
 msgid "Ant"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:2
 msgid "Ant"
-msgstr "Mieren"
+msgstr "Mier"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:3
 msgid "Ant Size"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:3
 msgid "Ant Size"
-msgstr "Grootte Van Mier"
+msgstr "Miergrootte"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:4
 msgid "Ants Count"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:4
 msgid "Ants Count"
-msgstr "Aantal Mieren"
+msgstr "Aantal mieren"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:5
 msgid "Draw Eyes"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:5
 msgid "Draw Eyes"
-msgstr "Toon Ogen"
+msgstr "Ogen tekenen"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:7
 msgid "Four Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:7
 msgid "Four Sided Cells"
-msgstr "Vierzijdige Cellen"
+msgstr "Vierzijdige cellen"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/attraction.xml.h:13
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:7 hacks/config/cube21.xml.h:8
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/attraction.xml.h:13
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:7 hacks/config/cube21.xml.h:8
@@ -1609,19 +1612,19 @@ msgstr "Groot"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:10
 msgid "Nine Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:10
 msgid "Nine Sided Cells"
-msgstr "Negenkantige Cellen"
+msgstr "Negenzijdige cellen"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:12
 msgid "Random Cell Shape"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:12
 msgid "Random Cell Shape"
-msgstr "Willekeurige Celvorm"
+msgstr "Willekeurige celvorm"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:11
 msgid "Sharp Turns"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:11
 msgid "Sharp Turns"
-msgstr "Scherpe Wendingen"
+msgstr "Scherpe bochten"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:14
 msgid "Six Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:14
 msgid "Six Sided Cells"
-msgstr "Zeskantige Cellen"
+msgstr "Zeszijdige cellen"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/attraction.xml.h:27
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:12 hacks/config/cube21.xml.h:17
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/attraction.xml.h:27
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:12 hacks/config/cube21.xml.h:17
@@ -1642,7 +1645,7 @@ msgstr "Klein"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:18
 msgid "Three Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:18
 msgid "Three Sided Cells"
-msgstr "Driehoekige Cellen"
+msgstr "Driezijdige cellen"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:19 hacks/config/demon.xml.h:12
 #: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:19 hacks/config/demon.xml.h:12
 #: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
@@ -1655,26 +1658,27 @@ msgstr "Timeout"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:20
 msgid "Truchet Lines"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:20
 msgid "Truchet Lines"
-msgstr "Truchet Lijnen"
+msgstr "Truchet-lijnen"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:21
 msgid "Twelve Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:21
 msgid "Twelve Sided Cells"
-msgstr "Twaalfkantige Cellen"
+msgstr "Twaalfzijdige cellen"
 
 #: hacks/config/antinspect.xml.h:1
 msgid "AntInspect"
 
 #: hacks/config/antinspect.xml.h:1
 msgid "AntInspect"
-msgstr ""
+msgstr "AntInspect"
 
 #: hacks/config/antinspect.xml.h:2
 
 #: hacks/config/antinspect.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Draw Shadows"
 msgid "Draw Shadows"
-msgstr "Teken Stippen"
+msgstr "Schaduwen tekenen"
 
 #: hacks/config/antinspect.xml.h:3
 msgid ""
 "Draws a trio of ants moving their spheres around a circle. Written by Blair "
 "Tennessy."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/antinspect.xml.h:3
 msgid ""
 "Draws a trio of ants moving their spheres around a circle. Written by Blair "
 "Tennessy."
 msgstr ""
+"Toont drie mieren die hun bollen in cirkels bewegen. Geschreven door Blair "
+"Tennessy."
 
 #: hacks/config/antinspect.xml.h:5 hacks/config/antmaze.xml.h:4
 #: hacks/config/antspotlight.xml.h:4 hacks/config/atlantis.xml.h:11
 
 #: hacks/config/antinspect.xml.h:5 hacks/config/antmaze.xml.h:4
 #: hacks/config/antspotlight.xml.h:4 hacks/config/atlantis.xml.h:11
@@ -1713,30 +1717,32 @@ msgid "Show Frames-per-Second"
 msgstr "Toon Beelden-per-Seconde"
 
 #: hacks/config/antmaze.xml.h:1
 msgstr "Toon Beelden-per-Seconde"
 
 #: hacks/config/antmaze.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "AntMaze"
 msgid "AntMaze"
-msgstr "Doolhof"
+msgstr "Mierendoolhof"
 
 #: hacks/config/antmaze.xml.h:2
 msgid ""
 "Antmaze draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. "
 "Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/antmaze.xml.h:2
 msgid ""
 "Antmaze draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. "
 "Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
+"Toont een paar beelden van een aantal mieren die in een simpel doolhof "
+"lopen. Geschreven door Blair Tennessy."
 
 #: hacks/config/antspotlight.xml.h:1
 
 #: hacks/config/antspotlight.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "AntSpotlight"
 msgid "AntSpotlight"
-msgstr "Zoeklicht"
+msgstr "Mierenzoeklicht"
 
 #: hacks/config/antspotlight.xml.h:2
 msgid ""
 "Antspotlight draws an ant (with a headlight) who walks on top of an image of "
 "your desktop or other image. Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/antspotlight.xml.h:2
 msgid ""
 "Antspotlight draws an ant (with a headlight) who walks on top of an image of "
 "your desktop or other image. Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
+"Toont een mier (met een koplamp) die over een afbeelding op uw bureaublad of "
+"andere afbeelding loop. Geschreven door Blair Tennessy."
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:1
 msgid "Apollonian"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:1
 msgid "Apollonian"
-msgstr "Apollonisch"
+msgstr "Apolloniaan"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:2
 msgid "Deep"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:2
 msgid "Deep"
@@ -1748,37 +1754,37 @@ msgstr "Diepte"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:4
 msgid "Draw Labels"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:4
 msgid "Draw Labels"
-msgstr "Toon Labels"
+msgstr "Labels tonen"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:6
 msgid "Include Alternate Geometries"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:6
 msgid "Include Alternate Geometries"
-msgstr "Afwisselende geometrien bijvoegen"
+msgstr "Alternatieve indelingen gebruiken"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:9
 msgid ""
 "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
 "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:9
 msgid ""
 "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
 "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
 msgstr ""
-"Vult een grote cirkel met kleinere, daarbij Descartes Circel Theorie "
-"demonstrerend. Geschreven door Allan R. Wilks en David Bagley."
+"Toont een Apolloniaans net: een fractal pakking van cirkels met kleinere "
+"cirkels, die het theorema van Descartes demonstreert. Geschreven door Allan "
+"R. Wilks en David Bagley."
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:10
 msgid "Shallow"
 msgstr "Ondiep"
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:1
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:10
 msgid "Shallow"
 msgstr "Ondiep"
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Apple ]["
 msgid "Apple ]["
-msgstr "Apple-II"
+msgstr "Apple ]["
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:2
 msgid "Basic Programming Mode"
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:2
 msgid "Basic Programming Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Basisprogramma's uitvoeren"
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:3 hacks/config/halo.xml.h:8
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:11
 msgid "Random Mode"
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:3 hacks/config/halo.xml.h:8
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:11
 msgid "Random Mode"
-msgstr "Willekeurige Modus"
+msgstr "Willekeurige modus"
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:4
 msgid ""
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:4
 msgid ""
@@ -1792,16 +1798,23 @@ msgid ""
 "available colors in hi-res mode!) In \"Basic Programming Mode\", a simulated "
 "user types in a BASIC program and runs it. By Trevor Blackwell."
 msgstr ""
 "available colors in hi-res mode!) In \"Basic Programming Mode\", a simulated "
 "user types in a BASIC program and runs it. By Trevor Blackwell."
 msgstr ""
+"Simuleert een originele Apple ][ Plus computer uit 1979, in al zijn glorie. "
+"Het reproduceert de aanblik van het scherm van een kleurentelevisie uit die "
+"periode. In ‘Basic-programma's uitvoeren’ typt een gesimuleerde gebruiker "
+"een BASIC programma in en voert deze uit. In ‘Lopende tekst weergeven’, "
+"toont het de uitvoer van een programma, of de inhoud van een bestand of URL. "
+"In ‘Afbeeldingen weergeven’, kiest het willekeurige afbeeldingen en toont "
+"deze binnen de beperkingen van het Apple ][ scherm. (Zes beschikbare kleuren "
+"in hi-res modus!) Op X11 systemen is dit programma ook een volledig "
+"functionele VT100 emulator. Geschreven door Trevor Blackwell."
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:5
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Slideshow Mode"
 msgid "Slideshow Mode"
-msgstr "GLDiaVoorstelling"
+msgstr "Schuivende tekst weergeven"
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:6
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Text Mode"
 msgid "Text Mode"
-msgstr "Tekstbestand"
+msgstr "Tekstmodus"
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:7 hacks/config/fliptext.xml.h:17
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:15 hacks/config/noseguy.xml.h:7
 
 #: hacks/config/apple2.xml.h:7 hacks/config/fliptext.xml.h:17
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:15 hacks/config/noseguy.xml.h:7
@@ -1819,31 +1832,31 @@ msgstr "Atlantis"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:3
 msgid "Clear Water"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:3
 msgid "Clear Water"
-msgstr "Helder Water"
+msgstr "Helder water"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:5
 msgid "Flat Background"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:5
 msgid "Flat Background"
-msgstr "Effen Achtergrond"
+msgstr "Vlakke achtergrond"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:6
 msgid "Gradient Background"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:6
 msgid "Gradient Background"
-msgstr "Achtergrond met Kleurverloop"
+msgstr "Achtergrond met kleurverloop"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:7
 msgid "Number of Sharks"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:7
 msgid "Number of Sharks"
-msgstr "Aantal Haaien"
+msgstr "Aantal haaien"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:8
 msgid "Shark Proximity"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:8
 msgid "Shark Proximity"
-msgstr "Nabijheid van Haaien"
+msgstr "Gedrag van haaien"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:9
 msgid "Shark Speed"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:9
 msgid "Shark Speed"
-msgstr "Snelheid van Haaien"
+msgstr "Snelheid van haaien"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:10
 msgid "Shimmering Water"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:10
 msgid "Shimmering Water"
-msgstr "Glinsterend Water"
+msgstr "Troebel water"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:12
 msgid "Shy"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:12
 msgid "Shy"
@@ -1868,12 +1881,13 @@ msgid ""
 "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by "
 "Mark Kilgard."
 msgstr ""
 "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by "
 "Mark Kilgard."
 msgstr ""
-"Dit is xfishtank: een GL animatie met een aantal haaien, dolfijnen, en "
-"walvissen. The zwembewegingen zijn geweldig. Origineel door Mark Kilgard."
+"Dit is xfishtank herboren: een GL-animatie van een aantal haaien, dolfijnen "
+"en walvissen. De zwem-bewegingen zijn geweldig. Oorspronkelijk geschreven "
+"door Mark Kilgard."
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:16
 msgid "Whale Speed"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:16
 msgid "Whale Speed"
-msgstr "Walvis Snelheid"
+msgstr "Walvissnelheid"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/atunnel.xml.h:10
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:10 hacks/config/blocktube.xml.h:13
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/atunnel.xml.h:10
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:10 hacks/config/blocktube.xml.h:13
@@ -1906,11 +1920,11 @@ msgstr "Aantrekking"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:2
 msgid "Ball Count"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:2
 msgid "Ball Count"
-msgstr "Aantal Ballen"
+msgstr "Aantal ballen"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:3
 msgid "Ball Mass"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:3
 msgid "Ball Mass"
-msgstr "Bal-massa"
+msgstr "Balmassa"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:3
 msgid "Balls"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:3
 msgid "Balls"
@@ -1918,21 +1932,21 @@ msgstr "Ballen"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:5
 msgid "Bounce Off Walls"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:5
 msgid "Bounce Off Walls"
-msgstr "Tegen Muren Stuiteren"
+msgstr "Stuiter van de wanden"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
 #: hacks/config/interference.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:2
 #: hacks/config/wander.xml.h:3
 msgid "Color Contrast"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
 #: hacks/config/interference.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:2
 #: hacks/config/wander.xml.h:3
 msgid "Color Contrast"
-msgstr "Kleur Contrast"
+msgstr "Kleurcontrast"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:7
 msgid "Environmental Viscosity"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:7
 msgid "Environmental Viscosity"
-msgstr "Omgevingsviscositeit"
+msgstr "Viscositeit van de omgeving"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:9
 msgid "Filled Splines"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:9
 msgid "Filled Splines"
-msgstr "Vul buiglijnen"
+msgstr "Gevulde splines"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/carousel.xml.h:7
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:9 hacks/config/cloudlife.xml.h:5
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/carousel.xml.h:7
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:9 hacks/config/cloudlife.xml.h:5
@@ -1955,7 +1969,7 @@ msgstr "Hoog"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:11
 msgid "Ignore Screen Edges"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:11
 msgid "Ignore Screen Edges"
-msgstr "Schermranden Negeren"
+msgstr "Schermranden negeren"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:12
 msgid "Inward"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:12
 msgid "Inward"
@@ -1974,16 +1988,15 @@ msgid ""
 "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
 "on Lisp code by John Pezaris."
 msgstr ""
 "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
 "on Lisp code by John Pezaris."
 msgstr ""
-"Net zoals qix, gebruikt deze mode een simpel bewegingsmodel om zodoende veel "
-"verschillende scherm modes te tonen. De controlepunten trekken elkaar aan "
-"tot een bepaalde afstand en stoten elkaar daarna weg. De aantrekking/"
-"afstoting is proportioneel met de afstand tussen de twee objecten, gelijk "
-"aan sterke/zwakke kernkrachten. Eén van de meest interessante manieren om "
-"deze mode te bekijken is simpel als vallende ballen, omdat hun beweging en "
-"interacties zo vreemd zijn. Soms komen twee ballen in nauwe baan om elkaar "
-"om dan te worden onderbroken door een derde, of door de zijkant van het "
-"scherm. Lijkt allemaal heel chaotisch. Geschreven door Jamie Zawinski "
-"gebasseerd op Lisp code van John Pezaris."
+"Gebruikt een eenvoudig bewegingsmodel om verschillende afbeeldingsmodussen "
+"te genereren, net zoals qix. De punten trekken elkaar aan tot op een zekere "
+"afstand en daarna stoten ze elkaar af. De aantrekking/afstoting is evenredig "
+"met de afstand tussen de twee deeltjes, overeenkomstig de sterke en zwakke "
+"nucleaire krachten. Het is interessant om deze hack puur als stuiterende "
+"ballen te zien, omdat hun bewegingen zo vreemd zijn. Soms kunnen twee ballen "
+"in omwenteling om elkaar komen, wat later door een derde bal of de randen "
+"verstoord wordt. Het ziet er vrij chaotisch uit. Geschreven door Jamie "
+"Zawinski, gebaseerd op Lisp-code van John Pezaris."
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
@@ -2031,7 +2044,7 @@ msgstr "Laag"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:20
 msgid "Orbital Mode"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:20
 msgid "Orbital Mode"
-msgstr "Baan-modus"
+msgstr "Ronddraaien"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:21
 msgid "Outward"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:21
 msgid "Outward"
@@ -2048,7 +2061,7 @@ msgstr "Radius"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:24
 msgid "Repulsion Threshold"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:24
 msgid "Repulsion Threshold"
-msgstr "Afstotingsdrempelwaarde"
+msgstr "Afstotingsdrempel"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/blocktube.xml.h:7
 #: hacks/config/braid.xml.h:10 hacks/config/celtic.xml.h:7
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/blocktube.xml.h:7
 #: hacks/config/braid.xml.h:10 hacks/config/celtic.xml.h:7
@@ -2092,9 +2105,9 @@ msgid ""
 "machine with fast hardware support for texture maps. Written by Eric "
 "Lassauge and Roman Podobedov."
 msgstr ""
 "machine with fast hardware support for texture maps. Written by Eric "
 "Lassauge and Roman Podobedov."
 msgstr ""
-"Tekent een animatie van een tunnel in GL. Is OpenGL nodig en een machine met "
-"snelle hardware voor texture maps. Geschreven door Eric Lassauge en Roman "
-"Podobedov."
+"Tekent een animatie van een tunnel in GL. Vereist OpenGL en een computer met "
+"snelle hardware die texture-maps ondersteunt. Geschreven door Eric Lassauge "
+"en Roman Podobedov."
 
 #: hacks/config/atunnel.xml.h:4 hacks/config/distort.xml.h:9
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:10 hacks/config/lament.xml.h:4
 
 #: hacks/config/atunnel.xml.h:4 hacks/config/distort.xml.h:9
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:10 hacks/config/lament.xml.h:4
@@ -2110,23 +2123,23 @@ msgstr "Zonder textuur"
 
 #: hacks/config/atunnel.xml.h:9
 msgid "Use light"
 
 #: hacks/config/atunnel.xml.h:9
 msgid "Use light"
-msgstr "Gebruik Licht"
+msgstr "Belichting gebruiken"
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:1
 msgid "Barcode"
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:1
 msgid "Barcode"
-msgstr "Streepjescode"
+msgstr "Barcode"
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:2
 msgid "Barcode Clock (24 Hour)"
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:2
 msgid "Barcode Clock (24 Hour)"
-msgstr "Spreekjescode Clock (24-uur)"
+msgstr "Barcodeklok (24 uur)"
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:3
 msgid "Barcode Clock (AM/PM)"
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:3
 msgid "Barcode Clock (AM/PM)"
-msgstr "Streepjescode Klok (AM/PM)"
+msgstr "Barcodeklok (AM/PM)"
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:5
 msgid "Scrolling Barcodes"
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:5
 msgid "Scrolling Barcodes"
-msgstr "Zwevende Streepjescodes"
+msgstr "Schuivende barcodes"
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/barcode.xml.h:8
 msgid ""
@@ -2138,7 +2151,7 @@ msgstr ""
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:1
 msgid "Blaster"
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:1
 msgid "Blaster"
-msgstr "Schieter"
+msgstr "Blaster"
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:2
 msgid ""
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:2
 msgid ""
@@ -2146,9 +2159,9 @@ msgid ""
 "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
 "Jonathan Lin."
 msgstr ""
 "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
 "Jonathan Lin."
 msgstr ""
-"Tekent een simulatie van vliegende ruimte vecht robots (slim vermomd als "
-"gekleurde cirkels) die vechten over een bewegend sterrenveld. Geschreven "
-"door Jonathan Lin."
+"Toont een simulatie van vliegende gevechtsrobots in de ruimte (knap vermomt "
+"als gekleurde cirkels) die vechten voor een achtergrond van een bewegend "
+"sterrenveld. Geschreven door Jonathan Lin."
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
 msgid "Lasers"
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
 msgid "Lasers"
@@ -2164,35 +2177,35 @@ msgstr "Sterren"
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:1
 msgid "BlinkBox"
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:1
 msgid "BlinkBox"
-msgstr ""
+msgstr "BlinkBox"
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:2
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Box Size"
 msgid "Box Size"
-msgstr "Max Grootte"
+msgstr "Doosgrootte"
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:3
 msgid "Dissolve"
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:3
 msgid "Dissolve"
-msgstr ""
+msgstr "Krimpen"
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:4 hacks/config/phosphor.xml.h:3
 msgid "Fade"
 msgstr "Vervaag"
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:6
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:4 hacks/config/phosphor.xml.h:3
 msgid "Fade"
 msgstr "Vervaag"
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Motion Blur"
 msgid "Motion Blur"
-msgstr "Bewegings-Snelheid"
+msgstr "Bewegingsvervaging"
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:7
 msgid ""
 "Shows a ball contained inside of a bounding box. Colored blocks blink in "
 "when the ball hits the edges. Written by Jeremy English."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/blinkbox.xml.h:7
 msgid ""
 "Shows a ball contained inside of a bounding box. Colored blocks blink in "
 "when the ball hits the edges. Written by Jeremy English."
 msgstr ""
+"Toont een bal in een doos. Gekleurde blokken lichten op als de bal de "
+"zijkanten raakt. Geschreven door Jeremy English."
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:1
 msgid "90 deg Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:1
 msgid "90 deg Rotation Speed"
-msgstr "90 graden draaisnelheid"
+msgstr "90° rotatiesnelheid"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:2
 msgid "Bitmap to rotate"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:2
 msgid "Bitmap to rotate"
@@ -2204,11 +2217,11 @@ msgstr "Blitspin"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:5
 msgid "Fuzzy Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:5
 msgid "Fuzzy Rotation Speed"
-msgstr "Wazige Rotatie Snelheid"
+msgstr "Vage rotatienelheid"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:6
 msgid "Grab Screen"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:6
 msgid "Grab Screen"
-msgstr "Verkrijg Schermafdruk"
+msgstr "Neem schermafdruk"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:8
 msgid ""
@@ -2222,14 +2235,16 @@ msgid ""
 "provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen "
 "image and rotate that."
 msgstr ""
 "provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen "
 "image and rotate that."
 msgstr ""
-"De 'blitspin' mode draait herhalen een bitmap 90 graden door middel van "
-"logische operaties: de bitmap wordt verdeelt in kwadranten en de kwadranten "
-"worden met de klok mee gedraaid. Dezelfde operatie wordt met steeds kleinere "
-"kwadranten parallel herhaald. Geschreven door Jamie Zawinski gebasseerd op "
-"toffe SmallTalk code gezien in ByteMagazine in 1981. Als je er naar kijkt "
-"lijkt het plaatje te veranderen in ruis en waarna het zich daarna weer "
-"opbouwt, maar geroteerd. U kan een plaatje meegeven wat gebruikt kan worden "
-"of het kan een plaatje van het scherm gebruiken en dat roteren."
+"De ‘Blitspin’ draait een bitmap herhaaldelijk 90 graden door gebruik van "
+"logische operaties: de bitmap wordt opgedeeld in vierkanten, welke volgens "
+"met de klok mee roteren. Vervolgens gebeurt hetzelfde binnen de vierkanten "
+"en verder in steeds kleinere vierkanten, met als verschil de subvierkanten "
+"van een bepaalde grootte parallel gedraaid worden. Geschreven door Jamie "
+"Zaniwski, naar aanleiding van wat coole SmallTalk-code uit Byte Magazine in "
+"1981. Terwijl u kijkt lijkt de afbeelding op te lossen in statische ruis "
+"waarna de afbeelding weer geroteerd verschijnt. U kunt zelf een afbeelding "
+"in XBM- of XPM-formaat opgeven, of simpelweg een schermafdruk van het "
+"bureaublad gebruiken en die laten roteren."
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:1
 msgid "BlockTube"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:1
 msgid "BlockTube"
@@ -2237,11 +2252,11 @@ msgstr "BlockTube"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:2 hacks/config/timetunnel.xml.h:3
 msgid "Color Change Time"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:2 hacks/config/timetunnel.xml.h:3
 msgid "Color Change Time"
-msgstr "Kleur Verander Tijd"
+msgstr "Tijd voor kleurverandering"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:3
 msgid "Color Hold Time"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:3
 msgid "Color Hold Time"
-msgstr "Behoud Kleur Tijd"
+msgstr "Tijd tussen kleurveranderingen"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:6
 msgid "Reflective Blocks"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:6
 msgid "Reflective Blocks"
@@ -2249,45 +2264,40 @@ msgstr "Spiegelende Blokken"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:10
 msgid "Solid Blocks"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:10
 msgid "Solid Blocks"
-msgstr "Gevulde Blokken"
+msgstr "Massieve plakken"
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:12
 msgid ""
 "This hack draws a swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade "
 "from hue to hue. Written by Lars R. Damerow."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/blocktube.xml.h:12
 msgid ""
 "This hack draws a swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade "
 "from hue to hue. Written by Lars R. Damerow."
 msgstr ""
-"Deze mode tekend een draaiende, vallende tunnel van reflecterende blokken. "
-"Ze veranderen van kleur naar kleur. Geschreven door Lars R. Damerow."
+"Toont een zwierende, vallende tunnel van spiegelende plakken. Ze vervagen "
+"van tint naar tint. Geschreven door Lars R. Damerow."
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:1
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Boing"
 msgid "Boing"
-msgstr "Groot"
+msgstr "Boing"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:8
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:17 hacks/config/pinion.xml.h:7
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:8
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:17 hacks/config/pinion.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Huge"
 msgid "Huge"
-msgstr "Groot Vuur"
+msgstr "Enorm"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:4 hacks/config/crackberg.xml.h:12
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:4 hacks/config/crackberg.xml.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Lighting"
 msgid "Lighting"
-msgstr "Bliksem"
+msgstr "Belichting"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:5
 msgid "Meridians"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:5
 msgid "Meridians"
-msgstr ""
+msgstr "Meridianen"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:6
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Parallels"
 msgid "Parallels"
-msgstr "Deeltjes"
+msgstr "Parallellen"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:7
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Scanlines"
 msgid "Scanlines"
-msgstr "Splines"
+msgstr "Scanregels"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:9 hacks/config/galaxy.xml.h:10
 #: hacks/config/lisa.xml.h:7 hacks/config/lissie.xml.h:8
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:9 hacks/config/galaxy.xml.h:10
 #: hacks/config/lisa.xml.h:7 hacks/config/lissie.xml.h:8
@@ -2299,9 +2309,8 @@ msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:11
 msgstr "Grootte"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Smoothing"
 msgid "Smoothing"
-msgstr "Glad"
+msgstr "Gladstrijken"
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:13
 msgid ""
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:13
 msgid ""
@@ -2311,40 +2320,43 @@ msgid ""
 "original Amiga demo if you turn off \"smoothing\" and \"lighting\" and turn "
 "on \"scanlines\". Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "original Amiga demo if you turn off \"smoothing\" and \"lighting\" and turn "
 "on \"scanlines\". Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Deze  stuiterende bal is een kloon van de eerste grafische demo voor de "
+"Amiga 1000, die was geschreven door Dale Luck en RJ Mical tijdens een pauze "
+"op de 1984 Consumer Electronics Show (dat is tenminste de legende). Deze "
+"lijkt op de originele Amiga demo als u ‘Gladstrijken’ en ‘Belichting’ uitzet "
+"en ‘scanregels’ aanzet. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:16
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:43 hacks/config/pinion.xml.h:14
 
 #: hacks/config/boing.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:16
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:43 hacks/config/pinion.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Tiny"
 msgid "Tiny"
-msgstr "Dun"
+msgstr "Piepklein"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:1
 msgid "Bouboule"
 msgstr "Bouboule"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:1
 msgid "Bouboule"
 msgstr "Bouboule"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
-msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
+msgid "Do Red/Blue 3D separation"
 msgstr "Gebruik rood/blauw 3D scheiding"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:7
 msgid "Number of Spots"
 msgstr "Gebruik rood/blauw 3D scheiding"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:7
 msgid "Number of Spots"
-msgstr "Aantal punten"
+msgstr "Aantal spikkels"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:10
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-sized "
 "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-sized "
 "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
 msgstr ""
-"Deze mode tekend iets wat lijkt op een draaiende, vervormende balon met "
-"puntjes die verschillen van grote op een onzichtbare bodem. Geschreven door "
+"Dit toont wat lijkt op een draaiende, vervormde ballon met spikkels van "
+"variërende grootte op het onzichtbare oppervlak geverfd. Geschreven door "
 "Jeremie Petit."
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:1
 msgid "A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. By Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Jeremie Petit."
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:1
 msgid "A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. By Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Een koe, een trampoline. Samen komen ze om onrecht te bestrijden. Door Jamie "
-"Zawinski."
+"Een koe. Een trampoline. Samen bestrijden ze het kwaad. Geschreven door "
+"Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:2 hacks/config/boxed.xml.h:1
 #: hacks/config/carousel.xml.h:3 hacks/config/ccurve.xml.h:3
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:2 hacks/config/boxed.xml.h:1
 #: hacks/config/carousel.xml.h:3 hacks/config/ccurve.xml.h:3
@@ -2369,7 +2381,7 @@ msgstr "Stuitersnelheid"
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:5
 msgid "BouncingCow"
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:5
 msgid "BouncingCow"
-msgstr "StuiterendeKoe"
+msgstr "BouncingCow"
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:7
 msgid "Herd"
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:7
 msgid "Herd"
@@ -2381,52 +2393,50 @@ msgstr "Boe"
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:9
 msgid "Number of Cows"
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:9
 msgid "Number of Cows"
-msgstr "Aantal Koeien"
+msgstr "Aantal koeien"
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:11
 msgid "Wireframe Cow"
 
 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:11
 msgid "Wireframe Cow"
-msgstr "Draadraamwerk-Koe"
+msgstr "Draadraamwerk"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:2 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
 msgid "Ball Size"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:2 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
 msgid "Ball Size"
-msgstr "Bal Grootte"
+msgstr "Balgrootte"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:3
 msgid "Boxed"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:3
 msgid "Boxed"
-msgstr "In Balk"
+msgstr "Boxed"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:4
 msgid ""
 "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
 "Grieken."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:4
 msgid ""
 "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
 "Grieken."
 msgstr ""
-"Tekend een balk vol met 3D stuiterende ballen die ontploffen. Geschreven "
-"door Sander van Grieken."
+"Toont een doos met in 3D stuiterende ballen die exploderen. Geschreven door "
+"Sander van Grieken."
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:5
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Explosion Force"
 msgid "Explosion Force"
-msgstr "Explosies"
+msgstr "Explosiekracht"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:9 hacks/config/pipes.xml.h:9
 #: hacks/config/substrate.xml.h:12 hacks/config/wormhole.xml.h:4
 msgid "Lots"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:9 hacks/config/pipes.xml.h:9
 #: hacks/config/substrate.xml.h:12 hacks/config/wormhole.xml.h:4
 msgid "Lots"
-msgstr "Vele"
+msgstr "Veel"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:10 hacks/config/cubestorm.xml.h:5
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:9 hacks/config/glknots.xml.h:6
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:84
 msgid "Motion Speed"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:10 hacks/config/cubestorm.xml.h:5
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:9 hacks/config/glknots.xml.h:6
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:84
 msgid "Motion Speed"
-msgstr "Bewegings-Snelheid"
+msgstr "Bewegingssnelheid"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:11
 msgid "Nuke"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:11
 msgid "Nuke"
-msgstr ""
+msgstr "Kernbom"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:12
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Number of Balls"
 msgid "Number of Balls"
-msgstr "Aantal MetaBallen"
+msgstr "Aantal ballen"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:13 hacks/config/hopalong.xml.h:18
 msgid "Popcorn"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:13 hacks/config/hopalong.xml.h:18
 msgid "Popcorn"
@@ -2438,40 +2448,35 @@ msgstr "Grens"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:2
 msgid "BoxFit"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:2
 msgid "BoxFit"
-msgstr ""
+msgstr "BoxFit"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:3 hacks/config/cubenetic.xml.h:1
 msgid "Boxes"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:3 hacks/config/cubenetic.xml.h:1
 msgid "Boxes"
-msgstr "Balken"
+msgstr "Vierkanten"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:4
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Boxes Only"
 msgid "Boxes Only"
-msgstr "Balken"
+msgstr "Alleen vierkanten"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:5
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Boxes or Circles"
 msgid "Boxes or Circles"
-msgstr "Aantal Cirkels"
+msgstr "Vierkanten of cirkels"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:6
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Circles Only"
 msgid "Circles Only"
-msgstr "Cirkel"
+msgstr "Alleen cirkels"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:7
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Color Gradient"
 msgid "Color Gradient"
-msgstr "Kleurgradiënten"
+msgstr "Kleurverloop"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:9
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Grab Images"
 msgid "Grab Images"
-msgstr "Neem Bureaublad Beelden"
+msgstr "Gebruik afbeeldingen"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:10
 msgid "Grow By"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:10
 msgid "Grow By"
-msgstr ""
+msgstr "Groeisnelheid"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:11
 msgid ""
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:11
 msgid ""
@@ -2481,6 +2486,11 @@ msgid ""
 "the screen is full, they shrink away and the process restarts. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "the screen is full, they shrink away and the process restarts. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Zet het scherm vol met groeiende vierkanten of cirkels, gekleurd volgens een "
+"horizontale of verticale gradiënt of volgens de kleuren van het bureaublad "
+"of een geladen afbeelding. De objecten groeien totdat zij elkaar raken en "
+"stoppen dan. Als het scherm vol is verdwijnen ze en begint het proces "
+"opnieuw. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:13 hacks/config/xearth.xml.h:23
 msgid "Spacing"
 
 #: hacks/config/boxfit.xml.h:13 hacks/config/xearth.xml.h:23
 msgid "Spacing"
@@ -2495,8 +2505,7 @@ msgid ""
 "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
 "Neil."
 msgstr ""
 "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
 "Neil."
 msgstr ""
-"Tekend willekeurige kleuren-draaiende-doorgevlochten-cirkels. Geschreven "
-"door Joh Neil."
+"Tekent willekeurig gekleurde verbonden cirkels. Geschreven door Joh Neil."
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:9
 #: hacks/config/coral.xml.h:6 hacks/config/cynosure.xml.h:3
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:9
 #: hacks/config/coral.xml.h:6 hacks/config/cynosure.xml.h:3
@@ -2527,7 +2536,7 @@ msgstr "Lijndikte"
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:8
 msgid "Max Rings"
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:8
 msgid "Max Rings"
-msgstr "Max Ringen"
+msgstr "Maximum aantal ringen"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1
@@ -2544,7 +2553,7 @@ msgstr "AmigaDOS"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:4
 msgid "Apple II"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:4
 msgid "Apple II"
-msgstr "Apple-II"
+msgstr "Apple II"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:5
 msgid "Atari"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:5
 msgid "Atari"
@@ -2564,8 +2573,8 @@ msgid ""
 "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
 "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
 "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"BSOD staat voor ``Blue Screen of Death.'' Het beste in computer-emulatie, "
-"deze hack simuleert populaire schermbeveiligingen van een aantal minder "
+"BSOD staat voor ‘Blue Screen Of Death’. Het beste wat pc-emulatie te bieden "
+"heeft, dit programma simuleert een aantal schermbeveiligingen van minder "
 "robuuste besturingssystemen. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:10
 "robuuste besturingssystemen. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:10
@@ -2574,27 +2583,27 @@ msgstr "HPUX"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:11
 msgid "HVX/GCOS6"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:11
 msgid "HVX/GCOS6"
-msgstr ""
+msgstr "HVX/GCOS6"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:12
 msgid "Linux (fsck)"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:12
 msgid "Linux (fsck)"
-msgstr ""
+msgstr "Linux (fsck)"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:13
 msgid "Linux (hppa)"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:13
 msgid "Linux (hppa)"
-msgstr ""
+msgstr "Linux (hppa)"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:14
 msgid "Linux (sparc)"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:14
 msgid "Linux (sparc)"
-msgstr ""
+msgstr "Linux (sparc)"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:15
 msgid "MS-DOS"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:15
 msgid "MS-DOS"
-msgstr ""
+msgstr "MS-DOS"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:16
 msgid "Mac Bomb"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:16
 msgid "Mac Bomb"
-msgstr "Mac Bomb"
+msgstr "Mac bomb"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:17
 msgid "MacOS X"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:17
 msgid "MacOS X"
@@ -2605,18 +2614,16 @@ msgid "MacsBug"
 msgstr "MacsBug"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:19
 msgstr "MacsBug"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:19
-#, fuzzy
 msgid "NCD X Terminal  "
 msgid "NCD X Terminal  "
-msgstr "NCD X Terminal"
+msgstr "NCD X Terminal  "
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:20
 msgid "Nvidia"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:20
 msgid "Nvidia"
-msgstr ""
+msgstr "NVidia"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:21
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:21
-#, fuzzy
 msgid "OS/2"
 msgid "OS/2"
-msgstr "OS/390"
+msgstr "OS/2"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:22
 msgid "OS/390"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:22
 msgid "OS/390"
@@ -2636,16 +2643,15 @@ msgstr "Solaris"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:26
 msgid "Tru64"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:26
 msgid "Tru64"
-msgstr ""
+msgstr "Tru64"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:27
 msgid "VMS"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:27
 msgid "VMS"
-msgstr ""
+msgstr "VMS"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:28
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Windows 2000  "
 msgid "Windows 2000  "
-msgstr "Windows 2000"
+msgstr "Windows 2000  "
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:29
 msgid "Windows 3.1"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:29
 msgid "Windows 3.1"
@@ -2656,9 +2662,8 @@ msgid "Windows NT"
 msgstr "Windows NT"
 
 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
 msgstr "Windows NT"
 
 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Bubble Color"
 msgid "Bubble Color"
-msgstr "Zwevende Bellen"
+msgstr "Belkleur"
 
 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
 msgid "Bubble3D"
 
 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
 msgid "Bubble3D"
@@ -2669,13 +2674,12 @@ msgid ""
 "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
 "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
 msgstr ""
 "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
 "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
 msgstr ""
-"Tekend een stroom van bovendrijvende, samensmeltende 3D bubbels, met mooie "
+"Tekent een stroom van stijgende, samensmeltende 3D bellen met mooie "
 "reflecties. Geschreven door Richard Jones."
 
 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:8
 "reflecties. Geschreven door Richard Jones."
 
 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Transparent Bubbles"
 msgid "Transparent Bubbles"
-msgstr "Doorzichtige vlekken"
+msgstr "Transparante bellen"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
 msgid "Bubbles"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
 msgid "Bubbles"
@@ -2683,15 +2687,15 @@ msgstr "Zeepbellen"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:2
 msgid "Bubbles Fall"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:2
 msgid "Bubbles Fall"
-msgstr "Dalende Bellen"
+msgstr "Bellen vallen"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:3
 msgid "Bubbles Float"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:3
 msgid "Bubbles Float"
-msgstr "Zwevende Bellen"
+msgstr "Bellen drijven"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:4
 msgid "Bubbles Rise"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:4
 msgid "Bubbles Rise"
-msgstr "Opstijgende Bellen"
+msgstr "Bellen stijgen op"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:5
 msgid "Bubbles exist in three dimensions"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:5
 msgid "Bubbles exist in three dimensions"
@@ -2703,11 +2707,11 @@ msgstr "Bellen niet verstoppen wanneer ze knappen"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:7
 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:7
 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
-msgstr "Teken cirkels in plaats van plaatjes"
+msgstr "Cirkels tekenen in plaats van bellen"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:9
 msgid "Leave Trails"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:9
 msgid "Leave Trails"
-msgstr "Laat Sporen Achter"
+msgstr "Sporen achterlaten"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:12
 msgid ""
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:12
 msgid ""
@@ -2715,9 +2719,9 @@ msgid ""
 "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to "
 "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
 msgstr ""
 "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to "
 "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
 msgstr ""
-"Dit simulteerd het bubbelvormingsproces van kokend water. Eerst komen er "
-"kleine bubbels, en als ze dichter bij elkaar komen, vormen ze grotere, die "
-"uiteindelijke knappen. Geschreven door James-Macnicol."
+"Dit simuleert het soort bellenformatie dat optreedt als water kookt: kleine "
+"bellen verschijnen en, als ze dichter bij elkaar komen, vormen ze grotere "
+"bellen, die uiteindelijk openbarsten. Geschreven door James Macnicol."
 
 #: hacks/config/bumps.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/bumps.xml.h:1
 msgid ""
@@ -2739,17 +2743,17 @@ msgid "Cage"
 msgstr "Kooi"
 
 #: hacks/config/cage.xml.h:7 hacks/config/cube21.xml.h:22
 msgstr "Kooi"
 
 #: hacks/config/cage.xml.h:7 hacks/config/cube21.xml.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Textured"
 msgid "Textured"
-msgstr "Zonder textuur"
+msgstr "Met textuur"
 
 #: hacks/config/cage.xml.h:8
 msgid ""
 "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
 "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/cage.xml.h:8
 msgid ""
 "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
 "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
-"Dit tekend Escher's \"Onmogelijke Kooi\": een 3d analoog van de moebius-"
-"strip en roteerd het in 3 dimensies. Geschreven door Marcelo Vianna."
+"Dit toont Escher's ‘Onmogelijke kooi’, een 3D analogie van een Möbius strip, "
+"die roteert in drie dimensies. http://nl.wikipedia.org/wiki/"
+"Maurits_Cornelis_Escher Geschreven door Marcelo Vianna."
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:1 hacks/config/coral.xml.h:1
 #: hacks/config/deco.xml.h:1 hacks/config/helix.xml.h:1
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:1 hacks/config/coral.xml.h:1
 #: hacks/config/deco.xml.h:1 hacks/config/helix.xml.h:1
@@ -2761,18 +2765,17 @@ msgid "1 Minute"
 msgstr "1 Minuut"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:2
 msgstr "1 Minuut"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "5 Seconds"
 msgid "5 Seconds"
-msgstr "0 Seconden"
+msgstr "5 seconden"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:4
 msgid "Carousel"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:4
 msgid "Carousel"
-msgstr ""
+msgstr "Carousel"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:6 hacks/config/electricsheep.xml.h:7
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:8
 msgid "Frame Rate"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:6 hacks/config/electricsheep.xml.h:7
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:8
 msgid "Frame Rate"
-msgstr "Beelden per Seconden"
+msgstr "Framerate"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:8
 msgid ""
@@ -2786,60 +2789,63 @@ msgid ""
 "requires a good video card capable of supporting large textures. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "requires a good video card capable of supporting large textures. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Laadt willekeurig een aantal afbeeldingen en toont deze vliegend in een "
+"ronddraaiende formatie. De formatie wijzigt willekeurig snelheid en richting "
+"en afbeeldingen worden periodiek vervangen door nieuwe. Ga naar het tabblad "
+"‘Geavanceerd’ en het voorkeuren-venster. Selecteer ‘Kies willekeurige "
+"afbeeldingen’ en voer de afbeeldingenmap in het tekstveld in. (Let op: Niet "
+"de knop ‘Instellingen’ onderaan dit venster: het tabblad in het *andere* "
+"venster.) Dit programma vereist een goede videokaart die grote textures kan "
+"ondersteunen. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:10
 msgid "No Tilting"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:10
 msgid "No Tilting"
-msgstr ""
+msgstr "Geen kanteling"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:11
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Number of Images:"
 msgid "Number of Images:"
-msgstr "Aantal Golven"
+msgstr "Aantal afbeeldingen:"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:13 hacks/config/glslideshow.xml.h:20
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:13 hacks/config/glslideshow.xml.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Show Image Titles"
 msgid "Show Image Titles"
-msgstr "Afbeeldingsbestand"
+msgstr "Titels tonen"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:15
 msgid "Tilt In/Out Only"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:15
 msgid "Tilt In/Out Only"
-msgstr ""
+msgstr "Alleen achter- en voorover kantelen"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:16
 msgid "Tilt In/Out and Left/Right"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:16
 msgid "Tilt In/Out and Left/Right"
-msgstr ""
+msgstr "Achter-/voorover en links/rechts kantelen"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:17
 msgid "Tilt Left/Right Only"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:17
 msgid "Tilt Left/Right Only"
-msgstr ""
+msgstr "Alleen links en rechts kantelen"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:18 hacks/config/glslideshow.xml.h:21
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:21
 msgid "Time until loading a new image:"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:18 hacks/config/glslideshow.xml.h:21
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:21
 msgid "Time until loading a new image:"
-msgstr "Tijd tot laden nieuw plaatje:"
+msgstr "Tijd voordat nieuwe afbeelding wordt geladen"
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:19
 
 #: hacks/config/carousel.xml.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Zoom In/Out"
 msgid "Zoom In/Out"
-msgstr "In en Uitzoomen"
+msgstr "In- en uitzoomen"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:1
 msgid "0 seconds"
 msgstr "0 seconden"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/polyhedra.xml.h:2
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:1
 msgid "0 seconds"
 msgstr "0 seconden"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/polyhedra.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "30 seconds"
 msgid "30 seconds"
-msgstr "0 seconden"
+msgstr "30 seconden"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:4
 msgid "C Curve"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:4
 msgid "C Curve"
-msgstr "C-Curve"
+msgstr "C Curve"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:5
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Change Image Every"
 msgid "Change Image Every"
-msgstr "Verduisterd Plaatje"
+msgstr "Wijzig afbeelding elke"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
@@ -2853,33 +2859,32 @@ msgid ""
 "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
 "Written by Rick Campbell."
 msgstr ""
 "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
 "Written by Rick Campbell."
 msgstr ""
-"Genereerd zelf replicerende lineare fractals, met inbegrip van de klasieke "
-"\"C-Curve\". Geschreven door Rick Campbell."
+"Genereert op zichzelf lijkende lineaire fractals, inclusief de klassieke ‘C "
+"Curve’. Geschreven door Rick Campbell."
 
