http://www.archive.org/download/tucows_10294_XScreenSaver/xscreensaver-4.10.tar.gz
[xscreensaver] / po / es.po
index ce05ce6ce933c1da868c78be337e40d388f09148..8377ffcf36748ed45f262db04bb6781fecc674b4 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,22 +1,19 @@
-# XScreenSaver Spanish translation file
-# Copyright (C) 1999-2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2000
-# Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>, 2001
-# Lucas Di Pentima <lucas@lunix.com.ar>, 2001
-# Guillermo Movia <gmovia@hotpop.com>, 2002
-# Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>,2002
+# xscreensaver is to display pretty pictures on your screen
+# when it is not in use.
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Pablo del Campo <pablodc@mapfre.com.ar>, 2002.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: es\n"
+"Project-Id-Version: HEAD\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-06-18 21:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:50GMT -03:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-11-06 13:01-0300\n"
 "Last-Translator: Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: español <traductores@es.gnome.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
 
 #: driver/demo-Gtk-conf.c:729
 msgid "Browse..."
@@ -51,7 +48,8 @@ msgid "_Blank Screen Now"
 msgstr "A_ctivar protector ahora"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:205 driver/xscreensaver-demo.glade.h:2
-msgid "Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)"
+msgid ""
+"Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)"
 msgstr ""
 "Activar el demonio XScreenSaver ahora (bloqueando la pantalla si esta "
 "configurado.)"
@@ -63,7 +61,8 @@ msgstr "_Bloquear pantalla ahora"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:218 driver/xscreensaver-demo.glade.h:51
 msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
-msgstr "Bloquear la pantalla ahora (aún si «Bloquear Pantalla» no esta marcado.)"
+msgstr ""
+"Bloquear la pantalla ahora (aún si «Bloquear Pantalla» no esta marcado.)"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:222 driver/xscreensaver-demo.glade.h:96
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:56
@@ -92,8 +91,8 @@ msgid ""
 "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
 "running in the background.)"
 msgstr ""
-"Quita el programa de demostración del XScreenSaver (pero deja el demonio "
-"del XScreenSaver ejecutándose en segundo plano.)"
+"Quita el programa de demostración del XScreenSaver (pero deja el demonio del "
+"XScreenSaver ejecutándose en segundo plano.)"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:270 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
 msgid "_Help"
@@ -124,7 +123,8 @@ msgstr "Cambiar después de"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:364 driver/xscreensaver-demo.glade.h:78
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
 msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
-msgstr "¿Debería requerirse una contraseña al desactivar el protector de pantalla?"
+msgstr ""
+"¿Debería requerirse una contraseña al desactivar el protector de pantalla?"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:366 driver/xscreensaver-demo.glade.h:50
 msgid "Lock Screen After"
@@ -157,8 +157,8 @@ msgid ""
 "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
 "return.)"
 msgstr ""
-"Muestra el salvapantalla seleccionado en el modo de pantalla completa (haga clic "
-"con el ratón para volver.)"
+"Muestra el salvapantalla seleccionado en el modo de pantalla completa (haga "
+"clic con el ratón para volver.)"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:486 driver/xscreensaver-demo.glade.h:65
 msgid "Settings..."
@@ -211,8 +211,8 @@ msgid ""
 "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
 "to return.)"
 msgstr ""
-"Ejecuta el siguiente salvapantallas de la lista en el modo de pantalla completa "
-"(haga clic con el ratón para volver.)"
+"Ejecuta el siguiente salvapantallas de la lista en el modo de pantalla "
+"completa (haga clic con el ratón para volver.)"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:648
 msgid "/\\"
@@ -223,8 +223,8 @@ msgid ""
 "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
 "mouse to return.)"
 msgstr ""
-"Ejecuta el salvapantalla anterior en la lista en el modo de pantalla completa "
-"(haga clic con el ratón para volver.)"
+"Ejecuta el salvapantalla anterior en la lista en el modo de pantalla "
+"completa (haga clic con el ratón para volver.)"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:658 driver/demo-Gtk-widgets.c:1601
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:22 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
@@ -293,7 +293,9 @@ msgstr "Instalar mapa de color"
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
 "activates."