 #: hacks/config/celtic.xml.h:1
 
 #: hacks/config/celtic.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Celtic"
 msgid "Celtic"
-msgstr "Cubenetic"
+msgstr "Keltisch"
 
 #: hacks/config/celtic.xml.h:2
 
 #: hacks/config/celtic.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Draw Graph"
 msgid "Draw Graph"
-msgstr "Toon Tekens"
+msgstr "Toon raamwerk"
 
 #: hacks/config/celtic.xml.h:5
 
 #: hacks/config/celtic.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgid "Pause"
-msgstr "Vlak"
+msgstr "Pauze"
 
 #: hacks/config/celtic.xml.h:6
 msgid ""
 "Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. By Max Froumentin."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/celtic.xml.h:6
 msgid ""
 "Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. By Max Froumentin."
 msgstr ""
+"Toont herhaald willekeurige Keltische kruissteek patronen. Geschreven door "
+"Max Froumentin."
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:1
 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:1
 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
 msgstr ""
-"Animeerd een aantal electronische componenten in 3D. Geschreven door Ben "
+"Animeert een aantal elektronische componenten in 3D. Geschreven door Ben "
 "Buxton."
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:2
 "Buxton."
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:2
@@ -2893,7 +2898,7 @@ msgstr "Gerichte belichting"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:5
 msgid "Flat Coloring"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:5
 msgid "Flat Coloring"
-msgstr "Platte Kleuring"
+msgstr "Vlakke kleuren"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:6
 msgid "Parts"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:6
 msgid "Parts"
@@ -2907,7 +2912,7 @@ msgstr "Draaien"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:8 hacks/config/pinion.xml.h:10
 msgid "Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:8 hacks/config/pinion.xml.h:10
 msgid "Rotation Speed"
-msgstr "Rotatie-Snelheid"
+msgstr "Rotatiesnelheid"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/cube21.xml.h:18
 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:9 hacks/config/dangerball.xml.h:9
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/cube21.xml.h:18
 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:9 hacks/config/dangerball.xml.h:9
@@ -2933,19 +2938,19 @@ msgid ""
 "instead of just sitting there burning a hole in your screen. Written by Don "
 "Marti."
 msgstr ""
 "instead of just sitting there burning a hole in your screen. Written by Don "
 "Marti."
 msgstr ""
-"Genereerd wolk-achtige formaties gebasseerd op een variant van Conway's "
-"Life. Het verschil is dat cellen een maximum leeftijd hebben, waarna ze "
-"tellen als 3 voor het populeren van de volgende generatie. Dit zorgt ervoor "
-"dat formaties met een lange tijdsduur ontploffen in plaats van enkel op "
-"dezelfde plek te blijven. Geschreven door Don Marti."
+"Genereert wolkenvormige formaties gebaseerd op een variant van Conway's "
+"Life. Het verschil is dat cellen een maximum leeftijd hebben, waarna elke "
+"cel voor drie telt in de volgende generatie. Dit maakt dat lang levende "
+"formaties exploderen in plaats van dat ze intact blijven en een gat in uw "
+"scherm branden. Geschreven door Don Marti."
 
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:6
 msgid "Initial Density"
 
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:6
 msgid "Initial Density"
-msgstr "Voorafgaande Dichtheid"
+msgstr "Initiële dichtheid"
 
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:9
 msgid "Max Age"
 
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:9
 msgid "Max Age"
-msgstr "Max-Leeftijd"
+msgstr "Max. leeftijd"
 
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:10
 msgid "Old"
 
 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:10
 msgid "Old"
@@ -2972,8 +2977,8 @@ msgid ""
 "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
 "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
 "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dit tekend een kompas, met alle elementen willekeurig draaiend, voor het "
-"``verdwaald-en-misselijk'' gevoel. Geschreven door Jamie Zawinski."
+"Dit toont een kompas met alle elementen willekeurig ronddraaiend voor dat "
+"‘verloren en misselijke’ gevoel. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:1 hacks/config/helix.xml.h:2
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:1 hacks/config/helix.xml.h:2
@@ -2998,14 +3003,14 @@ msgstr "Dichter opeen"
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
 msgid "Seeds"
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
 msgid "Seeds"
-msgstr "Zaadjes"
+msgstr "Zaden"
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:11
 msgid ""
 "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:11
 msgid ""
 "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber."
 msgstr ""
-"Simulteerd Koraalgroei, alhoewel wat langzamer. Geschreven door Frederick-"
-"Roeber."
+"Simuleert de groei van koraal, zij het soms wat langzaam. Geschreven door "
+"Frederick Roeber."
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/fireworkx.xml.h:10
 #: hacks/config/gflux.xml.h:13 hacks/config/glblur.xml.h:15
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/fireworkx.xml.h:10
 #: hacks/config/gflux.xml.h:13 hacks/config/glblur.xml.h:15
@@ -3021,70 +3026,66 @@ msgid "Cosmos"
 msgstr "Cosmos"
 
 #: hacks/config/cosmos.xml.h:2
 msgstr "Cosmos"
 
 #: hacks/config/cosmos.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it "
 "at &lt;http://www.cosmosx.org/&gt;"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it "
 "at &lt;http://www.cosmosx.org/&gt;"
 msgstr ""
-"Tekend vuurwerk en zooming vervagende schitteringen. Door Tom Campbell. Te "
+"Tekent vuurwerk en zooming vervagende schitteringen. Door Tom Campbell. Te "
 "vinden op &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:1
 msgid "Confused"
 "vinden op &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:1
 msgid "Confused"
-msgstr ""
+msgstr "Draaiend"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:2
 msgid "Crackberg"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:2
 msgid "Crackberg"
-msgstr ""
+msgstr "Crackberg"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:3
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Display FPS"
 msgid "Display FPS"
-msgstr "Teken Snelheid"
+msgstr "FPS weergeven"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:4
 msgid "Eagle Nest"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:4
 msgid "Eagle Nest"
-msgstr ""
+msgstr "Arendsnest"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:5
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Flat Shading"
 msgid "Flat Shading"
-msgstr "Platte Belichting"
+msgstr "Gelijkmatige arcering"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:6
 msgid ""
 "Flies through height maps, optionally animating the creation and destruction "
 "of generated tiles; tiles `grow' into place."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:6
 msgid ""
 "Flies through height maps, optionally animating the creation and destruction "
 "of generated tiles; tiles `grow' into place."
 msgstr ""
+"Vliegt door hoogtekaarten, met als optie animaties van de creatie en "
+"vernietiging van gegenereerde tegels; tegels `groeien' op hun plaats."
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:7
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Frame Delay"
 msgid "Frame Delay"
-msgstr "Beelden per Seconden"
+msgstr "Frame-vertraging"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:8
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Growing"
 msgid "Growing"
-msgstr "Groot"
+msgstr "Groeiend"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:9
 msgid "Ice"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:9
 msgid "Ice"
-msgstr ""
+msgstr "IJskleuren"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:10
 msgid "Immediate"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:10
 msgid "Immediate"
-msgstr ""
+msgstr "Onmiddelijk"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:11 hacks/config/glslideshow.xml.h:14
 msgid "Letterbox"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:11 hacks/config/glslideshow.xml.h:14
 msgid "Letterbox"
-msgstr ""
+msgstr "Breedbeeld"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:14
 msgid "Mouse Hole"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:14
 msgid "Mouse Hole"
-msgstr ""
+msgstr "Muizenhol"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:15
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Plain"
 msgstr "Vlak"
 
 msgid "Plain"
 msgstr "Vlak"
 
@@ -3095,23 +3096,20 @@ msgid "Random"
 msgstr "Willekeurig"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:18
 msgstr "Willekeurig"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Subdivisions"
 msgstr "Onderverdeling"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:19
 msgid "Subdivisions"
 msgstr "Onderverdeling"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Swampy"
 msgid "Swampy"
-msgstr "Zwerm"
+msgstr "Moeraskleuren"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:20
 msgid "Visibility"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:20
 msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Zicht"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:21
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Vomit"
 msgid "Vomit"
-msgstr "Snelheid"
+msgstr "Afstotelijke kleuren"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:22 hacks/config/flurry.xml.h:11
 msgid "Water"
 
 #: hacks/config/crackberg.xml.h:22 hacks/config/flurry.xml.h:11
 msgid "Water"
@@ -3119,20 +3117,20 @@ msgstr "Water"
 
 #: hacks/config/critical.xml.h:1
 msgid "Critical"
 
 #: hacks/config/critical.xml.h:1
 msgid "Critical"
-msgstr "Kritisch"
+msgstr "Critical"
 
 #: hacks/config/critical.xml.h:2
 msgid ""
 "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
 "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/critical.xml.h:2
 msgid ""
 "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
 "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
 msgstr ""
-"Tekend een systeem van zelf-organiserende lijnen. Het begint met "
-"willekeurige dingetjes, maar na een paar iteraties begint er order te "
+"Toont een systeem van zichzelf organiserende lijnen. Het start met "
+"willekeurige krabbels, maar na een paar iteraties begint er orde te "
 "verschijnen. Geschreven door Martin Pool."
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:1
 msgid "Center on Screen"
 "verschijnen. Geschreven door Martin Pool."
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:1
 msgid "Center on Screen"
-msgstr "Centreren op beeldscherm"
+msgstr "Op het scherm centreren"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:1
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:1
@@ -3156,112 +3154,100 @@ msgstr "Kristal"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:4
 msgid "Draw Cell"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:4
 msgid "Draw Cell"
-msgstr "Teken Cel"
+msgstr "Cel tekenen"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
 #: hacks/config/xearth.xml.h:6
 msgid "Draw Grid"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
 #: hacks/config/xearth.xml.h:6
 msgid "Draw Grid"
-msgstr "Coördinaatrooster Tonen"
+msgstr "Raster tonen"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:7
 msgid "Horizontal Symmetries"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:7
 msgid "Horizontal Symmetries"
-msgstr "Horizontale symetrieën"
+msgstr "Horizontale symmetrieën"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:9
 msgid ""
 "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
 "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:9
 msgid ""
 "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
 "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
 msgstr ""
-"Bewegende poligonen, gelijkend een kaleidescope (lijkt meer op een "
-"kaleidescope dan de mode genaamd `kaleid' eigenlijk). Deze is geschreven "
-"door Jouk Jansen."
+"Bewegende polygonen, vergelijkbaar met een caleidoscoop (lijkt meer op een "
+"caleidoscoop dan de hack ‘kaleid’). Geschreven door Jouk Jansen."
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:14
 msgid "Vertical Symmetries"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:14
 msgid "Vertical Symmetries"
-msgstr "Vertikale Symmetriën"
+msgstr "Verticale symmetrieën"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:1
 msgid ""
 "Animates a Rubik-like puzzle known as Cube 21 or Square-1. The rotations are "
 "chosen randomly. Requires OpenGL. Written by Vasek Potocek."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:1
 msgid ""
 "Animates a Rubik-like puzzle known as Cube 21 or Square-1. The rotations are "
 "chosen randomly. Requires OpenGL. Written by Vasek Potocek."
 msgstr ""
+"Animeert een Rubik-gelijkende puzzel bekend als Cube 21 of Square-1. De "
+"draaiingen zijn willekeurig gekozen. Geschreven door Vasek Potocek."
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:2
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Classic Edition"
 msgid "Classic Edition"
-msgstr "Klassieke Lavalamp"
+msgstr "Klassieke uitgave"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:3
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Cube 21"
 msgid "Cube 21"
-msgstr "Kubus"
+msgstr "Cube21"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:4
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Cube size"
 msgid "Cube size"
-msgstr "Celgrootte"
+msgstr "Kubusgroote"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:5
 msgid "Delay in ending position"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:5
 msgid "Delay in ending position"
-msgstr ""
+msgstr "Vertraging na het oplossen"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:7
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Global speed"
 msgid "Global speed"
-msgstr "Snelheid van Haaien"
+msgstr "Speelsnelheid"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:10
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Random color"
 msgid "Random color"
-msgstr "Willekeurige Beweging"
+msgstr "Willekeurige kleur"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:11 hacks/config/rocks.xml.h:8
 msgid "Rotation"
 msgstr "Rotatie"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:14
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:11 hacks/config/rocks.xml.h:8
 msgid "Rotation"
 msgstr "Rotatie"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Silver Edition"
 msgid "Silver Edition"
-msgstr "Oplossingstijd"
+msgstr "Zilveren uitgave"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:15
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Six random colors"
 msgid "Six random colors"
-msgstr "Willekeurige Beweging"
+msgstr "Zes willekeurige kleuren"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:19
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Spinning"
 msgid "Spinning"
-msgstr "Meedraaien"
+msgstr "Ronddraaien"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:20
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Start as cube"
 msgid "Start as cube"
-msgstr "Snelheid van Haaien"
+msgstr "Begin als een kubus"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:21
 msgid "Start as random shape"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:21
 msgid "Start as random shape"
-msgstr ""
+msgstr "Begin als een willekeurige vorm"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:23
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Two random colors"
 msgid "Two random colors"
-msgstr "Willekeurige Beweging"
+msgstr "Twee willekeurige kleuren"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:25
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Wander on screen"
 msgid "Wander on screen"
-msgstr "Centreren op beeldscherm"
+msgstr "Over het scherm bewegen"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:26
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Wandering"
 msgstr "Doler"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:27
 msgid "Wandering"
 msgstr "Doler"
 
 #: hacks/config/cube21.xml.h:27
-#, fuzzy
 msgid "White"
 msgid "White"
-msgstr "Wind"
+msgstr "Wit"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
 msgid "Cubenetic"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
 msgid "Cubenetic"
@@ -3269,15 +3255,15 @@ msgstr "Cubenetic"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
 msgid "Display Solid Colors"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
 msgid "Display Solid Colors"
-msgstr "Tekent Vaste Kleuren"
+msgstr "Vaste kleuren weergeven"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
 msgid "Display Surface Patterns"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
 msgid "Display Surface Patterns"
-msgstr "Teken Oppervlakte Patronen"
+msgstr "Oppervlaktepatronen weergeven"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
 msgid "Display Wireframe"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
 msgid "Display Wireframe"
-msgstr "Teken een gaasnet"
+msgstr "Draadraamwerk weergeven"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/glblur.xml.h:3
 #: hacks/config/glknots.xml.h:2 hacks/config/gltext.xml.h:3
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/glblur.xml.h:3
 #: hacks/config/glknots.xml.h:2 hacks/config/gltext.xml.h:3
@@ -3285,7 +3271,7 @@ msgstr "Teken een gaasnet"
 #: hacks/config/molecule.xml.h:4 hacks/config/spheremonics.xml.h:1
 #: hacks/config/tangram.xml.h:1
 msgid "Don't Rotate"
 #: hacks/config/molecule.xml.h:4 hacks/config/spheremonics.xml.h:1
 #: hacks/config/tangram.xml.h:1
 msgid "Don't Rotate"
-msgstr "Niet Roteren"
+msgstr "Niet roteren"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
 msgid ""
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
 msgid ""
@@ -3293,23 +3279,23 @@ msgid ""
 "undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Tekend een pulserende collectie van overlappende rechthoeken met constant "
-"veranderende klodderachtige patronenen over de oppervlakten. Een soort van "
-"cubist lavalamp. Geschreven door Jamie Zawinski."
+"Toont een pulserende set van overlappende dozen met wijzigende "
+"bubbelpatronen golvend over hun oppervlak. Het is een soort van kubistische "
+"Lavalamp. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/glblur.xml.h:6
 #: hacks/config/glknots.xml.h:8 hacks/config/gltext.xml.h:7
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:19 hacks/config/menger.xml.h:7
 #: hacks/config/molecule.xml.h:15 hacks/config/spheremonics.xml.h:10
 msgid "Rotate around X and Y axes"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/glblur.xml.h:6
 #: hacks/config/glknots.xml.h:8 hacks/config/gltext.xml.h:7
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:19 hacks/config/menger.xml.h:7
 #: hacks/config/molecule.xml.h:15 hacks/config/spheremonics.xml.h:10
 msgid "Rotate around X and Y axes"
-msgstr "Roteren rond X en Y-assen"
+msgstr "Roteren rond X en Y-as"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/glblur.xml.h:7
 #: hacks/config/glknots.xml.h:9 hacks/config/gltext.xml.h:8
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:20 hacks/config/menger.xml.h:8
 #: hacks/config/molecule.xml.h:16 hacks/config/spheremonics.xml.h:11
 msgid "Rotate around X and Z axes"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/glblur.xml.h:7
 #: hacks/config/glknots.xml.h:9 hacks/config/gltext.xml.h:8
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:20 hacks/config/menger.xml.h:8
 #: hacks/config/molecule.xml.h:16 hacks/config/spheremonics.xml.h:11
 msgid "Rotate around X and Z axes"
-msgstr "Roteren rond X en Z-assen"
+msgstr "Roteren rond X en Z-as"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/glblur.xml.h:8
 #: hacks/config/glknots.xml.h:10 hacks/config/gltext.xml.h:9
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/glblur.xml.h:8
 #: hacks/config/glknots.xml.h:10 hacks/config/gltext.xml.h:9
@@ -3323,7 +3309,7 @@ msgstr "Roteren rond X-as"
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:22 hacks/config/menger.xml.h:10
 #: hacks/config/molecule.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:13
 msgid "Rotate around Y and Z axes"
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:22 hacks/config/menger.xml.h:10
 #: hacks/config/molecule.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:13
 msgid "Rotate around Y and Z axes"
-msgstr "Roteren rond Y en Z-assen"
+msgstr "Roteren rond Y en Z-as"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/glblur.xml.h:10
 #: hacks/config/glknots.xml.h:12 hacks/config/gltext.xml.h:11
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/glblur.xml.h:10
 #: hacks/config/glknots.xml.h:12 hacks/config/gltext.xml.h:11
@@ -3344,19 +3330,19 @@ msgstr "Roteren rond Z-as"
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:25 hacks/config/menger.xml.h:13
 #: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/spheremonics.xml.h:16
 msgid "Rotate around all three axes"
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:25 hacks/config/menger.xml.h:13
 #: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/spheremonics.xml.h:16
 msgid "Rotate around all three axes"
-msgstr "Roteren rond alle drie assen."
+msgstr "Roteren rond alle drie de assen."
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
 msgid "Surface Pattern Complexity"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
 msgid "Surface Pattern Complexity"
-msgstr "Oppervlakte-Patroon-Complexiteit"
+msgstr "Complexiteit van de oppervlaktepatronen"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
 msgid "Surface Pattern Overlap"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
 msgid "Surface Pattern Overlap"
-msgstr "Oppervlakte-Patroon-Overlap"
+msgstr "Overlapping van de oppervlaktepatronen"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
 msgid "Surface Pattern Speed"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
 msgid "Surface Pattern Speed"
-msgstr "Oppervlakte-Patroon-Snelheid"
+msgstr "Snelheid van de oppervlaktepatronen"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/cubestorm.xml.h:13
 #: hacks/config/dangerball.xml.h:10 hacks/config/engine.xml.h:20
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/cubestorm.xml.h:13
 #: hacks/config/dangerball.xml.h:10 hacks/config/engine.xml.h:20
@@ -3378,16 +3364,16 @@ msgid ""
 "Draws a series of rotating 3D boxes that intersect each other and eventually "
 "fill space. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Draws a series of rotating 3D boxes that intersect each other and eventually "
 "fill space. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Tekend een serie van roterende 3D balken die elkaar doorkruizen en "
-"uiteindelijke de ruimte vullen. Geschreven door Jamie Zawinski."
+"Toont een serie van roterende 3D dozen die elkaar doorsnijden en "
+"uiteindelijk de ruimte vullen. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:6
 msgid "Number of Cubes"
 
 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:6
 msgid "Number of Cubes"
-msgstr "Aantal-Kubussen"
+msgstr "Aantal kubussen"
 
 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:10
 msgid "Strut Thickness"
 
 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:10
 msgid "Strut Thickness"
-msgstr "Verstevigings-Dikte"
+msgstr "Dikte zijbalken"
 
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:1
 msgid ""
@@ -3396,10 +3382,10 @@ msgid ""
 "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
 "inclusion here."
 msgstr ""
 "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
 "inclusion here."
 msgstr ""
-"Een mode gelijkend aan `greynetic', maar minder frenetic. De eerste "
-"implementatie was door Stephen Linhart, daarna schreev Ozymandias G. "
+"Een mode gelijkend aan ‘greynetic’, maar minder chaotisch. De eerste "
+"implementatie was door Stephen Linhart, daarna schreef Ozymandias G. "
 "Desiderata de Java Applet kloon. Deze kloon werd ontdekt door Jamie "
 "Desiderata de Java Applet kloon. Deze kloon werd ontdekt door Jamie "
-"Zawinski, en vertaalde het naar C voor inbegrip hier."
+"Zawinski, en vertaalde het naar C zodat het hier gebruikt kan worden."
 
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:2
 msgid "Cynosure"
 
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:2
 msgid "Cynosure"
@@ -3414,14 +3400,16 @@ msgid ""
 "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Toont een bal waar regelmatig willekeurige pinnen uitkomen. Auw! Geschreven "
+"door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/dangerball.xml.h:7
 msgid "Spike Count"
 
 #: hacks/config/dangerball.xml.h:7
 msgid "Spike Count"
-msgstr "Aantal Speerpunten"
+msgstr "Aantal pinnen"
 
 #: hacks/config/dangerball.xml.h:8
 msgid "Spike Growth"
 
 #: hacks/config/dangerball.xml.h:8
 msgid "Spike Growth"
-msgstr "Stekel groeisnelheid"
+msgstr "Groei van pinnen"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
 msgid "DecayScreen"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
 msgid "DecayScreen"
@@ -3429,63 +3417,63 @@ msgstr "SchermVerval"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
 msgid "Fuzzy Melt"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
 msgid "Fuzzy Melt"
-msgstr "Wazig Smelten"
+msgstr "Onscherp smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
 msgid "Melt Away From Center"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
 msgid "Melt Away From Center"
-msgstr "Smelt Vanuit Het Midden"
+msgstr "Wegsmelten vanuit het midden"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
 msgid "Melt Down"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
 msgid "Melt Down"
-msgstr "Smelt Naar Beneden"
+msgstr "Afsmelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
 msgid "Melt Down, Left"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
 msgid "Melt Down, Left"
-msgstr "Smelt Naar Onder, Links"
+msgstr "Links afsmelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
 msgid "Melt Down, Right"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
 msgid "Melt Down, Right"
-msgstr "Smelt Naar Onder, Rechts"
+msgstr "Rechts afsmelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
 msgid "Melt Left"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
 msgid "Melt Left"
-msgstr "Smelt Links"
+msgstr "Links smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
 msgid "Melt Right"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
 msgid "Melt Right"
-msgstr "Smelt Rechts"
+msgstr "Rechts smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
 msgid "Melt Towards Center"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
 msgid "Melt Towards Center"
-msgstr "Smelt Naar Midden"
+msgstr "Naar het midden toe smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
 msgid "Melt Up"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
 msgid "Melt Up"
-msgstr "Smelt naar Boven"
+msgstr "Naar boven smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
 msgid "Melt Up, Left"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
 msgid "Melt Up, Left"
-msgstr "Smelt Naar Boven, Links"
+msgstr "Naar linksboven smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
 msgid "Melt Up, Right"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
 msgid "Melt Up, Right"
-msgstr "Smelt naar Boven, Rechts"
+msgstr "Naar rechtsboven smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
 msgid "Melty Melt"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
 msgid "Melty Melt"
-msgstr "Smelterige Smelt"
+msgstr "Smelterig smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
 msgid "Random Melt Style"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
 msgid "Random Melt Style"
-msgstr "Willekeurige Smeltstijl"
+msgstr "Willekeurige smeltstijl"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
 msgid "Shuffle Melt"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
 msgid "Shuffle Melt"
-msgstr "Shuffle Smelt"
+msgstr "Husselend smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
 msgid "Stretchy Melt"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
 msgid "Stretchy Melt"
-msgstr "Rekbare Smelt"
+msgstr "Uitgerekt smelten"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
 msgid ""
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
 msgid ""
@@ -3495,11 +3483,12 @@ msgid ""
 "after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David "
 "Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey."
 msgstr ""
 "after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David "
 "Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey."
 msgstr ""
-"Deze neemt een afbeelding en doet het smelten. U heeft het vast eerder "
-"gezien, maar geen screensaver is compleet zonder. Als er iets kleurrijks in "
-"de afbeelding zit werkt het het best. Waarschuwing! Als het effect niet "
-"weggaat na het uitzetten van de screensaver, bel dan onmiddelijk een dokter. "
-"Geschreven door David Wald en Vivek Khera."
+"Dit neemt een afbeelding en laat het smelten. U hebt dit effect ongetwijfeld "
+"eerder gezien, en geen enkele schermbeveiliging zou compleet zijn zonder. "
+"Het werkt het beste wanneer er iets kleurrijk zichtbaar is. Opgepast: zoek "
+"direct medische hulp wanneer het effect aanhoudt nadat de schermbeveiliging "
+"is uitgeschakeld. Geschreven door David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinsky en "
+"Vince Levey."
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:3
 msgid "Deco"
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:3
 msgid "Deco"
@@ -3508,11 +3497,11 @@ msgstr "Deco"
 #: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
 msgid "Max Depth"
 #: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
 msgid "Max Depth"
-msgstr "Max Diepte"
+msgstr "Max. diepte"
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:7
 msgid "Min Size"
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:7
 msgid "Min Size"
-msgstr "Minimale Grootte"
+msgstr "Minimale grootte"
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:9
 msgid ""
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:9
 msgid ""
@@ -3521,6 +3510,10 @@ msgid ""
 "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
 "code by Michael Bayne."
 msgstr ""
 "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
 "code by Michael Bayne."
 msgstr ""
+"Deelt rechthoeken op en kleurt deze willekeurig in. Het lijkt op het "
+"wandbekleding uit de Brady-Bunch-periode. (Raven zegt: ‘Deze screensaver is "
+"lelijk genoeg om verf mee af te bladderen’.). Geschreven door Jamie "
+"Zawinski, gebaseerd op Java-code van Michael Bayne."
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:20 hacks/config/xearth.xml.h:33
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:20 hacks/config/xearth.xml.h:33
@@ -3539,6 +3532,10 @@ msgid ""
 "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Toont een pulserende sequentie van sterren, cirkels en lijnen. Het zou er "
+"beter uitzien als het sneller ging, maar voor zover ik weet is het "
+"onmogelijk om dit zowel snel als zonder flikkeren te maken. Nog een reden "
+"waarom X waardeloos is. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/deluxe.xml.h:13
 msgid "Transparency"
 
 #: hacks/config/deluxe.xml.h:13
 msgid "Transparency"
@@ -3549,12 +3546,12 @@ msgid ""
 "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
 "stripes and spirals. Written by David Bagley."
 msgstr ""
 "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
 "stripes and spirals. Written by David Bagley."
 msgstr ""
-"Een cellulaire automaat die begint met een willekeurig veld en dit ordent "
-"tot strepen en spiralen."
+"Een cellulaire automaat die begint met een willekeurig veld en deze "
+"vervolgens ordent in strepen en spiralen. Geschreven door David Bagley."
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:3
 msgid "Demon"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:3
 msgid "Demon"
-msgstr "Duivel"
+msgstr "Demon"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:11
 msgid "States"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:11
 msgid "States"
@@ -3569,10 +3566,12 @@ msgid ""
 "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
 "and a few others. Written by Tim Auckland."
 msgstr ""
 "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
 "and a few others. Written by Tim Auckland."
 msgstr ""
+"Meer ‘discrete map’ systemen, inclusief nieuwe varianten van Hopalong en "
+"Julia, en een paar anderen. Geschreven door Tim Auckland."
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:1
 msgid "Black Hole"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:1
 msgid "Black Hole"
-msgstr "Zwart Gat"
+msgstr "Zwart gat"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:2
 msgid "Bounce"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:2
 msgid "Bounce"
@@ -3584,11 +3583,11 @@ msgstr "Verstoor"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:6
 msgid "Lens Count"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:6
 msgid "Lens Count"
-msgstr "Aantal Lensen"
+msgstr "Aantal lenzen"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:7
 msgid "Lens Size"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:7
 msgid "Lens Size"
-msgstr "Lens Grootte"
+msgstr "Lensgrootte"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:8
 msgid "Magnify"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:8
 msgid "Magnify"
@@ -3600,7 +3599,7 @@ msgstr "Reflecteren"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:14
 msgid "Swamp Thing"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:14
 msgid "Swamp Thing"
-msgstr "Moeras Ding"
+msgstr "Moerasding"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:15
 msgid ""
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:15
 msgid ""
@@ -3608,6 +3607,9 @@ msgid ""
 "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
 "Jonas Munsin."
 msgstr ""
 "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
 "Jonas Munsin."
 msgstr ""
+"Dit programma neemt een schermafdruk en laat vervolgens een transparante "
+"lens over het scherm zwerven. Deze vergroot alles wat zij op haar pad vindt. "
+"Geschreven door Jonas Munsin."
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:16
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:16
@@ -3622,7 +3624,7 @@ msgstr "Vortex"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:1
 msgid "Drift"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:1
 msgid "Drift"
-msgstr "Drijven"
+msgstr "Drift"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:4
 msgid "Fractal Growth"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:4
 msgid "Fractal Growth"
@@ -3638,6 +3640,9 @@ msgid ""
 "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
 "hacks."
 msgstr ""
 "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
 "hacks."
 msgstr ""
+"Dit is alleen te beschrijven als ‘Zwevende recursieve kosmische fractal-"
+"vlammen’. Nog een geweldige hack uit de Scott Draves verzameling van "
+"geweldige hacks."
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:7
 msgid "Lissojous Figures"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:7
 msgid "Lissojous Figures"
@@ -3645,23 +3650,23 @@ msgstr "Lissojous Figuren"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
 msgid "1 Gbyte cache"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
 msgid "1 Gbyte cache"
-msgstr ""
+msgstr "1 Gbyte cache"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
 msgid "100 Mbyte cache"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
 msgid "100 Mbyte cache"
-msgstr ""
+msgstr "100 Mbyte cache"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:3
 msgid "3 Gbyte cache"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:3
 msgid "3 Gbyte cache"
-msgstr ""
+msgstr "3 Gbyte cache"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:4
 msgid "300 Mbyte cache"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:4
 msgid "300 Mbyte cache"
-msgstr ""
+msgstr "300 Mbyte cache"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:5
 msgid "ElectricSheep"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:5
 msgid "ElectricSheep"
-msgstr ""
+msgstr "ElectricSheep"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:6
 msgid ""
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:6
 msgid ""
@@ -3673,19 +3678,25 @@ msgid ""
 "Internet. By Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.electricsheep."
 "org/&gt;."
 msgstr ""
 "Internet. By Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.electricsheep."
 "org/&gt;."
 msgstr ""
+"ElectricSheep is een xscreensaver-module die een mpeg-video van een "
+"geanimeerde fractal weergeeft. In de achtergrond draagt het bij aan de "
+"volgende animatie. Voltooide frames worden naar de server gestuurd, waar ze "
+"gecomprimeerd worden voor distributie naar alle clients. Dit programma wordt "
+"alleen aangeraden als u een snelle, altijd actieve verbinding met het "
+"internet heeft. Door Scott Draves. U kunt deze screensaver op &lt;http://www."
+"electricsheep.org/&gt; vinden."
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:8
 msgid "Nickname"
 msgstr "Bijnaam (Nickname)"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:9
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:8
 msgid "Nickname"
 msgstr "Bijnaam (Nickname)"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "No Animation"
 msgid "No Animation"
-msgstr "Animatiesnelheid"
+msgstr "Geen animatie"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:10
 msgid "No Network"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:10
 msgid "No Network"
-msgstr ""
+msgstr "Geen netwerk"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:11
 msgid "Repititions of each Sheep"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:11
 msgid "Repititions of each Sheep"
@@ -3696,9 +3707,8 @@ msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:13
 msgstr "URL"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Unlimited"
 msgid "Unlimited"
-msgstr "Animeren"
+msgstr "Ongelimiteerd"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:14 hacks/config/gleidescope.xml.h:13
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:14 hacks/config/gleidescope.xml.h:13
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
@@ -3711,6 +3721,8 @@ msgid ""
 "Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
 "brilliant composition! Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
 "Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
 "brilliant composition! Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
+"Zwart zwart ontsnapt drie keer aan mat, maar de vierde keer lukt het niet! "
+"Een briljante compositie! Geschreven door Blair Tennessy."
 
 #: hacks/config/endgame.xml.h:2
 msgid "Endgame"
 
 #: hacks/config/endgame.xml.h:2
 msgid "Endgame"
@@ -3741,7 +3753,8 @@ msgid ""
 "Draws a simple model of an engine that floats around the screen. Written by "
 "Ben Buxton and Ed Beroset."
 msgstr ""
 "Draws a simple model of an engine that floats around the screen. Written by "
 "Ben Buxton and Ed Beroset."
 msgstr ""
-"Toont een motor die over het scherm zweeft. Geschreven door Ben Buxton."
+"Toont een simpel model van een motor die over het scherm zwerft.Geschreven "
+"door Ben Buxton en Ed Beroset."
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:7
 msgid "Engine"
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:7
 msgid "Engine"
@@ -3761,11 +3774,11 @@ msgstr "Porsche 911 (6 cylinders, plat)"
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:12
 msgid "Random Engine"
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:12
 msgid "Random Engine"
-msgstr "Willekeurige Motor"
+msgstr "Willekeurige motor"
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:13
 msgid "Show Engine Name"
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:13
 msgid "Show Engine Name"
-msgstr "Toon naam van Motor"
+msgstr "Toon de naam van de motor"
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:18
 msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:18
 msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
@@ -3785,11 +3798,11 @@ msgstr "1 seconde"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:4
 msgid "Epicycle"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:4
 msgid "Epicycle"
-msgstr "Epicikel"
+msgstr "Epicykel"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:6
 msgid "Harmonics"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:6
 msgid "Harmonics"
-msgstr "Harmonieen"
+msgstr "Harmonieën"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:12
 msgid ""
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:12
 msgid ""
@@ -3798,8 +3811,10 @@ msgid ""
 "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
 "planetary motion. Written by James Youngman."
 msgstr ""
 "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
 "planetary motion. Written by James Youngman."
 msgstr ""
-"Epicycle tekent het pad dat wordt afgelegd door een punt op de rand van een "
-"cirkel die draait op de rand van een andere cirkel en ga zo maar door..."
+"Dit toont het pad van een punt op de rand van een cirkel. Die cirkel draait "
+"rond een punt op de omtrek van een andere cirkel enzovoort, verschillende "
+"keren. Dit was de basis voor het pre-heliocentrische model van planetaire "
+"beweging. Geschreven door James Youngman."
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:1
 msgid "An exposive version of XFlame. By W.P. van Paassen."
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:1
 msgid "An exposive version of XFlame. By W.P. van Paassen."
@@ -3807,7 +3822,7 @@ msgstr "Een explosieve versie van XFlame, Door W.P. van Paassen"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:2
 msgid "Cooling factor"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:2
 msgid "Cooling factor"
-msgstr "Afkoel factor"
+msgstr "Afkoelsnelheid"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:4
 msgid "Eruption"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:4
 msgid "Eruption"
@@ -3824,11 +3839,11 @@ msgstr "Hitte"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:9
 msgid "Inferno"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:9
 msgid "Inferno"
-msgstr "Helse Brand"
+msgstr "Inferno"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:10
 msgid "Little"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:10
 msgid "Little"
-msgstr "Beetje"
+msgstr "Weinig"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:13
 msgid "Negative"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:13
 msgid "Negative"
@@ -3836,7 +3851,7 @@ msgstr "Negatief"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:15
 msgid "Number of Particles"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:15
 msgid "Number of Particles"
-msgstr "Aantal Deeltjes"
+msgstr "Aantal deeltjes"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:16
 msgid "Pleasant"
 
 #: hacks/config/eruption.xml.h:16
 msgid "Pleasant"
@@ -3848,7 +3863,7 @@ msgstr "Positief"
 
 #: hacks/config/euler2d.xml.h:2
 msgid "Euler2d"
 
 #: hacks/config/euler2d.xml.h:2
 msgid "Euler2d"
-msgstr "Euler2d"
+msgstr "Euler2D"
 
 #: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
 msgid "Particles"
 
 #: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
 msgid "Particles"
@@ -3863,6 +3878,8 @@ msgid ""
 "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
 "Stephen Montgomery-Smith."
 msgstr ""
 "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
 "Stephen Montgomery-Smith."
 msgstr ""
+"Simuleert de beweging van een tweedimensionale onsamendrukbare vloeistof "
+"zonder viscositeit. Geschreven door Stephen Montgomery-Smith."
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:1
 msgid ""
@@ -3870,10 +3887,13 @@ msgid ""
 "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
 "GL Extrusion library by Linas Vepstas."
 msgstr ""
 "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
 "GL Extrusion library by Linas Vepstas."
 msgstr ""
+"Toont verschillende ronddraaiende geëxtrudeerde vormen die langer worden en "
+"zich binnenstebuiten keren. Geschreven door David Konerding aan de hand van "
+"de GL Extrusion-library van Linas Vepstas."
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:2
 msgid "Extrusion"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:2
 msgid "Extrusion"
-msgstr "Extractie"
+msgstr "Extrusion"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:4
 msgid "Helix 2"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:4
 msgid "Helix 2"
@@ -3889,11 +3909,11 @@ msgstr "Helix 4"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:7
 msgid "Join Offset"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:7
 msgid "Join Offset"
-msgstr "Verschuiving Samenvoegen"
+msgstr "Join offset"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:8 hacks/config/polytopes.xml.h:16
 msgid "Random Object"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:8 hacks/config/polytopes.xml.h:16
 msgid "Random Object"
-msgstr "Willekeurig Object"
+msgstr "Willekeurig object"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:9
 msgid "Screw"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:9
 msgid "Screw"
@@ -3905,7 +3925,7 @@ msgstr "Taps"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:15
 msgid "Texture Image"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:15
 msgid "Texture Image"
-msgstr "Textureer Plaatje"
+msgstr "Textuurafbeelding"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:16
 msgid "Twistoid"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:16
 msgid "Twistoid"
@@ -3914,45 +3934,44 @@ msgstr "Draaier"
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:12
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:19
 msgid "Use Flat Coloring"
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:12
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:19
 msgid "Use Flat Coloring"
-msgstr "Gebruik Platte Kleuring"
+msgstr "Vlakke kleuren gebruiken"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:13
 msgid "Use Lighting"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:13
 msgid "Use Lighting"
-msgstr "Gebruik Verlichting"
+msgstr "Belichting gebruiken"
 
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
 msgid ""
 "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
 "by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
 msgid ""
 "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
 "by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
 msgstr ""
-"Toont iets wat lijkt op een waaiend lint dat een sinusachtig pad volgt. "
-"Geschreven door Bas van Gaalen en Charles Vidal.."
+"Toont wat lijkt op een wapperend lint dat een sinusvormig pad volgt. "
+"Geschreven door Bas van Gaalen en Charles Vidal."
 
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
 msgid "FadePlot"
 
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
 msgid "FadePlot"
-msgstr "Waai-lint"
+msgstr "FadePlot"
 
 #: hacks/config/fiberlamp.xml.h:1
 
 #: hacks/config/fiberlamp.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland."
 msgid "Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland."
-msgstr "Toont een jonglerend mannetje. Geschreven door Tim Auckland."
+msgstr ""
+"Toont een hippe ronddraaiende glasvezellamp. Geschreven door Tim Auckland."
 
 #: hacks/config/fiberlamp.xml.h:3
 msgid "Fiberlamp"
 
 #: hacks/config/fiberlamp.xml.h:3
 msgid "Fiberlamp"
-msgstr ""
+msgstr "Fiberlamp"
 
 #: hacks/config/fiberlamp.xml.h:4
 
 #: hacks/config/fiberlamp.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Fibers"
 msgid "Fibers"
-msgstr "Vissen"
+msgstr "Vezels"
 
 #: hacks/config/fiberlamp.xml.h:8
 msgid "Time between Knocks"
 
 #: hacks/config/fiberlamp.xml.h:8
 msgid "Time between Knocks"
-msgstr ""
+msgstr "Tijd tussen schudden"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:1
 msgid "10 times"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:1
 msgid "10 times"
-msgstr ""
+msgstr "10 keer"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:2
 msgid ""
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:2
 msgid ""
@@ -3962,71 +3981,67 @@ msgid ""
 "it already, you can find it at &lt;http://somewhere.fscked.org/fireflies/"
 "&gt;."
 msgstr ""
 "it already, you can find it at &lt;http://somewhere.fscked.org/fireflies/"
 "&gt;."
 msgstr ""
+"Een zwerm vuurvliegjes volgt een doel over het scherm, terwijl ze kleurige "
+"sporen achterlaten die door de wind uiteengeblazen worden. Geschreven door "
+"Matt Perry. Dit programma is geen vast onderdeel van het XscreenSaver-"
+"pakket, maar als u het nog niet heeft kunt u het hier vinden: &lt;http://"
+"somewhere.fscked.org/fireflies/&gt;."
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:3
 msgid "Add some fireflies"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:3
 msgid "Add some fireflies"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg een paar vuurvliegjes toe"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:4
 msgid "Bait accel"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:4
 msgid "Bait accel"
-msgstr ""
+msgstr "Versnelling doel"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:5
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Bait speed"
 msgid "Bait speed"
-msgstr "Maximum Snelheid"
+msgstr "Snelheid doel"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:6
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Color cycle speed"
 msgid "Color cycle speed"
-msgstr "Kleurveranderingssnelheid"
+msgstr "Snelheid van kleurveranderingen"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:7
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Draw baits"
 msgid "Draw baits"
-msgstr "Mieren tonen"
+msgstr "Doelen tekenen"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:8
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Faded colors"
 msgid "Faded colors"
-msgstr "Eindkleur"
+msgstr "Vervaagde kleuren"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:9
 msgid "Fast Forward speed"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:9
 msgid "Fast Forward speed"
-msgstr ""
+msgstr "Vooruitspoel-snelheid"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:10
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Fireflies"
 msgid "Fireflies"
-msgstr "Draaiers"
+msgstr "Fireflies"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:11
 msgid "Firefly accel"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:11
 msgid "Firefly accel"
-msgstr ""
+msgstr "Acceleratie vuurvlieg"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:12
 msgid "Firefly size"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:12
 msgid "Firefly size"
-msgstr ""
+msgstr "Grootte vuurvlieg"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:13
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Firefly speed"
 msgid "Firefly speed"
-msgstr "Luchtsnelheid"
+msgstr "Snelheid vuurvlieg"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:14
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Frames per sec"
 msgid "Frames per sec"
-msgstr "Toon Beelden-per-Seconde"
+msgstr "Frames per seconden"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:15
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Glow factor"
 msgid "Glow factor"
-msgstr "Afkoel factor"
+msgstr "Gloeifactor"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:16
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Half"
 msgid "Half"
-msgstr "Halo"
+msgstr "Half"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:18 hacks/config/fluidballs.xml.h:10
 msgid "Hurricane"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:18 hacks/config/fluidballs.xml.h:10
 msgid "Hurricane"
@@ -4034,96 +4049,88 @@ msgstr "Orkaan"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:19
 msgid "Invisible"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:19
 msgid "Invisible"
-msgstr ""
+msgstr "Onzichtbaar"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:20
 msgid "Kill some fireflies"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:20
 msgid "Kill some fireflies"
-msgstr ""
+msgstr "Maak wat vuurvliegjes dood"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:22
 msgid "Make all swarms do something"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:22
 msgid "Make all swarms do something"
-msgstr ""
+msgstr "Laat alle zwermen iets doen"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:23
 msgid "Matrix (pause and rotate)"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:23
 msgid "Matrix (pause and rotate)"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix (pauzeer en roteer)"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:24
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Maximum baits"
 msgid "Maximum baits"
-msgstr "Maximum Radius"
+msgstr "Maximum aantal doelen"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:25
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Maximum flies"
 msgid "Maximum flies"
-msgstr "Maximum Radius"
+msgstr "Maximum aantal vliegjes"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:26
 msgid "Merge two swarms"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:26
 msgid "Merge two swarms"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg twee zwermen samen"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:27
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:27
-#, fuzzy
 msgid "Minimum baits"
 msgid "Minimum baits"
-msgstr "Minimum radius"
+msgstr "Minimum aantal doelen"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:28
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Minimum flies"
 msgid "Minimum flies"
-msgstr "Minimum radius"
+msgstr "Minimum aantal vliegjes"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:29
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Narrow"
 msgid "Narrow"
-msgstr "Dichtbij"
+msgstr "Smal"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:30
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:30
-#, fuzzy
 msgid "Never"
 msgid "Never"
-msgstr "Dichtbij"
+msgstr "Nooit"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:31
 msgid "Normal swarm motion"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:31
 msgid "Normal swarm motion"
-msgstr ""
+msgstr "Normale zwermbeweging"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:33
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:33
-#, fuzzy
 msgid "Opaque"
 msgid "Opaque"
-msgstr "Ondoorzichtige vlekken"
+msgstr "Ondoorzichtig"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:35
 msgid "Split a swarm"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:35
 msgid "Split a swarm"
-msgstr ""
+msgstr "Splits een zwerm"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:36 hacks/config/fluidballs.xml.h:21
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:16
 msgid "Still"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:36 hacks/config/fluidballs.xml.h:21
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:16
 msgid "Still"
-msgstr "Foto"
+msgstr "Windstil"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:37
 msgid "Swarm bursts into rainbow               "
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:37
 msgid "Swarm bursts into rainbow               "
-msgstr ""
+msgstr "Zwerm barst uiteen in een regenboog"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:38
 msgid "Swarm comes to a halt"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:38
 msgid "Swarm comes to a halt"
-msgstr ""
+msgstr "Zwerm stopt"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:39
 msgid "Swarm does loops"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:39
 msgid "Swarm does loops"
-msgstr ""
+msgstr "Zwerm voert een looping uit"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:40
 msgid "Swarm hyperspeed"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:40
 msgid "Swarm hyperspeed"
-msgstr ""
+msgstr "Zwerm hypersnelheid"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:41
 msgid "Swarm tails glow"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:41
 msgid "Swarm tails glow"
-msgstr ""
+msgstr "Staart van de zwerm gloeit"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:44
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:44
-#, fuzzy
 msgid "Wide"
 msgid "Wide"
-msgstr "Wind"
+msgstr "Breed"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:45 hacks/config/fluidballs.xml.h:23
 msgid "Wind"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:45 hacks/config/fluidballs.xml.h:23
 msgid "Wind"
@@ -4131,20 +4138,19 @@ msgstr "Wind"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:46
 msgid "Wind picks up"
 
 #: hacks/config/fireflies.xml.h:46
 msgid "Wind picks up"
-msgstr ""
+msgstr "Wind wakkert aan"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:3
 msgid "Activity"
 msgstr "Activiteit"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:4
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:3
 msgid "Activity"
 msgstr "Activiteit"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Fireworkx"
 msgid "Fireworkx"
-msgstr "Vuur"
+msgstr "Fireworkx"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:5
 msgid "Light Flash"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:5
 msgid "Light Flash"
-msgstr ""
+msgstr "Lichtflits"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:6
 msgid ""
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:6
 msgid ""
@@ -4152,18 +4158,21 @@ msgid ""
 "Clicks on the preview window Explodes..! Written by Rony B Chandran. http://"
 "www.ronybc.8k.com"
 msgstr ""
 "Clicks on the preview window Explodes..! Written by Rony B Chandran. http://"
 "www.ronybc.8k.com"
 msgstr ""
+"Pyrotechnische eye-candy, geoptimaliseerd voor MMX. Schakel Licht uit voor "
+"extra snelheid. Klik op het preview venster Explosie..! Geschreven door Rony "
+"B Chandran. http://www.ronybc.8k.com"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:7
 msgid "Self Glowing Smoke!"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:7
 msgid "Self Glowing Smoke!"
-msgstr ""
+msgstr "Zelfgloeiende rook!"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:8
 msgid "Shoot The Shells up"
 
 #: hacks/config/fireworkx.xml.h:8
 msgid "Shoot The Shells up"
-msgstr ""
+msgstr "Schiet pijlen omhoog"
 
 #: hacks/config/flag.xml.h:1
 msgid "Bitmap for Flag"
 
 #: hacks/config/flag.xml.h:1
 msgid "Bitmap for Flag"
-msgstr "Bitmap voor Vlag"
+msgstr "Bitmap als vlag"
 
 #: hacks/config/flag.xml.h:3
 msgid "Flag"
 
 #: hacks/config/flag.xml.h:3
 msgid "Flag"
@@ -4171,7 +4180,7 @@ msgstr "Vlag"
 
 #: hacks/config/flag.xml.h:10
 msgid "Text for Flag"
 
 #: hacks/config/flag.xml.h:10
 msgid "Text for Flag"
-msgstr "Tekst voor Vlag"
+msgstr "Tekst als vlag"
 
 #: hacks/config/flag.xml.h:11
 msgid ""
 
 #: hacks/config/flag.xml.h:11
 msgid ""
@@ -4181,26 +4190,26 @@ msgid ""
 "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
 "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
 "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Toont een golvende gekleurde vlag die over het scherm wappert. De truk is "
-"dat de vlag willekeurige tekst en afbeeldingen kan bevatten. Standaard toont "
-"het de naam van het systeem en type besturingssysteem, of een plaatje van "
-"\"Bob\", maar u kunt de tekst of afbeelding vervangen met een optie op de "
-"opdrachtregel. Geschreven door Charles Vidal en Jamie Zawinski."
+"Dit toont een wapperende gekleurde vlag, die wappert over het scherm. De "
+"vlag kan willekeurige tekst en afbeeldingen bevatten. Standaard toont het "
+"ofwel de huidige systeemnaam en OS-type of een plaatje van ‘Bob’, maar u "
+"kunt de afbeelding opgeven met een command-line optie. Geschreven door "
+"Charles Vidal en Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
 #: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/wander.xml.h:1
 msgid "0 Seconds"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
 #: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/wander.xml.h:1
 msgid "0 Seconds"
-msgstr "0 Seconden"
+msgstr "0 seconden"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/gleidescope.xml.h:1
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:1
 msgid "10 Seconds"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/gleidescope.xml.h:1
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:1
 msgid "10 Seconds"
-msgstr "10 Seconden"
+msgstr "10 seconden"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:3
 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:3
 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
-msgstr "Nog een iteratieve fractal-generator. Geschreven door Scott Draves."
+msgstr "Iteratieve fractals. Geschreven door Scott Draves."
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:4 hacks/config/jigglypuff.xml.h:4
 msgid "Complexity"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:4 hacks/config/jigglypuff.xml.h:4
 msgid "Complexity"
@@ -4212,36 +4221,40 @@ msgstr "Vlam"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:13
 msgid "Number of Fractals"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:13
 msgid "Number of Fractals"
-msgstr "Aantal Fractals"
+msgstr "Aantal fractals"
 
 #: hacks/config/flipflop.xml.h:2
 msgid "FlipFlop"
 
 #: hacks/config/flipflop.xml.h:2
 msgid "FlipFlop"
-msgstr ""
+msgstr "FlipFlop"
 
 #: hacks/config/flipflop.xml.h:3
 msgid ""
 "Flipflop draws a grid of 3D colored tiles that change positions with each "
 "other. Written by Kevin Ogden."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/flipflop.xml.h:3
 msgid ""
 "Flipflop draws a grid of 3D colored tiles that change positions with each "
 "other. Written by Kevin Ogden."
 msgstr ""
+"Toont een raster van 3D gekleurde tegels die van plaats wisselen. Geschreven "
+"door Kevin Ogden."
 
 #: hacks/config/flipflop.xml.h:6
 
 #: hacks/config/flipflop.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Solid Tiles"
 msgid "Solid Tiles"
-msgstr "Vaste Kleuren"
+msgstr "Vaste tegels"
 
 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
 msgid "Flipscreen3d"
 
 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
 msgid "Flipscreen3d"
-msgstr "DraaiScherm3D"
+msgstr "FlipScreen3D"
 
 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
 msgid ""
 "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
 "around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
 msgid ""
 "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
 "around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
 msgstr ""
+"Neemt een schermafdruk van uw werkblad en verandert dit in een GL-"
+"textuurmap, draait het rond en vervormt het op verscheidene manieren. "
+"Geschreven door Ben Buxton."
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:1 hacks/config/starwars.xml.h:3
 msgid "Centered Text"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:1 hacks/config/starwars.xml.h:3
 msgid "Centered Text"
-msgstr "Gecentreerde Tekst"
+msgstr "Gecentreerde tekst"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:2
 msgid ""
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:2
 msgid ""
@@ -4250,81 +4263,82 @@ msgid ""
 "or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver "
 "Preferences window. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver "
 "Preferences window. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Tekent opvolgende tekstpagina's. De regels verschijnen en verdwijnen in een "
+"rustgevend 3D-patroon. De tekst kan de uitvoer van een programma zijn of, de "
+"inhoud van een bestand of URL, zoals ingesteld in het tabblad ‘Geavanceerd’ "
+"van het voorkeurenvenster van Xscreensaver. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:4
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "FlipText"
 msgid "FlipText"
-msgstr "Tekst"
+msgstr "FlipText"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:5 hacks/config/starwars.xml.h:7
 msgid "Flush Left Text"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:5 hacks/config/starwars.xml.h:7
 msgid "Flush Left Text"
-msgstr "Stroom Text naar Links"
+msgstr "Tekst links uitlijnen"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:6 hacks/config/starwars.xml.h:8
 msgid "Flush Right Text"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:6 hacks/config/starwars.xml.h:8
 msgid "Flush Right Text"
-msgstr "Stroom Tekst naar Rechts"
+msgstr "Tekst rechts uitlijnen"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:7 hacks/config/starwars.xml.h:9
 msgid "Font Point Size"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:7 hacks/config/starwars.xml.h:9
 msgid "Font Point Size"
-msgstr "Puntgrootte Lettertype"
+msgstr "Puntgrootte lettertype"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:11
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Random Text Alignment"
 msgid "Random Text Alignment"
-msgstr "Willekeurige Smeltstijl"
+msgstr "Tekst willekeurig uitlijnen"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:15 hacks/config/starwars.xml.h:15
 msgid "Text Columns"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:15 hacks/config/starwars.xml.h:15
 msgid "Text Columns"
-msgstr "Tekst Kolommen"
+msgstr "Tekstkolommen"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:16 hacks/config/starwars.xml.h:16
 msgid "Text Lines"
 
 #: hacks/config/fliptext.xml.h:16 hacks/config/starwars.xml.h:16
 msgid "Text Lines"
-msgstr "Tekst Lijnen"
+msgstr "Tekstregels"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:3
 msgid "Flow"
 msgstr "Stroming"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:5
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:3
 msgid "Flow"
 msgstr "Stroming"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Length of trails"
 msgid "Length of trails"
-msgstr "Laat spoor achter"
+msgstr "Spoorlengte"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:13
 msgid ""
 "Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase "
 "space. Written by Tim Auckland."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:13
 msgid ""
 "Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase "
 "space. Written by Tim Auckland."
 msgstr ""
+"Strange attractors gevormd door een stroming in een 3D phase-space van "
+"differentiaal vergelijkingen. Geschreven door Tim Auckland."
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:16
 msgid "turn on/off bounding box."
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:16
 msgid "turn on/off bounding box."
-msgstr ""
+msgstr "Omvattend kader tonen"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:17
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:17
-#, fuzzy
 msgid "turn on/off double buffering."
 msgstr "Gebruik Dubbele Buffer"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:18
 msgid "turn on/off periodic attractors."
 msgid "turn on/off double buffering."
 msgstr "Gebruik Dubbele Buffer"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:18
 msgid "turn on/off periodic attractors."
-msgstr ""
+msgstr "Periodieke attractors"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:19
 msgid "turn on/off ride in the flow."
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:19
 msgid "turn on/off ride in the flow."
-msgstr ""
+msgstr "Met de stroom meegaan"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:20
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:20
-#, fuzzy
 msgid "turn on/off rotating around attractor."
 msgid "turn on/off rotating around attractor."
-msgstr "Om de Aantrekker Heendraaien"
+msgstr "Om attractor heen draaien"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:21
 msgid "turn on/off search for new attractors."
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:21
 msgid "turn on/off search for new attractors."
-msgstr ""
+msgstr "Zoek nieuwe attractors"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
 msgid "      Freefall"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
 msgid "      Freefall"
-msgstr "     Vrije val"
+msgstr "      Vrije val"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:4
 msgid "Clay"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:4
 msgid "Clay"
@@ -4349,11 +4363,10 @@ msgid ""
 "then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
 "keep the settled balls in motion.) By Peter Birtles and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
 "keep the settled balls in motion.) By Peter Birtles and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Modelleert de physika van stuiterende ballen, of gasdeeltjes of "
-"vloeistofdeeltjes, afhankelijk van de instellingen. Als \"Doos Schudden\" is "
-"aangezet zal af en toe de doos worden gedraaid zodat de richting naar "
-"beneden verandert. Zo blijven de ballen in beweging. Door Peter Birtles en "
-"Jamie Zawinski."
+"Modelleert de fysica van stuiterende ballen of van gas- of "
+"vloeistofdeeltjes, afhankelijk van de instellingen. Als ‘Doos schudden’ is "
+"geselecteerd zal de doos af en toe gedraaid worden, om stilliggende ballen "
+"weer in beweging te zetten. Geschreven door Peter Birtles en Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
 msgid "Rubber"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
 msgid "Rubber"
@@ -4361,11 +4374,11 @@ msgstr "Rubber"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
 msgid "Shake Box"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
 msgid "Shake Box"
-msgstr "Schuddende Doos"
+msgstr "Doos schudden"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
 msgid "Various Ball Sizes"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
 msgid "Various Ball Sizes"
-msgstr "Verschillende Bal Grootten"
+msgstr "Verschillende balgroottes"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:1
 msgid "Binary"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:1
 msgid "Binary"
@@ -4373,7 +4386,7 @@ msgstr "Binair"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:2
 msgid "Classic"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:2
 msgid "Classic"
-msgstr "Klaziek"
+msgstr "Klassiek"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:3
 msgid "Fire"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:3
 msgid "Fire"
@@ -4381,7 +4394,7 @@ msgstr "Vuur"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:4
 msgid "Flurry"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:4
 msgid "Flurry"
-msgstr "Vlagen"
+msgstr "Flurry"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:5
 msgid "Insane"
 
 #: hacks/config/flurry.xml.h:5
 msgid "Insane"
@@ -4402,6 +4415,11 @@ msgid ""
 "tobias.sargeant@bigpond.com&gt; Original Mac version by Calum Robinson &lt;"
 "calumr@mac.com&gt; http://homepage.mac.com/calumr"
 msgstr ""
 "tobias.sargeant@bigpond.com&gt; Original Mac version by Calum Robinson &lt;"
 "calumr@mac.com&gt; http://homepage.mac.com/calumr"
 msgstr ""
+"Deze X11 overzetting van de OSX schermbeveiliging met dezelfde naam toont "
+"een kleurrijke (zee)ster-vormige warreling van deeltjes. xscreensaver port "
+"door Tobias Sargeant &lt;tobias.sargeant@bigpond.com&gt; Originele Mac "
+"versie van Calum Robinson &lt;calumr@mac.com&gt; http://homepage.mac.com/"
+"calumr"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:1
 msgid ""
@@ -4409,6 +4427,9 @@ msgid ""
 "the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. By Jamie Zawinski "
 "and Baconmonkey."
 msgstr ""
 "the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. By Jamie Zawinski "
 "and Baconmonkey."
 msgstr ""
+"Een vloot van 3-dimensionale ruimtetoasters (met toast!). Geïnspireerd door "
+"de antieke Berkeley Systems After Dark flying toasters. Geschreven door "
+"Zawinski en Baconmonkey."
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:2
 msgid "Air Speed"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:2
 msgid "Air Speed"
@@ -4416,11 +4437,11 @@ msgstr "Luchtsnelheid"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:4
 msgid "Chrome Toasters"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:4
 msgid "Chrome Toasters"
-msgstr "Chromen Broodroosters"
+msgstr "Verchroomde toasters"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:6
 msgid "Flying Toasters"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:6
 msgid "Flying Toasters"
-msgstr "Vliegende Broodroosters"
+msgstr "Flying Toasters"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:7 hacks/config/glslideshow.xml.h:17
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:12 hacks/config/juggle.xml.h:5
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:7 hacks/config/glslideshow.xml.h:17
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:12 hacks/config/juggle.xml.h:5
@@ -4430,41 +4451,39 @@ msgstr "Geen"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:8
 msgid "Number of Slices"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:8
 msgid "Number of Slices"
-msgstr "Aantal Sneden"
+msgstr "Aantal sneden"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:9
 msgid "Number of Toasters"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:9
 msgid "Number of Toasters"
-msgstr "Aantal broodroosters"
+msgstr "Aantal toasters"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:12
 msgid "Solid Colors"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:12
 msgid "Solid Colors"
-msgstr "Vaste Kleuren"
+msgstr "Vaste kleuren"
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:13
 msgid "Swarm"
 msgstr "Zwerm"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:2
 
 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:13
 msgid "Swarm"
 msgstr "Zwerm"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Brief"
 msgid "Brief"
-msgstr "Drijven"
+msgstr "Kort"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:5
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Font Border Thickness"
 msgid "Font Border Thickness"
-msgstr "Lijndikte"
+msgstr "Lijndikte van lettertyperand"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:6
 msgid "FontGlide"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:6
 msgid "FontGlide"
-msgstr ""
+msgstr "FontGlide"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:7
 msgid "Horizontally scrolling text"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:7
 msgid "Horizontally scrolling text"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontaal schuivende tekst"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:10
 msgid "Pages of text"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:10
 msgid "Pages of text"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina's tekst"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:11
 msgid ""
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:11
 msgid ""
@@ -4474,16 +4493,20 @@ msgid ""
 "of a file or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main "
 "Screensaver Preferences window. Written Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "of a file or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main "
 "Screensaver Preferences window. Written Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Toont tekst op het scherm met gebruik van grote tekens die binnenglijden "
+"vanaf de randen, zich verzamelen en dan zich verspreiden. Er kan ook gekozen "
+"worden voor hele zinnen die van rechts naar links schuiven. De tekst kan de "
+"uitvoer vaan een programma zijn of, de inhoud van een bestand of URL, zoals "
+"ingesteld in het tabblad ‘Geavanceerd’ van het voorkeurenvenster van "
+"Xscreensaver. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:14
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Text Linger"
 msgid "Text Linger"
-msgstr "Tekst Lijnen"
+msgstr "Tekstduur"
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:16
 
 #: hacks/config/fontglide.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Vapor Trails"
 msgid "Vapor Trails"
-msgstr "Sporen"
+msgstr "Dampsporen"
 
 #: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
 msgid "Forest"
 
 #: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
 msgid "Forest"
@@ -4494,11 +4517,12 @@ msgid ""
 "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
 "fractals, right?"
 msgstr ""
 "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
 "fractals, right?"
 msgstr ""
+"Dit tekent fractal-bomen. Geschreven door Peter Baumung. Iedereen houdt van "
+"fractals, toch?"
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:2
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Border Thickness"
 msgid "Border Thickness"
-msgstr "Lijndikte"
+msgstr "Randdikte"
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:4
 msgid "Delay"
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:4
 msgid "Delay"
@@ -4507,28 +4531,27 @@ msgstr "Vertraging"
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:6
 msgid "Falling colored snowflake/flower shapes. Written by Barry Dmytro."
 msgstr ""
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:6
 msgid "Falling colored snowflake/flower shapes. Written by Barry Dmytro."
 msgstr ""
+"Vallende gekleurde sneeuwvlokken/bloemen. Geschreven door Barry Dmytro; 2004."
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:9
 msgid "FuzzyFlakes"
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:9
 msgid "FuzzyFlakes"
-msgstr ""
+msgstr "FuzzyFlakes"
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:11 hacks/config/xspirograph.xml.h:4
 msgid "Layers"
 msgstr "Lagen"
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:14
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:11 hacks/config/xspirograph.xml.h:4
 msgid "Layers"
 msgstr "Lagen"
 
 #: hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Random Colors"
 msgid "Random Colors"
-msgstr "Willekeurige Beweging"
+msgstr "Willekeurige kleuren"
 
 #: hacks/config/galaxy.xml.h:4
 msgid "Galaxy"
 msgstr "Sterrenstelsel"
 
 #: hacks/config/galaxy.xml.h:8
 
 #: hacks/config/galaxy.xml.h:4
 msgid "Galaxy"
 msgstr "Sterrenstelsel"
 
 #: hacks/config/galaxy.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Rotate Viewpoint"
 msgid "Rotate Viewpoint"
-msgstr "Lineaire beweging"
+msgstr "Roteer kijkrichting"
 
 #: hacks/config/galaxy.xml.h:13
 msgid ""
 
 #: hacks/config/galaxy.xml.h:13
 msgid ""
@@ -4536,6 +4559,9 @@ msgid ""
 "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
 "Siegmund."
 msgstr ""
 "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
 "Siegmund."
 msgstr ""
+"Dit toont draaiende sterrenstelsel, die daarna botsen en hun sterren "
+"rondstrooien naar de, uh, vier windstreken of zoiets. Van oorsprong een "
+"Amiga-programma geschreven door Uli Siegmund."
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:3
 msgid "Gears"
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:3
 msgid "Gears"
@@ -4555,6 +4581,9 @@ msgid ""
 "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
+"Dit toont een aantal roterende, in elkaar gehaakte tandwielen die in drie "
+"dimensies roteren. Nog een GL-hack, van Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey en "
+"Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:10
 msgid "Three Gear System"
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:10
 msgid "Three Gear System"
@@ -4569,10 +4598,12 @@ msgid ""
 "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
 "Josiah Pease."
 msgstr ""
 "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
 "Josiah Pease."
 msgstr ""
+"Toont rimpelende golven op een draaiend draadraamwerk. Geschreven door "
+"Josiah Pease."
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:7
 msgid "Flat Lighting"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:7
 msgid "Flat Lighting"
-msgstr "Platte Belichting"
+msgstr "Gelijkmatig belichten"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:8
 msgid "GFlux"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:8
 msgid "GFlux"
@@ -4580,11 +4611,11 @@ msgstr "GFlux"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:9
 msgid "Mesh Density"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:9
 msgid "Mesh Density"
-msgstr "Draadraamwerk Dichtheid"
+msgstr "Maasdichtheid"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:10
 msgid "Screen Image"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:10
 msgid "Screen Image"
-msgstr "Beeld van Scherm"
+msgstr "Schermafbeelding"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:21
 msgid "Wave Speed"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:21
 msgid "Wave Speed"
@@ -4600,11 +4631,11 @@ msgstr "Draadraamwerk"
 
 #: hacks/config/glblur.xml.h:1
 msgid "Blur Smoothness"
 
 #: hacks/config/glblur.xml.h:1
 msgid "Blur Smoothness"
-msgstr "Gladheid Verdoezeling"
+msgstr "Uitsmeergladheid"
 
 #: hacks/config/glblur.xml.h:5
 msgid "GLBlur"
 
 #: hacks/config/glblur.xml.h:5
 msgid "GLBlur"
-msgstr "GLVerdoezelen"
+msgstr "GLBlur"
 
 #: hacks/config/glblur.xml.h:17
 msgid ""
 
 #: hacks/config/glblur.xml.h:17
 msgid ""
@@ -4616,57 +4647,62 @@ msgid ""
 "trying to run this if you don't have hardware-accelerated OpenGL texture "
 "support. It will hurt your machine bad."
 msgstr ""
 "trying to run this if you don't have hardware-accelerated OpenGL texture "
 "support. It will hurt your machine bad."
 msgstr ""
+"Dit toont een doos en een paar lijnsegmenten en genereert een radiale "
+"uitwaartse uitsmering daarvan. Dit creëert vloeiende veldeffecten. Het wordt "
+"gedaan door de scene op te delen in een kleine textuur, en dan steeds "
+"grotere en transparantere versies van de textuur in de framebuffer te "
+"renderen. Hierdoor is het behoorlijk GPU-intensief: als u geen erg goede "
+"grafische kaart hebt, zal het uw machine zwaar belasten. Geschreven door "
+"Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:2 hacks/config/glslideshow.xml.h:6
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:3
 msgid "5 Minutes"
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:2 hacks/config/glslideshow.xml.h:6
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:3
 msgid "5 Minutes"
-msgstr "5 Minuten"
+msgstr "5 minuten"
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:3
 msgid ""
 "An OpenGL kaleidescope that operates on your desktop image, or on image "
 "files loaded from disk. Written by andrew dean."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:3
 msgid ""
 "An OpenGL kaleidescope that operates on your desktop image, or on image "
 "files loaded from disk. Written by andrew dean."
 msgstr ""
+"Een OpenGL caleidoscoop die werkt met uw bureaubladafbeelding of met "
+"afbeeldingen geladen van de schijf/ Geschreven door Andrew Dean."
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:4
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Gleidescope"
 msgid "Gleidescope"
-msgstr "Kaleidoscoop"
+msgstr "Gleidoscoop"
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:5
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Image Duration"
 msgid "Image Duration"
-msgstr "Vervaagduur"
+msgstr "Tijdsduur afbeeldingweergave"
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:6
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Image file"
 msgstr "Afbeeldingsbestand"
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:8
 msgid "Image file"
 msgstr "Afbeeldingsbestand"
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Move"
 msgid "Move"
-msgstr "Meer"
+msgstr "Bewegen"
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:11
 msgid "Size of tube"
 
 #: hacks/config/gleidescope.xml.h:11
 msgid "Size of tube"
-msgstr ""
+msgstr "Grootte van buis"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
 msgid "Desert"
 msgstr "Woestijn"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
 msgid "Desert"
 msgstr "Woestijn"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape "
 "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support "
 "for texture maps. Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@users.sourceforge."
 "net&gt;."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape "
 "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support "
 "for texture maps. Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@users.sourceforge."
 "net&gt;."
 msgstr ""
-"Tekent een animatie van een tunnel in GL. Is OpenGL nodig en een machine met "
-"snelle hardware voor texture maps. Geschreven door Eric Lassauge en Roman "
-"Podobedov."
+"Toont een animatie van vuur-achtige 3D driehoeken tegen een achtergrond van "
+"bomen. Vereist OpenGL en een computer met snelle hardwareondersteuning voor "
+"texture-maps. Geschreven door Eric Lassauge &lt;lassauge@users.sourceforge."
+"net&gt;."
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:5 hacks/config/glmatrix.xml.h:9
 msgid "Fog"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:5 hacks/config/glmatrix.xml.h:9
 msgid "Fog"
@@ -4674,11 +4710,11 @@ msgstr "Mist"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
 msgid "GLForestFire"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
 msgid "GLForestFire"
-msgstr "GLBosbrand"
+msgstr "GLForestFire"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
 msgid "Huge Fire"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
 msgid "Huge Fire"
-msgstr "Groot Vuur"
+msgstr "Enorme vuurzee"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
 msgid "No shadow"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
 msgid "No shadow"
@@ -4697,28 +4733,24 @@ msgid "Track mouse"
 msgstr "Volg Muis"
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:1
 msgstr "Volg Muis"
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Enable fog"
 msgid "Enable fog"
-msgstr "Gebruik Mist"
+msgstr "Mist inschakelen"
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:2
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Enable lighting"
 msgid "Enable lighting"
-msgstr "Gebruik Belichting"
+msgstr "Belichting inschakelen"
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:4
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Frame Delay (us)"
 msgid "Frame Delay (us)"
-msgstr "Toon Beelden-per-Seconde"
+msgstr "Frame-vertraging (us)"
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:5
 msgid "GLHanoi"
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:5
 msgid "GLHanoi"
-msgstr ""
+msgstr "GLHanoi"
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:6
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Number of Disks"
 msgid "Number of Disks"
-msgstr "Aantal Sneden"
+msgstr "Aantal ringen"
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:9
 msgid ""
 
 #: hacks/config/glhanoi.xml.h:9
 msgid ""
@@ -4726,6 +4758,9 @@ msgid ""
 "one disk at a time, with no disk ever resting on a disk smaller than itself. "
 "Written by Dave Atkinson."
 msgstr ""
 "one disk at a time, with no disk ever resting on a disk smaller than itself. "
 "Written by Dave Atkinson."
 msgstr ""
+"Lost de Torens van Hanoi puzzel op. Schuift N ringen van de ene paal naar de "
+"andere, een ring per keer, waarbij geen ring ooit mag rusten op een ring "
+"kleiner dan zichzelf. Geschreven door Dave Atkinson."
 
 #: hacks/config/glknots.xml.h:4
 msgid "GLKnots"
 
 #: hacks/config/glknots.xml.h:4
 msgid "GLKnots"
@@ -4736,6 +4771,8 @@ msgid ""
 "Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
+"Genereert ronddraaiende 3D knooppatronen. Draai ze rond. Geschreven door "
+"Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/glknots.xml.h:7 hacks/config/lavalite.xml.h:17
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:9
 
 #: hacks/config/glknots.xml.h:7 hacks/config/lavalite.xml.h:17
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:9
@@ -4753,19 +4790,19 @@ msgstr "Glad"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:2 hacks/config/xmatrix.xml.h:1
 msgid "Binary Encoding"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:2 hacks/config/xmatrix.xml.h:1
 msgid "Binary Encoding"
-msgstr "Binaire Tekenset"
+msgstr "Binaire codering"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:4
 msgid "Draw Glyphs"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:4
 msgid "Draw Glyphs"
-msgstr "Toon Tekens"
+msgstr "Karakter tonen"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:5
 msgid "Draw Outlines"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:5
 msgid "Draw Outlines"
-msgstr "Toon Kaders"
+msgstr "Omtrekken"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:6
 msgid "Draw Solid Boxes"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:6
 msgid "Draw Solid Boxes"
-msgstr "Toon Gevulde Balken"
+msgstr "Massieve objecten"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:7
 msgid ""
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:7
 msgid ""
@@ -4774,6 +4811,10 @@ msgid ""
 "effect that appeared on the computer monitors actually *in* the movie. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "effect that appeared on the computer monitors actually *in* the movie. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Toont in 3D vallende tekens vergelijkbaar met wat te zien is in de intro van "
+"‘The Matrix’. Zie ook ‘xmatrix’ voor een 2D weergave van een soortgelijk "
+"effect dat verscheen op de monitoren van de computers in de film. Geschreven "
+"door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:10
 msgid "GLMatrix"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:10
 msgid "GLMatrix"
@@ -4781,23 +4822,23 @@ msgstr "GLMatrix"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:11 hacks/config/xmatrix.xml.h:7
 msgid "Genetic Encoding"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:11 hacks/config/xmatrix.xml.h:7
 msgid "Genetic Encoding"
-msgstr "Genetische Tekenset"
+msgstr "Genetische codering"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:12
 msgid "Glyph Density"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:12
 msgid "Glyph Density"
-msgstr "Teken Dichtheid"
+msgstr "Dichtheid van tekens"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:13
 msgid "Glyph Speed"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:13
 msgid "Glyph Speed"
-msgstr "Teken Snelheid"
+msgstr "Snelheid van tekens"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmatrix.xml.h:8
 msgid "Hexadecimal Encoding"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmatrix.xml.h:8
 msgid "Hexadecimal Encoding"
-msgstr "Hexadecimale Tekenset"
+msgstr "Hexadecimale codering"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:15 hacks/config/xmatrix.xml.h:11
 msgid "Matrix Encoding"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:15 hacks/config/xmatrix.xml.h:11
 msgid "Matrix Encoding"
-msgstr "Matrix Tekenset"
+msgstr "Matrix codering"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:16
 msgid "Panning"
 
 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:16
 msgid "Panning"
@@ -4810,6 +4851,9 @@ msgid ""
 "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
 "with `ssystem'."
 msgstr ""
 "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
 "with `ssystem'."
 msgstr ""
+"Toont een planeet die in de ruimte rondstuitert. De ingebouwde afbeelding is "
+"een kaart van de aarde (komt uit ‘xearth’), maar u kunt elke textuur rond de "
+"bol aanbrengen, bijv. de planeet-texturen uit ‘ssystem’."
 
 #: hacks/config/glplanet.xml.h:3
 msgid "GLPlanet"
 
 #: hacks/config/glplanet.xml.h:3
 msgid "GLPlanet"
@@ -4821,7 +4865,7 @@ msgstr "Afbeeldingsbestand"
 
 #: hacks/config/glplanet.xml.h:5
 msgid "Roll"
 
 #: hacks/config/glplanet.xml.h:5
 msgid "Roll"
-msgstr ""
+msgstr "Rollen"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:4 hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
 #: hacks/config/substrate.xml.h:4 hacks/config/xplanet.xml.h:4
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:4 hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
 #: hacks/config/substrate.xml.h:4 hacks/config/xplanet.xml.h:4
@@ -4832,7 +4876,7 @@ msgstr "100%"
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:2
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:2
 msgid "30 Seconds"
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:2
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:2
 msgid "30 Seconds"
-msgstr "30 Seconden"
+msgstr "30 seconden"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:8
 #, no-c-format
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:8
 #, no-c-format
@@ -4841,19 +4885,19 @@ msgstr "50%"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:9
 msgid "Always show at least this much of the image:"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:9
 msgid "Always show at least this much of the image:"
-msgstr "Toon altijd zoveel van het plaatje:"
+msgstr "Altijd minstens zoveel van de afbeelding tonen:"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:10 hacks/config/mirrorblob.xml.h:6
 msgid "Crossfade Duration:"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:10 hacks/config/mirrorblob.xml.h:6
 msgid "Crossfade Duration:"
-msgstr "Crossfade Duur:"
+msgstr "Overgangsduratie:"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:11
 msgid "Frame Rate:"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:11
 msgid "Frame Rate:"
-msgstr "Beelden/seconde:"
+msgstr "Framerate:"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:12
 msgid "GLSlideshow"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:12
 msgid "GLSlideshow"
-msgstr "GLDiaVoorstelling"
+msgstr "GLSlideshow"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:15
 msgid ""
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:15
 msgid ""
@@ -4866,29 +4910,38 @@ msgid ""
 "requires a good video card capable of supporting large textures. Written by "
 "Jamie Zawinski and Mike Oliphant."
 msgstr ""
 "requires a good video card capable of supporting large textures. Written by "
 "Jamie Zawinski and Mike Oliphant."
 msgstr ""
+"Laadt een willekeurige reeks afbeeldingen en scant en zoomt over de "
+"afbeeldingen heen. Om in te stellen waar de afbeeldingen gevonden kunnen "
+"worden gaat naar het tabblad ‘Geavanceerd’ en het voorkeuren-venster. "
+"Selecteer daar ‘Kies willekeurige afbeeldingen’ en voer de afbeeldingenmap "
+"in het tekstveld in. (Let op: Niet de knop ‘Instellingen’ onderaan dit "
+"venster: het tabblad in het *andere* venster.) Dit programma vereist een "
+"goede videokaart die grote textures kan ondersteunen. Geschreven door Jamie "
+"Zawinski en Mike Oliphant."
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:18
 msgid "Pan/Zoom Duration:"
 
 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:18
 msgid "Pan/Zoom Duration:"
-msgstr "Meedraai/Zoom Duur:"
+msgstr "Duur beweging"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:1
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:3
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:1
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Angular Velocity"
 msgid "Angular Velocity"
-msgstr "Max Snelheid"
+msgstr "Hoeksnelheid"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:4
 msgid ""
 "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
 "Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:4
 msgid ""
 "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
 "Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
 msgstr ""
+"Toont een simulatie van de puzzel ‘Rubik's Snake’. Geschreven door Jamie "
+"Wilkinson, Andrew Bennetts en Peter Aylett."
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:7
 msgid "GlSnake"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:7
 msgid "GlSnake"
-msgstr "GLSlang"
+msgstr "GLSnake"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:8
 msgid "Loose"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:8
 msgid "Loose"
@@ -4899,46 +4952,44 @@ msgid "Packing"
 msgstr "Samenpakken"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:11
 msgstr "Samenpakken"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Show Titles"
 msgid "Show Titles"
-msgstr "Labels tonen"
+msgstr "Titels tonen"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:14
 msgid "Tight"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:14
 msgid "Tight"
-msgstr "Dicht Opeen"
+msgstr "Dicht opeen"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:16
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Y Angular Velocity"
 msgid "Y Angular Velocity"
-msgstr "Max Snelheid"
+msgstr "Hoeksnelheid Y-as"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:17
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Z Angular Velocity"
 msgid "Z Angular Velocity"
-msgstr "Max Snelheid"
+msgstr "Hoeksnelheid Z-as"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:1
 msgid "Always face front"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:1
 msgid "Always face front"
-msgstr ""
+msgstr "Altijd naar voren"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:2
 msgid ""
 "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:2
 msgid ""
 "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Toon een paar regels met tekst die ronddraaien in een massief 3D-lettertype. "
+"Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:5
 msgid "GLText"
 msgstr "GLTekst"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:6
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:5
 msgid "GLText"
 msgstr "GLTekst"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Program"
 msgid "Program"
-msgstr "Tekstprogramma"
+msgstr "Programma"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:18
 msgid "Spin all the way around"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:18
 msgid "Spin all the way around"
-msgstr ""
+msgstr "Helemaal ronddraaien"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:19 hacks/config/noseguy.xml.h:5
 msgid "Text"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:19 hacks/config/noseguy.xml.h:5
 msgid "Text"
@@ -4953,14 +5004,17 @@ msgid ""
 "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
 "Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
 msgstr ""
 "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
 "Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
 msgstr ""
+"Toont het verloop van historische go potjes (aka wei-chi en baduk) op het "
+"scherm. Door Scott Draves. U kunt deze schermbeveiliging hier vinden: &lt;"
+"http://www.draves.org/goban/&gt;."
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:1
 msgid "Additive Colors (reflected light)"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:1
 msgid "Additive Colors (reflected light)"
-msgstr "Additieve Kleuren (gereflecteerd licht)"
+msgstr "Toegevoegde kleuren (weerkaatsend licht)"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:2
 msgid "Blob Count"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:2
 msgid "Blob Count"
-msgstr "Aantal Klodders"
+msgstr "Aantal vlekken"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:3
 msgid "Elasticity"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:3
 msgid "Elasticity"
@@ -4968,11 +5022,11 @@ msgstr "Elasticiteit"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:5
 msgid "Goop"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:5
 msgid "Goop"
-msgstr "Klont"
+msgstr "Goop"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:8
 msgid "Opaque Blobs"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:8
 msgid "Opaque Blobs"
-msgstr "Ondoorzichtige vlekken"
+msgstr "Ondoorzichtige klodders"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:12
 msgid "Speed Limit"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:12
 msgid "Speed Limit"
@@ -4980,7 +5034,7 @@ msgstr "Snelheidslimiet"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:13
 msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:13
 msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
-msgstr "Nietdoorlatende Kleuren (verstuurde licht)"
+msgstr "Verminderende kleuren (overgebracht licht)"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:14
 msgid ""
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:14
 msgid ""
@@ -4992,14 +5046,21 @@ msgid ""
 "several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
+"Dit toont een aantal geanimeerde, transparante, amoebe-achtige klodders. De "
+"klodders wijzigen van vorm bij het doorlopen van het scherm en zijn "
+"doorschijnend, zodat onderliggende klodders te zien zijn door de "
+"bovenliggende heen en hun kleuren bij het over elkaar gaan mengen. Ik kreeg "
+"het idee hiervoor van een muismat die ik eens bezat, die hetzelfde soort "
+"effect had met enkele lagen plastic met gekleurde olie ertussen. Geschreven "
+"door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:15
 msgid "Transparent Blobs"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:15
 msgid "Transparent Blobs"
-msgstr "Doorzichtige vlekken"
+msgstr "Transparante klodders"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:16
 msgid "XOR Blobs"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:16
 msgid "XOR Blobs"
-msgstr "XOR-Klonten"
+msgstr "XOR klodders"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:3
 msgid "Grav"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:3
 msgid "Grav"
@@ -5007,17 +5068,19 @@ msgstr "Zwaartekracht"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:6
 msgid "Object Trails"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:6
 msgid "Object Trails"
-msgstr "Object Sporen"
+msgstr "Objectsporen"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:7
 msgid "Orbital Decay"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:7
 msgid "Orbital Decay"
-msgstr "Verval Omloopbaan"
+msgstr "Orbitaal verval"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:10
 msgid ""
 "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
 "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:10
 msgid ""
 "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
 "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
 msgstr ""
+"Dit toont een simpele simulatie van een ruimtebaan. Met paden ingeschakeld "
+"lijkt het op een foto van een bellenkamer. Geschreven door Greg Bowering."
 