-msgstr "¿Debería fundirse lentamente a negro la pantalla cuando el salvapantalla se activa?"
+msgstr ""
+"¿Debería fundirse lentamente a negro la pantalla cuando el salvapantalla se "
+"activa?"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:861 driver/xscreensaver-demo.glade.h:36
 msgid "Fade To Black When Blanking"
@@ -303,7 +305,8 @@ msgstr "Fundir a negro al activarse"
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
 "deactivates."
-msgstr "¿Debería iluminarse lentamente la pantalla al desactivarse el salvapantallas?"
+msgstr ""
+"¿Debería iluminarse lentamente la pantalla al desactivarse el salvapantallas?"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:878 driver/xscreensaver-demo.glade.h:35
 msgid "Fade From Black When Unblanking"
@@ -349,11 +352,13 @@ msgstr "Modo de espera después de"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1099 driver/xscreensaver-demo.glade.h:45
 msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
-msgstr "Cuanto tiempo debe pasar para que el monitor entre en modo de ahorro de energía."
+msgstr ""
+"Cuanto tiempo debe pasar para que el monitor entre en modo de ahorro de "
+"energía."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1113 driver/xscreensaver-demo.glade.h:46
 msgid "How long until the monitor powers down."
-msgstr "Cuanto tiempo debe pasar para que el monitor se apage."
+msgstr "Cuanto tiempo debe pasar para que el monitor se apague."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1117 driver/xscreensaver-demo.glade.h:47
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
@@ -365,8 +370,8 @@ msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
 "image of your desktop."
 msgstr ""
-"¿Deberían los modos de manipulación de imagen tener permiso para operar sobre "
-"una imagen de su escritorio?"
+"¿Deberían los modos de manipulación de imagen tener permiso para operar "
+"sobre una imagen de su escritorio?"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1163 driver/xscreensaver-demo.glade.h:39
 msgid "Grab Desktop Images"
@@ -388,7 +393,9 @@ msgstr "Tomar cuadros de vídeo"
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
 "from disk."
-msgstr "¿Deberían los modos de manipulación de imagen trabajar con imágenes aleatorias cargadas desde el disco?"
+msgstr ""
+"¿Deberían los modos de manipulación de imagen trabajar con imágenes "
+"aleatorias cargadas desde el disco?"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1197 driver/xscreensaver-demo.glade.h:12
 msgid "Choose Random Image:"
@@ -396,7 +403,8 @@ msgstr "Seleccionar imagen aleatoriamente:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1230 driver/xscreensaver-demo.glade.h:73
 msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
-msgstr "El directorio desde donde las imágenes serán seleccionadas aleatoriamente."
+msgstr ""
+"El directorio desde donde las imágenes serán seleccionadas aleatoriamente."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1232 driver/xscreensaver-demo.glade.h:10
 msgid "Browse"
@@ -496,8 +504,8 @@ msgid ""
 "The X visual type that this demo will require.  If that visual is available "
 "it will be used, otherwise, this demo will not be run."
 msgstr ""
-"El tipo de visual X que requerirá este demo. Si ese visual esta disponible "
-"será usado, de otro modo este demo no podrá ser ejecutado."
+"El tipo de visual X que requerirá esta demostración. Si ese visual esta "
+"disponible será usado, de otro modo esta demostración no podrá ser ejecutada."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1569 driver/xscreensaver-demo.glade.h:16
 msgid "Command Line:"
@@ -509,7 +517,8 @@ msgstr "Documentación..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1649 driver/xscreensaver-demo.glade.h:13
 msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
-msgstr "Clic acá para leer el manual para el modo de visualización, si tiene uno."
+msgstr ""
+"Clic acá para leer el manual para el modo de visualización, si tiene uno."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1674 driver/xscreensaver-demo.glade.h:4
 msgid "Advanced >>"
@@ -541,12 +550,12 @@ msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
 msgstr "Por actualizaciones visite la página http://www.jwz.org/xscreensaver/"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:608
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Copyright © 1991-2002 %s"
-msgstr "Copyright © 1991-2002 %s"
+msgstr "Copyright  1991-2002 %s"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:610
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Copyright  1991-2002 %s"
 msgstr "Copyright  1991-2002 %s"
 
@@ -665,7 +674,8 @@ msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2376
 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
-msgstr "Descripciones no disponibles: No se ha compilado con el soporte para XML."