 #: hacks/config/greynetic.xml.h:2
 msgid "Greynetic"
 
 #: hacks/config/greynetic.xml.h:2
 msgid "Greynetic"
@@ -5027,8 +5090,8 @@ msgstr "Greynetic"
 msgid ""
 "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Deze toont willekeurig gekleurde en gestippelde rechthoeken. Geschreven door "
-"Jamie Zawinski."
+"Toont willekeurig gekleurde, gestippelde en transparante rechthoeken. "
+"Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:1
 msgid "Delay (Large = low cpu load)"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:1
 msgid "Delay (Large = low cpu load)"
@@ -5036,11 +5099,11 @@ msgstr "Tijdsinterval (Groot = laag processorgebruik)"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:2
 msgid "Dot fill factor"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:2
 msgid "Dot fill factor"
-msgstr "Vullingsfactor Stippen"
+msgstr "Vullingsfactor stippen"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:3
 msgid "Dot size"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:3
 msgid "Dot size"
-msgstr "Stip grootte"
+msgstr "Grootte stippen"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:4
 msgid ""
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:4
 msgid ""
@@ -5049,6 +5112,10 @@ msgid ""
 "points. View it from a distance for best effect. Written by Peter Jaric &lt;"
 "peter@jaric.org&gt;."
 msgstr ""
 "points. View it from a distance for best effect. Written by Peter Jaric &lt;"
 "peter@jaric.org&gt;."
 msgstr ""
+"Toont de zwaartekracht in elk punt op het scherm gezien in een halftone "
+"puntpatroon. De zwaartekracht wordt berekent uit een stel bewegende massa's. "
+"Van een afstand bekijken voor het beste effect. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Halftone Geschreven door Peter Jaric &lt;peter@jaric.org&gt;"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:5
 msgid "Gravity points"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:5
 msgid "Gravity points"
@@ -5056,27 +5123,27 @@ msgstr "Zwaartekrachtspunten"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:6
 msgid "Halftone"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:6
 msgid "Halftone"
-msgstr "Halftoon"
+msgstr "Halftone"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:10
 msgid "Maximum mass"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:10
 msgid "Maximum mass"
-msgstr "Maximum Massa"
+msgstr "Maximale massa"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:11
 msgid "Maximum speed"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:11
 msgid "Maximum speed"
-msgstr "Maximum Snelheid"
+msgstr "Maximale snelheid"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:12
 msgid "Minimum mass"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:12
 msgid "Minimum mass"
-msgstr "Minimum Massa"
+msgstr "Minimale massa"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:13
 msgid "Minimum speed"
 
 #: hacks/config/halftone.xml.h:13
 msgid "Minimum speed"
-msgstr "Minimum Snelheid"
+msgstr "Minimale snelheid"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:1
 msgid "Animate Circles"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:1
 msgid "Animate Circles"
-msgstr "Animeer cirkels"
+msgstr "Cirkels animeren"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:3
 msgid "Halo"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:3
 msgid "Halo"
@@ -5084,16 +5151,15 @@ msgstr "Halo"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:5
 msgid "Number of Circles"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:5
 msgid "Number of Circles"
-msgstr "Aantal Cirkels"
+msgstr "Aantal cirkels"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:7
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Ramp Mode"
 msgid "Ramp Mode"
-msgstr "Willekeurige Modus"
+msgstr "Oplopende modus"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:9
 msgid "Seuss Mode"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:9
 msgid "Seuss Mode"
-msgstr "Seuss Mode"
+msgstr "Seuss-modus"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:12
 msgid ""
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:12
 msgid ""
@@ -5101,6 +5167,9 @@ msgid ""
 "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Toont vreemde, psychedelische cirkelpatronen die pijn doen aan de ogen. Kan "
+"ook de control-punten animeren, maar dat kost een hoop CPU en bandbreedte. "
+"Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/helix.xml.h:4
 msgid "Helix"
 
 #: hacks/config/helix.xml.h:4
 msgid "Helix"
@@ -5111,6 +5180,7 @@ msgid ""
 "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
+"Spiraliserende draadkunst-achtige patronen. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/hopalong.xml.h:3
 msgid "EJK1"
 
 #: hacks/config/hopalong.xml.h:3
 msgid "EJK1"
@@ -5161,10 +5231,13 @@ msgid ""
 "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
 "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
 msgstr ""
 "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
 "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
 msgstr ""
+"Dit toont zijdeachtige fractals gebaseerd op iteratie in het imaginaire "
+"vlak, uit een artikel in de Scientific American van 1986. Hoofdzakelijk door "
+"door Patrick Naughton geschreven."
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:4
 msgid "Hyperball"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:4
 msgid "Hyperball"
-msgstr "Hyperball"
+msgstr "HyperBall"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:5
 msgid ""
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:5
 msgid ""
@@ -5174,34 +5247,39 @@ msgid ""
 "Written by Joe Keane. See also the \"polytopes\" hack for a more general "
 "version of this using OpenGL."
 msgstr ""
 "Written by Joe Keane. See also the \"polytopes\" hack for a more general "
 "version of this using OpenGL."
 msgstr ""
+"Hyperbal staat tot hyperkubus als dodecahedron tot kubus: dit toont een 2D "
+"projectie van een reeks 3D objecten die projecties van de 4D analoog van de "
+"dodecahedron zijn. Technisch gesproken is het een ‘120 cell polytope’. "
+"Geschreven door Joe Keane. Zie ook de ’polytopes’ hack voor een meer "
+"generieke versie die OpenGL gebruikt."
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
 msgid "XW Rotation"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
 msgid "XW Rotation"
-msgstr "XW Rotatie"
+msgstr "XW-rotatie"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
 msgid "XY Rotation"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
 msgid "XY Rotation"
-msgstr "XY Rotatie"
+msgstr "XY-rotatie"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
 msgid "XZ Rotation"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
 msgid "XZ Rotation"
-msgstr "XZ Rotatie"
+msgstr "XZ-rotatie"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
 msgid "YW Rotation"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
 msgid "YW Rotation"
-msgstr "YW Rotatie"
+msgstr "YW-rotatie"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
 msgid "YZ Rotation"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
 msgid "YZ Rotation"
-msgstr "YZ Rotatie"
+msgstr "YZ-rotatie"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
 msgid "ZW Rotation"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
 msgid "ZW Rotation"
-msgstr "ZW Rotatie"
+msgstr "ZW-rotatie"
 
 #: hacks/config/hypercube.xml.h:4
 msgid "Hypercube"
 
 #: hacks/config/hypercube.xml.h:4
 msgid "Hypercube"
-msgstr "Hyperkubus"
+msgstr "Hypercube"
 
 #: hacks/config/hypercube.xml.h:9
 msgid ""
 
 #: hacks/config/hypercube.xml.h:9
 msgid ""
@@ -5215,6 +5293,18 @@ msgid ""
 "See also the \"polytopes\" hack for a more general version of this using "
 "OpenGL."
 msgstr ""
 "See also the \"polytopes\" hack for a more general version of this using "
 "OpenGL."
 msgstr ""
+"Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie vanaf "
+"versie 5.10. Hij is vervangen door de meer algemene \"Polytopes\" "
+"schermbeveiliging, die dit object kan tonen evenals andere. Dit toont 2D "
+"projecties van de serie van 3D objecten die projecties zijn van de 4D "
+"analogie van de kubus: zoals een vierkant bestaat uit vier lijnen, die elk "
+"twee andere raken; en zoals een kubus, die bestaat uit zes vierkanten, die "
+"elk vier andere raken; zo bestaat een hypercube uit acht kubussen, die elk "
+"zes andere raken. Om het visualiseren van de rotatie gemakkelijker te maken, "
+"worden er verschillende kleuren gebruikt voor de randen van elk aanzicht. "
+"Denk er niet te lang over na, or uw hersenen zullen smelten. Geschreven door "
+"Joe Keane, Fritz Mueller en Jamie Zawinski. Zie ook de ’polytopes’ hack voor "
+"een meer generieke versie die OpenGL gebruikt."
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:1 hacks/config/polytopes.xml.h:1
 msgid "-4.0"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:1 hacks/config/polytopes.xml.h:1
 msgid "-4.0"
@@ -5226,7 +5316,7 @@ msgstr "4.0"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:3
 msgid "4D Hypertorus"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:3
 msgid "4D Hypertorus"
-msgstr "4D Hypertorus"
+msgstr "4D hypertorus"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:4
 msgid "Color Wheel"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:4
 msgid "Color Wheel"
@@ -5234,15 +5324,15 @@ msgstr "Kleurwiel"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:5 hacks/config/polytopes.xml.h:10
 msgid "Display Speed"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:5 hacks/config/polytopes.xml.h:10
 msgid "Display Speed"
-msgstr "Teken Snelheid"
+msgstr "Weergavesnelheid"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:7 hacks/config/polytopes.xml.h:12
 msgid "Orthographic 3d"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:7 hacks/config/polytopes.xml.h:12
 msgid "Orthographic 3d"
-msgstr "Orthografische 3D projectie"
+msgstr "Orthografische 3D"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:8 hacks/config/polytopes.xml.h:13
 msgid "Orthographic 4d"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:8 hacks/config/polytopes.xml.h:13
 msgid "Orthographic 4d"
-msgstr "Orthografische 4D projectie"
+msgstr "Orthografische 4D"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:9 hacks/config/polytopes.xml.h:14
 msgid "Perspective 3d"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:9 hacks/config/polytopes.xml.h:14
 msgid "Perspective 3d"
@@ -5254,36 +5344,36 @@ msgstr "Perspectief 4D"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:11
 msgid "See-Through Bands"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:11
 msgid "See-Through Bands"
-msgstr "Doorzichtige Banden"
+msgstr "Doorzichtstroken"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:12
 msgid "See-Through Spirals (1 Spiral)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:12
 msgid "See-Through Spirals (1 Spiral)"
-msgstr ""
+msgstr "Doorzichtspiralen (1 spiraal)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:13
 msgid "See-Through Spirals (16 Spirals)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:13
 msgid "See-Through Spirals (16 Spirals)"
-msgstr ""
+msgstr "Doorzichtspiralen (16 spiralen)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:14
 msgid "See-Through Spirals (2 Spirals)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:14
 msgid "See-Through Spirals (2 Spirals)"
-msgstr ""
+msgstr "Doorzichtspiralen (2 spiralen)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:15
 msgid "See-Through Spirals (4 Spirals)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:15
 msgid "See-Through Spirals (4 Spirals)"
-msgstr ""
+msgstr "Doorzichtspiralen (4 spiralen)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:16
 msgid "See-Through Spirals (8 Spirals)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:16
 msgid "See-Through Spirals (8 Spirals)"
-msgstr ""
+msgstr "Doorzichtspiralen (8 spiralen)"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:19
 msgid "Solid Object"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:19
 msgid "Solid Object"
-msgstr "Vast Object"
+msgstr "Massieve objecten"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:20 hacks/config/mirrorblob.xml.h:19
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:21 hacks/config/pulsar.xml.h:16
 msgid "Solid Surface"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:20 hacks/config/mirrorblob.xml.h:19
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:21 hacks/config/pulsar.xml.h:16
 msgid "Solid Surface"
-msgstr "Egaal Oppervlak"
+msgstr "Massief oppervlak"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:21
 msgid ""
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:21
 msgid ""
@@ -5292,10 +5382,14 @@ msgid ""
 "Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
 "and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990."
 msgstr ""
 "Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
 "and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990."
 msgstr ""
+"Dit toont een draaiende Clifford-torus: een torus die op het ‘oppervlak’ van "
+"een 4D hypersphere ligt. Geschreven door Carsten Steger, geïnspireerd door "
+"het boek van Thomas Banchoff ‘Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer "
+"Graphics, and Higher Dimensions’, Scientific American Library, 1990."
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:22 hacks/config/polytopes.xml.h:23
 msgid "Transparent Surface"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:22 hacks/config/polytopes.xml.h:23
 msgid "Transparent Surface"
-msgstr "Transparant Oppervlak"
+msgstr "Transparant oppervlak"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:23
 msgid "Two-Sided"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:23
 msgid "Two-Sided"
@@ -5303,15 +5397,15 @@ msgstr "Tweezijdig"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:24 hacks/config/polytopes.xml.h:24
 msgid "WX Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:24 hacks/config/polytopes.xml.h:24
 msgid "WX Rotation Speed"
-msgstr "WX Rotatie Snelheid"
+msgstr "WX-draaisnelheid"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:25 hacks/config/polytopes.xml.h:25
 msgid "WY Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:25 hacks/config/polytopes.xml.h:25
 msgid "WY Rotation Speed"
-msgstr "WY Rotatie Snelheid"
+msgstr "WY-draaisnelheid"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:26 hacks/config/polytopes.xml.h:26
 msgid "WZ Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:26 hacks/config/polytopes.xml.h:26
 msgid "WZ Rotation Speed"
-msgstr "WZ Rotatie Snelheid"
+msgstr "WZ-draaisnelheid"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:27 hacks/config/polytopes.xml.h:27
 msgid "Wireframe Mesh"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:27 hacks/config/polytopes.xml.h:27
 msgid "Wireframe Mesh"
@@ -5319,57 +5413,51 @@ msgstr "Draadraamwerk"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:28 hacks/config/polytopes.xml.h:28
 msgid "XY Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:28 hacks/config/polytopes.xml.h:28
 msgid "XY Rotation Speed"
-msgstr "XY Rotatie Snelheid"
+msgstr "XY-draaisnelheid"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:29 hacks/config/polytopes.xml.h:29
 msgid "XZ Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:29 hacks/config/polytopes.xml.h:29
 msgid "XZ Rotation Speed"
-msgstr "XZ Rotatie Snelheid"
+msgstr "XZ-draaisnelheid"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:30 hacks/config/polytopes.xml.h:30
 msgid "YZ Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:30 hacks/config/polytopes.xml.h:30
 msgid "YZ Rotation Speed"
-msgstr "YZ Rotatie Snelheid"
+msgstr "YZ-draaisnelheid"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:1
 msgid "2"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:1
 msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:2
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Blend"
 msgid "Blend"
-msgstr "Klein"
+msgstr "Meng"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:3
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Detail"
 msgid "Detail"
-msgstr "Standaardwaarde"
+msgstr "Detail"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:5
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Function"
 msgid "Function"
-msgstr "Wrijving"
+msgstr "Functie"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:6
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Functions"
 msgid "Functions"
-msgstr "Wrijving"
+msgstr "Functies"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:7
 msgid "IFS"
 msgstr "IFS"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:9
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:7
 msgid "IFS"
 msgstr "IFS"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Number of Colours"
 msgid "Number of Colours"
-msgstr "Aantal Kleuren"
+msgstr "Aantal kleuren"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:11 hacks/config/phosphor.xml.h:6
 msgid "Scale"
 msgstr "Schaal"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:12
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:11 hacks/config/phosphor.xml.h:6
 msgid "Scale"
 msgstr "Schaal"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Single"
 msgid "Single"
-msgstr "Sinus"
+msgstr "Enkel"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:15
 msgid ""
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:15
 msgid ""
@@ -5379,19 +5467,23 @@ msgid ""
 "provide a palette to create the base colours. These are then blended "
 "together in a non-colourmap friendly fashion. Written by Chris Le Sueur."
 msgstr ""
 "provide a palette to create the base colours. These are then blended "
 "together in a non-colourmap friendly fashion. Written by Chris Le Sueur."
 msgstr ""
+"Dit toont draaiende, botsende afbeeldingen van ‘iterated-function-systems’. "
+"Merk op dat de ‘Detail’ parameter exponentieel is. Aantal getekende punten "
+"is functies^detail. Het aantal kleuren wordt alleen in Blend-modus gebruikt "
+"als een pallet om de basiskleuren aan te maken. Deze worden dan op eenniet-"
+"kleurmap vriendelijke manier gemengd. Geschreven door Chris Le Sueur."
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:16
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Translate"
 msgid "Translate"
-msgstr "Driehoek"
+msgstr "Vertaal"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:3
 msgid "Brightness Gradients"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:3
 msgid "Brightness Gradients"
-msgstr "Helderheidsgrandiënten"
+msgstr "Helderheidsovergang"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:7
 msgid "Hue Gradients"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:7
 msgid "Hue Gradients"
-msgstr "Kleur Gradienten"
+msgstr "Tintovergang"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:8
 msgid "IMSmap"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:8
 msgid "IMSmap"
@@ -5399,7 +5491,7 @@ msgstr "IMSkaart"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:12
 msgid "Saturation Gradients"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:12
 msgid "Saturation Gradients"
-msgstr "Verzadigingsgradiënten"
+msgstr "Verzadigingsovergangen"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:14
 msgid ""
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:14
 msgid ""
@@ -5414,27 +5506,23 @@ msgid ""
 "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen "
 "Nickelsen and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen "
 "Nickelsen and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Deze genereert willekeurige wolkachtige patronen. Het effect in monochroom "
-"is weer heel anders dan in kleur. Het idee is om vier punten aan de rand van "
-"de afbeelding te nemen en aan elk een willekeurige ``hoogte\" toe te wijzen. "
-"Daarna wordt het tussenpunt opgezocht welke vervolgens de gemiddelde waarde "
-"van de vier punten krijgt plus een kleine willekeurige verschuiving. De "
-"kleur wordt daarna bepaald aan de hand van de hoogte. De kleurselectie "
-"gebeurt op basis van: of hue, of verzadiging, of helderheid en het toewijzen "
-"van willekeurige waarden aan de overige. De ``helderheids\"-modus geeft "
-"wolkachtige patronen terwijl de andere in het algemeen plaatjes opleveren "
-"die lijken op hitte-kaarten of CAT-scans. Geschreven door Juergen Nickelsen "
-"en Jamie Zawinski."
+"Dit genereert willekeurige wolkachtige patronen. Het ziet er in monochroom "
+"en kleur heel verschillend uit. Het idee is om vier punten te nemen op de "
+"rand van de afbeelding en elk een willekeurige ‘verhoging’ te geven. Daarna "
+"de tussenliggende punten te nemen en deze een waarde te geven, die het "
+"gemiddelde is van de andere vier, plus een kleine willekeurige offset. Het "
+"kleuren wordt gedaan op basis van verhoging. De ‘helderheid’-modus geeft "
+"dikke wolkachtige patronen, terwijl de andere afbeeldingen geven die op een "
+"heatmap of CAT-scan lijken. Geschreven door Juergen Nickelsen en Jamie "
+"Zawinski."
 
 #: hacks/config/interaggregate.xml.h:2
 
 #: hacks/config/interaggregate.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Interaggregate"
 msgid "Interaggregate"
-msgstr "Interferentie"
+msgstr "Interaggregate"
 
 #: hacks/config/interaggregate.xml.h:3 hacks/config/intermomentary.xml.h:3
 
 #: hacks/config/interaggregate.xml.h:3 hacks/config/intermomentary.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Number of Discs"
 msgid "Number of Discs"
-msgstr "Aantal Sneden"
+msgstr "Aantal schijven"
 
 #: hacks/config/interaggregate.xml.h:6
 msgid ""
 
 #: hacks/config/interaggregate.xml.h:6
 msgid ""
@@ -5447,15 +5535,22 @@ msgid ""
 "of the circles. Ported to XScreensaver from the art project \"InterAggregate"
 "\" at http://www.complexification.net"
 msgstr ""
 "of the circles. Ported to XScreensaver from the art project \"InterAggregate"
 "\" at http://www.complexification.net"
 msgstr ""
+"De Intersection Aggregate is een visualisatie die de relatie tussen objecten "
+"definieert, door Casey Reas, William Ngan, and Robert Hodgin. Voorgedragen "
+"om weergegeven te worden in het Whitney Museum of American Art. Een "
+"oppervlakte is gevuld met 100 kleine cirkels. Elke cirkel heeft een andere "
+"grootte en richting, maar beweegt met dezelfde lage snelheid. Toont: A. De "
+"directe intersectie van de cirkels. B. De gecombineerde intersectie van de "
+"cirkels. Vanuit het kunstproject ‘InterAggregate’ http://www."
+"complexification.net naar Xscreensaver geport."
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "0"
 msgid "0"
-msgstr "10"
+msgstr "0"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:2
 msgid "360"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:2
 msgid "360"
-msgstr ""
+msgstr "360"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:3
 msgid "Anim Speed"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:3
 msgid "Anim Speed"
@@ -5467,10 +5562,13 @@ msgid ""
 "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
 "Written by Hannu Mallat."
 msgstr ""
 "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
 "Written by Hannu Mallat."
 msgstr ""
+"Nog een kleurveld-hack, deze werkt door het berekenen van het verval van "
+"sinusoïde golven die met elkaar interfereren terwijl de bron beweegt. "
+"Geschreven door Hannu Mallat."
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:9
 msgid "Hue"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:9
 msgid "Hue"
-msgstr ""
+msgstr "Tint"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:10
 msgid "Interference"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:10
 msgid "Interference"
@@ -5483,7 +5581,7 @@ msgstr "Vergroting"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:16
 msgid "Number of Waves"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:16
 msgid "Number of Waves"
-msgstr "Aantal Golven"
+msgstr "Aantal golven"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:20
 msgid "Wave Size"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:20
 msgid "Wave Size"
@@ -5491,7 +5589,7 @@ msgstr "Golfgrootte"
 
 #: hacks/config/intermomentary.xml.h:2
 msgid "Intermomentary"
 
 #: hacks/config/intermomentary.xml.h:2
 msgid "Intermomentary"
-msgstr ""
+msgstr "Intermomentary"
 
 #: hacks/config/intermomentary.xml.h:6
 msgid ""
 
 #: hacks/config/intermomentary.xml.h:6
 msgid ""
@@ -5504,6 +5602,14 @@ msgid ""
 "of the circles. Ported to XScreensaver from the art project \"InterMomentary"
 "\" at http://www.complexification.net"
 msgstr ""
 "of the circles. Ported to XScreensaver from the art project \"InterMomentary"
 "\" at http://www.complexification.net"
 msgstr ""
+"De Intersection Momentary is een visualisatie die de relatie tussen objecten "
+"definieert, door Casey Reas, William Ngan, and Robert Hodgin. Voorgedragen "
+"om weergegeven te worden in het Whitney Museum of American Art. Een "
+"oppervlakte is gevuld met 100 kleine cirkels. Elke cirkel heeft een andere "
+"grootte en richting, maar beweegt met dezelfde lage snelheid. Toont: A. De "
+"directe intersectie van de cirkels. B. De gecombineerde intersectie van de "
+"cirkels. Vanuit het kunstproject ‘InterMomentary’ http://www."
+"complexification.net naar Xscreensaver geport."
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:2
 msgid "Chrome"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:2
 msgid "Chrome"
@@ -5511,11 +5617,11 @@ msgstr "Chrome"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:3
 msgid "Clown barf"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:3
 msgid "Clown barf"
-msgstr "Clown overgeven"
+msgstr "Clownskots"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:5
 msgid "Cycle"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:5
 msgid "Cycle"
-msgstr "Cykel"
+msgstr "Cirkel"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:7
 msgid "Flower box"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:7
 msgid "Flower box"
@@ -5523,7 +5629,7 @@ msgstr "Bloemenbak"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:9
 msgid "Inertial damping"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:9
 msgid "Inertial damping"
-msgstr "Demping Traagheid"
+msgstr "Demping door traagheid"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:10
 msgid "JigglyPuff"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:10
 msgid "JigglyPuff"
@@ -5569,22 +5675,30 @@ msgid ""
 "'random'. It overrides all the other options, except for fps, delay and "
 "complexity. By Keith Macleod"
 msgstr ""
 "'random'. It overrides all the other options, except for fps, delay and "
 "complexity. By Keith Macleod"
 msgstr ""
+"Dit doet slechte dingen met quasi-bolle objecten. U hebt een tetraëder met "
+"betegelde oppervlakken. Op de snijpunten van deze oppervlakken werken "
+"krachten die proportioneel zijn aan de afstand van het oppervlak tot een bol "
+"en een die proportioneel is aan de afstand tot de buren. Zij versnellen "
+"alleen onder invloed van een kracht. Het resulterende effect kan variëren "
+"van een vorm die niets doet tot een heftige polygoonstorm. Daar tussenin zit "
+"meestal een bolachtige vorm die op een vreemde manier heen en weer schudt. "
+"Geschreven door Keith Macleod."
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:23
 msgid "Vertex-vertex behavior"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:23
 msgid "Vertex-vertex behavior"
-msgstr "Hoekpunt Hoekpunt gedrag"
+msgstr "Hoek-hoek gedrag"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:24
 msgid "Vertex-vertex force"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:24
 msgid "Vertex-vertex force"
-msgstr "Hoekpunt hoekpunt kracht"
+msgstr "Hoek-hoek kracht"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:26
 msgid "collapse"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:26
 msgid "collapse"
-msgstr "inelkaar vallen"
+msgstr "Invouwen"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:27
 msgid "expand"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:27
 msgid "expand"
-msgstr "vergroten"
+msgstr "Uitvouwen"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:28
 msgid "none"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:28
 msgid "none"
@@ -5592,7 +5706,7 @@ msgstr "geen"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:29
 msgid "strong"
 
 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:29
 msgid "strong"
-msgstr "sterk"
+msgstr "Krachtig"
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
 msgid "Jigsaw"
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
 msgid "Jigsaw"
@@ -5600,7 +5714,7 @@ msgstr "Legpuzzel"
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
 msgid "Solved Duration"
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
 msgid "Solved Duration"
-msgstr "Oplossingstijd"
+msgstr "Tijd om op te lossen"
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
 msgid ""
@@ -5611,102 +5725,96 @@ msgid ""
 "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
 "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
 "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Dit neemt een schermafdruk, deelt deze op in puzzelstukjes en lost de puzzel "
+"op. Dit werkt extra goed als het een videosignaal in plaats van schermafdruk "
+"gebruikt (trouwens, dat is waarschijnlijk altijd zo...) Wanneer het een "
+"video-afbeelding gebruikt is het erg moeilijk om te raden hoe het er uit zal "
+"zien wanneer de puzzel opgelost is. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:1
 msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:1
 msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
-msgstr "Toont een jonglerend mannetje. Geschreven door Tim Auckland."
+msgstr "Toont een jonglerend stok-figuur. Geschreven door Tim Auckland."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:3
 msgid "Juggle"
 msgstr "Jongleren"
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:6
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:3
 msgid "Juggle"
 msgstr "Jongleren"
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Performance Length"
 msgid "Performance Length"
-msgstr "Spoorlengte"
+msgstr "Lengte voorstelling"
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:11
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Use Pattern "
 msgid "Use Pattern "
-msgstr "Oppervlakte-Patroon-Snelheid"
+msgstr "Gebruik patroon"
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:12
 msgid "turn on/off Balls."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:12
 msgid "turn on/off Balls."
-msgstr ""
+msgstr "Ballen in/uitschakelen."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:13
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:13
-#, fuzzy
 msgid "turn on/off Bowling Balls."
 msgid "turn on/off Bowling Balls."
-msgstr "Gebruik Dubbele Buffer"
+msgstr "Bowlingballen in/uitschakelen."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:14
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "turn on/off Clubs."
 msgid "turn on/off Clubs."
-msgstr "Gebruik Dubbele Buffer"
+msgstr "Kegels in/uitschakelen."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:15
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "turn on/off Flaming Torches."
 msgid "turn on/off Flaming Torches."
-msgstr "Om de Aantrekker Heendraaien"
+msgstr "Brandende toortsen in/uitschakelen."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:16
 msgid "turn on/off Knives."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:16
 msgid "turn on/off Knives."
-msgstr ""
+msgstr "Messen in/uitschakelen."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:17
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:17
-#, fuzzy
 msgid "turn on/off Rings."
 msgid "turn on/off Rings."
-msgstr "Gebruik Dubbele Buffer"
+msgstr "Ringen in/uitschakelen."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:18
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid "turn on/off pattern descriptions."
 msgid "turn on/off pattern descriptions."
-msgstr "Gebruik Dubbele Buffer"
+msgstr "Siteswap-notatie in/uitschakelen."
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:1
 msgid ""
 "3D simulation of a juggler performing with balls, clubs and rings. Written "
 "by Brian Apps and partially based on his Win32 Juggle Saver program."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:1
 msgid ""
 "3D simulation of a juggler performing with balls, clubs and rings. Written "
 "by Brian Apps and partially based on his Win32 Juggle Saver program."
 msgstr ""
+"3D simulatie van een jongleur die ballen, kegels en ringen gebruikt. "
+"Geschreven door Brian Apps en deels gebaseerd op zijn Win32 Juggle Saver "
+"programma."
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:3
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Juggler Horizontal Speed"
 msgid "Juggler Horizontal Speed"
-msgstr "Horizontale symetrieën"
+msgstr "Horizontale snelheid jongleur"
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:4
 msgid "Juggler Spin Speed"
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:4
 msgid "Juggler Spin Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Draaisnelheid jongleur"
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:5
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Juggler3D"
 msgid "Juggler3D"
-msgstr "Jongleren"
+msgstr "Juggler3D"
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:6
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Juggling Speed"
 msgid "Juggling Speed"
-msgstr "Schuifsnelheid"
+msgstr "Jongleersnelheid"
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:7
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Max Height"
 msgid "Max Height"
-msgstr "Max Snelheid"
+msgstr "Maximale hoogte"
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:8
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Max Objects"
 msgid "Max Objects"
-msgstr "Vaste Objecten"
+msgstr "Maximum aantal objecten"
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:9
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Min Height"
 msgid "Min Height"
-msgstr "Mijnschacht"
+msgstr "Minimum hoogte"
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:10
 
 #: hacks/config/juggler3d.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Min Objects"
 msgid "Min Objects"
-msgstr "Vaste Objecten"
+msgstr "Minimum aantal objecten"
 
 #: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
 msgid "Iterations"
 
 #: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
 msgid "Iterations"
@@ -5725,6 +5833,12 @@ msgid ""
 "the image, which indicates the control point from which the rest of the "
 "image was generated. Written by Sean McCullough."
 msgstr ""
 "the image, which indicates the control point from which the rest of the "
 "image was generated. Written by Sean McCullough."
 msgstr ""
+"Dit toont een draaiende, geanimeerde (ziet u een patroon?) verkenning van de "
+"Julia set. U heeft waarschijnlijk al eerde statische afbeeldingen van deze "
+"fractal gezien, maar het is ook leuk om het in beweging te zien. Een ding om "
+"op te letten is de kleine schommelende stip die voor de afbeelding langs "
+"beweegt, dit is het controle punt waar vanuit de rest van de afbeelding "
+"wordt opgebouwd. Geschreven door Sean McCullough."
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
 msgid ""
@@ -5733,6 +5847,10 @@ msgid ""
 "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations "
 "in the rotational speed might help, too."
 msgstr ""
 "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations "
 "in the rotational speed might help, too."
 msgstr ""
+"Nog een kloon van de aloude meme, bestaat voornamelijk uit woeste draaiingen "
+"van gekleurde lijnen. Deze is van Ron Tapia. De beweging is leuk, maar ik "
+"denk dat het meer vaste vlakken nodig heeft, of misschien alleen fellere "
+"kleuren. Meer variatie in de rotatiesnelheid zou ook kunnen helpen."
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
 msgid "Kaleidescope"
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
 msgid "Kaleidescope"
@@ -5759,6 +5877,8 @@ msgid ""
 "This draws a visualization of a Klein bottle or some other interesting "
 "parametric surfaces. Written by Andrey Mirtchovski."
 msgstr ""
 "This draws a visualization of a Klein bottle or some other interesting "
 "parametric surfaces. Written by Andrey Mirtchovski."
 msgstr ""
+"Dit toont een visualisatie van een Klein-fles of andere interessante "
+"oppervlaktes. Geschreven door Andrey Mirtchovski."
 
 #: hacks/config/klein.xml.h:11
 msgid "Use Randomized Surfaces and Primitives"
 
 #: hacks/config/klein.xml.h:11
 msgid "Use Randomized Surfaces and Primitives"
@@ -5766,7 +5886,7 @@ msgstr "Gebruik Willekeurige Oppervlakten en Primitieven"
 
 #: hacks/config/klein.xml.h:12
 msgid "Wander Around the Screen"
 
 #: hacks/config/klein.xml.h:12
 msgid "Wander Around the Screen"
-msgstr "Zwerf Over het Scherm"
+msgstr "Over het scherm bewegen"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:5
 msgid "Kumppa"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:5
 msgid "Kumppa"
@@ -5774,13 +5894,15 @@ msgstr "Kumppa"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:7
 msgid "Randomize"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:7
 msgid "Randomize"
-msgstr "Verwillekeur"
+msgstr "Willekeurig"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:10
 msgid ""
 "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
 "screen. Written by Teemu Suutari."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:10
 msgid ""
 "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
 "screen. Written by Teemu Suutari."
 msgstr ""
+"Spiraliserend, draaiend en erg, heel erg snel komen kleurvlekken op het "
+"scherm af. Geschreven door Teemu Suutari."
 
 #: hacks/config/lament.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/lament.xml.h:1
 msgid ""
@@ -5788,10 +5910,10 @@ msgid ""
 "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
 "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
 "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Toont een simulatie van Lemarchands Kubus. Lost zichzelf herhaaldelijk op. "
-"OpenGL benodigd en een computer met goede hardware ondersteuning voor "
-"texture-maps. Waarschuwing: opent af en toe dueren. Geschreven door Jamie "
-"Zawinski."
+"Animeert een simulatie van Lemarchand's box, de Lament configuratie, die "
+"zichzelf oplost. Vereist OpenGL en een computer met snelle hardware met "
+"ondersteuning voor texture-maps. Waarschuwing: kan een portaal openen. "
+"Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/lament.xml.h:3
 msgid "Lament"
 
 #: hacks/config/lament.xml.h:3
 msgid "Lament"
@@ -5806,6 +5928,8 @@ msgid ""
 "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
 "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
 msgstr ""
 "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
 "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
 msgstr ""
+"Bewegende lijnen, die min of meer op laserstralen lijken. Geschreven door "
+"Pascal Pense (Frankie zegt: relax)."
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:2 hacks/config/xmountains.xml.h:2
 msgid "10"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:2 hacks/config/xmountains.xml.h:2
 msgid "10"
@@ -5830,6 +5954,14 @@ msgid ""
 "base of the motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, "
 "Inc. in the U.S.A. and in other countries around the world.\""
 msgstr ""
 "base of the motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, "
 "Inc. in the U.S.A. and in other countries around the world.\""
 msgstr ""
+"Toont een 3D simulatie van een Lava Lite(R). Vreemd gevormde bubbels van een "
+"mysterieuze substantie worden verwarmd, rijzen langzaam naar de top van de "
+"fles en vallen dan weer terug bij het afkoelen. Deze simulatie vereist een "
+"tamelijk snelle machine (zowel CPU als 3D performance.) \"LAVA LITE(R) en de "
+"configuratie van de LAVA(r) bewegende merklamp zijn geregistreerde "
+"handelsmerken van Haggerty Enterprises, Inc. De configuratie van de globe en "
+"de basis van de bewegende lamp zijn geregistreerde handelsmerken van "
+"Haggerty Enterprises, Inc. in the U.S.A. en in andere landen in de wereld.\""
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:9
 msgid "Faceted"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:9
 msgid "Faceted"
@@ -5841,15 +5973,15 @@ msgstr "Reuze Lavalamp"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:13
 msgid "LavaLite"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:13
 msgid "LavaLite"
-msgstr "Lavalamp"
+msgstr "Lavalite"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:15
 msgid "Max Blobs"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:15
 msgid "Max Blobs"
-msgstr "Maximaal Klonten"
+msgstr "Max. aantal bubbels"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:16
 msgid "Random Lamp Style"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:16
 msgid "Random Lamp Style"
-msgstr "Willekeurig Lamptype"
+msgstr "Willekeurig lamptype"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:18
 msgid "Rocket Lavalite"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:18
 msgid "Rocket Lavalite"
@@ -5864,6 +5996,8 @@ msgid ""
 "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
 "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
 msgstr ""
 "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
 "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
 msgstr ""
+"Dit toont een fractale bliksemschichten. Het is simpel, direct en "
+"ongecompliceerd. Zat er maar geluid bij... Geschreven door Keith Romberg."
 
 #: hacks/config/lisa.xml.h:4
 msgid "Lisa"
 
 #: hacks/config/lisa.xml.h:4
 msgid "Lisa"
@@ -5879,12 +6013,17 @@ msgid ""
 "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that "
 "was one of these."
 msgstr ""
 "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that "
 "was one of these."
 msgstr ""
+"Dit toont  Lisajous loops, door Caleb Cullen. Herinnerd u zich dat apparaat "
+"waar de Phantom Zone gevangenen in zaten tijdens hun berechting in Superman? "
+"Ik denk dat dat een van deze dingen was."
 
 #: hacks/config/lissie.xml.h:1
 msgid ""
 "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes "
 "along a path. Written by Alexander Jolk."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/lissie.xml.h:1
 msgid ""
 "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes "
 "along a path. Written by Alexander Jolk."
 msgstr ""
+"Lissajous figuren. Deze toont de voortgang van cirkelvormen langs een pad. "
+"http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Geschreven door Alexander Jolk."
 
 #: hacks/config/lissie.xml.h:5
 msgid "Lissie"
 
 #: hacks/config/lissie.xml.h:5
 msgid "Lissie"
@@ -5892,11 +6031,11 @@ msgstr "Lissie"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:1
 msgid "Closed Figures"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:1
 msgid "Closed Figures"
-msgstr "Gesloten Figuren"
+msgstr "Gesloten figuren"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:2
 msgid "Control Points"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:2
 msgid "Control Points"
-msgstr "Controle Punten"
+msgstr "Controlepunten"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:4
 msgid "Interpolation Steps"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:4
 msgid "Interpolation Steps"
@@ -5916,43 +6055,47 @@ msgstr "Meer"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:9
 msgid "Open Figures"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:9
 msgid "Open Figures"
-msgstr "Open figuren."
+msgstr "Open figuren"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:10
 msgid "Open and Closed Figures"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:10
 msgid "Open and Closed Figures"
-msgstr "Open en Gesloten Figuren"
+msgstr "Geopende en gesloten figuren"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:15
 msgid ""
 "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
 "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:15
 msgid ""
 "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
 "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
 msgstr ""
+"Dit genereert willekeurige stripachtige lijnen en tussenvormen. Geschreven "
+"door Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
 
 #: hacks/config/loop.xml.h:3
 msgid "Loop"
 
 #: hacks/config/loop.xml.h:3
 msgid "Loop"
-msgstr "Lus"
+msgstr "Loop"
 
 #: hacks/config/loop.xml.h:10
 msgid ""
 "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
 "Written by David Bagley."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/loop.xml.h:10
 msgid ""
 "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
 "Written by David Bagley."
 msgstr ""
+"Genereert lusvormige kolonies die zich vermenigvuldigen, ouder worden en "
+"tenslotte sterven. Geschreven door David Bagley."
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:3
 msgid "Backtracking Generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:3
 msgid "Backtracking Generator"
-msgstr "Backtracking Generator"
+msgstr "Backtracking generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
 msgid "Grid Size"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
 msgid "Grid Size"
-msgstr "Raamwerk Grootte"
+msgstr "Rastergrootte"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:6
 msgid "Head Toward Exit"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:6
 msgid "Head Toward Exit"
-msgstr "Beweeg naar Uitgang"
+msgstr "Richting de uitgang bewegen"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:7
 msgid "Ignorant of Exit Direction"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:7
 msgid "Ignorant of Exit Direction"
-msgstr "Onwetend over Uitgang"
+msgstr "Onwetend van de richting naar de uitgang"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:8
 msgid "Joining Generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:8
 msgid "Joining Generator"
@@ -5972,15 +6115,15 @@ msgstr "Vertraging voor oplossen"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:12
 msgid "Random Generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:12
 msgid "Random Generator"
-msgstr "Willekeur Generator"
+msgstr "Willekeurige doolhofgenerator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:13
 msgid "Seeding Generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:13
 msgid "Seeding Generator"
-msgstr "Invoer Willekeur Generator"
+msgstr "Seeding-generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:15
 msgid "Solve Speed"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:15
 msgid "Solve Speed"
-msgstr "Oplossingssnelheid"
+msgstr "Oplossnelheid"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:16
 msgid ""
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:16
 msgid ""
@@ -5988,36 +6131,38 @@ msgid ""
 "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
 "Jim Randell; modified by a cast of thousands."
 msgstr ""
 "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
 "Jim Randell; modified by a cast of thousands."
 msgstr ""
+"Dit is de oude X maze demo, aangepast om met xscreensaver te werken. Het "
+"genereert een willekeurig doolhof en lost het op met visuele feedback. "
+"Oorspronkelijk geschreven door Jim Randell; aangepast bij duizenden."
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:1
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Draw Green"
 msgid "Draw Green"
-msgstr "Coördinaatrooster Tonen"
+msgstr "Toon groen"
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:2
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Draw Random Numbers"
 msgid "Draw Random Numbers"
-msgstr "Toon Labels"
+msgstr "Willekeurige getallen tonen"
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:3
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Draw in RGB"
 msgid "Draw in RGB"
-msgstr "Toon Omgetrokken Balk"
+msgstr "Teken in RGB"
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:4
 msgid "Dump Memory"
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:4
 msgid "Dump Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Geheugen dumpen"
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:6
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "MemScroller"
 msgid "MemScroller"
-msgstr "Schuifsnelheid"
+msgstr "MemScroller"
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:9
 msgid ""
 "This draws a dump of its own process memory scrolling across the screen in "
 "three windows at three different rates. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/memscroller.xml.h:9
 msgid ""
 "This draws a dump of its own process memory scrolling across the screen in "
 "three windows at three different rates. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Dit toont een dump van het eigen procesgeheugen schuivend over het scherm in "
+"drie vensters in drie verschillende snelheden. Geschreven door Jamie "
+"Zawinski."
 
 #: hacks/config/menger.xml.h:6
 msgid "Menger"
 
 #: hacks/config/menger.xml.h:6
 msgid "Menger"
@@ -6029,6 +6174,9 @@ msgid ""
 "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written "
 "by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written "
 "by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Dit toont de driedimensionale variant van de recursieve Menger Gasket, een "
+"op een kubus gebaseerde fractal analoog aan de Sierpinski Tetraëder. "
+"Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:1
 msgid "Big"
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:1
 msgid "Big"
@@ -6039,26 +6187,28 @@ msgid ""
 "Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy "
 "edges. By W.P. van Paassen."
 msgstr ""
 "Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy "
 "edges. By W.P. van Paassen."
 msgstr ""
+"Toont tweedimensionale metaballen: overlappende en zich samenvoegende ballen "
+"met vage randen. Geschreven door W.P. van Paassen."
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:7
 msgid "MetaBall Movement"
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:7
 msgid "MetaBall Movement"
-msgstr "MetaBal-Beweging"
+msgstr "Metabal beweging"
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:8
 msgid "MetaBall Radius"
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:8
 msgid "MetaBall Radius"
-msgstr "Metabal Radius"
+msgstr "Metabal radius"
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:9
 msgid "MetaBalls"
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:9
 msgid "MetaBalls"
-msgstr "MetaBallen"
+msgstr "MetaBalls"
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:11
 msgid "Number of MetaBalls"
 
 #: hacks/config/metaballs.xml.h:11
 msgid "Number of MetaBalls"
-msgstr "Aantal MetaBallen"
+msgstr "Aantal metaballen"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:4
 msgid "Blobby"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:4
 msgid "Blobby"
-msgstr ""
+msgstr "klodderig"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:5 hacks/config/nerverot.xml.h:2
 msgid "Calm"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:5 hacks/config/nerverot.xml.h:2
 msgid "Calm"
@@ -6069,71 +6219,68 @@ msgid ""
 "Draws a wobbly blob that distorts the image behind it. Requires OpenGL "
 "hardware acceleration for nice animation. Written by Jon Dowdall."
 msgstr ""
 "Draws a wobbly blob that distorts the image behind it. Requires OpenGL "
 "hardware acceleration for nice animation. Written by Jon Dowdall."
 msgstr ""
+"Toont een wiebelende bel die de afbeelding erachter vervormt. Vereist OpenGL "
+"hardwareversnelling voor een mooie animatie. Geschreven door Jon Dowdall."
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:8
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Enable Colouring"
 msgid "Enable Colouring"
-msgstr "Toon bloeien"
+msgstr "Kleur inschakelen"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:9
 msgid "Enable Reflected Image"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:9
 msgid "Enable Reflected Image"
-msgstr ""
+msgstr "Spiegelende afbeelding activeren"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:10
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Enable Walls"
 msgid "Enable Walls"
-msgstr "Gebruik Mist"
+msgstr "Muren activeren"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:12
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Field Points"
 msgid "Field Points"
-msgstr "Punten"
+msgstr "Veldpunten"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:13
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Freaky"
 msgid "Freaky"
-msgstr "Vuur"
+msgstr "Freaky"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:14
 msgid "MirrorBlob"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:14
 msgid "MirrorBlob"
-msgstr ""
+msgstr "MirrorBlob"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:16
 msgid "Offset Texture Coordinates"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:16
 msgid "Offset Texture Coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Offset van textuurcoördinaten"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:22
 msgid "Very Freaky"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:22
 msgid "Very Freaky"
-msgstr ""
+msgstr "Heel freaky"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:24
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:24
-#, fuzzy
 msgid "X Resolution"
 msgid "X Resolution"
-msgstr "Resolutie"
+msgstr "X-resolutie"
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:25
 
 #: hacks/config/mirrorblob.xml.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Y Resolution"
 msgid "Y Resolution"
-msgstr "Resolutie"
+msgstr "Y-resolutie"
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:5
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Mismunch"
 msgid "Mismunch"
-msgstr "Opeten"
+msgstr "Mismunch"
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:6
 msgid ""
 "Munching errors! This is a creatively broken misimplementation of the "
 "classic munching squares graphics hack. Written by Steven Hazel."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:6
 msgid ""
 "Munching errors! This is a creatively broken misimplementation of the "
 "classic munching squares graphics hack. Written by Steven Hazel."
 msgstr ""
+"Munching fouten! Dit is een creatief niet-werkende misimplementatie van de "
+"klassieke ‘munching squares’grafische hack. Geschreven door Steven Hazel."
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:7
 msgid "One"
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:7
 msgid "One"
-msgstr ""
+msgstr "Een"
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:9
 msgid "Simultaneous Squares"
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:9
 msgid "Simultaneous Squares"
-msgstr ""
+msgstr "Gelijktijdige vierkanten"
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:13 hacks/config/munch.xml.h:10
 #: hacks/config/qix.xml.h:26
 
 #: hacks/config/mismunch.xml.h:13 hacks/config/munch.xml.h:10
 #: hacks/config/qix.xml.h:26
@@ -6145,10 +6292,13 @@ msgid ""
 "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
 "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
 msgstr ""
 "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
 "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
 msgstr ""
+"Nog een M. C. Escher hack door Marcelo Vianna, deze tekent ‘Moebius Strip "
+"II’, een GL-afbeelding van mieren die over het oppervlak van een moebius "
+"strip lopen."
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:2
 msgid "Draw Ants"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:2
 msgid "Draw Ants"
-msgstr "Mieren tonen"
+msgstr "Mieren tekenen"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:4
 msgid "Mesh Floor"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:4
 msgid "Mesh Floor"
@@ -6160,15 +6310,15 @@ msgstr "Moebius"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:8
 msgid "Solid Floor"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:8
 msgid "Solid Floor"
-msgstr "Vaste Vloer"
+msgstr "Vaste ondergrond"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
 msgid "Solid Objects"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
 msgid "Solid Objects"
-msgstr "Vaste Objecten"
+msgstr "Massieve objecten"
 
 #: hacks/config/moire.xml.h:6
 msgid "Moire"
 
 #: hacks/config/moire.xml.h:6
 msgid "Moire"
-msgstr "Moiré"
+msgstr "Moire"
 
 #: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
 msgid "Offset"
 
 #: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
 msgid "Offset"
@@ -6184,6 +6334,13 @@ msgid ""
 "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
 "hack metric''."
 msgstr ""
 "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
 "hack metric''."
 msgstr ""
+"Dit toont coole circulaire interferentiepatronen. De meeste cirkels zijn "
+"niet expliciet uitgerekend maar verschijnen als een gevolg van de "
+"interacties van de andere pixels die getekend zijn. Geschreven door Jamie "
+"Zawinski, geïnspireerd op Java-code van Michael Bayne. Zoals hij zei, de "
+"schoonheid van deze screensaver is dat de kern van het algoritme weergegeven "
+"kan worden met slechts een paar loops en een handvol berekeningen, waardoor "
+"het een hoge ‘display hack metric’ heeft."
 
 #: hacks/config/moire2.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/moire2.xml.h:1
 msgid ""
@@ -6193,6 +6350,11 @@ msgid ""
 "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
+"Nog een voorbeeld van het plezier dat je met moire interferentiepatronen "
+"kunt hebben. Genereert velden met concentrische cirkels of ovalen en "
+"combineert de vlakken door verschillende bewerkingen. De vlakken bewegen "
+"onafhankelijk van elkaar, waardoor de interferentie lijnen ontstaan.  "
+"Geschreven door Jamie Zawinski"
 
 #: hacks/config/moire2.xml.h:4
 msgid "Moire2"
 
 #: hacks/config/moire2.xml.h:4
 msgid "Moire2"
@@ -6200,24 +6362,23 @@ msgstr "Moire2"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:3
 msgid "Describe Molecule"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:3
 msgid "Describe Molecule"
-msgstr "Molekuul Beschrijven"
+msgstr "Molecuul beschrijven"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:5
 msgid "Draw Atomic Bonds"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:5
 msgid "Draw Atomic Bonds"
-msgstr "Atoombindingen Weergeven"
+msgstr "Atoomverbindingen tonen"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:6
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Draw Atomic Nuclei"
 msgid "Draw Atomic Nuclei"
-msgstr "Atoombindingen Weergeven"
+msgstr "Atoomkernen tonen"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
 msgid "Draw Bounding Box"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
 msgid "Draw Bounding Box"
-msgstr "Toon Omgetrokken Balk"
+msgstr "Omvattend kader tonen"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:8
 msgid "Draw Electron Shells"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:8
 msgid "Draw Electron Shells"
-msgstr ""
+msgstr "Electronenschillen tonen"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:9
 msgid ""
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:9
 msgid ""
@@ -6225,25 +6386,30 @@ msgid ""
 "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Toont een aantal verschillende representaties van moleculen. Er zijn een "
+"aantal moleculen ingebouwd, maar het kan ook PDB (Protein Data Bank) "
+"bestanden als invoer gebruiken Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:12
 msgid "Label Atoms"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:12
 msgid "Label Atoms"
-msgstr "Atomen Labelen"
+msgstr "Atomen labelen"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:13
 msgid "Molecule"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:13
 msgid "Molecule"
-msgstr "Molekuul"
+msgstr "Molecuul"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:14
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "PDB File or Directory"
 msgid "PDB File or Directory"
-msgstr "Directory met Beelden"
+msgstr "PDB-bestand of map"
 
 #: hacks/config/morph3d.xml.h:1
 msgid ""
 "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
 "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/morph3d.xml.h:1
 msgid ""
 "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
 "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
 msgstr ""
+"Nog een 3D vormveranderende GL hack, door Marcelo Vianna. Het heeft "
+"hetzelfde glimmend-plastic uiterlijk als Superquadrics, zoals zovele door de "
+"computer gegenereerde objecten..."
 
 #: hacks/config/morph3d.xml.h:4
 msgid "Morph3D"
 
 #: hacks/config/morph3d.xml.h:4
 msgid "Morph3D"
@@ -6254,6 +6420,8 @@ msgid ""
 "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
 "Pensa."
 msgstr ""
 "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
 "Pensa."
 msgstr ""
+"Genereert willekeurige 3D afbeeldingen die vaag op bergen lijken. Geschreven "
+"door Pascal Pensa."
 
 #: hacks/config/mountain.xml.h:5
 msgid "Mountain"
 
 #: hacks/config/mountain.xml.h:5
 msgid "Mountain"
@@ -6266,14 +6434,19 @@ msgid ""
 "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
 "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
 msgstr ""
 "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
 "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
 msgstr ""
+"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Zoals vermeld door HAKMEM (MIT "
+"AI Memo 239, 1972), Jackson Wright schreef de bovenstaande PDP-1 code in "
+"1962. Die code bestaat nog steeds in dit programma, zo'n 46 jaar later. Het "
+"aantal regels code is echter wel flink toegenomen. Deze versie is door Tim "
+"Showalter geschreven."
 
 #: hacks/config/munch.xml.h:5
 msgid "Munch"
 
 #: hacks/config/munch.xml.h:5
 msgid "Munch"
-msgstr "Opeten"
+msgstr "Munch"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:1
 msgid "Blot Count"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:1
 msgid "Blot Count"
-msgstr "Aantal Blots"
+msgstr "Aantal vlekken"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:3
 msgid "Changes"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:3
 msgid "Changes"
@@ -6292,6 +6465,9 @@ msgid ""
 "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
 "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
 msgstr ""
 "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
 "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
 msgstr ""
+"Toont verschillende vormen bestaande uit nerveus vibrerende krabbels, alsof "
+"ze worden gezien door een camera bedient door een aap aan de drugs. "
+"Geschreven door Dan Bornstein."
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:10
 msgid "Frequent"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:10
 msgid "Frequent"
@@ -6316,10 +6492,12 @@ msgstr "Spastisch"
 #: hacks/config/noof.xml.h:1
 msgid "Draws some rotatey patterns, using OpenGL. Written by Mark Kilgard."
 msgstr ""
 #: hacks/config/noof.xml.h:1
 msgid "Draws some rotatey patterns, using OpenGL. Written by Mark Kilgard."
 msgstr ""
+"Toont een roterende patronen, gebruikmakend van OpenGL. Geschreven door Mark "
+"Kilgard."
 
 #: hacks/config/noof.xml.h:3
 msgid "Noof"
 
 #: hacks/config/noof.xml.h:3
 msgid "Noof"
-msgstr ""
+msgstr "Noof"
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:1
 msgid ""
@@ -6328,18 +6506,23 @@ msgid ""
 "or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver "
 "Preferences window. By Dan Heller and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "or URL, as configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver "
 "Preferences window. By Dan Heller and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Een kleine man met een grote neus zwerft rond op uw scherm en zegt dingen. "
+"Wat hij zegt kan de uitvoer van een programma zijn of, de inhoud van een "
+"bestand of URL, zoals ingesteld in het tabblad ‘Geavanceerd’ van het "
+"voorkeurenvenster van Xscreensaver. Geschreven door Dan Heller en Jamie "
+"Zawinski."
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:2
 msgid "Get Text from File"
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:2
 msgid "Get Text from File"
-msgstr "Tekst uit Bestand Halen"
+msgstr "Verkrijg tekst uit bestand"
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:3
 msgid "Get Text from Program"
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:3
 msgid "Get Text from Program"
-msgstr "Tekst uit Programma Halen"
+msgstr "Verkrijg tekst van programma"
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:4
 msgid "Noseguy"
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:4
 msgid "Noseguy"
-msgstr "Neusmannetje"
+msgstr "Noseguy"
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:6
 msgid "Text File"
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:6
 msgid "Text File"
@@ -6350,20 +6533,20 @@ msgid "Use Text Below"
 msgstr "Onderstaande Tekst Gebruiken"
 
 #: hacks/config/pacman.xml.h:2
 msgstr "Onderstaande Tekst Gebruiken"
 
 #: hacks/config/pacman.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Pacman"
 msgid "Pacman"
-msgstr "Samenpakken"
+msgstr "Pacman"
 
 #: hacks/config/pacman.xml.h:3
 
 #: hacks/config/pacman.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Player Size"
 msgid "Player Size"
-msgstr "Tegelgrootte"
+msgstr "Spelergrootte"
 
 #: hacks/config/pacman.xml.h:4
 msgid ""
 "Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. Written by Edwin de "
 "Jong."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/pacman.xml.h:4
 msgid ""
 "Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. Written by Edwin de "
 "Jong."
 msgstr ""
+"Simuleert een spelletje Pac-Man in een willekeurig aangemaakt level. "
+"Geschreven door Edwin de Jong."
 
 #: hacks/config/pedal.xml.h:7
 msgid "Pedal"
 
 #: hacks/config/pedal.xml.h:7
 msgid "Pedal"
@@ -6373,9 +6556,13 @@ msgstr "Pedal"
 msgid ""
 "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
 "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it "
 msgid ""
 "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
 "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it "
-"an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-"
-"11 code."
+"an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient "
+"PDP-11 code."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Dit is soort van combinatie spirograph/tekst-kunst. Het genereert een grote, "
+"complexe polygoon en geeft het weer door het op te vullen met een even/"
+"oneven slingerregel. Geschreven door Dale Moore, gebaseerd op oude PDP-11 "
+"code."
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:1
 msgid "Always play well"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:1
 msgid "Always play well"
@@ -6387,21 +6574,23 @@ msgstr "Explosies"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:5
 msgid "Penetrate"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:5
 msgid "Penetrate"
-msgstr "Penetratie"
+msgstr "Penetrate"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:7
 msgid "Start badly, but learn"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:7
 msgid "Start badly, but learn"
-msgstr "Slechte start, maar zelflerend"
+msgstr "Start slecht, maar leer"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:8
 msgid ""
 "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
 "Miller."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:8
 msgid ""
 "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
 "Miller."
 msgstr ""
+"Simuleert (zoiets als) het klassieke arcade spel ‘Missile Command’."
+"Geschreven door Adam Miller."
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:1
 msgid "Draw Ammann Lines"
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:1
 msgid "Draw Ammann Lines"
-msgstr "Teken Ammann Lijnen"
+msgstr "Ammann-lijnen tekenen"
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:2
 msgid ""
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:2
 msgid ""
@@ -6417,6 +6606,19 @@ msgid ""
 "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
 "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
 msgstr ""
 "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
 "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
 msgstr ""
+"Toont quasi-periodieke betegeling; denk aan de implicaties voor moderne "
+"formica technologie. In April 1997, is Sir Roger Penrose, een Britse "
+"wiskundeprofessor die heeft gewerkt met Stephen Hawking aan onderwerpen "
+"zoals relativiteit, zwarte gaten, en of tijd een begin heeft, een rechtszaak "
+"begonnen over een overtreding van het copyright tegen de Kimberly-Clark "
+"Corporation, die volgens Penrose een patroon hebben gekopieerd dat hij heeft "
+"ontworpen (een patroon dat demonstreert dat ‘een niet zich herhalend patroon "
+"in de natuur kan bestaan’) voor hun Kleenex toiletpapier. Penrose zei dat "
+"hij niet van rechtszaken houdt maar, \"Als de bevolking van Groot "
+"Brittannië, door een multinational wordt uitgenodigd om hun billen af te "
+"vegen met iets wat lijkt op het werk van een Ridder van de Wereld, dan moet "
+"er positie worden ingenomen.’ Zoals is verslagen door News of the Weird "
+"#491, 4-juli-1997."
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:6
 msgid "Penrose"
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:6
 msgid "Penrose"
@@ -6428,7 +6630,7 @@ msgstr "Kolonievorm"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:3
 msgid "Death Comes"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:3
 msgid "Death Comes"
-msgstr "De Dood Komt"
+msgstr "Sterftesnelheid"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:4
 msgid "Diamond"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:4
 msgid "Diamond"
@@ -6439,32 +6641,32 @@ msgid "Fertility"
 msgstr "Vruchtbaarheid"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:12
 msgstr "Vruchtbaarheid"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:12
-msgid "Maxium Lifespan"
-msgstr "Maximale Levensduur"
+msgid "Maximum Lifespan"
+msgstr "Maximale levensduur"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:13
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:13
-msgid "Maxium Rate of Death"
-msgstr "Maximum Doodssnelheid"
+msgid "Maximum Rate of Death"
+msgstr "Maximum sterftecijfer"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:14
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:14
-msgid "Maxium Rate of Growth"
-msgstr "Maximum Groeisnelheid"
+msgid "Maximum Rate of Growth"
+msgstr "Maximale groeisnelheid"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:15
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:15
-msgid "Minium Lifespan"
-msgstr "Minimum Levensverwachting"
+msgid "Minimum Lifespan"
+msgstr "Minimale levensduur"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:16
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:16
-msgid "Minium Rate of Death"
-msgstr "Minimum Snelheid van Doodgaan"
+msgid "Minimum Rate of Death"
+msgstr "Minimum sterftesnelheid"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:17
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:17
-msgid "Minium Rate of Growth"
-msgstr "Minimum Groeisnelheid"
+msgid "Minimum Rate of Growth"
+msgstr "Minimum groeisnelheid"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:18
 msgid "Mold Varieties"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:18
 msgid "Mold Varieties"
-msgstr "Schimmelvarieteiten"
+msgstr "Schimmelsoorten"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:19
 msgid "Offspring"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:19
 msgid "Offspring"
@@ -6492,9 +6694,11 @@ msgid ""
 "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
 "Bornstein."
 msgstr ""
 "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
 "Bornstein."
 msgstr ""
+"Dit simuleert een kolonie schimmels die in een petrischaal groeien. "
+"Groeiende gekeurde cirkels overlappen en laten een spiraalvormige "
+"interferentie achter. Geschreven door Dan Bornstein."
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:1
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
 "phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! The text "
 msgid ""
 "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
 "phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! The text "
@@ -6502,33 +6706,35 @@ msgid ""
 "configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver Preferences "
 "window. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver Preferences "
 "window. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Tekent een simulatie van een oude terminal, met grote pixels en langzaam "
-"fosfor."
+"Toont een simulatie van een oude terminal, met grote pixels en lange "
+"oplichtend fosfor. Dit programma is ook een volledig werkende VT100 "
+"emulator! De tekst kan de uitvoer van een programma zijn of, de inhoud van "
+"een bestand of URL, zoals ingesteld in het tabblad ‘Geavanceerd’ van het "
+"voorkeurenvenster van Xscreensaver. Geschreven door James Zawinski."
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:2
 msgid "Dump pipe"
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:2
 msgid "Dump pipe"
-msgstr ""
+msgstr "Pipe dumpen"
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:5
 msgid "Phosphor"
 msgstr "Fosfor"
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:10
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:5
 msgid "Phosphor"
 msgstr "Fosfor"
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Use PTY"
 msgid "Use PTY"
-msgstr "Gebruik"
+msgstr "Gebruik PTY"
 
 #: hacks/config/piecewise.xml.h:1
 msgid "Color shifting speed"
 
 #: hacks/config/piecewise.xml.h:1
 msgid "Color shifting speed"
-msgstr "Kleurveranderingssnelheid"
+msgstr "Snelheid kleurverschuiving"
 
 #: hacks/config/piecewise.xml.h:6
 msgid "Maximum radius"
 
 #: hacks/config/piecewise.xml.h:6
 msgid "Maximum radius"
-msgstr "Maximum Radius"
+msgstr "Maximale radius"
 
 #: hacks/config/piecewise.xml.h:7
 msgid "Minimum radius"
 
 #: hacks/config/piecewise.xml.h:7
 msgid "Minimum radius"
-msgstr "Minimum radius"
+msgstr "Minimale radius"
 
 #: hacks/config/piecewise.xml.h:8
 msgid "Piecewise"
 
 #: hacks/config/piecewise.xml.h:8
 msgid "Piecewise"
@@ -6539,60 +6745,56 @@ msgid ""
 "This draws a bunch of moving circles which switch from visibility to "
 "invisibility at intersection points. Written by Geoffrey Irving."
 msgstr ""
 "This draws a bunch of moving circles which switch from visibility to "
 "invisibility at intersection points. Written by Geoffrey Irving."
 msgstr ""
+"Toont een aantal bewegende cirkels die van zichtbaar naar onzichtbaar "
+"overgaan als ze overlappen. Geschreven door Geoffrey Irving."
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:1
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "100"
 msgid "100"
-msgstr "100%"
+msgstr "100"
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:2
 msgid "2000"
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:2
 msgid "2000"
-msgstr ""
+msgstr "2000"
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:4
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Draws an interconnected set of gears moving across the screen. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Draws an interconnected set of gears moving across the screen. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Deze toont willekeurig gekleurde en gestippelde rechthoeken. Geschreven door "
-"Jamie Zawinski."
+"Toont een gekoppelde set van tandwielen die over het scherm bewegen. "
+"Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:6
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Gear Size"
 msgid "Gear Size"
-msgstr "Raamwerk Grootte"
+msgstr "Tandwielgrootte"
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:8
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Max RPM"
 msgid "Max RPM"
-msgstr "Max Ringen"
+msgstr "Max. toeren/min"
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:9
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Pinion"
 msgid "Pinion"
-msgstr "Meedraaien"
+msgstr "Pinion"
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:11
 
 #: hacks/config/pinion.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Scrolling Speed"
 msgstr "Schuifsnelheid"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:1
 msgid "Allow Tight Turns"
 msgid "Scrolling Speed"
 msgstr "Schuifsnelheid"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:1
 msgid "Allow Tight Turns"
-msgstr "Scherpe Bochten Toestaan"
+msgstr "Scherpe bochten toestaan"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:2
 msgid "Ball Joints"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:2
 msgid "Ball Joints"
-msgstr "Bal Verbindingen"
+msgstr "Balgewrichten"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:3
 msgid "Curved Pipes"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:3
 msgid "Curved Pipes"
-msgstr "Gebogen Pijpen"
+msgstr "Gebogen buizen"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:6
 msgid "Fisheye Lens"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:6
 msgid "Fisheye Lens"
-msgstr "Vissenoog Lens"
+msgstr "Visooglens"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:7
 msgid "Gadgetry"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:7
 msgid "Gadgetry"
@@ -6603,14 +6805,16 @@ msgid ""
 "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
 "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
 "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
 "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
+"Als u ooit in een kamer bent geweest met een Windows NT machine heeft u deze "
+"GL hack eerder gezien. Deze versie is van Marcelo Vianna."
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:11
 msgid "Number of Pipe Systems"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:11
 msgid "Number of Pipe Systems"
-msgstr "Aantal Pijpsystemen"
+msgstr "Aantal pijpsystemen"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:12
 msgid "Pipe Fittings"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:12
 msgid "Pipe Fittings"
-msgstr "Pijp Verbindingen"
+msgstr "Pijpverbindingen"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:13
 msgid "Pipes"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:13
 msgid "Pipes"
@@ -6618,7 +6822,7 @@ msgstr "Pijpen"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:17
 msgid "System Length"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:17
 msgid "System Length"
-msgstr "Systeem Lengte"
+msgstr "Lengte"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:1
 msgid "Cube"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:1
 msgid "Cube"
@@ -6626,39 +6830,35 @@ msgstr "Kubus"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:5
 msgid "Cubitruncated Cuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:5
 msgid "Cubitruncated Cuboctahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Cubitruncated cuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:6
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Cuboctahedron"
 msgid "Cuboctahedron"
-msgstr "Octaëder"
+msgstr "Cuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:7
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Cubohemioctahedron"
 msgid "Cubohemioctahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Cubohemioctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:8
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Deltoidal Hexecontahedron"
 msgid "Deltoidal Hexecontahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Deltoidal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:9
 msgid "Deltoidal Icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:9
 msgid "Deltoidal Icositetrahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Deltoidal icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:10
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Disdyakisdodecahedron"
 msgid "Disdyakisdodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Disdyakisdodecaëder"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:11
 msgid "Disdyakistriacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:11
 msgid "Disdyakistriacontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Disdyakistriacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:12
 msgid "Display Random Polyhedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:12
 msgid "Display Random Polyhedron"
-msgstr ""
+msgstr "Toon willekeurige polyhedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:13
 msgid ""
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:13
 msgid ""
@@ -6667,10 +6867,14 @@ msgid ""
 "sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
 "160. Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
 "160. Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Vertoont verschillende 3D-lichamen en enige informatie daarover. Er wordt "
+"elke paar seconden een nieuw lichaam gekozen. Er zijn 75 uniforme veelhoeken "
+"plus 5 oneindige sets van prisma's en anti-prisma's; inclusief hun gelijken "
+"brengt het totaal op 160. Geschreven door Dr. Zvi Har'El en Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:14
 msgid "Ditrigonal Dodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:14
 msgid "Ditrigonal Dodecadodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Ditrigonal dodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:15 hacks/config/sballs.xml.h:2
 msgid "Dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:15 hacks/config/sballs.xml.h:2
 msgid "Dodecahedron"
@@ -6678,624 +6882,575 @@ msgstr "Dodecaëder"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:18
 msgid "Great Cubicuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:18
 msgid "Great Cubicuboctahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great cubicuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:19
 msgid "Great Deltoidal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:19
 msgid "Great Deltoidal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great deltoidal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:20
 msgid "Great Deltoidal Icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:20
 msgid "Great Deltoidal Icositetrahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great deltoidal icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:21
 msgid "Great Dirhombicosidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:21
 msgid "Great Dirhombicosidodecacron"
-msgstr ""
+msgstr "Great dirhombicosidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:22
 msgid "Great Dirhombicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:22
 msgid "Great Dirhombicosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great dirhombicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:23
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Great Disdyakisdodecahedron"
 msgid "Great Disdyakisdodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great disdyakisdodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:24
 msgid "Great Disdyakistriacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:24
 msgid "Great Disdyakistriacontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great disdyakistriacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:25
 msgid "Great Ditrigonal Dodecacronic Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:25
 msgid "Great Ditrigonal Dodecacronic Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:26
 msgid "Great Ditrigonal Dodecicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:26
 msgid "Great Ditrigonal Dodecicosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great ditrigonal dodecicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:27
 msgid "Great Ditrigonal Icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:27
 msgid "Great Ditrigonal Icosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great ditrigonal icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:28
 msgid "Great Dodecacronic Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:28
 msgid "Great Dodecacronic Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great dodecacronic hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:29
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Great Dodecadodecahedron"
 msgid "Great Dodecadodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great dodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:30
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:30
-#, fuzzy
 msgid "Great Dodecahedron"
 msgid "Great Dodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:31
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:31
-#, fuzzy
 msgid "Great Dodecahemicosacron"
 msgid "Great Dodecahemicosacron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great dodecahemicosacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:32
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Great Dodecahemicosahedron"
 msgid "Great Dodecahemicosahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great dodecahemicosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:33
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:33
-#, fuzzy
 msgid "Great Dodecahemidodecacron"
 msgid "Great Dodecahemidodecacron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great dodecahemidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:34
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Great Dodecahemidodecahedron"
 msgid "Great Dodecahemidodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great dodecahemidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:35
 msgid "Great Dodecicosacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:35
 msgid "Great Dodecicosacron"
-msgstr ""
+msgstr "Great dodecicosacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:36
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:36
-#, fuzzy
 msgid "Great Dodecicosahedron"
 msgid "Great Dodecicosahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great dodecicosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:37
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:37
-#, fuzzy
 msgid "Great Dodecicosidodecahedron"
 msgid "Great Dodecicosidodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great dodecicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:38
 msgid "Great Hexacronic Icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:38
 msgid "Great Hexacronic Icositetrahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great hexacronic icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:39
 msgid "Great Hexagonal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:39
 msgid "Great Hexagonal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great hexagonal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:40
 msgid "Great Icosacronic Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:40
 msgid "Great Icosacronic Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great icosacronic hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:41
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:41
-#, fuzzy
 msgid "Great Icosahedron"
 msgid "Great Icosahedron"
-msgstr "Icosaëder"
+msgstr "Great icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:42
 msgid "Great Icosicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:42
 msgid "Great Icosicosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great icosicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:43
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:43
-#, fuzzy
 msgid "Great Icosidodecahedron"
 msgid "Great Icosidodecahedron"
-msgstr "Icosaëder"
+msgstr "Great icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:44
 msgid "Great Icosihemidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:44
 msgid "Great Icosihemidodecacron"
-msgstr ""
+msgstr "Great icosihemidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:45
 msgid "Great Icosihemidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:45
 msgid "Great Icosihemidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great icosihemidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:46
 msgid "Great Inverted Pentagonal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:46
 msgid "Great Inverted Pentagonal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great inverted pentagonal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:47
 msgid "Great Inverted Snub Icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:47
 msgid "Great Inverted Snub Icosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great inverted snub icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:48
 msgid "Great Pentagonal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:48
 msgid "Great Pentagonal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great pentagonal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:49
 msgid "Great Pentagrammic Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:49
 msgid "Great Pentagrammic Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great pentagrammic hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:50
 msgid "Great Pentakisdodekahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:50
 msgid "Great Pentakisdodekahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great pentakisdodekahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:51
 msgid "Great Retrosnub Icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:51
 msgid "Great Retrosnub Icosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great retrosnub icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:52
 msgid "Great Rhombic Triacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:52
 msgid "Great Rhombic Triacontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great rhombic triacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:53
 msgid "Great Rhombicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:53
 msgid "Great Rhombicosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great rhombicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:54
 msgid "Great Rhombicuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:54
 msgid "Great Rhombicuboctahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great rhombicuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:55
 msgid "Great Rhombidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:55
 msgid "Great Rhombidodecacron"
-msgstr ""
+msgstr "Great rhombidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:56
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:56
-#, fuzzy
 msgid "Great Rhombidodecahedron"
 msgid "Great Rhombidodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great rhombidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:57
 msgid "Great Rhombihexacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:57
 msgid "Great Rhombihexacron"
-msgstr ""
+msgstr "Great rhombihexacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:58
 msgid "Great Rhombihexahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:58
 msgid "Great Rhombihexahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great rhombihexahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:59
 msgid "Great Snub Dodecicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:59
 msgid "Great Snub Dodecicosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great snub dodecicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:60
 msgid "Great Snub Icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:60
 msgid "Great Snub Icosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great snub icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:61
 msgid "Great Stellapentakisdodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:61
 msgid "Great Stellapentakisdodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great stellapentakisdodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:62
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:62
-#, fuzzy
 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Great stellated dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:63
 msgid "Great Stellated Truncated Dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:63
 msgid "Great Stellated Truncated Dodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great stellated truncated dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:64
 msgid "Great Triakisicosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:64
 msgid "Great Triakisicosahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great triakisicosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:65
 msgid "Great Triakisoctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:65
 msgid "Great Triakisoctahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great triakisoctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:66
 msgid "Great Triambic Icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:66
 msgid "Great Triambic Icosahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great triambic icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:67
 msgid "Great Truncated Cuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:67
 msgid "Great Truncated Cuboctahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great truncated cuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:68
 msgid "Great Truncated Icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:68
 msgid "Great Truncated Icosahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great truncated icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:69
 msgid "Great Truncated Icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:69
 msgid "Great Truncated Icosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Great truncated icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:70
 msgid "Hexahemioctacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:70
 msgid "Hexahemioctacron"
-msgstr ""
+msgstr "Hexahemioctacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:71 hacks/config/sballs.xml.h:5
 msgid "Icosahedron"
 msgstr "Icosaëder"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:72
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:71 hacks/config/sballs.xml.h:5
 msgid "Icosahedron"
 msgstr "Icosaëder"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:72
-#, fuzzy
 msgid "Icosidodecadodecahedron"
 msgid "Icosidodecadodecahedron"
-msgstr "Icosaëder"
+msgstr "Icosidodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:73
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:73
-#, fuzzy
 msgid "Icosidodecahedron"
 msgid "Icosidodecahedron"
-msgstr "Icosaëder"
+msgstr "Icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:74
 msgid "Icositruncated Dodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:74
 msgid "Icositruncated Dodecadodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Icositruncated dodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:75
 msgid "Inverted Snub Dodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:75
 msgid "Inverted Snub Dodecadodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Inverted snub dodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:76
 msgid "Medial Deltoidal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:76
 msgid "Medial Deltoidal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Medial deltoidal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:77
 msgid "Medial Disdyakistriacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:77
 msgid "Medial Disdyakistriacontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Medial disdyakistriacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:78
 msgid "Medial Hexagonal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:78
 msgid "Medial Hexagonal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Medial hexagonal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:79
 msgid "Medial Icosacronic Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:79
 msgid "Medial Icosacronic Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Medial icosacronic hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:80
 msgid "Medial Inverted Pentagonal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:80
 msgid "Medial Inverted Pentagonal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Medial inverted pentagonal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:81
 msgid "Medial Pentagonal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:81
 msgid "Medial Pentagonal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Medial pentagonal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:82
 msgid "Medial Rhombic Triacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:82
 msgid "Medial Rhombic Triacontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Medial rhombic triacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:83
 msgid "Medial Triambic Icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:83
 msgid "Medial Triambic Icosahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Medial triambic icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:85 hacks/config/sballs.xml.h:7
 msgid "Octahedron"
 msgstr "Octaëder"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:86
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:85 hacks/config/sballs.xml.h:7
 msgid "Octahedron"
 msgstr "Octaëder"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:86
-#, fuzzy
 msgid "Octahemioctacron"
 msgid "Octahemioctacron"
-msgstr "Octaëder"
+msgstr "Octahemioctacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:87
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:87
-#, fuzzy
 msgid "Octahemioctahedron"
 msgid "Octahemioctahedron"
-msgstr "Octaëder"
+msgstr "Octahemioctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:88
 msgid "Pentagonal Antiprism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:88
 msgid "Pentagonal Antiprism"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagonal antiprism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:89
 msgid "Pentagonal Deltohedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:89
 msgid "Pentagonal Deltohedron"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagonal deltohedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:90
 msgid "Pentagonal Dipyramid"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:90
 msgid "Pentagonal Dipyramid"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagonal dipyramid"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:91
 msgid "Pentagonal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:91
 msgid "Pentagonal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagonal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:92
 msgid "Pentagonal Icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:92
 msgid "Pentagonal Icositetrahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagonal icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:93
 msgid "Pentagonal Prism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:93
 msgid "Pentagonal Prism"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagonal prism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:94
 msgid "Pentagrammic Antiprism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:94
 msgid "Pentagrammic Antiprism"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagrammic antiprism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:95
 msgid "Pentagrammic Concave Deltohedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:95
 msgid "Pentagrammic Concave Deltohedron"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagrammic concave deltohedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:96
 msgid "Pentagrammic Crossed Antiprism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:96
 msgid "Pentagrammic Crossed Antiprism"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagrammic crossed antiprism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:97
 msgid "Pentagrammic Deltohedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:97
 msgid "Pentagrammic Deltohedron"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagrammic deltohedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:98
 msgid "Pentagrammic Dipyramid"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:98
 msgid "Pentagrammic Dipyramid"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagrammic dipyramid"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:99
 msgid "Pentagrammic Prism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:99
 msgid "Pentagrammic Prism"
-msgstr ""
+msgstr "Pentagrammic prism"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:100
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:100
-#, fuzzy
 msgid "Pentakisdodecahedron"
 msgid "Pentakisdodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Pentakisdodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:101
 msgid "Polyhedra"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:101
 msgid "Polyhedra"
-msgstr ""
+msgstr "Polyhedra"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:102
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:102
-#, fuzzy
 msgid "Rhombic Dodecahedron"
 msgid "Rhombic Dodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Rhombic dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:103
 msgid "Rhombic Triacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:103
 msgid "Rhombic Triacontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Rhombic triacontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:104
 msgid "Rhombicosacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:104
 msgid "Rhombicosacron"
-msgstr ""
+msgstr "Rhombicosacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:105
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:105
-#, fuzzy
 msgid "Rhombicosahedron"
 msgid "Rhombicosahedron"
-msgstr "Icosaëder"
+msgstr "Rhombicosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:106
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:106
-#, fuzzy
 msgid "Rhombicosidodecahedron"
 msgid "Rhombicosidodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Rhombicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:107
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:107
-#, fuzzy
 msgid "Rhombicuboctahedron"
 msgid "Rhombicuboctahedron"
-msgstr "Octaëder"
+msgstr "Rhombicuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:108
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:108
-#, fuzzy
 msgid "Rhombidodecadodecahedron"
 msgid "Rhombidodecadodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Rhombidodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:109
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:109
-#, fuzzy
 msgid "Show Description"
 msgid "Show Description"
-msgstr "Beschrijving"
+msgstr "Beschrijving tonen"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:112
 msgid "Small Cubicuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:112
 msgid "Small Cubicuboctahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small cubicuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:113
 msgid "Small Ditrigonal Dodecacronic Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:113
 msgid "Small Ditrigonal Dodecacronic Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:114
 msgid "Small Ditrigonal Dodecicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:114
 msgid "Small Ditrigonal Dodecicosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small ditrigonal dodecicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:115
 msgid "Small Ditrigonal Icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:115
 msgid "Small Ditrigonal Icosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small ditrigonal icosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:116
 msgid "Small Dodecacronic Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:116
 msgid "Small Dodecacronic Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small dodecacronic hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:117
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:117
-#, fuzzy
 msgid "Small Dodecahemicosacron"
 msgid "Small Dodecahemicosacron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Small dodecahemicosacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:118
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:118
-#, fuzzy
 msgid "Small Dodecahemicosahedron"
 msgid "Small Dodecahemicosahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Small dodecahemicosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:119
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:119
-#, fuzzy
 msgid "Small Dodecahemidodecacron"
 msgid "Small Dodecahemidodecacron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Small dodecahemidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:120
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:120
-#, fuzzy
 msgid "Small Dodecahemidodecahedron"
 msgid "Small Dodecahemidodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Small dodecahemidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:121
 msgid "Small Dodecicosacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:121
 msgid "Small Dodecicosacron"
-msgstr ""
+msgstr "Small dodecicosacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:122
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:122
-#, fuzzy
 msgid "Small Dodecicosahedron"
 msgid "Small Dodecicosahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Small dodecicosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:123
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:123
-#, fuzzy
 msgid "Small Dodecicosidodecahedron"
 msgid "Small Dodecicosidodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Small dodecicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:124
 msgid "Small Hexacronic Icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:124
 msgid "Small Hexacronic Icositetrahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small hexacronic icositetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:125
 msgid "Small Hexagonal Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:125
 msgid "Small Hexagonal Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small hexagonal hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:126
 msgid "Small Hexagrammic Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:126
 msgid "Small Hexagrammic Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small hexagrammic hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:127
 msgid "Small Icosacronic Hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:127
 msgid "Small Icosacronic Hexecontahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small icosacronic hexecontahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:128
 msgid "Small Icosicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:128
 msgid "Small Icosicosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small icosicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:129
 msgid "Small Icosihemidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:129
 msgid "Small Icosihemidodecacron"
-msgstr ""
+msgstr "Small icosihemidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:130
 msgid "Small Icosihemidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:130
 msgid "Small Icosihemidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small icosihemidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:131
 msgid "Small Retrosnub Icosicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:131
 msgid "Small Retrosnub Icosicosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small retrosnub icosicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:132
 msgid "Small Rhombidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:132
 msgid "Small Rhombidodecacron"
-msgstr ""
+msgstr "Small rhombidodecacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:133
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:133
-#, fuzzy
 msgid "Small Rhombidodecahedron"
 msgid "Small Rhombidodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Small rhombidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:134
 msgid "Small Rhombihexacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:134
 msgid "Small Rhombihexacron"
-msgstr ""
+msgstr "Small rhombihexacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:135
 msgid "Small Rhombihexahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:135
 msgid "Small Rhombihexahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small rhombihexahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:136
 msgid "Small Snub Icosicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:136
 msgid "Small Snub Icosicosidodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small snub icosicosidodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:137
 msgid "Small Stellapentakisdodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:137
 msgid "Small Stellapentakisdodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small stellapentakisdodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:138
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:138
-#, fuzzy
 msgid "Small Stellated Dodecahedron"
 msgid "Small Stellated Dodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Small stellated dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:139
 msgid "Small Stellated Truncated Dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:139
 msgid "Small Stellated Truncated Dodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small stellated truncated dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:140
 msgid "Small Triambic Icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:140
 msgid "Small Triambic Icosahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Small triambic icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:141
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:141
-#, fuzzy
 msgid "Snub Cube"
 msgid "Snub Cube"
-msgstr "Kubus"
+msgstr "Snub cube"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:142
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:142
-#, fuzzy
 msgid "Snub Dodecadodecahedron"
 msgid "Snub Dodecadodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Snub dodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:143
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:143
-#, fuzzy
 msgid "Snub Dodecahedron"
 msgid "Snub Dodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Snub dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:144
 msgid "Snub Icosidodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:144
 msgid "Snub Icosidodecadodecahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Snub icosidodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:146
 msgid "Stellated Truncated Hexahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:146
 msgid "Stellated Truncated Hexahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Stellated truncated hexahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:147
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:147
-#, fuzzy
 msgid "Tetradyakishexahedron"
 msgid "Tetradyakishexahedron"
-msgstr "Tetraëder"
+msgstr "Tetradyakishexahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:149
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:149
-#, fuzzy
 msgid "Tetrahemihexacron"
 msgid "Tetrahemihexacron"
-msgstr "Tetraëder"
+msgstr "Tetrahemihexacron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:150
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:150
-#, fuzzy
 msgid "Tetrahemihexahedron"
 msgid "Tetrahemihexahedron"
-msgstr "Tetraëder"
+msgstr "Tetrahemihexahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:151
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:151
-#, fuzzy
 msgid "Tetrakishexahedron"
 msgid "Tetrakishexahedron"
-msgstr "Tetraëder"
+msgstr "Tetrakishexahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:152
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:152
-#, fuzzy
 msgid "Triakisicosahedron"
 msgid "Triakisicosahedron"
-msgstr "Icosaëder"
+msgstr "Triakisicosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:153
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:153
-#, fuzzy
 msgid "Triakisoctahedron"
 msgid "Triakisoctahedron"
-msgstr "Octaëder"
+msgstr "Triakisoctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:154
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:154
-#, fuzzy
 msgid "Triakistetrahedron"
 msgid "Triakistetrahedron"
-msgstr "Tetraëder"
+msgstr "Triakistetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:155
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:155
-#, fuzzy
 msgid "Tridyakisicosahedron"
 msgid "Tridyakisicosahedron"
-msgstr "Icosaëder"
+msgstr "Tridyakisicosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:156
 msgid "Truncated Cube"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:156
 msgid "Truncated Cube"
-msgstr ""
+msgstr "Truncated cube"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:157
 msgid "Truncated Cuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:157
 msgid "Truncated Cuboctahedron"
-msgstr ""
+msgstr "Truncated cuboctahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:158
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:158
-#, fuzzy
 msgid "Truncated Dodecadodecahedron"
 msgid "Truncated Dodecadodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Truncated dodecadodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:159
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:159
-#, fuzzy
 msgid "Truncated Dodecahedron"
 msgid "Truncated Dodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Truncated dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:160
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:160
-#, fuzzy
 msgid "Truncated Great Dodecahedron"
 msgid "Truncated Great Dodecahedron"
-msgstr "Dodecaëder"
+msgstr "Truncated great dodecahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:161
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:161
-#, fuzzy
 msgid "Truncated Icosahedron"
 msgid "Truncated Icosahedron"
-msgstr "Icosaëder"
+msgstr "Truncated icosahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:162
 msgid "Truncated Icosidodechedon"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:162
 msgid "Truncated Icosidodechedon"
-msgstr ""
+msgstr "Truncated icosidodechedon"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:163
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:163
-#, fuzzy
 msgid "Truncated Octahedron"
 msgid "Truncated Octahedron"
-msgstr "Octaëder"
+msgstr "Truncated octahedron"
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:164
 
 #: hacks/config/polyhedra.xml.h:164
-#, fuzzy
 msgid "Truncated Tetrahedron"
 msgid "Truncated Tetrahedron"
-msgstr "Tetraëder"
+msgstr "Truncated tetrahedron"
 
 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
 msgid "Identical Pieces"
 
 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
 msgid "Identical Pieces"
-msgstr "Identieke Stukken"
+msgstr "Gelijke delen"
 
 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
 msgid "Polyominoes"
 
 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
 msgid "Polyominoes"
@@ -7306,43 +7461,44 @@ msgid ""
 "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
 "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
 msgstr ""
 "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
 "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
 msgstr ""
+"Probeert herhaald een rechthoek volledig te vullen onregelmatig gevormde "
+"puzzelstukjes. Geschreven door Stephen Montgomery-Smith."
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:2
 msgid "120-Cell"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:2
 msgid "120-Cell"
-msgstr ""
+msgstr "120-cel"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:3
 msgid "16-Cell (Hyper-Octahedron)"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:3
 msgid "16-Cell (Hyper-Octahedron)"
-msgstr ""
+msgstr "16-cel (hyper-octahedron)"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:4
 msgid "24-Cell"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:4
 msgid "24-Cell"
-msgstr ""
+msgstr "24-cel"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:6
 msgid "5-Cell (Hyper-Tetrahedron)"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:6
 msgid "5-Cell (Hyper-Tetrahedron)"
-msgstr ""
+msgstr "5-cel (hyper-tetrahedron)"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:7
 msgid "600-Cell"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:7
 msgid "600-Cell"
-msgstr ""
+msgstr "600-cel"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:8
 msgid "8-Cell (Hypercube / Tesseract)"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:8
 msgid "8-Cell (Hypercube / Tesseract)"
-msgstr ""
+msgstr "8-cel (hyperkubus / tesseract)"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:9
 msgid "Colors By 4D Depth"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:9
 msgid "Colors By 4D Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Kleur door 4D diepte"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:17
 msgid "Regular 4D Polytopes"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:17
 msgid "Regular 4D Polytopes"
-msgstr ""
+msgstr "Regelmatige 4D polytopen"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:19
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Single Color"
 msgid "Single Color"
-msgstr "Roteer kleuren"
+msgstr "Enkele kleur"
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:22
 msgid ""
 
 #: hacks/config/polytopes.xml.h:22
 msgid ""
@@ -7352,11 +7508,15 @@ msgid ""
 "Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
 "and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990."
 msgstr ""
 "Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
 "and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990."
 msgstr ""
+"Dit toont één van de zes regelmatige 4D polytopen draaiend in 4D. Geschreven "
+"door Carsten Steger, geïnspireerd door het boek van H.S.M Coxeter ‘Regular "
+"Polytopes’, 3rd Edition, Dover Publications, Inc., 1973, en het boek van "
+"Thomas Banchoff ‘Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
+"and Higher Dimensions’, Scientific American Library, 1990."
 
 #: hacks/config/pong.xml.h:2
 
 #: hacks/config/pong.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Pong"
 msgid "Pong"
-msgstr "Lang"
+msgstr "Pong"
 
 #: hacks/config/pong.xml.h:6
 msgid ""
 
 #: hacks/config/pong.xml.h:6
 msgid ""
@@ -7364,6 +7524,9 @@ msgid ""
 "various artifacts from displaying it on a color TV set. Written by Jeremy "
 "English and Trevor Blackwell."
 msgstr ""
 "various artifacts from displaying it on a color TV set. Written by Jeremy "
 "English and Trevor Blackwell."
 msgstr ""
+"Dit simuleert het Pong homevideospel uit 1971, evenals de verschillende "
+"artefacten van het weergeven op een kleurentelevisie. Geschreven door Jeremy "
+"English en Trevor Blackwell; 2003."
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:2
 msgid "End color"
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:2
 msgid "End color"
@@ -7371,7 +7534,7 @@ msgstr "Eindkleur"
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:7
 msgid "Start color"
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:7
 msgid "Start color"
-msgstr "Startkleur"
+msgstr "Beginkleur"
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:8
 msgid "Subdivision"
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:8
 msgid "Subdivision"
@@ -7381,29 +7544,32 @@ msgstr "Onderverdeling"
 msgid ""
 "This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. By Levi Burton."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. By Levi Burton."
 msgstr ""
+"Toont een popart-achtig uitziend raster met pulserende kleuren. Geschreven "
+"door Levi Burton."
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:10
 msgid "Twitch"
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:10
 msgid "Twitch"
-msgstr "Zenuwtrekking"
+msgstr "Verschiet"
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:11
 msgid "popsquares"
 msgstr "popsquares"
 
 #: hacks/config/providence.xml.h:1
 
 #: hacks/config/popsquares.xml.h:11
 msgid "popsquares"
 msgstr "popsquares"
 
 #: hacks/config/providence.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Draw Eye"
 msgid "Draw Eye"
-msgstr "Toon Ogen"
+msgstr "Oog tekenen"
 
 #: hacks/config/providence.xml.h:3
 msgid "Providence"
 
 #: hacks/config/providence.xml.h:3
 msgid "Providence"
-msgstr ""
+msgstr "Providence"
 
 #: hacks/config/providence.xml.h:8
 msgid ""
 "The providence code displays an eye, shrouded in glory, set upon the base of "
 "a pyramid. Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/providence.xml.h:8
 msgid ""
 "The providence code displays an eye, shrouded in glory, set upon the base of "
 "a pyramid. Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
+"De providence code toont een oog, omhult in glorie, op de basis van een "
+"piramide. Geschreven door Blair Tennessy."
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:1
 msgid "Anti-alias Lines"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:1
 msgid "Anti-alias Lines"
@@ -7415,34 +7581,38 @@ msgid ""
 "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
 "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
 msgstr ""
 "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
 "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
 msgstr ""
+"Toont enige doorsnijdingen van vlakken, gebruikmakend van alfamenging, mist, "
+"texturen en mipmaps, plus een ‘Frames per seconden’-meter zodat u weet hoe "
+"snel uw grafische kaart is... Vereist OpenGL. Geschreven door David "
+"Konerding."
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:4
 msgid "Enable Blending"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:4
 msgid "Enable Blending"
-msgstr "Sta Mengen Toe"
+msgstr "Mengen activeren"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:5
 msgid "Enable Depth Buffer"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:5
 msgid "Enable Depth Buffer"
-msgstr "Gebruik Diepte Buffer"
+msgstr "Dieptebuffer activeren"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:6
 msgid "Enable Fog"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:6
 msgid "Enable Fog"
-msgstr "Gebruik Mist"
+msgstr "Mist inschakelen"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:7
 msgid "Enable Lighting"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:7
 msgid "Enable Lighting"
-msgstr "Gebruik Belichting"
+msgstr "Belichting inschakelen"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:8
 msgid "Enable Texture Filtering"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:8
 msgid "Enable Texture Filtering"
-msgstr "Gebruik Textuur Filter"
+msgstr "Textuurfiltering activeren"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:9
 msgid "Enable Texture Mipmaps"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:9
 msgid "Enable Texture Mipmaps"
-msgstr "Gebruik Textuur Mipmaps"
+msgstr "Textuur mipmaps activeren"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:10
 msgid "Enable Texturing"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:10
 msgid "Enable Texturing"
-msgstr "Gebruik Texturen"
+msgstr "Texturen activeren"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:12
 msgid "Pulsar"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:12
 msgid "Pulsar"
@@ -7450,23 +7620,23 @@ msgstr "Pulsar"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:13
 msgid "Quad Count"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:13
 msgid "Quad Count"
-msgstr "Quad-Aantal"
+msgstr "Aantal vierkanten"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:18
 msgid "Texture PPM File"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:18
 msgid "Texture PPM File"
-msgstr "Textuur PPM Bestand"
+msgstr "Textuur PPM-bestand"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:3
 msgid "Explosive Yield"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:3
 msgid "Explosive Yield"
-msgstr "Explosieven Opbrengst"
+msgstr "Kracht van explosie"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:6
 msgid "Launch Frequency"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:6
 msgid "Launch Frequency"
-msgstr "Lanceer Frequentie"
+msgstr "Afsteekfrequentie"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:9
 msgid "Particle Density"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:9
 msgid "Particle Density"
-msgstr "Deeltjes dichtheid"
+msgstr "Deeltjesdichtheid"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:10
 msgid "Pyro"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:10
 msgid "Pyro"
@@ -7488,7 +7658,7 @@ msgstr "Hoeken"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:11
 msgid "Line Segments"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:11
 msgid "Line Segments"
-msgstr "Lijnsegmenten"
+msgstr "Lijnstukken"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:12
 msgid "Linear Motion"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:12
 msgid "Linear Motion"
@@ -7496,7 +7666,7 @@ msgstr "Lineaire beweging"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:15
 msgid "Max Size"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:15
 msgid "Max Size"
-msgstr "Max Grootte"
+msgstr "Max. grootte"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:16
 msgid "Qix"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:16
 msgid "Qix"
@@ -7504,7 +7674,7 @@ msgstr "Qix"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:17
 msgid "Random Motion"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:17
 msgid "Random Motion"
-msgstr "Willekeurige Beweging"
+msgstr "Willekeurige beweging"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:23
 msgid "Subtractive Colors"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:23
 msgid "Subtractive Colors"
@@ -7517,6 +7687,10 @@ msgid ""
 "to produce all sorts of different presentations: line segments, filled "
 "polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "to produce all sorts of different presentations: line segments, filled "
 "polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Laat een aantal lijnsegmenten op het scherm rondstuiteren, waarbij variaties "
+"op dit basis bewegingspatroon gebruikt worden om allerlei verschillende "
+"beelden te tonen: lijnsegmenten, gevulde polygonen en overlappende "
+"doorzichtige velden... Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:25
 msgid "Transparent"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:25
 msgid "Transparent"
@@ -7532,9 +7706,10 @@ msgid ""
 "queens.) The problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard "
 "such that no queen can attack a sister? Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
 "queens.) The problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard "
 "such that no queen can attack a sister? Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
-"Lost het N-Koninginnen-probleem op. In dit programma ligt N tussen 5 en 10. "
-"Het probleem is: hoe plaats ik N koninginnen op een NxN-schaakbord zodat "
-"geen enkele koningin een andere kan slaan? Geschreven door Blair Tennessy."
+"Lost het N-koninginnen probleem op (waar N tussen de 5 en 10 koninginnen "
+"is). Het probleem is: hoe kan men N koninginnen op een NxN schaakbord zo "
+"plaatsen zo dat geen koningin een ander kan slaan? Geschreven door Blair "
+"Tennessy."
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
 msgid "/"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
 msgid "/"
@@ -7551,6 +7726,9 @@ msgid ""
 "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
 "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
 msgstr ""
 "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
 "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
 msgstr ""
+"Nog een variatie op het ‘Bomb’-programa van Scott Draves. Toont een raster "
+"van groeiende vierkante vormen die, als ze elkaar overlappen, op een niet "
+"voorspelbare manier reageren. ‘RD’ staat voor reaction-diffusion."
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
 msgid "Epoch"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
 msgid "Epoch"
@@ -7558,19 +7736,19 @@ msgstr "Tijdperk"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
 msgid "Fill Screen"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
 msgid "Fill Screen"
-msgstr "Vul Scherm"
+msgstr "Scherm vullen"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
 msgid "RD-Bomb"
 msgstr "Rd-Bom"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
 msgid "RD-Bomb"
 msgstr "Rd-Bom"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
-msgid "Reaction/Difusion"
-msgstr "Reactie/Diffusie"
+msgid "Reaction/Diffusion"
+msgstr "Reactie/diffusie"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
 msgid "Seed Radius"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
 msgid "Seed Radius"
-msgstr "Verzadigings Radius"
+msgstr "Afmeting eerste vierkanten"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
 msgid "Tile Size"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
 msgid "Tile Size"
@@ -7578,11 +7756,11 @@ msgstr "Tegelgrootte"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
 msgid "Wander Speed"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
 msgid "Wander Speed"
-msgstr "Zwerfsnelheid"
+msgstr "Wandelsnelheid"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:1
 msgid "Big Drops"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:1
 msgid "Big Drops"
-msgstr "Grote Druppels"
+msgstr "Grote druppels"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:2
 msgid "Colors    Two"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:2
 msgid "Colors    Two"
@@ -7594,12 +7772,11 @@ msgstr "Motregen"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:5
 msgid "Grab Screen Image"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:5
 msgid "Grab Screen Image"
-msgstr "Verkrijg Beeld v. Scherm"
+msgstr "Gebruik schermafbeelding"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:6
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Grayscale"
 msgid "Grayscale"
-msgstr "Grijswaarde"
+msgstr "Grijstinten"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:7
 msgid "Lighting Effect"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:7
 msgid "Lighting Effect"
@@ -7607,11 +7784,11 @@ msgstr "Belichtingseffect"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:9
 msgid "Moving Splashes"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:9
 msgid "Moving Splashes"
-msgstr "Bewegende Vlekken"
+msgstr "Bewegende golven"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:10
 msgid "Psychedelic Colors"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:10
 msgid "Psychedelic Colors"
-msgstr "Psychedelische Kleuren"
+msgstr "Psychedelische kleuren"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:11
 msgid "Ripples"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:11
 msgid "Ripples"
@@ -7619,7 +7796,7 @@ msgstr "Rimpels"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:13
 msgid "Small Drops"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:13
 msgid "Small Drops"
-msgstr "Kleine Druppels"
+msgstr "Kleine druppels"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:14
 msgid "Storm"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:14
 msgid "Storm"
@@ -7631,10 +7808,13 @@ msgid ""
 "water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
 "dripping into it. Written by Tom Hammersley."
 msgstr ""
 "water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
 "dripping into it. Written by Tom Hammersley."
 msgstr ""
+"Toont een rimpelend interferentiepatroon zoals spetterend water. Met de -"
+"water optie lijkt het alsof er iets op uw bureaublad druppelt. Geschreven "
+"door Tom Hammersley."
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:7
 msgid "Rocks"
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:7
 msgid "Rocks"
-msgstr "Stenen"
+msgstr "Rocks"
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:10
 msgid "Steering"
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:10
 msgid "Steering"
@@ -7646,6 +7826,9 @@ msgid ""
 "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
 "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
 "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Toont een animatie van een vlucht door een asteroïdenveld, met wijzigingen "
+"in rotatie en richting. Het kan ook scheiding voor rood/blauwe 3D brillen "
+"weergeven! Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:13
 msgid "Velocity"
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:13
 msgid "Velocity"
@@ -7663,20 +7846,27 @@ msgid ""
 "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written "
 "by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written "
 "by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Dit genereert willekeurige inktvlekpatronen. Het algoritme is bedriegelijk "
+"simpel, als je bedenkt hoe goed het werkt: Een stip loop willekeurig over "
+"het scherm en vervolgens wordt de afbeelding horizontaal, verticaal of "
+"allebei gespiegeld. Diepgewortelde neurotische neigingen die dit programma "
+"blootlegt zijn uw eigen probleem. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:10
 msgid "With X Symmetry"
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:10
 msgid "With X Symmetry"
-msgstr "Met X-Symmetrie"
+msgstr "Met X-symmetrie"
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:11
 msgid "With Y Symmetry"
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:11
 msgid "With Y Symmetry"
-msgstr "Met Y-Symmetrie"
+msgstr "Met Y-symmetrie"
 
 #: hacks/config/rotor.xml.h:1
 msgid ""
 "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
 "segment moving along a complex spiraling curve."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/rotor.xml.h:1
 msgid ""
 "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
 "segment moving along a complex spiraling curve."
 msgstr ""
+"Nog een xlock demo, deze van Tom Lawrence. Het tekent een lijnstuk dat over "
+"een complexe gedraaide curve beweegt"
 
 #: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
 msgid "Length"
 
 #: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
 msgid "Length"
@@ -7687,9 +7877,8 @@ msgid "Rotor"
 msgstr "Rotor"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2
 msgstr "Rotor"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "60"
 msgid "60"
-msgstr "10"
+msgstr "60"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
 msgid "Animate"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
 msgid "Animate"
@@ -7705,7 +7894,7 @@ msgstr ""
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
 msgid "Rectangle Count"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
 msgid "Rectangle Count"
-msgstr "Aantal Rechthoeken"
+msgstr "Aantal rechthoeken"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
 msgid "RotZoomer"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
 msgid "RotZoomer"
@@ -7713,21 +7902,23 @@ msgstr "RotZoomer"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
 msgid "Stationary Rectangles"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
 msgid "Stationary Rectangles"
-msgstr "Stationaire Rechthoeken"
+msgstr "Stilstaande rechthoeken"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
 msgid "Sweeping Arcs"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
 msgid "Sweeping Arcs"
-msgstr "Bewegende Bogen"
+msgstr "Bewegende bogen"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
 msgid "Wandering Rectangles"
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
 msgid "Wandering Rectangles"
-msgstr "Zwervende Rechthoeken"
+msgstr "Bewegende rechthoeken"
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:2
 msgid ""
 "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
 "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:2
 msgid ""
 "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
 "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
+"Toont een Rubik-kubus die ronddraait in drie dimensies en zich opnieuw "
+"husselt en zichzelf oplost. Nog een goede GL-hack van Marcelo Vianna."
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:5
 msgid "Rubik"
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:5
 msgid "Rubik"
@@ -7735,18 +7926,17 @@ msgstr "Rubik"
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:7
 msgid "Show Shuffling"
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:7
 msgid "Show Shuffling"
-msgstr "Toon Dooreenschuiven"
+msgstr "Husselen weergeven"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:3
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
 "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written "
 "by Eric Lassauge &lt;lassauge@users.sourceforge.net&gt;."
 msgstr ""
 "Tekent een animatie van een tunnel in GL. Is OpenGL nodig en een machine met "
 msgid ""
 "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
 "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written "
 "by Eric Lassauge &lt;lassauge@users.sourceforge.net&gt;."
 msgstr ""
 "Tekent een animatie van een tunnel in GL. Is OpenGL nodig en een machine met "
-"snelle hardware voor texture maps. Geschreven door Eric Lassauge en Roman "
-"Podobedov."
+"snelle hardware voor texture maps. Geschreven door Eric Lassauge &lt;"
+"lassauge@users.sourceforge.net&gt;."
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:8
 msgid "Plane"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:8
 msgid "Plane"
@@ -7758,7 +7948,7 @@ msgstr "Pyramide"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:11
 msgid "Sballs"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:11
 msgid "Sballs"
-msgstr "Sballen"
+msgstr "Sballs"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:15
 msgid "Star"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:15
 msgid "Star"
@@ -7769,13 +7959,12 @@ msgid "ShadeBobs"
 msgstr "ShadeBobs"
 
 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
 msgstr "ShadeBobs"
 
 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns, that look something "
 "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns, that look something "
 "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
 msgstr ""
-"Tekent netjes geschaduwd oscilerende ovale patronen die stoomsporen "
-"voorstellen."
+"Toont zacht gearceerde oscillerende ovale patronen die op als dampsporen of "
+"neonbuizen lijken. Geschreven door Shane Smit."
 
 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
 msgid "Sierpinski"
 
 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
 msgid "Sierpinski"
@@ -7786,6 +7975,8 @@ msgid ""
 "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
 "fractal. Written by Desmond Daignault."
 msgstr ""
 "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
 "fractal. Written by Desmond Daignault."
 msgstr ""
+"Toont de tweedimensionale variant van de recursieve Sierpinski "
+"driehoekfractal. Geschreven door Desmond Daignault."
 
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
 msgid "Sierpinski3D"
 
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
 msgid "Sierpinski3D"
@@ -7796,11 +7987,14 @@ msgid ""
 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
 "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
 "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Toont de driedimensionale variant van de recursieve Sierpinski "
+"driehoekfractal en gebruikt GL. Geschreven door Tim Robinson en jamie "
+"Zawinski."
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
 #: hacks/config/zoom.xml.h:1
 msgid "Border Width"
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
 #: hacks/config/zoom.xml.h:1
 msgid "Border Width"
-msgstr "Grensbreedte"
+msgstr "Kaderbreedte"
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
 msgid "Slide Speed"
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
 msgid "Slide Speed"
@@ -7808,7 +8002,7 @@ msgstr "Schuifsnelheid"
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
 msgid "SlideScreen"
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
 msgid "SlideScreen"
-msgstr "SchuifScherm"
+msgstr "SlideScreen"
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
 msgid ""
@@ -7818,11 +8012,10 @@ msgid ""
 "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Deze neemt een afbeelding, deelt het op in een raster, en verschuift dan de "
-"stukken willekeurig alsware het een van die irritante \"16-puzzel\" "
-"spelletjes, bestaande uit een raster van 16 vierkantjes waarvan er eentje "
-"mist. Ik haat deze spelletjes, maar het is wel amuzant om er eentje zichzelf "
-"te zien oplossen. Geschreven door Jamie Zawinski."
+"Dit verdeeld een afbeelding in een aantal vierkanten en verwijdert er een, "
+"waardoor die irritante schuifpuzzel ontstaat. Ik haat dat soort puzzel, maar "
+"kijken hoe die zichzelf oplost is een stuk leuker. Geschreven door Jamie "
+"Zawinski."
 
 #: hacks/config/slip.xml.h:6
 msgid "Slip"
 
 #: hacks/config/slip.xml.h:6
 msgid "Slip"
@@ -7838,55 +8031,60 @@ msgid ""
 "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
+"Dit programma werpt wat willekeurige bitjes op het scherm, waarna ze door "
+"een straalmotor worden opgezogen en aan de andere kant worden uitgespuugd. "
+"Om te vermijden dat het beeld egaal wordt, wordt er zo af en toe kleur "
+"toegevoegd, gaat het beeld ronddraaien of wordt het uitgerekt als een stuk "
+"kauwgum. Oorspronkelijk geschreven door Scott Draves; Jamie Zawinski heeft "
+"er aan gerommeld."
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:1
 msgid "Ping known hosts"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:1
 msgid "Ping known hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Ping bekendehosts"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:2
 msgid "Ping mode..."
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:2
 msgid "Ping mode..."
-msgstr ""
+msgstr "Pingmodus…"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:3
 msgid "Ping subnet/24 (254 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:3
 msgid "Ping subnet/24 (254 hosts)"
-msgstr ""
+msgstr "Ping subnet/24 (254 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:4
 msgid "Ping subnet/25 (126 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:4
 msgid "Ping subnet/25 (126 hosts)"
-msgstr ""
+msgstr "Ping subnet/25 (126 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:5
 msgid "Ping subnet/26 (62 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:5
 msgid "Ping subnet/26 (62 hosts)"
-msgstr ""
+msgstr "Ping subnet/26 (62 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:6
 msgid "Ping subnet/27 (31 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:6
 msgid "Ping subnet/27 (31 hosts)"
-msgstr ""
+msgstr "Ping subnet/27 (31 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:7
 msgid "Ping subnet/28 (14 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:7
 msgid "Ping subnet/28 (14 hosts)"
-msgstr ""
+msgstr "Ping subnet/28 (14 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:8
 msgid "Ping subnet/29 (6 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:8
 msgid "Ping subnet/29 (6 hosts)"
-msgstr ""
+msgstr "Ping subnet/29 (6 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:9
 msgid "Ping subnet/30 (2 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:9
 msgid "Ping subnet/30 (2 hosts)"
-msgstr ""
+msgstr "Ping subnet/30 (2 hosts)"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:10
 msgid "Resolve Host Names"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:10
 msgid "Resolve Host Names"
-msgstr ""
+msgstr "Resolve hostnames"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:11
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Show Ping Times"
 msgid "Show Ping Times"
-msgstr "Labels tonen"
+msgstr "Pingtijden tonen"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:12
 msgid "Simulation Team Members"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:12
 msgid "Simulation Team Members"
-msgstr "Simuleer Teamleden"
+msgstr "Naam simulatieteam A"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:13
 msgid "Sonar"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:13
 msgid "Sonar"
@@ -7908,6 +8106,11 @@ msgid ""
 "proximity of the other hosts on your network to you. Written by Stephen "
 "Martin and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "proximity of the other hosts on your network to you. Written by Stephen "
 "Martin and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Dit programma toont een simulatie van een sonarscherm. Standaard tekent het "
+"een aantal willekeurige ‘vijanden’ op het scherm, maar als het als ‘setuid "
+"root’ is geïnstalleerd kan het uw lokale netwerk pingen (snapt u hem?) en "
+"zelfs de afstand naar andere hosts op het netwerk weergeven. Geschreven door "
+"Stephen Martin en Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:17
 msgid "vs."
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:17
 msgid "vs."
@@ -7915,15 +8118,15 @@ msgstr "vs."
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:1
 msgid "Allow Wall Collisions"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:1
 msgid "Allow Wall Collisions"
-msgstr "Botsingen Met Muur Toestaan"
+msgstr "Botsingen met muren toestaan"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:2
 msgid "Display Crosshair"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:2
 msgid "Display Crosshair"
-msgstr "Teken Richtkruis"
+msgstr "Vizier weergeven"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:7
 msgid "Max Velocity"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:7
 msgid "Max Velocity"
-msgstr "Max Snelheid"
+msgstr "Max. snelheid"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:8
 msgid "Mine Shaft"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:8
 msgid "Mine Shaft"
@@ -7931,21 +8134,23 @@ msgstr "Mijnschacht"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:9
 msgid "Present Bonuses"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:9
 msgid "Present Bonuses"
-msgstr "Bonussen Aanwezig"
+msgstr "Bonussen weergeven"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:10
 msgid "Rocky Walls"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:10
 msgid "Rocky Walls"
-msgstr "Stenen Muren"
+msgstr "Rotsige muren"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:12
 msgid ""
 "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
 "by Conrad Parker."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:12
 msgid ""
 "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
 "by Conrad Parker."
 msgstr ""
+"Simuleert het snel door een rotsige mijnschacht gaan of een funky dansende "
+"worm. Geschreven door Conrad Parker."
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:16
 msgid "SpeedMine"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:16
 msgid "SpeedMine"
-msgstr "SnelleSchacht"
+msgstr "SpeedMine"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:17
 msgid "Thrust"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:17
 msgid "Thrust"
@@ -7967,7 +8172,7 @@ msgstr ""
 
 #: hacks/config/sphereeversion.xml.h:1
 msgid "SphereEversion"
 
 #: hacks/config/sphereeversion.xml.h:1
 msgid "SphereEversion"
-msgstr "BolBinnenstebuiten"
+msgstr "SphereEversion"
 
 #: hacks/config/sphereeversion.xml.h:2
 msgid ""
 
 #: hacks/config/sphereeversion.xml.h:2
 msgid ""
@@ -7979,10 +8184,17 @@ msgid ""
 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
 "you can find it at &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
 msgstr ""
 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
 "you can find it at &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
 msgstr ""
+"SphereEversion tekent een animatie van een bol die binnenstebuiten wordt "
+"gekeerd. Het is mogelijk een bol binnenstebuiten te keren zonder deze te "
+"beschadigen als het oppervlak van de bol zichzelf mag snijden. Dit programma "
+"animeert wat bekent staat als de ‘Thurston Eversion’. Geschreven door "
+"Nathaniel Thurston en Michael McGuffin. Dit programma zit niet standaard in "
+"het XScreenSaver-pakket, als u het nog niet heeft kunt u het hier vinden: "
+"&lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
 
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
 msgid "Smoothed Lines"
 
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
 msgid "Smoothed Lines"
-msgstr "Zachte Lijnen"
+msgstr "Gladgemaakte lijnen"
 
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
 msgid "Spheremonics"
 
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
 msgid "Spheremonics"
@@ -7995,6 +8207,10 @@ msgid ""
 "solution to certain wave functions, most notable the eigenfunctions of "
 "angular momentum operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "solution to certain wave functions, most notable the eigenfunctions of "
 "angular momentum operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Deze gesloten objecten worden gewoonlijk sferische harmonieën genoemd, "
+"hoewel ze alleen in de verte gerelateerd zijn aan de wiskundige definitie "
+"uit de oplossing van bepaalde golffuncties, voornamelijk de eigenfuncties "
+"van hoekmomentumoperators. Geschreven door Paul Bourke en Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/spiral.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:2
 msgid "Cycles"
 
 #: hacks/config/spiral.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:2
 msgid "Cycles"
@@ -8005,6 +8221,8 @@ msgid ""
 "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
 "means moire; interference patterns, of course."
 msgstr ""
 "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
 "means moire; interference patterns, of course."
 msgstr ""
+"Bewegende circulaire patronen, door Peter Schmitzberger. Bewegende "
+"circulaire patronen staan natuurlijk voor moire interferentiepatronen."
 
 #: hacks/config/spiral.xml.h:11
 msgid "Spiral"
 
 #: hacks/config/spiral.xml.h:11
 msgid "Spiral"
@@ -8015,14 +8233,17 @@ msgid ""
 "Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the "
 "underlying desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
 msgstr ""
 "Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the "
 "underlying desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
 msgstr ""
+"Toont een schijnwerper die over een zwart scherm beweegt en daarbij het "
+"onderliggende bureaublad (of een afbeelding) verlicht. Geschreven door Rick "
+"Schultz."
 
 #: hacks/config/spotlight.xml.h:6
 msgid "Spotlight"
 
 #: hacks/config/spotlight.xml.h:6
 msgid "Spotlight"
-msgstr "Zoeklicht"
+msgstr "Spotlight"
 
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:3
 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
 
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:3
 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
-msgstr ""
+msgstr "Q-Bert meets Marble Madness! Geschreven door Ed Mackey."
 
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:9
 msgid "Sproingies"
 
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:9
 msgid "Sproingies"
@@ -8034,6 +8255,9 @@ msgid ""
 "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
 "Jeff Epler."
 msgstr ""
 "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
 "Jeff Epler."
 msgstr ""
+"Toont een set van met elkaar reagerende automaten die vierkante spiralen "
+"produceren. De spiralen groeien naar buiten totdat ze iets raken, waarna ze "
+"er omheen gaan. Geschreven door Jeff Epler."
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:5
 msgid "Handedness"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:5
 msgid "Handedness"
@@ -8053,7 +8277,7 @@ msgstr "Rechts"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:17
 msgid "Squiral"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:17
 msgid "Squiral"
-msgstr "Vieraal"
+msgstr "Squiral"
 
 #: hacks/config/ssystem.xml.h:1
 msgid "SSystem"
 
 #: hacks/config/ssystem.xml.h:1
 msgid "SSystem"
@@ -8073,10 +8297,23 @@ msgid ""
 "net/celestia/&gt;. Sadly, Celestia does not work with xscreensaver at all. "
 "You are encouraged to nag the authors into adding xscreensaver support!"
 msgstr ""
 "net/celestia/&gt;. Sadly, Celestia does not work with xscreensaver at all. "
 "You are encouraged to nag the authors into adding xscreensaver support!"
 msgstr ""
+"SSystem is en GL simulator van het zonnestelsel. Het simuleer het "
+"langsvliegen van de zon, de negen planeten en enkele belangrijke "
+"satellieten, met vier verschillende camerainstellingen. Geschreven door Rau "
+"Alonso. Dit is geen standaard onderdeel van het XScreenSaver-pakket, maar "
+"komt uit een  afzonderlijk pakket. Let op: SSystem werkt niet als "
+"screensaver op alle systemen omdat het niet juist met xscreensaver "
+"communiceert. Het werkt met sommige vensterbeheerders, maar niet met andere, "
+"dus de uitkomst kan variëren. SSystem was ooit beschikbaar op &lt;http://"
+"www1.las.es/~amil/ssystem/&gt;, maar nu niet meer. Mogelijk zijn elders nog "
+"wel kopieën te vinden. SSystem is sindsdien in Celestia geevolueerd en kan "
+"hier gevonden worden: &lt;http://www.shatters.net/celestia/&gt;. Helaas "
+"ondersteunt Celestia xscreensaver überhaupt niet. Het wordt op prijs gesteld "
+"als u bij de auteurs gaat zeuren om ondersteuning voor xscreensaver!"
 
 #: hacks/config/stairs.xml.h:6
 msgid "Stairs"
 
 #: hacks/config/stairs.xml.h:6
 msgid "Stairs"
-msgstr "Trappen"
+msgstr "Stairs"
 
 #: hacks/config/stairs.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/stairs.xml.h:8
 msgid ""
@@ -8087,11 +8324,11 @@ msgstr ""
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:1
 msgid "Color Gradients"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:1
 msgid "Color Gradients"
-msgstr "Kleurgradiënten"
+msgstr "Kleurverloop"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:7
 msgid "Pulsating Blob"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:7
 msgid "Pulsating Blob"
-msgstr "Pulserende Vlek"
+msgstr "Pulserende cirkel"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:10
 msgid "Starfish"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:10
 msgid "Starfish"
@@ -8104,10 +8341,14 @@ msgid ""
 "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
 "organic. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
 "organic. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Genereert een serie golvende, stervormige patronen die pulseren, draaien en "
+"zich binnenstebuiten keren. Een andere weergavemodus gebruikt deze vormen om "
+"op een veld kleuren neer te leggen, die later overschreven worden. Dit geeft "
+"erg natuurlijke vormen. Geschreven door Jamie Zawinski"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:2
 msgid "Anti-aliased Lines"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:2
 msgid "Anti-aliased Lines"
-msgstr "Anti Alias Lijnen"
+msgstr "Anti-alias lijnen"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:4
 msgid ""
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:4
 msgid ""
@@ -8117,10 +8358,15 @@ msgid ""
 "configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver Preferences "
 "window. Written by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
 msgstr ""
 "configured on the \"Advanced\" tab of the main Screensaver Preferences "
 "window. Written by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
 msgstr ""
+"Toont een stroom tekst langzaam onder een hoek naar achteren schuivend, over "
+"een sterrenveld, zoals in het begin van de film met dezelfde naam. De tekst "
+"kan de uitvoer van een programma zijn of de inhoud van een bestand of URL, "
+"zoals ingesteld in het tabblad ‘Geavanceerd’ van het voorkeurenvenster van "
+"Xscreensaver. Geschreven door Jamie Zawinski en Claudio Matauoka."
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:5
 msgid "Fade Out"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:5
 msgid "Fade Out"
-msgstr "Vervagen"
+msgstr "Geleidelijk vervagen"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:10
 msgid "Scroll Speed"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:10
 msgid "Scroll Speed"
@@ -8128,24 +8374,23 @@ msgstr "Schuifsnelheid"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:13
 msgid "Star Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:13
 msgid "Star Rotation Speed"
-msgstr "Rotatiesnelheid Sterren"
+msgstr "Rotatiesnelheid sterren"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:14
 msgid "StarWars"
 msgstr "StarWars"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:18
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:14
 msgid "StarWars"
 msgstr "StarWars"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Texture-Mapped Font"
 msgid "Texture-Mapped Font"
-msgstr "Tetraëder"
+msgstr "Van textuur voorzien lettertype"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:19
 msgid "Thick Lines"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:19
 msgid "Thick Lines"
-msgstr "Dikke Lijnen"
+msgstr "Dikke tekstlijnen"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:20
 msgid "Wrap Long Lines"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:20
 msgid "Wrap Long Lines"
-msgstr "Breek Lange Regels"
+msgstr "Terugloop van lange regels"
 
 #: hacks/config/stonerview.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/stonerview.xml.h:1
 msgid ""
@@ -8153,6 +8398,9 @@ msgid ""
 "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
 "screensaver."
 msgstr ""
 "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
 "screensaver."
 msgstr ""
+"Kettingen van kleurrijke vierkanten dansen rond elkaar in een complex "
+"spiraalpatroon. Geschreven door Andrew Plotkin, gebaseerd op de "
+"‘electropaint’-screensaver van SGI"
 
 #: hacks/config/stonerview.xml.h:3
 msgid "StonerView"
 
 #: hacks/config/stonerview.xml.h:3
 msgid "StonerView"
@@ -8168,20 +8416,22 @@ msgid ""
 "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
 "Written by Massimino Pascal."
 msgstr ""
 "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
 "Written by Massimino Pascal."
 msgstr ""
+"Toont iteraties naar strange attractors: het is een kleurrijk, "
+"onvoorspelbare geanimeerde zwerm stippen die zwermt en ronddraait. De "
+"bewegingen zien er mooi uit. Geschreven door Massimino Pascal;."
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:2 hacks/config/xplanet.xml.h:2
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:2 hacks/config/xplanet.xml.h:2
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "0%"
 msgid "0%"
-msgstr "50%"
+msgstr "0%"
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:5
 msgid "Circle Percentage"
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:5
 msgid "Circle Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Kromming"
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:9
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Initial Cracks"
 msgid "Initial Cracks"
-msgstr "Voorafgaande Dichtheid"
+msgstr "Initiële scheuren"
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:10
 msgid ""
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:10
 msgid ""
@@ -8189,21 +8439,21 @@ msgid ""
 "perpendicular growth rule creates intricate city-like structures. By J. "
 "Tarbell and Mike Kershaw."
 msgstr ""
 "perpendicular growth rule creates intricate city-like structures. By J. "
 "Tarbell and Mike Kershaw."
 msgstr ""
+"Kristallijne lijnen groeien op een berekend substraat. Een simpele "
+"loodrechte-groei regel creëert ingewikkelde, op een stad gelijkende "
+"structuren. Geschreven door J. Tarbell en Mike Kershaw."
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:13
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Sandgrains"
 msgid "Sandgrains"
-msgstr "Op zichzelf staand"
+msgstr "Zandkorrels"
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:17
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Substrate"
 msgid "Substrate"
-msgstr "Toestanden"
+msgstr "Substraat"
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:18
 
 #: hacks/config/substrate.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Wireframe only"
 msgid "Wireframe only"
-msgstr "Draadraamwerk-Koe"
+msgstr "Alleen draadraamwerk"
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:3
 msgid ""
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:3
 msgid ""
@@ -8211,6 +8461,9 @@ msgid ""
 "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
 "GL and has specular reflections."
 msgstr ""
 "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
 "GL and has specular reflections."
 msgstr ""
+"Ed Mackey meldt dat hij de eerste versie van dit programma in BASIC op een "
+"Commodore 64 heeft geschreven, in 1987. Toen was het nog een 320x200 zwart-"
+"wit draadraamwerk, nu is het GL met spectaculaire reflecties."
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:11
 msgid "Superquadrics"
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:11
 msgid "Superquadrics"
@@ -8222,6 +8475,10 @@ msgid ""
 "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
 "There is also a cool Java applet of a similar concept."
 msgstr ""
 "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
 "There is also a cool Java applet of a similar concept."
 msgstr ""
+"Meer vloeiende, zwierende patronen. Deze versie is geschreven door M. Dobie "
+"en R. Taylor, maar mogelijk heeft u een Mac programma gezien dat hier sterk "
+"op lijkt, FlowFazer genaamd. Er bestaat ook een cool Java-applet met "
+"hetzelfde idee."
 
 #: hacks/config/swirl.xml.h:8
 msgid "Swirl"
 
 #: hacks/config/swirl.xml.h:8
 msgid "Swirl"
@@ -8233,7 +8490,7 @@ msgstr "0 graden"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:2
 msgid "5 Minute Tick Marks"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:2
 msgid "5 Minute Tick Marks"
-msgstr "5 Minuten Markeringen"
+msgstr "5 minuten tikmarkeringen"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:3
 msgid "90 deg"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:3
 msgid "90 deg"
@@ -8245,11 +8502,11 @@ msgstr "Groter"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:5
 msgid "Cycle Seconds"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:5
 msgid "Cycle Seconds"
-msgstr "Seconden per Cykel"
+msgstr "Seconden van cyclus"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:10
 msgid "Minute Tick Marks"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:10
 msgid "Minute Tick Marks"
-msgstr "Minuten markeringen"
+msgstr "Tikmarkeringen voor elke minuut"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:12
 msgid "Smaller"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:12
 msgid "Smaller"
@@ -8264,11 +8521,12 @@ msgid ""
 "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
 "Written by Bernd Paysan."
 msgstr ""
 "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
 "Written by Bernd Paysan."
 msgstr ""
-"Dit tekent een werkende analoge klok van drijvende wiebelende zeepbellen."
+"Toont een werkende analoge klok die bestaat uit drijvende, pulserende "
+"bubbels. Geschreven door Bernd Paysan."
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:16
 msgid "Turn Side-to-Side"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:16
 msgid "Turn Side-to-Side"
-msgstr "Draai Zijkant naar Zijkant"
+msgstr "Zij aan zij draaien"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:17
 msgid "Wobbliness"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:17
 msgid "Wobbliness"
@@ -8278,37 +8536,36 @@ msgstr "Wiebeligheid"
 msgid ""
 "Lets you watch the computer solve Tangram puzzles Written by Jeremy English."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Lets you watch the computer solve Tangram puzzles Written by Jeremy English."
 msgstr ""
+"Laat u zien hoe de computer Tangram puzzels oplost Geschreven door Jeremy "
+"English."
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:6
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Tangram"
 msgid "Tangram"
-msgstr "Twang"
+msgstr "Tangram"
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:7
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Viewing Time"
 msgid "Viewing Time"
-msgstr "Labels tonen"
+msgstr "Weergaveduur"
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:9
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "X Camera Rotate"
 msgid "X Camera Rotate"
-msgstr "Beelden per Seconden"
+msgstr "Roteer camera X"
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:10
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Y Camera Rotate"
 msgid "Y Camera Rotate"
-msgstr "Beelden per Seconden"
+msgstr "Roteer camera Y"
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:11
 
 #: hacks/config/tangram.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Z Camera Rotate"
 msgid "Z Camera Rotate"
-msgstr "Beelden per Seconden"
+msgstr "Roteer camera Z"
 
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:1
 msgid ""
 "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
 "Auckland."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:1
 msgid ""
 "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
 "Auckland."
 msgstr ""
+"Toont het beeld van de ‘Bird in a Thornbush’ fractal. Geschreven door Tim "
+"Auckland."
 
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:6
 msgid "Points"
 
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:6
 msgid "Points"
@@ -8319,45 +8576,44 @@ msgid "Thornbird"
 msgstr "Doornvogel"
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:1
 msgstr "Doornvogel"
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "0 sec"
 msgid "0 sec"
-msgstr "0 seconden"
+msgstr "0 sec"
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:2
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "30 sec"
 msgid "30 sec"
-msgstr "0 seconden"
+msgstr "30 sec"
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:4
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Draw Logo"
 msgid "Draw Logo"
-msgstr "Teken Stippen"
+msgstr "Logo tonen"
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:5
 msgid ""
 "Draws an animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who "
 "television show. Written by Sean P. Brennan."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:5
 msgid ""
 "Draws an animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who "
 "television show. Written by Sean P. Brennan."
 msgstr ""
+"Toont een animatie die op het effect in de intro/outro van de Dr. Who TV-"
+"show lijkt. Geschreven door Sean P. Brennan."
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:7
 msgid "Run Backward"
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:7
 msgid "Run Backward"
-msgstr ""
+msgstr "Achterwaarts afspelen"
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:10
 msgid "Start sequence time"
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:10
 msgid "Start sequence time"
-msgstr ""
+msgstr "Looptijd intro"
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:11
 
 #: hacks/config/timetunnel.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Timetunnel"
 msgid "Timetunnel"
-msgstr "Atunnel"
+msgstr "Tijdtunnel"
 
 #: hacks/config/triangle.xml.h:2
 msgid ""
 "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
 "Written by Tobias Gloth."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/triangle.xml.h:2
 msgid ""
 "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
 "Written by Tobias Gloth."
 msgstr ""
-"Tekent willekeurige bergkammen door driehoeken telkens weer op te delen."
+"Genereert willekeurige bergruggen met gebruik van iteratieve onderverdeling "
+"van driehoeken. Geschreven door Tobias Gloth."
 
 #: hacks/config/triangle.xml.h:7
 msgid "Triangle"
 
 #: hacks/config/triangle.xml.h:7
 msgid "Triangle"
@@ -8368,6 +8624,8 @@ msgid ""
 "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
 "Written by Adrian Likins."
 msgstr ""
 "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
 "Written by Adrian Likins."
 msgstr ""
+"Toont lijn- en boogvormige truchet-patronen die het scherm betegelen. "
+"Geschreven door Adrian Likins."
 
 #: hacks/config/truchet.xml.h:5
 msgid "Truchet"
 
 #: hacks/config/truchet.xml.h:5
 msgid "Truchet"
@@ -8377,6 +8635,8 @@ msgstr "Truchet"
 msgid ""
 "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
 msgstr ""
+"Verdeelt het scherm in een raster en schudt de vakken. Geschreven door Dan "
+"Bornstein."
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:6
 msgid "Jumpy"
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:6
 msgid "Jumpy"
@@ -8396,11 +8656,11 @@ msgstr "Twang"
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
-msgstr ""
+msgstr "Toont slingerende wormachtige paden. Geschreven door Tyler Pierce."
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
 msgid "Vermiculate"
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
 msgid "Vermiculate"
-msgstr "Vermicelieer"
+msgstr "Vermiculate"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2
 msgid "2 seconds"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2
 msgid "2 seconds"
@@ -8408,7 +8668,7 @@ msgstr "2 seconden"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
 msgid "Image Directory"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
 msgid "Image Directory"
-msgstr "Directory met Beelden"
+msgstr "Afbeeldingenmap"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
 msgid ""
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
 msgid ""
@@ -8419,6 +8679,13 @@ msgid ""
 "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
 "well if you just feed broadcast television into it."
 msgstr ""
 "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
 "well if you just feed broadcast television into it."
 msgstr ""
+"Dit is een shellscript dat een videoframe \"pakt\" van videoingang van het "
+"systeem, waarna het enkele PBM-filters gebruikt (willekeurig gekozen) om het "
+"videoframe op verschillende manieren te manipuleren en opnieuw te combineren "
+"(randdetectie, de afbeelding onttrekken van een gedraaide versie van "
+"zichzelf, etc.) Dan zal het de afbeelding voor enkele seconden tonen, waarna "
+"het weer opnieuw begint. Dit werkt extra goed wanneer de invoer een "
+"televisieuitzending is. Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
 msgid "VidWhacker"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
 msgid "VidWhacker"
@@ -8430,6 +8697,9 @@ msgid ""
 "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
 "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
 msgstr ""
 "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
 "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
 msgstr ""
+"Dit genereert een continue reeks kleine, gebogen geometrische patronen. Het "
+"verspreidt deze over het scherm totdat het vol is, wist het scherm dan en "
+"begint opnieuw. Geschreven door Tracy Camp en David Hansen."
 
 #: hacks/config/vines.xml.h:8
 msgid "Vines"
 
 #: hacks/config/vines.xml.h:8
 msgid "Vines"
@@ -8437,39 +8707,38 @@ msgstr "Klimplanten"
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:5
 msgid "Draw Spots"
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:5
 msgid "Draw Spots"
-msgstr "Teken Stippen"
+msgstr "Spikkels tekenen"
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:6
 msgid ""
 "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:6
 msgid ""
 "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
 msgstr ""
+"Toont een kleurrijke random-walk, in verschillende vormen. Geschreven door "
+"Rick Campbell."
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:14
 msgid "Sustain"
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:14
 msgid "Sustain"
-msgstr "Dragen"
+msgstr "Sustain"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:1
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "2 min"
 msgid "2 min"
-msgstr "2 minuten"
+msgstr "2 min"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:2
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "30 secs"
 msgid "30 secs"
-msgstr "0 seconden"
+msgstr "30 seconden"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:3
 msgid "Delay:                    None"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:3
 msgid "Delay:                    None"
-msgstr ""
+msgstr "Vertraging:               Geen"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:4
 msgid "Dictionary File"
 msgstr "Woordenboekbestand"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:5
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:4
 msgid "Dictionary File"
 msgstr "Woordenboekbestand"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Opacity:      Transparent"
 msgid "Opacity:      Transparent"
-msgstr "Transparant"
+msgstr "Doorzichtigheid: Transparant"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:6
 msgid "Overall Filter Program"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:6
 msgid "Overall Filter Program"
@@ -8489,11 +8758,17 @@ msgid ""
 "might show up in the collage including -- quite possibly -- pornography, or "
 "even nudity. Please act accordingly. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "might show up in the collage including -- quite possibly -- pornography, or "
 "even nudity. Please act accordingly. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Dit programma maakt collages van willekeurige afbeeldingen die van het "
+"internet zijn afgehaald. Het vindt deze afbeeldingen door willekeurige "
+"webzoekopdrachten te doen en vervolgens de afbeelding onttrekken uit de "
+"teruggegeven pagina's. WAARSCHUWING: HET INTERNET BEVAT SOMS PORNOGRAFIE. "
+"Het internet is wat het is, absoluut alles kan verschijnen -- ook mogelijk "
+"-- pornografie of zelfs naaktfototo's. Wees er op voorbereid.  Geschreven "
+"door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:10
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "URL Timeout:     2 secs"
 msgid "URL Timeout:     2 secs"
-msgstr "URL Timeout"
+msgstr "URL Timeout:     2 seconden"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:11
 msgid "WebCollage"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:11
 msgid "WebCollage"
@@ -8505,14 +8780,17 @@ msgid ""
 "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
 "and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
 msgstr ""
 "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
 "and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
 msgstr ""
+"Zwevende sterren worden door een mix van simpele 2D krachtvelden beïnvloed. "
+"De sterkte of elk krachtveld wijzigt voortdurend en wordt ook willekeurig "
+"aan en uit geschakeld. Geschreven door Paul 'Joey' Clark."
 
 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
 msgid "Trail Size"
 
 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
 msgid "Trail Size"
-msgstr "Spoorgrootte"
+msgstr "Spoorlengte"
 
 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
 msgid "WhirlwindWarp"
 
 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
 msgid "WhirlwindWarp"
-msgstr "WervelwindWarp"
+msgstr "WhirlWindWarp"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
 msgid "Amplitude"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
 msgid "Amplitude"
@@ -8520,11 +8798,13 @@ msgstr "Amplitude"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
 msgid "Circle"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
 msgid "Circle"
-msgstr "Cirkel"
+msgstr "Cirkle"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:3
 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:3
 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
 msgstr ""
+"Toont zoomende kettingen van slingerende schijnwerpers. Geschreven door "
+"Ashton Trey Belew."
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:4
 msgid "Explain modes"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:4
 msgid "Explain modes"
@@ -8548,7 +8828,7 @@ msgstr "Laat spoor achter"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:9
 msgid "Linear"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:9
 msgid "Linear"
-msgstr "Lineair"
+msgstr "Linear"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:11
 msgid "Lissajous"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:11
 msgid "Lissajous"
@@ -8568,7 +8848,7 @@ msgstr "Draaiers"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:18
 msgid "WhirlyGig"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:18
 msgid "WhirlyGig"
-msgstr "DraaierGig"
+msgstr "WhirlyGig"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:19
 msgid "Wrap the screen"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:19
 msgid "Wrap the screen"
@@ -8580,30 +8860,32 @@ msgid ""
 "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
 "Theiling."
 msgstr ""
 "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
 "Theiling."
 msgstr ""
+"Een oeroude xlock hack, toont veelkleurige wormen die over het scherm "
+"kruipen. Geschreven door Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec en Henrik "
+"Theiling."
 
 #: hacks/config/wormhole.xml.h:6
 
 #: hacks/config/wormhole.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Star speed"
 msgid "Star speed"
-msgstr "Snelheid van Haaien"
+msgstr "Ster-snelheid"
 
 #: hacks/config/wormhole.xml.h:7
 msgid "Stars Created"
 
 #: hacks/config/wormhole.xml.h:7
 msgid "Stars Created"
-msgstr ""
+msgstr "Aangemaakte sterren"
 
 #: hacks/config/wormhole.xml.h:8
 
 #: hacks/config/wormhole.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Wormhole"
 msgid "Wormhole"
-msgstr "Worm"
+msgstr "Wormgat"
 
 #: hacks/config/wormhole.xml.h:9
 msgid ""
 "Wormhole simulates flying through a colored wormhole in space. Written by "
 "Jon Rafkind."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/wormhole.xml.h:9
 msgid ""
 "Wormhole simulates flying through a colored wormhole in space. Written by "
 "Jon Rafkind."
 msgstr ""
+"Vlieg door een gekleurd wormgat in de ruimte. Geschreven door Jon Rafkind."
 
 #: hacks/config/xanalogtv.xml.h:1
 msgid "XAnalogTV"
 
 #: hacks/config/xanalogtv.xml.h:1
 msgid "XAnalogTV"
-msgstr ""
+msgstr "XAnalogTV"
 
 #: hacks/config/xanalogtv.xml.h:2
 msgid ""
 
 #: hacks/config/xanalogtv.xml.h:2
 msgid ""
@@ -8613,6 +8895,12 @@ msgid ""
 "through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars "
 "or nothing but static. By Trevor Blackwell."
 msgstr ""
 "through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars "
 "or nothing but static. By Trevor Blackwell."
 msgstr ""
+"XAnalogTV toont een gedetailleerde simulatie van een oud televisietoestel "
+"dat verschillende testbeelden toont, met verschillende artefacten zoals "
+"sneeuw, aanslag, vervorming, spookbeelden en sissende ruis. Het simuleert "
+"ook het opwarmen van de televisietoestel. Het zal 12 kanalen doorlopen, "
+"sommige met door u gegeven afbeeldingen en sommige met kleurbalken of niets "
+"dan statische ruis. Geschreven door Trevor Blackwell."
 
 #: hacks/config/xaos.xml.h:1
 msgid "XaoS"
 
 #: hacks/config/xaos.xml.h:1
 msgid "XaoS"
@@ -8625,6 +8913,10 @@ msgid ""
 "with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can "
 "find it at &lt;http://xaos.theory.org/&gt;."
 msgstr ""
 "with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can "
 "find it at &lt;http://xaos.theory.org/&gt;."
 msgstr ""
+"XaoS genereert snelle animaties van de Mandelbrot en andere fractal sets. "
+"Geschreven door Thomas Marsh en Jan Hubicka. Deze screensaver is geen "
+"onderdeel van het XScreenSaver-pakket, als u deze nog niet heeft is de "
+"screensaver hier te vinden: &lt;http://xaos.theory.org/&gt;."
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
 msgid "12-Hour Time"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
 msgid "12-Hour Time"
@@ -8636,15 +8928,15 @@ msgstr "24-Uurs Tijd"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
 msgid "Cycle Colors"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
 msgid "Cycle Colors"
-msgstr "Roteer kleuren"
+msgstr "Kleuren roteren"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
 msgid "Display Seconds"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
 msgid "Display Seconds"
-msgstr "Toon seconden"
+msgstr "Seconden weergeven"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
 msgid "Huge Font"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
 msgid "Huge Font"
-msgstr "Gigantisch Lettertype"
+msgstr "Enorm lettertype"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:10
 msgid "Large Font"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:10
 msgid "Large Font"
@@ -8656,7 +8948,7 @@ msgstr "Middelmatig Lettertype"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:16
 msgid "Small Font"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:16
 msgid "Small Font"
-msgstr "Klein Lettertype"
+msgstr "Klein lettertype"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
 msgid "XDaliClock"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
 msgid "XDaliClock"
@@ -8669,6 +8961,11 @@ msgid ""
 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
 "you can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
 msgstr ""
 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
 "you can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
 msgstr ""
+"XDaliClock tekent een grote digital klok waarvan de cijfers veranderen door "
+"in hun nieuwe vorm te ‘smelten’. Geschreven door Jamie Zawinski. Deze "
+"screensaver is geen onderdeel van het XScreenSaver-pakket, als u deze nog "
+"niet hebt kunt u de screensaver hier vinden: &lt;http://www.jwz.org/"
+"xdaliclock/&gt;."
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:1
 msgid "Bright"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:1
 msgid "Bright"
@@ -8684,7 +8981,7 @@ msgstr "Dag Avond"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:5
 msgid "Display Stars"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:5
 msgid "Display Stars"
-msgstr "Teken Trappen"
+msgstr "Sterren weergeven"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:8
 msgid "Label Cities"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:8
 msgid "Label Cities"
@@ -8692,11 +8989,11 @@ msgstr "Steden labelen"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:9 hacks/config/xplanet.xml.h:49
 msgid "Lower Left"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:9 hacks/config/xplanet.xml.h:49
 msgid "Lower Left"
-msgstr "Links-onder"
+msgstr "Linksonder"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:10 hacks/config/xplanet.xml.h:50
 msgid "Lower Right"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:10 hacks/config/xplanet.xml.h:50
 msgid "Lower Right"
-msgstr "Rechts-onder"
+msgstr "Rechtsonder"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:13 hacks/config/xplanet.xml.h:51
 msgid "Mercator Projection"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:13 hacks/config/xplanet.xml.h:51
 msgid "Mercator Projection"
@@ -8708,7 +9005,7 @@ msgstr "Nacht   Ochtend"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:15
 msgid "No Stars"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:15
 msgid "No Stars"
-msgstr "Geen Sterren"
+msgstr "Geen sterren"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:16
 msgid "North/South Rotation"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:16
 msgid "North/South Rotation"
@@ -8724,7 +9021,7 @@ msgstr "Real Time"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:20
 msgid "Shaded Image"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:20
 msgid "Shaded Image"
-msgstr "Verduisterd Plaatje"
+msgstr "Afbeelding met schaduw"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:21
 msgid "Sharp"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:21
 msgid "Sharp"
@@ -8744,7 +9041,7 @@ msgstr "Links boven"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:30 hacks/config/xplanet.xml.h:63
 msgid "Upper Right"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:30 hacks/config/xplanet.xml.h:63
 msgid "Upper Right"
-msgstr "Rechts boven"
+msgstr "Rechtsboven"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:31
 msgid ""
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:31
 msgid ""
@@ -8755,6 +9052,13 @@ msgid ""
 "~tuna/xearth/&gt;. There is also a similar (but more recent) program called "
 "xplanet to be found at &lt;http://xplanet.sourceforge.net/&gt;."
 msgstr ""
 "~tuna/xearth/&gt;. There is also a similar (but more recent) program called "
 "xplanet to be found at &lt;http://xplanet.sourceforge.net/&gt;."
 msgstr ""
+"XEarth tekent een afbeelding van de Aarde, gezien vanaf uw favoriete plekje "
+"in de ruimte, met correct schaduw aan de hand van de huidige positie van de "
+"zon. Geschreven door Kirk Johnson. Dit is geen onderdeel van het "
+"XScreensaver-pakket, als u het nog niet heeft kunt u deze screensaver hier "
+"vinden: &lt;http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/&gt;. Er is ook een "
+"vergelijkbaar (maar nieuwer) programma, xplanet, wat u hier kunt vinden &lt;"
+"http://xplanet.sourceforge.net/&gt;."
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:32
 msgid "Xearth"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:32
 msgid "Xearth"
@@ -8766,7 +9070,7 @@ msgstr "Vissen"
 
 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
 msgid "Fish Speed"
 
 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
 msgid "Fish Speed"
-msgstr "Vis snelheid"
+msgstr "Snelheid vissen"
 
 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
 msgid ""
 
 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
 msgid ""
@@ -8774,6 +9078,9 @@ msgid ""
 "have it already, you can find it at &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
 "demos/&gt;."
 msgstr ""
 "have it already, you can find it at &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
 "demos/&gt;."
 msgstr ""
+"Vis! Dit is geen onderdeel van het XScreenSaver-pakket, als u het nog niet "
+"heeft kunt u het hier vinden: &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/"
+"&gt;."
 
 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
 msgid "XFishTank"
 
 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
 msgid "XFishTank"
@@ -8788,14 +9095,17 @@ msgid ""
 "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
 "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
 msgstr ""
 "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
 "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
 msgstr ""
+"Toont een simulatie van pulserend vuur. Het kan ook een willekeurige "
+"afbeelding nemen en deze in vuur en vlam zetten. Geschreven door Carsten "
+"Haitzler en gehackt door vele anderen."
 
 #: hacks/config/xflame.xml.h:3
 msgid "Enable Blooming"
 
 #: hacks/config/xflame.xml.h:3
 msgid "Enable Blooming"
-msgstr "Toon bloeien"
+msgstr "Flakkeren inschakelen"
 
 #: hacks/config/xflame.xml.h:8
 msgid "Xflame"
 
 #: hacks/config/xflame.xml.h:8
 msgid "Xflame"
-msgstr "Xvlam"
+msgstr "XFlame"
 
 #: hacks/config/xjack.xml.h:4
 msgid ""
 
 #: hacks/config/xjack.xml.h:4
 msgid ""
@@ -8819,6 +9129,8 @@ msgid ""
 "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
 "Record."
 msgstr ""
 "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
 "Record."
 msgstr ""
+"Genereert mooi fractal-plaatjes via de ‘Lyapunov-exponent’. Het heeft ook "
+"een coole interactieve versie. Geschreven door Ron Record."
 
 #: hacks/config/xlyap.xml.h:2
 msgid "Xlyap"
 
 #: hacks/config/xlyap.xml.h:2
 msgid "Xlyap"
@@ -8831,10 +9143,14 @@ msgid ""
 "effect that appeared in the title sequence of the movie. Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "effect that appeared in the title sequence of the movie. Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
+"Toont vallende tekens vergelijkbaar met wat is te zien op de "
+"computermonitoren in de ‘The Matrix’. Zie ook ‘GLMatrix’ voor een 3D "
+"weergave van een soortgelijk effect dat verscheen in de intro van de film. "
+"Geschreven door Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:4
 msgid "Expansion Algorithm"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:4
 msgid "Expansion Algorithm"
-msgstr "Expansie Algoritme"
+msgstr "Expansiealgoritme"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
 msgid "Full"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
 msgid "Full"
@@ -8842,7 +9158,7 @@ msgstr "Vol"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:9
 msgid "Knock Knock"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:9
 msgid "Knock Knock"
-msgstr "Klop Klop"
+msgstr "Knock knock"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
 msgid "Phone Number"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
 msgid "Phone Number"
@@ -8850,126 +9166,115 @@ msgstr "Telefoonnummer"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:13
 msgid "Run Trace Program"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:13
 msgid "Run Trace Program"
-msgstr "Traceringsprogramma Uitvoeren"
+msgstr "Trace-programma uitvoeren"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:14
 msgid "Slider Algorithm"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:14
 msgid "Slider Algorithm"
-msgstr "Schuifalgoritme"
+msgstr "Schuivende tekens"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:19
 msgid "Synergistic Algorithm"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:19
 msgid "Synergistic Algorithm"
-msgstr "Synergistisch Algoritme"
+msgstr "Synergetisch algoritme"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:20
 msgid "Xmatrix"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:20
 msgid "Xmatrix"
-msgstr "Xmatrix"
+msgstr "XMatrix"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:1
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "1.0"
 msgid "1.0"
-msgstr "10"
+msgstr "1.0"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:3
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "14"
 msgid "14"
-msgstr "1"
+msgstr "14"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:4
 msgid "7"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:4
 msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:5
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Altitude  Low"
 msgid "Altitude  Low"
-msgstr "Amplitude"
+msgstr "Hoogte  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:6
 msgid "Ambient  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:6
 msgid "Ambient  Low"
-msgstr ""
+msgstr "Omgevingslicht  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:7
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Angle of Light"
 msgid "Angle of Light"
-msgstr "Gebruik Belichting"
+msgstr "Hoek van het licht"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:8
 msgid "Contour  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:8
 msgid "Contour  Low"
-msgstr ""
+msgstr "Contouren  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:9
 msgid "Contrast  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:9
 msgid "Contrast  Low"
-msgstr ""
+msgstr "Contrast  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:10
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Craggy"
 msgid "Craggy"
-msgstr "Klei"
+msgstr "Heuvelachtig"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:11
 msgid "Cross Update"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:11
 msgid "Cross Update"
-msgstr ""
+msgstr "Cross-update"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:12
 msgid "Distance  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:12
 msgid "Distance  Low"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:14
 msgid "Foreground"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:14
 msgid "Foreground"
-msgstr ""
+msgstr "Voorgrond"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:15
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Fractal Options"
 msgid "Fractal Options"
-msgstr "Fractal Groei"
+msgstr "Fractal-opties"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:16
 msgid "Height  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:16
 msgid "Height  Low"
-msgstr ""
+msgstr "Hoogte  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:18
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal  Low"
 msgid "Horizontal  Low"
-msgstr "Horizontale symetrieën"
+msgstr "Horizontaal  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:19
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Iteration  0"
 msgid "Iteration  0"
-msgstr "Iteraties"
+msgstr "Iteratie  0"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:20
 msgid "Light Level"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:20
 msgid "Light Level"
-msgstr ""
+msgstr "Lichtsterkte"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:21
 msgid "Recursion  0"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:21
 msgid "Recursion  0"
-msgstr ""
+msgstr "Recursie  0"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:22
 msgid "Reflections"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:22
 msgid "Reflections"
-msgstr "Spiegelingen"
+msgstr "Reflecties"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:23
 msgid "Sea Level  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:23
 msgid "Sea Level  Low"
-msgstr ""
+msgstr "Zeeniveau  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:24
 msgid "Side View"
 msgstr "Zijaanzicht"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:26
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:24
 msgid "Side View"
 msgstr "Zijaanzicht"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Smoothing  0"
 msgid "Smoothing  0"
-msgstr "Glad"
+msgstr "Gladstrijken  0"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:27
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:27
-#, fuzzy
 msgid "Speed  Slow"
 msgid "Speed  Slow"
-msgstr "Snelheid"
+msgstr "Snelheid     Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:28
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Terrain"
 msgid "Terrain"
-msgstr "Sporen"
+msgstr "Terrein"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:29
 msgid "Top View"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:29
 msgid "Top View"
@@ -8977,24 +9282,23 @@ msgstr "Bovenaanzicht"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:30
 msgid "V. Shift  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:30
 msgid "V. Shift  Low"
-msgstr ""
+msgstr "V. Shift  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:31
 msgid "V. Stretch  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:31
 msgid "V. Stretch  Low"
-msgstr ""
+msgstr "V. Stretch  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:32
 msgid "Variance  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:32
 msgid "Variance  Low"
-msgstr ""
+msgstr "Variatie  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:33
 msgid "Vertical  Low"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:33
 msgid "Vertical  Low"
-msgstr ""
+msgstr "Verticaal  Laag"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:34
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Viewpoint"
 msgid "Viewpoint"
-msgstr "Lineaire beweging"
+msgstr "Kijkrichting"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:35
 msgid ""
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:35
 msgid ""
@@ -9004,370 +9308,356 @@ msgid ""
 "you don't have it already, you can find it at &lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/"
 "~spb/xmountains/&gt;. (Make sure you have version 2.7 or newer!)"
 msgstr ""
 "you don't have it already, you can find it at &lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/"
 "~spb/xmountains/&gt;. (Make sure you have version 2.7 or newer!)"
 msgstr ""
+"XMountains genereert realistisch-uitziende fractal terreinen van met sneeuw "
+"bedekte bergen in de buurt van water, van boven of de zijkant gezien. "
+"Geschreven door Stephen Booth. Dit is geen standaard onderdeel van het "
+"XScreenSaver-pakket, als u het nog niet heeft kunt u het hier vinden: &lt;"
+"http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/&gt;. (Zorg ervoor dat u versie 2.7 "
+"of hoger heeft!)"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:36
 msgid "Xf  0.0"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:36
 msgid "Xf  0.0"
-msgstr ""
+msgstr "Xf  0.0"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:37
 msgid "Xmountains"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:37
 msgid "Xmountains"
-msgstr "XBergen"
+msgstr "Xmountains"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:38
 msgid "Yf  0.0"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:38
 msgid "Yf  0.0"
-msgstr ""
+msgstr "Yf  0.0"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:5
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Ancient Projection"
 msgid "Ancient Projection"
-msgstr "Mercatorprojectie"
+msgstr "Ancient-projectie"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:6
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Azimuthal Projection"
 msgid "Azimuthal Projection"
-msgstr "Orthografische projectie"
+msgstr "Azimuthal-projectie"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:9
 msgid "From Ariel"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:9
 msgid "From Ariel"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Ariel"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:10
 msgid "From Callisto"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:10
 msgid "From Callisto"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Callisto"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:11
 msgid "From Charon"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:11
 msgid "From Charon"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Charon"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:12
 msgid "From Deimos"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:12
 msgid "From Deimos"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Deimos"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:13
 msgid "From Dione"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:13
 msgid "From Dione"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Dione"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:14
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "From Earth"
 msgid "From Earth"
-msgstr "Beelden per Seconden"
+msgstr "Vanaf Earth"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:15
 msgid "From Enceladus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:15
 msgid "From Enceladus"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Enceladus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:16
 msgid "From Europa"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:16
 msgid "From Europa"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Europa"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:17
 msgid "From Ganymede"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:17
 msgid "From Ganymede"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Ganymede"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:18
 msgid "From Hyperion"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:18
 msgid "From Hyperion"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Hyperion"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:19
 msgid "From Iapetus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:19
 msgid "From Iapetus"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Iapetus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:20
 msgid "From Io"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:20
 msgid "From Io"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Io"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:21
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:21
-#, fuzzy
 msgid "From Jupiter"
 msgid "From Jupiter"
-msgstr "Jupiter"
+msgstr "Vanaf Jupiter"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:22
 msgid "From Major"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:22
 msgid "From Major"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Major"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:23
 msgid "From Mars"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:23
 msgid "From Mars"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Mars"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:24
 msgid "From Mercury"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:24
 msgid "From Mercury"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Mercurius"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:25
 msgid "From Mimas"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:25
 msgid "From Mimas"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Mimas"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:26
 msgid "From Miranda"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:26
 msgid "From Miranda"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Miranda"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:27
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:27
-#, fuzzy
 msgid "From Moon"
 msgid "From Moon"
-msgstr "Willekeurige Beweging"
+msgstr "Vanaf Maan"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:28
 msgid "From Neptune"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:28
 msgid "From Neptune"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Neptunus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:29
 msgid "From Nereid"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:29
 msgid "From Nereid"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Nereid"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:30
 msgid "From Oberon"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:30
 msgid "From Oberon"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Oberon"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:31
 msgid "From Phobos"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:31
 msgid "From Phobos"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Phobos"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:32
 msgid "From Phoebe"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:32
 msgid "From Phoebe"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Phoebe"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:33
 msgid "From Pluto"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:33
 msgid "From Pluto"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Pluto"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:34
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:34
-#, fuzzy
 msgid "From Random"
 msgid "From Random"
-msgstr "Willekeurig"
+msgstr "Vanaf Willekeurig"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:35
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:35
-#, fuzzy
 msgid "From Rhea"
 msgid "From Rhea"
-msgstr "Beelden per Seconden"
+msgstr "Vanaf Rhea"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:36
 msgid "From Saturn"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:36
 msgid "From Saturn"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Saturnus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:37
 msgid "From Sun"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:37
 msgid "From Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Zon"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:38
 msgid "From Tethys"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:38
 msgid "From Tethys"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Tethys"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:39
 msgid "From Titan"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:39
 msgid "From Titan"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Titan"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:40
 msgid "From Titania"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:40
 msgid "From Titania"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Titania"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:41
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:41
-#, fuzzy
 msgid "From Triton"
 msgid "From Triton"
-msgstr "Wrijving"
+msgstr "Vanaf Triton"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:42
 msgid "From Umbriel"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:42
 msgid "From Umbriel"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Umbriel"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:43
 msgid "From Uranus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:43
 msgid "From Uranus"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Uranus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:44
 msgid "From Venus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:44
 msgid "From Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Vanaf Venus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:45
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:45
-#, fuzzy
 msgid "Hemisphere Projection"
 msgid "Hemisphere Projection"
-msgstr "Mercatorprojectie"
+msgstr "Hemisphere-projectie"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:46
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:46
-#, fuzzy
 msgid "Lambert Projection"
 msgid "Lambert Projection"
-msgstr "Mercatorprojectie"
+msgstr "Lambert-projectie"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:47
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:47
-#, fuzzy
 msgid "Latitude"
 msgid "Latitude"
-msgstr "Lavalamp"
+msgstr "Latitude"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:48
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:48
-#, fuzzy
 msgid "Longitude"
 msgid "Longitude"
-msgstr "Lang"
+msgstr "Longitude"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:52
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:52
-#, fuzzy
 msgid "Mollweide Projection"
 msgid "Mollweide Projection"
-msgstr "Mercatorprojectie"
+msgstr "Mollweide-projectie"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:54
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:54
-#, fuzzy
 msgid "Peters Projection"
 msgid "Peters Projection"
-msgstr "Mercatorprojectie"
+msgstr "Peters-projectie"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:57
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:57
-#, fuzzy
 msgid "Rectangular Projection"
 msgid "Rectangular Projection"
-msgstr "Mercatorprojectie"
+msgstr "Rechthoekige-projectie"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:58
 msgid "Render as a Globe"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:58
 msgid "Render as a Globe"
-msgstr ""
+msgstr "Render als bol"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:64
 msgid "View Ariel"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:64
 msgid "View Ariel"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Ariel"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:65
 msgid "View Callisto"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:65
 msgid "View Callisto"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Callisto"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:66
 msgid "View Charon"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:66
 msgid "View Charon"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Charon"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:67
 msgid "View Deimos"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:67
 msgid "View Deimos"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Deimos"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:68
 msgid "View Dione"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:68
 msgid "View Dione"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Dione"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:69
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:69
-#, fuzzy
 msgid "View Earth"
 msgid "View Earth"
-msgstr "Xaarde"
+msgstr "Bekijk Aarde"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:70
 msgid "View Enceladus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:70
 msgid "View Enceladus"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Enceladus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:71
 msgid "View Europa"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:71
 msgid "View Europa"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Europa"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:72
 msgid "View Ganymede"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:72
 msgid "View Ganymede"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Ganymede"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:73
 msgid "View Hyperion"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:73
 msgid "View Hyperion"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Hyperion"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:74
 msgid "View Iapetus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:74
 msgid "View Iapetus"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Iapetus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:75
 msgid "View Io"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:75
 msgid "View Io"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Io"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:76
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:76
-#, fuzzy
 msgid "View Jupiter"
 msgid "View Jupiter"
-msgstr "Jupiter"
+msgstr "Bekijk Jupiter"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:77
 msgid "View Major"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:77
 msgid "View Major"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Major"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:78
 msgid "View Mars"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:78
 msgid "View Mars"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Mars"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:79
 msgid "View Mercury"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:79
 msgid "View Mercury"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Mercurius"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:80
 msgid "View Mimas"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:80
 msgid "View Mimas"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Mimas"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:81
 msgid "View Miranda"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:81
 msgid "View Miranda"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Miranda"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:82
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:82
-#, fuzzy
 msgid "View Moon"
 msgid "View Moon"
-msgstr "Lineaire beweging"
+msgstr "Bekijk Maan"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:83
 msgid "View Neptune"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:83
 msgid "View Neptune"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Neptunus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:84
 msgid "View Nereid"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:84
 msgid "View Nereid"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Nereid"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:85
 msgid "View Oberon"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:85
 msgid "View Oberon"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Oberon"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:86
 msgid "View Phobos"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:86
 msgid "View Phobos"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Phobos"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:87
 msgid "View Phoebe"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:87
 msgid "View Phoebe"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Phoebe"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:88
 msgid "View Pluto"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:88
 msgid "View Pluto"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Pluto"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:89
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:89
-#, fuzzy
 msgid "View Random"
 msgid "View Random"
-msgstr "Willekeurig"
+msgstr "Bekijk willekeurig"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:90
 msgid "View Rhea"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:90
 msgid "View Rhea"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Rhea"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:91
 msgid "View Saturn"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:91
 msgid "View Saturn"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Saturn"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:92
 msgid "View Sun"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:92
 msgid "View Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Sun"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:93
 msgid "View Tethys"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:93
 msgid "View Tethys"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Tethys"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:94
 msgid "View Titan"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:94
 msgid "View Titan"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Titan"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:95
 msgid "View Titania"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:95
 msgid "View Titania"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Titania"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:96
 msgid "View Triton"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:96
 msgid "View Triton"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Triton"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:97
 msgid "View Umbriel"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:97
 msgid "View Umbriel"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Umbriel"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:98
 msgid "View Uranus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:98
 msgid "View Uranus"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Uranus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:99
 msgid "View Venus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:99
 msgid "View Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Bekijk Venus"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:100
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:100
-#, fuzzy
 msgid "Xplanet"
 msgid "Xplanet"
-msgstr "Vlak"
+msgstr "Xplanet"
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:101
 msgid ""
 
 #: hacks/config/xplanet.xml.h:101
 msgid ""
@@ -9377,38 +9667,48 @@ msgid ""
 "but if you don't have it already, you can find it at &lt;http://xplanet."
 "sourceforge.net/&gt;."
 msgstr ""
 "but if you don't have it already, you can find it at &lt;http://xplanet."
 "sourceforge.net/&gt;."
 msgstr ""
+"Xplanet tekent een afbeelding van de Aarde, gezien vanaf uw favoriete plekje "
+"in de ruimte, met correct schaduw aan de hand van de huidige positie van de "
+"zon. Geschreven door Hari Nair. Dit is geen onderdeel van het XScreensaver-"
+"pakket, als u het nog niet heeft kunt u deze screensaver hier vinden: &lt;"
+"http://xplanet.sourceforge.net/&gt;."
 
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
 msgid ""
 "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
 "color trails behind them. Written by Chris Leger."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
 msgid ""
 "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
 "color trails behind them. Written by Chris Leger."
 msgstr ""
+"Toont een paar zwermende beestjes die over het scherm vliegen, met mooi "
+"vervagende kleursporen erachter. Geschreven door Chris Leger."
 
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
 msgid "XRaySwarm"
 
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
 msgid "XRaySwarm"
-msgstr "XStraalZwerm"
+msgstr "XRaySwarm"
 
 #: hacks/config/xsnow.xml.h:1
 msgid ""
 "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
 "find it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/xsnow.xml.h:1
 msgid ""
 "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
 "find it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
 msgstr ""
+"Toont vallende sneeuw, met af en toe een kleine Kerstman. Geschreven door "
+"Rick Jansen. U kunt het hier vinden: &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/"
+"&gt;."
 
 #: hacks/config/xsnow.xml.h:2
 msgid "Xsnow"
 
 #: hacks/config/xsnow.xml.h:2
 msgid "Xsnow"
-msgstr "Xsneeuw"
+msgstr "Xsnow"
 
 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
 msgid ""
 "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
 "Singh."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
 msgid ""
 "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
 "Singh."
 msgstr ""
-"Simuleert het pen-in-plastic-radertjes-speeltje uit uw jeugd. Door Rohit "
-"Singh."
+"Simuleert die pen-in-geneste-plastic-tandwielen spel uit uw kindertijd. "
+"Geschreven door Rohit Singh."
 
 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
 msgid "XSpiroGraph"
 
 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
 msgid "XSpiroGraph"
-msgstr "XSpirograaf"
+msgstr "XSpiroGraph"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:1
 msgid "Color Bars Enabled"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:1
 msgid "Color Bars Enabled"
@@ -9420,7 +9720,7 @@ msgstr "Ga Door de Verschillende Modi"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:3
 msgid "Rolling Enabled"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:3
 msgid "Rolling Enabled"
-msgstr "Beeldschermrollen Aan"
+msgstr "Rollen ingeschakeld"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:4
 msgid "Static Enabled"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:4
 msgid "Static Enabled"
@@ -9444,7 +9744,7 @@ msgstr "Lensverschuiving"
 
 #: hacks/config/zoom.xml.h:4
 msgid "Lenses"
 
 #: hacks/config/zoom.xml.h:4
 msgid "Lenses"
-msgstr "Lensen"
+msgstr "Lenzen"
 
 #: hacks/config/zoom.xml.h:9
 msgid ""
 
 #: hacks/config/zoom.xml.h:9
 msgid ""
@@ -9452,91 +9752,1574 @@ msgid ""
 "option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
 "than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
 msgstr ""
 "option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
 "than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
 msgstr ""
-"Zoomt in op een deel van het scherm en gaat dan rondbewegen. Met de optie -"
-"lenses is het resultaat alsof je door overlappende lenzen kijkt in plaats "
-"van een eenvoudige zoom. Geschreven door James Macnicol."
+"Zoomt in op een gedeelte van het scherm en beweegt dan in het rond. Met de "
+"optie ‘-lenses’ lijkt het resultaat op vele elkaar overlappende lenzen in "
+"plaats van een simpele zoomfunctie. Geschreven door James Macnicol."
+
+#~ msgid "Reset to Defaults"
+#~ msgstr "Standaardwaarden herstellen"
+
+#~ msgid "Reset this screen saver to the default settings."
+#~ msgstr "Stel deze screensaver in op de standaardwaarden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning:\n"
+#~ "\n"
+#~ "The GNOME screensaver daemon appears to be running.\n"
+#~ "It must be stopped for XScreenSaver to work properly.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Stop the GNOME screen saver daemon now?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Waarschuwing:\n"
+#~ "\n"
+#~ "Het lijkt erop dat de GNOME screensaver-daemon actief is.\n"
+#~ "Voor een juiste werking van XScreensaver moet deze gestopt worden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wilt u nu de GNOME screensaver-daemon stoppen?\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning:\n"
+#~ "\n"
+#~ "The KDE screen saver daemon appears to be running.\n"
+#~ "It must be stopped for XScreenSaver to work properly.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Stop the KDE screen saver daemon now?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Waarschuwing:\n"
+#~ "\n"
+#~ "Het lijkt erop dat de KDE screensaver-daemon actief is.\n"
+#~ "Voor een juiste werking van XScreensaver moet deze gestopt worden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wilt u nu de KDE screensaver-daemon stoppen?\n"
+
+#~ msgid "_Reset to Defaults"
+#~ msgstr "_Standaardwaarden herstellen"
+
+#~ msgid "60 seconds"
+#~ msgstr "60 seconden"
+
+#~ msgid "Abstractile"
+#~ msgstr "Abstractile"
+
+#~ msgid "Block tiles"
+#~ msgstr "Bloktegels"
+
+#~ msgid "Flat tiles"
+#~ msgstr "Platte tegels"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Generates mosaic patterns of interlocking tiles. Written by Steve "
+#~ "Sundstrom; 2004."
+#~ msgstr ""
+#~ "Genereert een mozaïekpatroon van in elkaar passende tegels. Geschreven "
+#~ "door Steve Sundstrom; 2004."
+
+#~ msgid "Linger"
+#~ msgstr "Duur"
+
+#~ msgid "Neon tiles"
+#~ msgstr "Neon tegels"
+
+#~ msgid "Outline tiles"
+#~ msgstr "Holle tegels"
+
+#~ msgid "Random tile layout"
+#~ msgstr "Willekeurige tegels"
+
+#~ msgid "Show frame rate"
+#~ msgstr "Toon framerate"
+
+#~ msgid "Thin tiles"
+#~ msgstr "Dunne tegels"
+
+#~ msgid "Tiled tiles"
+#~ msgstr "Gelegde tegels"
+
+#~ msgid "Three"
+#~ msgstr "Drie"
+
+#~ msgid "Apple2"
+#~ msgstr "Apple2"
+
+#~ msgid "Choose display mode randomly"
+#~ msgstr "De weergavemodus willekeurig kiezen"
+
+#~ msgid "Display scrolling text"
+#~ msgstr "Schuivende tekst weergeven"
+
+#~ msgid "Run basic programs"
+#~ msgstr "Basisprogramma's uitvoeren"
+
+#~ msgid "20"
+#~ msgstr "20"
+
+#~ msgid "Barcode grid"
+#~ msgstr "Barcoderaster"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Draws a random sequence of colorful barcodes scrolling across your "
+#~ "screen. CONSUME! The barcodes follow the UPC-A, UPC-E, EAN-8 or EAN-13 "
+#~ "standards. http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Product_Code http://en."
+#~ "wikipedia.org/wiki/European_Article_Number Written by Dan Bornstein; 2003."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een willekeurige serie kleurrijke schuivende barcodes over uw "
+#~ "scherm. CONSUMEER! De barcodes volgen de UPC-A, UPC-E, EAN-8 of EAN-13 "
+#~ "standaarden. http://nl.wikipedia.org/wiki/Universal_Product_Code http://"
+#~ "nl.wikipedia.org/wiki/Europese_artikelnummering Geschreven door Dan "
+#~ "Bornstein; 2003."
+
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10 minuten"
+
+#~ msgid "Explosion decay"
+#~ msgstr "Explosieverval"
+
+#~ msgid "Explosion momentum"
+#~ msgstr "Explosiemomentum"
+
+#~ msgid "Pop!"
+#~ msgstr "Pop!"
+
+#~ msgid "Peek at underlying images"
+#~ msgstr "Spiek naar onderliggende afbeeldingen"
+
+#~ msgid "ATM"
+#~ msgstr "ATM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A spotlight roams across an embossed version of your desktop or other "
+#~ "picture. Written by Shane Smit; 1999."
+#~ msgstr ""
+#~ "Een zoeklicht dwaalt over een van reliëf voorziene versie van uw "
+#~ "bureaublad of een andere afbeelding. Geschreven door Shane Smit; 1999."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Loads several random images, and displays them flying in a circular "
+#~ "formation. The formation changes speed and direction randomly, and images "
+#~ "periodically drop out to be replaced by new ones. Written by Jamie "
+#~ "Zawinski; 2005."
+#~ msgstr ""
+#~ "Laadt willekeurig een aantal afbeeldingen en toont deze vliegend in een "
+#~ "ronddraaiende formatie. De formatie wijzigt willekeurig snelheid en "
+#~ "richting en afbeeldingen worden periodiek vervangen door nieuwe. "
+#~ "Geschreven door Jamie Zawinski; 2005."
+
+#~ msgid "Show file names"
+#~ msgstr "Bestandsnamen tonen"
+
+#~ msgid "Earthy coloration"
+#~ msgstr "Aardse kleuren"
+
+#~ msgid "Hurt me"
+#~ msgstr "Doe me pijn"
+
+#~ msgid "Icy coloration"
+#~ msgstr "IJskleuren"
+
+#~ msgid "Random coloration"
+#~ msgstr "Willekeurige kleuren"
+
+#~ msgid "Swampy coloration"
+#~ msgstr "Moeraskleuren"
+
+#~ msgid "Vomitous coloration"
+#~ msgstr "Afstotelijke kleuren"
+
+#~ msgid "Number of crystals"
+#~ msgstr "Aantal kristallen"
+
+#~ msgid "Don't rotate"
+#~ msgstr "Niet draaien"
+
+#~ msgid "Cubes"
+#~ msgstr "Kubussen"
+
+#~ msgid "Struts"
+#~ msgstr "Zijbalken"
+
+#~ msgid "Big dots"
+#~ msgstr "Grote punten"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Dichtbij"
+
+#~ msgid "CubicGrid"
+#~ msgstr "CubicGrid"
+
+#~ msgid "Dot spacing"
+#~ msgstr "Afstand tussen punten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Draws the view of an observer located inside a rotating 3D lattice of "
+#~ "colored points. Written by Vasek Potocek; 2007."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont het uitzicht van een persoon die zich in een roterende 3D rooster "
+#~ "van gekleurde punten bevindt. Geschreven door Vasek Potocek; 2007."
+
+#~ msgid "CWaves"
+#~ msgstr "CGolven"
+
+#~ msgid "Color transitions"
+#~ msgstr "Kleurovergangen"
+
+#~ msgid "Rough"
+#~ msgstr "Ruw"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This generates a languidly-scrolling vertical field of sinusoidal colors. "
+#~ "Written by Jamie Zawinski; 2007."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit genereert een dromerig verticaal-lopend veld met sinusvormige "
+#~ "kleuren. Geschreven door Jamie Zawinski; 2007"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Random dropshadowed rectangles pop onto the screen in lockstep. Written "
+#~ "by Ozymandias G. Desiderata, Jamie Zawinski, and Stephen Linhart; 1998."
+#~ msgstr ""
+#~ "Willekeurige rechthoeken gearceerd met druppels verschijnen tegelijk op "
+#~ "het scherm. Geschreven door Ozymandias G. Desiderata, Jamie Zawinski, en "
+#~ "Stephen Linhart; 1998."
+
+#~ msgid "Number of spikes"
+#~ msgstr "Aantal pinnen"
+
+#~ msgid "Ouch"
+#~ msgstr "Auw"
+
+#~ msgid "Golden ratio"
+#~ msgstr "Gulden snede"
+
+#~ msgid "Maximum depth"
+#~ msgstr "Maximale diepte"
+
+#~ msgid "Minimum width"
+#~ msgstr "Minimum breedte"
+
+#~ msgid "Mondrian"
+#~ msgstr "Mondriaan"
+
+#~ msgid "Smooth colors"
+#~ msgstr "Gladde kleuren"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Draws a pulsing sequence of transparent stars, circles, and lines. "
+#~ "Written by Jamie Zawinski; 1999."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een pulserende reeks transparante sterren, cirkels en lijnen. "
+#~ "Geschreven door Jamie Zawinski; 1999."
+
+#~ msgid "Shapes"
+#~ msgstr "Vormen"
+
+#~ msgid "DNA Logo"
+#~ msgstr "DNA-logo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DNA Lounge 375 Eleventh Street San Francisco, CA 94107 http://www."
+#~ "dnalounge.com/ Written by Jamie Zawinski; 2001."
+#~ msgstr ""
+#~ "DNA Lounge 375 Eleventh Street San Francisco, CA 94107 http://www."
+#~ "dnalounge.com/ Geschreven door Jamie Zawinski; 2001."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Drifting recursive fractal cosmic flames. Written by Scott Draves; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Afdrijvende recursieve fractal met kosmische vlammen. Geschreven door "
+#~ "Scott Draves; 1997."
+
+#~ msgid "Low resolution chess pieces"
+#~ msgstr "Lage resolutie schaakstukken"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
+#~ "screen savers. Written by W.P. van Paassen; 2003."
+#~ msgstr ""
+#~ "Exploderend vuurwerk. Zie ook de ‘Fireworkx’, ‘XFlame’ en ‘Pyro’ "
+#~ "schermbeveiliging. Geschreven door W.P. van Paassen; 2003."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Exploding fireworks. See also the \"Eruption\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
+#~ "screen savers. Written by Rony B Chandran; 2004."
+#~ msgstr ""
+#~ "Exploderend vuurwerk. Zie ook de ‘Eruption’, ‘XFlame’ en ‘Pyro’ "
+#~ "schermbeveiliging. Geschreven door Rony B Chandran; 2004."
+
+#~ msgid "Shells upward"
+#~ msgstr "Vuurpijlen omhoog"
+
+#~ msgid "Draw Sticks"
+#~ msgstr "Stokken tekenen"
+
+#~ msgid "Draw Tiles"
+#~ msgstr "Tegels tekenen"
+
+#~ msgid "Stopped"
+#~ msgstr "Gestopt"
+
+#~ msgid "Whirlwind"
+#~ msgstr "Wervelwind"
+
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "Breedte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing "
+#~ "3D pattern. Written by Jamie Zawinski; 2005."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een aantal driedimensionale tekstregels die draaiende bewegingen "
+#~ "maken. Geschreven door Jamie Zawinski; 2005."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase "
+#~ "space. Features the popular attractors described by Lorentz, Roessler, "
+#~ "Birkhoff and Duffing, and can discover entirely new attractors by itself. "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Tim "
+#~ "Auckland; 1998."
+#~ msgstr ""
+#~ "Strange attractors gevormd uit stromen in een 3D faseruimte van "
+#~ "differentiaal vergelijkingen. Laat de populaire attractors zien "
+#~ "beschreven door Lorentz, Roessler, Birkhoff en Duffing, en kan zelf "
+#~ "geheel nieuwe attractors ontdekken. http://nl.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Vreemde_aantrekker Geschreven door Tim Auckland; 1998."
+
+#~ msgid "Page linger"
+#~ msgstr "Verblijftijd pagina"
+
+#~ msgid "Random display style"
+#~ msgstr "Willekeurige weergavestijl"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. Fractal trees. Written by Peter Baumung; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd uit de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Fractal bomen. Geschreven door Peter Baumung; 1997."
+
+#~ msgid "Blue"
+#~ msgstr "Blauw"
+
+#~ msgid "Cyan"
+#~ msgstr "Lichtblauw"
+
+#~ msgid "Green"
+#~ msgstr "Groen"
+
+#~ msgid "Magenta"
+#~ msgstr "Magenta"
+
+#~ msgid "Pink"
+#~ msgstr "Roze"
+
+#~ msgid "Red"
+#~ msgstr "Rood"
+
+#~ msgid "Yellow"
+#~ msgstr "Geel"
+
+#~ msgid "Gear count"
+#~ msgstr "Aantal tandwielen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
+#~ "dimensions. See also the \"Pinion\" and \"MoebiusGears\" screen savers. "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Epicyclic_gearing Written by Jamie Zawinski; 2007."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit toont sets van in elkaar draaiende tandwielen, die in drie dimensies "
+#~ "draaien. Zie ook de ‘Pinion’ en ‘Moebius-tandwielen’ schermbeveiliging. "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://nl.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Planeetwielmechanisme Geschreven door Jamie Zawinski; 2007."
+
+#~ msgid "Picture"
+#~ msgstr "Afbeeldingen"
+
+#~ msgid "15"
+#~ msgstr "15"
+
+#~ msgid "Cell division"
+#~ msgstr "Celdeling"
+
+#~ msgid "Cell radius"
+#~ msgstr "Cel-doorsnee"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cells growing, dividing and dying on your screen. Written by Matthias "
+#~ "Toussaint; 2007."
+#~ msgstr ""
+#~ "Groeiende cellen die zich delen en dood gaan op uw scherm. Geschreven "
+#~ "door Matthias Toussaint; 2007."
+
+#~ msgid "GLCells"
+#~ msgstr "GLCells"
+
+#~ msgid "Gorge"
+#~ msgstr "Overvloed"
+
+#~ msgid "Highest sphere detail"
+#~ msgstr "Hoogste details voor cel"
+
+#~ msgid "Keep dead cells"
+#~ msgstr "Dode cellen behouden"
+
+#~ msgid "Lowest sphere detail"
+#~ msgstr "Laagste details voor cel"
+
+#~ msgid "Max cells"
+#~ msgstr "Max. cellen"
+
+#~ msgid "Max food"
+#~ msgstr "Max. voedsel"
+
+#~ msgid "Medium sphere detail"
+#~ msgstr "Gemiddelde details voor cel"
+
+#~ msgid "Min distance"
+#~ msgstr "Min. afstand"
+
+#~ msgid "Min food"
+#~ msgstr "Min. voedsel"
+
+#~ msgid "More sphere detail"
+#~ msgstr "Meer details voor cel"
+
+#~ msgid "Quick"
+#~ msgstr "Snel"
+
+#~ msgid "Starve"
+#~ msgstr "Honger"
+
+#~ msgid "Shadows"
+#~ msgstr "Schaduwen"
+
+#~ msgid "Textures"
+#~ msgstr "Texturen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in "
+#~ "a landscape filled with trees. Written by Eric Lassauge; 2002."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Toont een animatie van spuitende op vuur lijkende 3D-"
+#~ "driehoeken in een landschap met bomen. Geschreven door Eric Lassauge; "
+#~ "2002."
+
+#~ msgid "31"
+#~ msgstr "31"
+
+#~ msgid "Avoidance"
+#~ msgstr "Vermijden"
+
+#~ msgid "Centering"
+#~ msgstr "Centreren"
+
+#~ msgid "Draw goal"
+#~ msgstr "Doel tekenen"
+
+#~ msgid "Fish count"
+#~ msgstr "Aantal vissen"
+
+#~ msgid "GLSchool"
+#~ msgstr "GLSchool"
+
+#~ msgid "Goal following"
+#~ msgstr "Doel volgen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Uses Craig Reynolds' Boids algorithm to simulate a school of fish. http://"
+#~ "en.wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert; 2006."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruikt het Boid-algoritme van Craig Reynolds voor het simuleren van een "
+#~ "school vissen. http://nl.wikipedia.org/wiki/Boids Geschreven door David "
+#~ "C. Lambert; 2006."
+
+#~ msgid "Velocity matching"
+#~ msgstr "Snelheid overeen laten komen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Loads a random sequence of images and smoothly scans and zooms around in "
+#~ "each, fading from pan to pan. Written by Jamie Zawinski and Mike "
+#~ "Oliphant; 2003."
+#~ msgstr ""
+#~ "Laadt een willekeurige serie afbeeldingen die al heen en weer gaande "
+#~ "gescand en ingezoomd worden. Geschreven door Jamie Zawinski en Mike "
+#~ "Oliphant; 2003."
+
+#~ msgid "Display date and time"
+#~ msgstr "Datum en tijd weergeven"
+
+#~ msgid "Display system information"
+#~ msgstr "Systeeminformatie weergeven"
+
+#~ msgid "Grey"
+#~ msgstr "Grijs"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" "
+#~ "screen saver, which can display this object as well as others. The "
+#~ "Polytopes \"120-cell\" object corresponds to this one. Hyperball is to "
+#~ "hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D projection of "
+#~ "the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D analog to "
+#~ "the dodecahedron. Technically, it is a \"120 cell polytope\". http://en."
+#~ "wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Regular_polytope Written by Joe Keane; 2000."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.10. Hij is vervangen door de meer algemene \"Polytpes\" "
+#~ "schermbeveiliging, die dit object kan tonen zoals ook anderen. Het "
+#~ "Polytopes ‘120-cellen’ object komt overeen met deze. De hyperball staat "
+#~ "tot de hypercube als de dodecaëder staat tot de kubus: dit toont een 2D "
+#~ "projectie van een serie van 3D objecten die projecties zijn van de 4D "
+#~ "analogie van de dodecaëder. Technisch is het een ‘120 cellige polytoop’. "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Regular_polytope . Geschreven door Joe Keane; 2002."
+
+#~ msgid "50"
+#~ msgstr "50"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Draws a series of overlapping, translucent spiral patterns. The tightness "
+#~ "of their spirals fluctuates in and out. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 2008."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een serie van overlappende, diffuus lichtdoorlatende spiralen. De "
+#~ "afstand tussen spiralen fluctueert. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Moire_pattern Geschreven door Jamie Zawinski; 2008."
+
+#~ msgid "Hypnowheel"
+#~ msgstr "Hypnowheel"
+
+#~ msgid "Symmetric twisting"
+#~ msgstr "Symmetrisch draaien"
+
+#~ msgid "Twistiness"
+#~ msgstr "Verdraaiing"
+
+#~ msgid "6"
+#~ msgstr "6"
+
+#~ msgid "Number of functions"
+#~ msgstr "Aantal functies"
+
+#~ msgid "IMSMap"
+#~ msgstr "IMSMap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A surface is filled with a hundred medium to small sized circles. Each "
+#~ "circle has a different size and direction, but moves at the same slow "
+#~ "rate. Displays the instantaneous intersections of the circles as well as "
+#~ "the aggregate intersections of the circles. Though actually it doesn't "
+#~ "look like circles at all! Written by Casey Reas, William Ngan, Robert "
+#~ "Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
+#~ msgstr ""
+#~ "Een oppervlak dat is gevuld met een honderdtal middelgrote tot kleine "
+#~ "cirkels. Elke cirkel heeft een andere grootte en richting, maar beweegt "
+#~ "zich voort met dezelfde lage snelheid. Deze schermbeveiliging toont de "
+#~ "doorsnijdingen van de cirkels evenals de samengestelde doorsneden van de "
+#~ "cirkels. Toch lijkt het helemaal niet op cirkels! Geschreven door Casey "
+#~ "Reas, William Ngan, Robert Hodgin en Jamie Zawinski; 2004."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Color field based on computing decaying sinusoidal waves. Written by "
+#~ "Hannu Mallat; 1998."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kleurveld gebaseerd op uitdovende sinusvormige golven. Geschreven door "
+#~ "Hannu Mallat; 1998."
+
+#~ msgid "400"
+#~ msgstr "400"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A surface is filled with a hundred medium to small sized circles. Each "
+#~ "circle has a different size and direction, but moves at the same slow "
+#~ "rate. Displays the instantaneous intersections of the circles as well as "
+#~ "the aggregate intersections of the circles. The circles begin with a "
+#~ "radius of 1 pixel and slowly increase to some arbitrary size. Circles are "
+#~ "drawn with small moving points along the perimeter. The intersections are "
+#~ "rendered as glowing orbs. Glowing orbs are rendered only when a perimeter "
+#~ "point moves past the intersection point. Written by Casey Reas, William "
+#~ "Ngan, Robert Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
+#~ msgstr ""
+#~ "Een oppervlak dat is gevuld met een honderdtal middelgrote tot kleine "
+#~ "cirkels. Elke cirkel heeft een andere grootte en richting, maar beweegt "
+#~ "zich voort met dezelfde lage snelheid. Toont de momentane doorsnijdingen "
+#~ "van de cirkels evenals de samengestelde doorsneden van de cirkels. De "
+#~ "cirkels beginnen met een straal van 1 pixel en groeien tot een "
+#~ "willekeurige grootte. De cirkels worden getoond met kleine bewegende "
+#~ "punten op de rand. De doorsneden worden weergegeven als gloeiende ‘orbs’. "
+#~ "Gloeiende orbs worden alleen weergegeven als de randpunten voorbij een "
+#~ "doorsnedepunt bewegen. Geschreven door Casey Reas, William Ngan, Robert "
+#~ "Hodgin en Jamie Zawinski; 2004."
+
+#~ msgid "Randomize almost everything"
+#~ msgstr "Bijna alles willekeurig maken"
+
+#~ msgid "Puzzle pieces"
+#~ msgstr "Puzzelstukken"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles "
+#~ "it, and then solves the puzzle. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie "
+#~ "Zawinski; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit pakt een schermafbeelding en snijdt het in legpuzzelstukken, husselt "
+#~ "ze door elkaar en lost de puzzel op. http://nl.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Legpuzzel http://nl.wikipedia.org/wiki/Betegeling Geschreven door Jamie "
+#~ "Zawinski; 1997."
+
+#~ msgid "Tilt"
+#~ msgstr "Scheef zetten"
+
+#~ msgid "Clubs"
+#~ msgstr "Kegels"
+
+#~ msgid "Juggle this pattern"
+#~ msgstr "Dit patroon jongleren"
+
+#~ msgid "Knives"
+#~ msgstr "Messen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.09. It has been replaced by the \"Juggler3D\" screen saver. "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Written by Tim Auckland; 2002."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.09. Hij is vervangen door de ‘Juggler3D’ "
+#~ "schermbeveiliging. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Geschreven door "
+#~ "Tim Auckland; 2002."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Draws a 3D juggling stick-man. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap "
+#~ "Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een 3D jonglerend draadmannetje. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Siteswap Geschreven door Tim Auckland en Jamie Zawinski; 2002."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Animates the Julia set (a close relative of the Mandelbrot set). The "
+#~ "small moving dot indicates the control point from which the rest of the "
+#~ "image was generated. See also the \"Discrete\" screen saver. http://en."
+#~ "wikipedia.org/wiki/Julia_set Written by Sean McCullough; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Animeert de Julia-set (een nabij familielid van de Mandelbrot-set). De "
+#~ "kleine bewegende punt geeft het controle punt aan vanwaar de rest van het "
+#~ "beeld werd gegenereerd. Zie ook de ‘Discrete’ schermbeveiliging. http://"
+#~ "en.wikipedia.org/wiki/Julia_set Geschreven door Sean McCullough; 1997."
+
+#~ msgid "3"
+#~ msgstr "3"
+
+#~ msgid "32"
+#~ msgstr "32"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A simple kaleidoscope. See also \"GLeidescope\". http://en.wikipedia.org/"
+#~ "wiki/Kaleidoscope Written by Ron Tapia; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Een eenvoudige caleidoscoop. Zie ook ‘Gleidescope’. http://nl.wikipedia."
+#~ "org/wiki/Caleidoscoop Geschreven door Ron Tapia; 1997."
+
+#~ msgid "-180.0"
+#~ msgstr "-180.0"
+
+#~ msgid "100.0"
+#~ msgstr "100.0"
+
+#~ msgid "180.0"
+#~ msgstr "180.0"
+
+#~ msgid "4d depth colors"
+#~ msgstr "4d diepe kleuren"
+
+#~ msgid "Figure 8"
+#~ msgstr "Figuur 8"
+
+#~ msgid "Lawson"
+#~ msgstr "Lawson"
 
 
-#~ msgid "/\");"
-#~ msgstr "/\");"
+#~ msgid "Rainbow colors"
+#~ msgstr "Regenboogkleuren"
 
 
-#~ msgid "Display Subprocess _Errors"
-#~ msgstr "Toon Subprocess _Fouten"
+#~ msgid "Show orientation marks"
+#~ msgstr "Oriëntatiemarkeringen tonen"
 
 
-#~ msgid "Display _Splash Screen at Startup"
-#~ msgstr "Toon opstartscherm"
+#~ msgid ""
+#~ "This shows a 4D Klein bottle. You can walk on the Klein bottle or rotate "
+#~ "it in 4D or walk on it while it rotates in 4D. Inspired by Thomas "
+#~ "Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer "
+#~ "Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990. "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Klein_bottle Written by Carsten Steger; 2008."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit toont een 4D Klein-fles. U kunt op de Klein-fles lopen, hem in 4D "
+#~ "draaien of er op lopen terwijl hij draait. Geïnspireerd door het boek van "
+#~ "Thomas Banchoff ‘Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
+#~ "and Higher Dimensions’, Scientific American Library, 1990. http://en."
+#~ "wikipedia.org/wiki/Klein_bottle Geschreven door Carsten Steger; 2008."
+
+#~ msgid "Turn"
+#~ msgstr "Draaien"
+
+#~ msgid "Walk"
+#~ msgstr "Lopen"
+
+#~ msgid "Walk and turn"
+#~ msgstr "Loop en draai"
+
+#~ msgid "Walking direction"
+#~ msgstr "Looprichting"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. Moving radiating lines, that look vaguely like scanning "
+#~ "laser beams. (Frankie say relax.) Written by Pascal Pensa; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Bewegende stralende lijnen, die vaag lijken op "
+#~ "scannende laserstralen. (Frankie zegt relax). Geschreven door Pascal "
+#~ "Pensa; 1997."
+
+#~ msgid "Impatient"
+#~ msgstr "Ongeduldig"
+
+#~ msgid "Diagonal black"
+#~ msgstr "Diagonaal zwart"
+
+#~ msgid "Diagonal white"
+#~ msgstr "Diagonaal wit"
+
+#~ msgid "Horizontal black"
+#~ msgstr "Horizontaal zwart"
+
+#~ msgid "LCDscrub"
+#~ msgstr "LCDscrub"
+
+#~ msgid "Line spread"
+#~ msgstr "Lijnspreiding"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver is not meant to look pretty, but rather, to repair burn-"
+#~ "in on LCD monitors. Believe it or not, screen burn is not a thing of the "
+#~ "past. It can happen to LCD screens pretty easily, even in this modern "
+#~ "age. However, leaving the screen on and displaying high contrast images "
+#~ "can often repair the damage. That's what this screen saver does. See "
+#~ "also: http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=88343 http://"
+#~ "toastycode.com/blog/2008/02/05/lcd-scrub/ Inspired by the like-named "
+#~ "program by Daniel Sandler. Written by Jamie Zawinski; 2008."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging is niet bedoeld om er leuk uit te zien, het is "
+#~ "echter bedoeld om inbranden van LCD-monitoren te repareren. Geloof het of "
+#~ "niet, maar inbranden is niet iets uit het verleden. Met LCD-schermen kan "
+#~ "het gemakkelijk gebeuren, ook in de moderne tijd. Door het scherm aan te "
+#~ "laten en een hoog contrast beeld te tonen kan de schade vaak gerepareerd "
+#~ "worden. Dit is wat deze screensaver doet. Zie ook: http://docs.info.apple."
+#~ "com/article.html?artnum=88343 http://toastycode.com/blog/2008/02/05/lcd-"
+#~ "scrub/ Geïnspireerd door het gelijknamige programma van Daniel Sandler. "
+#~ "Geschreven door Jamie Zawinski; 2008."
+
+#~ msgid "Vertical black"
+#~ msgstr "Verticaal zwart"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. Crackling fractal lightning bolts. Written by Keith "
+#~ "Romberg; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Knisperende fractal bliksembollen. Geschreven door "
+#~ "Keith Romberg; 1997."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. Lissajous loops. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Lissajous_curve Written by Caleb Cullen; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Lissajous figuren. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Lissajous_curve Geschreven door Caleb Cullen; 1997."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A translucent spinning, blinking thing. Sort of a cross between the wards "
+#~ "in an old combination lock and those old backlit information displays "
+#~ "that animated and changed color via polarized light. Written by Leo L. "
+#~ "Schwab; 2007."
+#~ msgstr ""
+#~ "Een doorzichtig, draaiend en glimmend object. Een soort van kruising "
+#~ "tussen de baard van een oud combinatieslot en de van achteren verlichte "
+#~ "informatieborden die door middel van gepolariseerd licht van kleur "
+#~ "veranderen. Geschreven door Leo L. Schwab; 2007."
+
+#~ msgid "Blinking effects"
+#~ msgstr "Knipperende effecten"
+
+#~ msgid "Lockward"
+#~ msgstr "Lockward"
+
+#~ msgid "Maximum blink dwell time"
+#~ msgstr "Maximale duur schijnsel"
+
+#~ msgid "Maximum blink idle time"
+#~ msgstr "Maximale tijd zonder schijnsel"
+
+#~ msgid "Maximum rotator idle time"
+#~ msgstr "Maximum tijd dat rotator niet werkt"
+
+#~ msgid "Minimum blink dwell time"
+#~ msgstr "Minimale duur schijnsel"
+
+#~ msgid "Minimum blink idle time"
+#~ msgstr "Minimale tijd zonder schijnsel"
+
+#~ msgid "Miniumum rotator idle time"
+#~ msgstr "Minimum tijd dat rotator niet werkt"
+
+#~ msgid "Assembly file"
+#~ msgstr "Assembly-bestand"
+
+#~ msgid "Display time for each program"
+#~ msgstr "Tijd voor elk programma weergeven"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This emulates a 6502 microprocessor. The family of 6502 chips were used "
+#~ "throughout the 70's and 80's in machines such as the Atari 2600, "
+#~ "Commodore PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. Some example "
+#~ "programs are included, and it can also read in an assembly file as input. "
+#~ "Original JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm.com/. "
+#~ "Ported to XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and "
+#~ "Jeremy English; 2007."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit emuleert een 6502 microprocessor. De familie van 6502 chips werd "
+#~ "gedurende de de jaren  70 en 80 in machines zoals de Atari 2600, "
+#~ "Commodore PET, VIC20 en C64, Apple ][ en de NES gebruikt. Enige "
+#~ "voorbeeldprogramma's zijn bijgevoegd en het kan ook een assembly-bestand "
+#~ "als invoer lezen. Originele JavaScript versie door Stian Soreng: http://"
+#~ "www.6502asm.com/. Overgebracht naar XScreenSaver door Jeremy English. "
+#~ "Geschreven door Stian Soreng en Jeremy English; 2007."
+
+#~ msgid "m6502"
+#~ msgstr "m6502"
+
+#~ msgid "Linger after solving"
+#~ msgstr "Wacht na het oplossen"
+
+#~ msgid "Linger before solving"
+#~ msgstr "Wacht voor de oplossing"
+
+#~ msgid "Set-joining maze generator (Kruskal)"
+#~ msgstr "Set-joining doolhofgenerator (Kruskal)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This generates random mazes (with three different maze-generation "
+#~ "algorithms), and then solves them. Backtracking and look-ahead paths are "
+#~ "displayed in different colors. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Maze_generation_algorithm Written by Martin Weiss, Dave Lemke, Jim "
+#~ "Randell, Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, and Zack Weinberg; 1985."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit genereert willekeurige doolhoven (met drie verschillende doolhof-"
+#~ "generatiealgoritmen) en lost deze daarna op. Spoorzoek- en "
+#~ "vooruitkijkpaden worden getoond in verschillende kleuren. http://en."
+#~ "wikipedia.org/wiki/Maze_generation_algorithm Geschreven door Martin "
+#~ "Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar en "
+#~ "Zack Weinberg; 1992."
+
+#~ msgid "Wall-building maze generator (Prim)"
+#~ msgstr "Wall-building doolhofgenerator (Prim)"
+
+#~ msgid "Metaball count"
+#~ msgstr "Aantal metaballen"
+
+#~ msgid "0.1x"
+#~ msgstr "0.1x"
+
+#~ msgid "3.0x"
+#~ msgstr "3.0x"
+
+#~ msgid "5 min"
+#~ msgstr "5 min."
+
+#~ msgid "5 sec"
+#~ msgstr "5 sec."
+
+#~ msgid "50 bumps"
+#~ msgstr "50 bobbels"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Helder"
+
+#~ msgid "Show image on background"
+#~ msgstr "Achtergrondafbeelding weergeven"
+
+#~ msgid "Transition duration"
+#~ msgstr "Overgangsduur"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. It was merged with the \"Munch\" screen saver. Munching "
+#~ "errors! This is a creatively broken misimplementation of the classic "
+#~ "munching squares graphics hack. See the \"Munch\" screen saver for the "
+#~ "original. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en.wikipedia.org/"
+#~ "wiki/Munching_square Written by Steven Hazel; 2004."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Hij is samengevoegd met de ‘Munch’ schermbeveiliging. "
+#~ "Munching fouten! Dit is een creatief gebroken misimplementatie van de "
+#~ "klassieke ‘munching squares graphics’ hack. Zie de ‘Munch’ "
+#~ "schermbeveiliging voor het origineel. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Munching_square Geschreven door Steven "
+#~ "Hazel; 2004."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This animates a 3D rendition M.C. Escher's \"Moebius Strip II\", an image "
+#~ "of ants walking along the surface of a moebius strip. http://en.wikipedia."
+#~ "org/wiki/Moebius_strip http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo F. Vianna; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit animeert een 3D weergave van M.C. Escher's ‘Moebius Strip II’, een "
+#~ "afbeelding van mieren die over het oppervlak van een moebius-strip lopen. "
+#~ "http://nl.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6biusband http://nl.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Maurits_Cornelis_Escher Geschreven door Marcelo F. Vianna; 1997."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Draws a closed, interlinked chain of rotating gears. The layout of the "
+#~ "gears follows the path of a moebius strip. See also the \"Pinion\" and "
+#~ "\"Gears\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip Written by Jamie Zawinski; "
+#~ "2007."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een gesloten, gekoppelde reeks van ronddraaiende tandwielen. De "
+#~ "indeling van de tandwielen volgt het pad van een moebius-strip. Zie ook "
+#~ "de ‘Pinion’ en ‘Gears’ schermbeveiliging. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Involute_gear http://nl.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6biusband Geschreven "
+#~ "door Jamie Zawinski; 2007."
+
+#~ msgid "MoebiusGears"
+#~ msgstr "MoebiusGears"
+
+#~ msgid "Number of gears"
+#~ msgstr "Aantal tandwielen"
+
+#~ msgid "Number of teeth"
+#~ msgstr "Aantal tanden"
 
 
-#~ msgid "_Verbose Diagnostics"
-#~ msgstr "_Uitgebreide Diagnostiek"
+#~ msgid ""
+#~ "When the lines on the screen Make more lines in between, That's a moire'! "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski and "
+#~ "Michael Bayne; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Als de lijnen op het scherm meer lijnen ertussen lijken te hebben dan is "
+#~ "dat een moiré-patroon! http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern "
+#~ "Geschreven door Jamie Zawinski en Michael Bayne; 1997."
 
 
-#~ msgid "Hide Sheep"
-#~ msgstr "Verberg Schapen"
+#~ msgid ""
+#~ "Platonic solids that turn inside out and get spikey. http://en.wikipedia."
+#~ "org/wiki/Platonic_solid Written by Marcelo Vianna; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Regelmatige veelvlakken die zich binnenstebuiten draaien en uitsteeksels "
+#~ "krijgen. http://nl.wikipedia.org/wiki/Regelmatig_veelvlak Geschreven door "
+#~ "Marcelo Vianna; 1997."
 
 
-#~ msgid "Megabytes of Local Sheep Storage"
-#~ msgstr "Megabytes aan Locale Schapen Bewaren"
+#~ msgid "Peaks"
+#~ msgstr "Pieken"
 
 
-#~ msgid "Standalone"
-#~ msgstr "Op zichzelf staand"
+#~ msgid "Mismunch only"
+#~ msgstr "Alleen mismunch"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Light effect"
-#~ msgstr "Belichtingseffect"
+#~ msgid "Munch only"
+#~ msgstr "Alleen munch"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shoot"
-#~ msgstr "Kort"
+#~ msgid "Munch or mismunch"
+#~ msgstr "Munch of mismunch"
 
 #~ msgid ""
 
 #~ msgid ""
-#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. "
-#~ "Written by Massimino Pascal."
+#~ "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. "
+#~ "Written by Dan Heller and Jamie Zawinski; 1992."
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
-#~ "Deze toont draaiende en botsende figuren die met een iteratieve functie "
-#~ "gegenereerd worden. Geschreven door Massimino Pascal."
+#~ "Een kleine man met een grote neus zwerft rond op uw scherm en zegt "
+#~ "dingen. Geschreven door Dan Heller en Jamie Zawinski; 1992."
+
+#~ msgid "Font scale"
+#~ msgstr "Schaal lettertype"
+
+#~ msgid "Clip images"
+#~ msgstr "Afbeeldingen bijsnijden"
+
+#~ msgid "Draw drop shadows"
+#~ msgstr "Slagschaduw tekenen"
+
+#~ msgid "Image size"
+#~ msgstr "Afmeting afbeelding"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Loads several random images, and displays them as if lying in a random "
+#~ "pile. The pile is periodically reshuffled, with new images coming in and "
+#~ "old ones being thrown out. Written by Jens Kilian; 2008."
+#~ msgstr ""
+#~ "Laadt verschillende willekeurige afbeeldingen en toont deze alsof ze op "
+#~ "een hoop liggen. De hoop wordt af en toe door elkaar geschud waarbij er "
+#~ "afbeeldingen toegevoegd en verwijderd worden. Geschreven door Jamie "
+#~ "Zawinski; 2008."
+
+#~ msgid "Maximum angle from vertical"
+#~ msgstr "Maximum hoek met de verticaal"
+
+#~ msgid "Photopile"
+#~ msgstr "Photopile"
+
+#~ msgid "Simulate instant film"
+#~ msgstr "Simuleer polaroid"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo "
+#~ "Vianna; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Een groeiend buizenstelsel, met bouten en ventielen. Geschreven door "
+#~ "Marcelo Vianna; 1997."
+
+#~ msgid "A hundred"
+#~ msgstr "Honderd"
+
+#~ msgid "Bolted fittings"
+#~ msgstr "Vastgeschroefde montagestukken"
+
+#~ msgid "Pipe length"
+#~ msgstr "Pijplengte"
+
+#~ msgid "Utah teapotahedron"
+#~ msgstr "Utah teapotahedron"
+
+#~ msgid "24-cell"
+#~ msgstr "24-cel"
+
+#~ msgid "Clock mode"
+#~ msgstr "Klokmodus"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable Background Image"
-#~ msgstr "Effen Achtergrond"
+#~ msgid "Crisp"
+#~ msgstr "Helder"
 
 
-#~ msgid "Draw Atoms"
-#~ msgstr "Atomen Weergeven"
+#~ msgid "Noise"
+#~ msgstr "Ruis"
 
 
-#~ msgid "Linux"
-#~ msgstr "Linux"
+#~ msgid "Noisy"
+#~ msgstr "Veel ruis"
 
 
-#~ msgid "Sparc Linux"
-#~ msgstr "Sparc Linux"
+#~ msgid "Dark blue"
+#~ msgstr "Donkerblauw"
 
 
-#~ msgid "Checkered Balls"
-#~ msgstr "Schaakbord Ballen"
+#~ msgid "Dark cyan"
+#~ msgstr "Donker cyaan"
 
 
-#~ msgid "Allow 2D Attractors"
-#~ msgstr "2D-Attractors Toestaan"
+#~ msgid "Dark green"
+#~ msgstr "Donkergroen"
 
 
-#~ msgid "Freeze Some Bees"
-#~ msgstr "Bevries Sommige Bijen"
+#~ msgid "Dark magenta"
+#~ msgstr "Donker magenta"
+
+#~ msgid "Dark red"
+#~ msgstr "Donkerrood"
+
+#~ msgid "Dark yellow"
+#~ msgstr "Donkergeel"
+
+#~ msgid "Light blue"
+#~ msgstr "Lichtblauw"
+
+#~ msgid "Light cyan"
+#~ msgstr "Licht cyaan"
+
+#~ msgid "Light magenta"
+#~ msgstr "Licht magenta"
+
+#~ msgid "Light red"
+#~ msgstr "Lichtrood"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"A pyramid unfinished. In the zenith an eye in a triangle, surrounded by "
+#~ "a glory, proper.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written "
+#~ "by Blair Tennessy; 2004."
+#~ msgstr ""
+#~ "‘A pyramid unfinished. In the zenith an eye in a triangle, surrounded by "
+#~ "a glory, proper.’ http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence "
+#~ "Geschreven door Blair Tennessy; 2004."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"Eruption\", and "
+#~ "\"XFlame\" screen savers. Written by Jamie Zawinski; 1992."
+#~ msgstr ""
+#~ "Exploderend vuurwerk. Zie ook de ‘Fireworkx’, ‘Eruption’ en ‘XFlame’ "
+#~ "schermbeveiliging. Geschreven door Jamie Zawinski; 1992."
+
+#~ msgid "RDbomb"
+#~ msgstr "RDbomb"
+
+#~ msgid "Reaction"
+#~ msgstr "Reactie"
+
+#~ msgid "X tile size"
+#~ msgstr "X-tegelgrootte"
+
+#~ msgid "Y tile size"
+#~ msgstr "Y-tegelgrootte"
+
+#~ msgid "Drippiness"
+#~ msgstr "Regentype"
+
+#~ msgid "Fluidity"
+#~ msgstr "Vloeibaarheid"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This generates random inkblot patterns via a reflected random walk. Any "
+#~ "deep-seated neurotic tendencies which this program reveals are your own "
+#~ "problem. http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test http://en."
+#~ "wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by Jamie Zawinski; 1992."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit genereert willekeurige inktvlekpatronen via een gespiegelde random-"
+#~ "walk. Diepgewortelde neurotische neigingen die dit programma blootlegt "
+#~ "zijn uw eigen probleem. http://nl.wikipedia.org/wiki/Rorschachtest http://"
+#~ "nl.wikipedia.org/wiki/Toevalsbeweging  Geschreven door Jamie Zawinski; "
+#~ "1992."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. Draws a line segment moving along a complex spiraling "
+#~ "curve. Written by Tom Lawrence; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Toont een lijnsegment dat beweegt langs een complexe "
+#~ "spiraalvormige kromme. Geschreven door Tom Lawrence; 1997."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Animates the Rubik's Mirror Blocks puzzle. See also the \"Rubik\", "
+#~ "\"Cube21\", and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Combination_puzzles#Irregular_Cuboids Written by Vasek Potocek; 2009."
+#~ msgstr ""
+#~ "Animeert Rubik's ‘Mirror Blocks’ puzzel. Zie ook de ‘Rubik’, ‘Cube21’ en "
+#~ "‘GLSnake’ schermbeveiliging. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Combination_puzzles#Irregular_Cuboids Geschreven door Vasek Potocek; 2009."
+
+#~ msgid "RubikBlocks"
+#~ msgstr "RubikBlocks"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Draws an animation of textured balls spinning like crazy. Written by Eric "
+#~ "Lassauge; 2002."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een animatie van ballen met textuur die waanzinnig draaien. "
+#~ "Geschreven door Eric Lassauge; 2002."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This draws the Sierpinski tetrahedron fractal, the three-dimensional "
+#~ "variant of the recursive Sierpinski triangle. http://en.wikipedia.org/"
+#~ "wiki/Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie "
+#~ "Zawinski and Tim Robinson; 1999."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont de Sierpinski tetraëder-fractal, de driedimensionale variant van de "
+#~ "recursieve Sierpinski driehoek. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension  Geschreven door Tim "
+#~ "Robinson en Jamie Zawinski; 1999."
+
+#~ msgid "Cartoony"
+#~ msgstr "Cartoony"
+
+#~ msgid "Draw skin"
+#~ msgstr "Huid tekenen"
+
+#~ msgid "Flexibility"
+#~ msgstr "Flexibiliteit"
+
+#~ msgid "SkyTentacles"
+#~ msgstr "SkyTentacles"
+
+#~ msgid "Tentacles can intersect"
+#~ msgstr "Tentakels kunnen elkaar snijden"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is a tentacled abomination in the sky. From above you it devours. "
+#~ "Written by Jamie Zawinski; 2008."
+#~ msgstr ""
+#~ "Er huis een van tentakels voorziene verschrikking in the lucht. Het valt "
+#~ "aan vanuit de wolken. Geschreven door Jamie Zawinski; 2008."
+
+#~ msgid "Wiggliness"
+#~ msgstr "Wriemeligheid"
+
+#~ msgid "Gutter size"
+#~ msgstr "Randdikte"
+
+#~ msgid "A count"
+#~ msgstr "Aantal A's"
+
+#~ msgid "B count"
+#~ msgstr "Aantal B's"
+
+#~ msgid "Font size"
+#~ msgstr "Tekengrootte"
+
+#~ msgid "Simulation (don't ping)"
+#~ msgstr "Simulatie (voer ping niet uit)"
+
+#~ msgid "Simulation team B name"
+#~ msgstr "Naam simulatieteam B"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
+#~ "network, and plots their distance (response time) from you. The three "
+#~ "rings represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 "
+#~ "milliseconds respectively. Alternately, it can run a simulation that "
+#~ "doesn't involve hosts. (If pinging doesn't work, you may need to make the "
+#~ "executable be setuid.) http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written "
+#~ "by Jamie Zawinski and Stephen Martin; 1998."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een sonarscherm dat de hosts in uw lokale netwerk pingt (snapt u?) "
+#~ "en de afstand (reactietijd) tot u plot. De drie ringen representeren "
+#~ "pingtijden van respectievelijk ongeveer 2,5, 70 en 2000 milliseconden. "
+#~ "Als alternatief kan het een simulatie doen waarbij geen hosts zijn "
+#~ "betrokken. (Als ping niet werkt dan is het mogelijk dat u het programma "
+#~ "setuid moet zetten). http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History  "
+#~ "Geschreven door Jamie Zawinski en Stephen Martin; 1998."
+
+#~ msgid "Tunnel"
+#~ msgstr "Tunnel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. Draws shaded spheres in multiple colors. Written by Tom "
+#~ "Duff and Jamie Zawinski; 1982, 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Toont gearceerde bollen in vele kleuren. Geschreven "
+#~ "door Tom Duff en Jamie Zawinski; 1982, 1997"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. Moving circular moire patterns. Written by Peter "
+#~ "Schmitzberger; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Bewegende circulaire moiré-patronen. Geschreven door "
+#~ "Peter Schmitzberger; 1997."
+
+#~ msgid "Spotlight size"
+#~ msgstr "Afmeting schijnwerperbundel"
+
+#~ msgid "Fall off edge"
+#~ msgstr "Val van de rand af"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Slinky-like creatures walk down an infinite staircase and occasionally "
+#~ "explode! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Q%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed "
+#~ "Mackey; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Slecht zichtbare slinky-achtige figuren dalen een oneindige trap af en "
+#~ "exploderen zo nu en dan! hhttp://nl.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en."
+#~ "wikipedia.org/wiki/Q%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness "
+#~ "Geschreven door Ed Mackey; 1997."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Escher's infinite staircase. http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998."
+#~ msgstr ""
+#~ "Escher's oneindige trap. http://nl.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Maurits_Cornelis_Escher Geschreven door Marcelo Vianna; 1998."
+
+#~ msgid "  Frame rate      Low"
+#~ msgstr "  Framerate      Laag"
+
+#~ msgid "Scroll speed     Slow"
+#~ msgstr "Schuifsnelheid     laag"
+
+#~ msgid "or, Text columns"
+#~ msgstr "of, tekstkolommen"
+
+#~ msgid "Translucent"
+#~ msgstr "Transparant"
+
+#~ msgid "100k"
+#~ msgstr "100k"
+
+#~ msgid "1k"
+#~ msgstr "1k"
+
+#~ msgid "Number of points"
+#~ msgstr "Aantal punten"
+
+#~ msgid "Morphing 3D shapes. Written by Ed Mackey; 1987, 1997."
+#~ msgstr "Veranderende 3D vormen. Geschreven door Ed Mackey; 1987, 1997."
+
+#~ msgid "Bohemian Dome"
+#~ msgstr "Bohemian Dome"
+
+#~ msgid "Catalan's Surface"
+#~ msgstr "Catalan's Surface"
+
+#~ msgid "Corkscrew Surface"
+#~ msgstr "Corkscrew Surface"
+
+#~ msgid "Dini's Surface"
+#~ msgstr "Dini's Surface"
+
+#~ msgid "Enneper's Surface"
+#~ msgstr "Enneper's Surface"
+
+#~ msgid "Henneberg's Surface"
+#~ msgstr "Henneberg's Surface"
+
+#~ msgid "Kuen Surface"
+#~ msgstr "Kuen Surface"
+
+#~ msgid "Line Loops"
+#~ msgstr "Gesloten lijnen"
+
+#~ msgid "Moebius Strip"
+#~ msgstr "Moebius-strip"
+
+#~ msgid "Pluecker's Conoid"
+#~ msgstr "Pluecker's Conoid"
+
+#~ msgid "Random Display Mode"
+#~ msgstr "Willekeurige modus weergeven"
+
+#~ msgid "Random Surface"
+#~ msgstr "Willekeurige oppervlak"
+
+#~ msgid "Seashell"
+#~ msgstr "Seashell"
+
+#~ msgid "Surfaces"
+#~ msgstr "Oppervlakken"
+
+#~ msgid "Swallowtail"
+#~ msgstr "Swallowtail"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This draws a visualization of several interesting parametric surfaces. "
+#~ "http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html http://en.wikipedia.org/"
+#~ "wiki/Enneper_surface http://mathworld.wolfram.com/EnnepersMinimalSurface."
+#~ "html http://mathworld.wolfram.com/KuenSurface.html http://en.wikipedia."
+#~ "org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/Seashell.html http://"
+#~ "mathworld.wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html http://mathworld."
+#~ "wolfram.com/BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/wiki/"
+#~ "Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html http://"
+#~ "mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface.html http://mathworld."
+#~ "wolfram.com/CatalansSurface.html http://mathworld.wolfram.com/"
+#~ "CorkscrewSurface.html Written by Andrey Mirtchovski and Carsten Steger; "
+#~ "2003."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit tekent een visualisatie van verschillende interessante parametrische "
+#~ "oppervlakken. http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html http://en."
+#~ "wikipedia.org/wiki/Enneper_surface http://mathworld.wolfram.com/"
+#~ "EnnepersMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram.com/KuenSurface.html "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/"
+#~ "Seashell.html http://mathworld.wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html "
+#~ "http://mathworld.wolfram.com/BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/"
+#~ "wiki/Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html "
+#~ "http://mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface.html http://"
+#~ "mathworld.wolfram.com/CatalansSurface.html http://mathworld.wolfram.com/"
+#~ "CorkscrewSurface.html Geschreven door Andrey Mirtchovski en Carsten "
+#~ "Steger; 2003."
+
+#~ msgid "Flowing, swirly patterns. Written by M. Dobie and R. Taylor; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vloeiende, wervelende patronen. Geschreven door M. Dobie and R. Taylor; "
+#~ "1997."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Solves tangram puzzles. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by "
+#~ "Jeremy English; 2005."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lost tangram-puzzels op. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Geschreven "
+#~ "door Jeremy English; 2005."
+
+#~ msgid "X rotation"
+#~ msgstr "X-rotatie"
+
+#~ msgid "Y rotation"
+#~ msgstr "Y-rotatie"
+
+#~ msgid "Z rotation"
+#~ msgstr "Z-rotatie"
+
+#~ msgid "End sequence time"
+#~ msgstr "Looptijd aftiteling"
+
+#~ msgid "Blob mode"
+#~ msgstr "Kloddermodus"
+
+#~ msgid "Carpet"
+#~ msgstr "Ondergrond"
+
+#~ msgid "Carpet size"
+#~ msgstr "Afmeting ondergrond"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Creates a 3D world with dropping blocks that build up and up. Written by "
+#~ "rednuht; 2006."
+#~ msgstr ""
+#~ "Creëert een 3D-wereld met vallende blokken die zich blijven opbouwen. "
+#~ "Geschreven door rednuht; 2006."
+
+#~ msgid "Drop speed"
+#~ msgstr "Valsnelheid"
+
+#~ msgid "Follow"
+#~ msgstr "Volgen"
+
+#~ msgid "Nipples"
+#~ msgstr "Noppen"
+
+#~ msgid "Polygon count"
+#~ msgstr "Aantal polygonen"
+
+#~ msgid "Spawn likelyhood"
+#~ msgstr "Blokvormingssnelheid"
+
+#~ msgid "TopBlock"
+#~ msgstr "TopBlock"
+
+#~ msgid "Tunnel mode"
+#~ msgstr "Tunnelmodus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
+#~ "version 5.08. Generates a continuous sequence of small, curvy geometric "
+#~ "patterns. Written by Tracy Camp and David Hansen; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deze schermbeveiliging was verwijderd van de XScreenSaver distributie "
+#~ "vanaf versie 5.08. Genereert een continue serie van kleine, gekromde "
+#~ "geometrische patronen. Geschreven door Tracy Camp en David Hansen; 1997."
+
+#~ msgid "50 pixels"
+#~ msgstr "50 pixels"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Draws a randomly-colored Voronoi tessellation, and periodically zooms in "
+#~ "and adds new points. The existing points also wander around. There are a "
+#~ "set of control points on the plane, each at the center of a colored cell. "
+#~ "Every pixel within that cell is closer to that cell's control point than "
+#~ "to any other control point. That is what determines the cell's shapes. "
+#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram Written by Jamie Zawinski; "
+#~ "2007."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toont een willekeurig gekleurde Voronoi betegeling, zoomt periodiek in en "
+#~ "voegt nieuwe punten in. De bestaande punten bewegen ook. Het vlak bevat "
+#~ "een set control-punten die elk het centrum van een gekleurde cel zijn. "
+#~ "Elk pixel binnen die cel is dichter bij dat control-punt dan elk van de "
+#~ "andere control-punten. Dit bepaalt de vormen van de cel. http://nl."
+#~ "wikipedia.org/wiki/Voronoi-diagram Geschreven door Jamie Zawinski; 2007."
+
+#~ msgid "Insertion speed"
+#~ msgstr "Invoegsnelheid"
+
+#~ msgid "Point size"
+#~ msgstr "Puntgrootte"
+
+#~ msgid "Voronoi"
+#~ msgstr "Voronoi"
+
+#~ msgid "Zoom frequency"
+#~ msgstr "Zoomfrequentie"
+
+#~ msgid "Zoom speed"
+#~ msgstr "Zoomsnelheid"
+
+#~ msgid "2 secs"
+#~ msgstr "2 seconden"
+
+#~ msgid "Delay between images"
+#~ msgstr "Vertraging tussen afbeeldingen"
+
+#~ msgid "Image opacity"
+#~ msgstr "Dekking van afbeelding"
+
+#~ msgid "Network timeout"
+#~ msgstr "Netwerk timeout"
+
+#~ msgid "X fun"
+#~ msgstr "X-gein"
+
+#~ msgid "X funky"
+#~ msgstr "X-funkachtig"
+
+#~ msgid "X linear"
+#~ msgstr "X-lineair"
+
+#~ msgid "X random"
+#~ msgstr "X-willekeurig"
+
+#~ msgid "X speed"
+#~ msgstr "X-snelheid"
+
+#~ msgid "X spin"
+#~ msgstr "X-spin"
+
+#~ msgid "X test"
+#~ msgstr "X-test"
+
+#~ msgid "Y amplitude"
+#~ msgstr "Y-amplitude"
+
+#~ msgid "Y circle"
+#~ msgstr "Y-cirkel"
+
+#~ msgid "Y fun"
+#~ msgstr "Y-gein"
+
+#~ msgid "Y funky"
+#~ msgstr "Y-funkachtig"
+
+#~ msgid "Y innie"
+#~ msgstr "Y-achtig"
+
+#~ msgid "Y linear"
+#~ msgstr "Y-lineair"
+
+#~ msgid "Y lissajous"
+#~ msgstr "Y-lissajous"
+
+#~ msgid "Y random"
+#~ msgstr "Y-willekeurig"
+
+#~ msgid "Y speed"
+#~ msgstr "Y-snelheid"
+
+#~ msgid "Y spin"
+#~ msgstr "Y-spin"
+
+#~ msgid "Y test"
+#~ msgstr "Y-test"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by Jamie "
+#~ "Zawinski; 1997."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gedraagt zich schizofreen en maakt veel tikfouten. Geschreven door Jamie "
+#~ "Zawinski; 1997."
 
 
-#~ msgid "Ride a Trained Bee"
-#~ msgstr "Met een Getrainde Bij Meerijden"
+#~ msgid "XJack"
+#~ msgstr "XJack"
 
 
-#~ msgid "Show Bounding Box"
-#~ msgstr "Toon Begrensingsbalk"
+#~ msgid "XLyap"
+#~ msgstr "XLyap"
 
 
-#~ msgid "Slow Bees with Antifreeze"
-#~ msgstr "Bijen met Antivries Afremmen."
+#~ msgid "Piped ASCII text"
+#~ msgstr "Via pipe ingevoerde ASCII-tekst"
 
 
-#~ msgid "Ping Subnet"
-#~ msgstr "Ping het Subnet"
+#~ msgid "    Y lens offset"
+#~ msgstr "    Y-lens offset"
 
 
-#~ msgid "Scary Colors"
-#~ msgstr "Enge Kleuren"
+#~ msgid "   X lens offset"
+#~ msgstr "   X-lens offset"
 
 
-#~ msgid "Y Rotation"
-#~ msgstr "Y-Rotatie"
+#~ msgid " X border width"
+#~ msgstr " X-randbreedte"
 
 
-#~ msgid "Z Rotation"
-#~ msgstr "Z-Rotatie"
+#~ msgid " Y border width"
+#~ msgstr " Y-randbreedte"
 
 
-#~ msgid "PDB File"
-#~ msgstr "PDB-Bestand"
+#~ msgid "X magnification"
+#~ msgstr "X-vergroting"
 
 
-#~ msgid "Curviness"
-#~ msgstr "Bochtigheid"
+#~ msgid "Y magnification"
+#~ msgstr "Y-vergroting"