+msgstr ""
+"Descripciones no disponibles: No se ha compilado con el soporte para XML."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2381
 msgid "No description available."
@@ -692,7 +702,7 @@ msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2875
 msgid "No Preview"
-msgstr "Sin previsualización"
+msgstr "Sin vista previa"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2875
 msgid "Available"
@@ -942,7 +952,7 @@ msgstr "dialog1"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71
 msgid "no preview"
-msgstr "Sin previsualización"
+msgstr "sin vista previa"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
 msgid "preview"
@@ -1295,10 +1305,10 @@ msgid ""
 "Written by David Bagley."
 msgstr ""
 "Un autómata celular que en realidad es una máquina de Turing de dos "
-"dimensiones: A medida que las cabezas («Hormigas») caminan por la pantalla van "
-"cambiando los valores de los pixels en su ruta. Por lo cual al ir cambiando "
-"el valor de los pixels su comportamiento es influenciado. Escrito por David "
-"Bagley."
+"dimensiones: A medida que las cabezas («Hormigas») caminan por la pantalla "
+"van cambiando los valores de los pixels en su ruta. Por lo cual al ir "
+"cambiando el valor de los pixels su comportamiento es influenciado. Escrito "
+"por David Bagley."
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:2
 msgid "Ant"
@@ -1406,12 +1416,12 @@ msgid ""
 "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
 "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
 msgstr ""
-"Dibuja un círculo grande con pequeños círculos dentro demostrando el "
-"teorema de círculos de Descartes. Escrito por Allan R. Wilks y David Bagley."
+"Dibuja un círculo grande con pequeños círculos dentro demostrando el teorema "
+"de círculos de Descartes. Escrito por Allan R. Wilks y David Bagley."
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:10
 msgid "Shallow"
-msgstr "Playo"
+msgstr "Superficial"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:1
 msgid "Agressive"
@@ -1585,16 +1595,17 @@ msgid ""
 "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
 "on Lisp code by John Pezaris."
 msgstr ""
-"AL igual que qix, usa un modelo simple de movimiento para generar muchos modos "
-"distintos de visualización. Los puntos de control se atraen unos a otros "
-"hasta cierta distancia y luego se repelen entre ellos. La atracción/repulsión "
-"es proporcional a la distancia entre cualquiera de dos partículas similar a "
-"las fuerzas y debilidades nucleares. Una de las formas mas interesantes para "
-"mirar este hack es simplemente como bolas saltando porque sus movimientos e "
-"iteraciones con cada otra son muy raras. Algunas veces dos bolas entran en "
-"una órbita ajustada alrededor de cada otra, para ser interrumpida mas tarde "
-"por una tercera o por el margen de la pantalla. Luce bastante caótico. "
-"Escrito por Jamie Zawinski, basado en el código Lisp de John Pezaris."
+"AL igual que qix, usa un modelo simple de movimiento para generar muchos "
+"modos distintos de visualización. Los puntos de control se atraen unos a "
+"otros hasta cierta distancia y luego se repelen entre ellos. La atracción/"
+"repulsión es proporcional a la distancia entre cualquiera de dos partículas "
+"similar a las fuerzas y debilidades nucleares. Una de las formas mas "
+"interesantes para mirar este hack es simplemente como bolas saltando porque "
+"sus movimientos e iteraciones con cada otra son muy raras. Algunas veces dos "
+"bolas entran en una órbita ajustada alrededor de cada otra, para ser "
+"interrumpida mas tarde por una tercera o por el margen de la pantalla. Luce "
+"bastante caótico. Escrito por Jamie Zawinski, basado en el código Lisp de "
+"John Pezaris."
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
@@ -1693,7 +1704,7 @@ msgstr ""
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
 msgid "Lasers"
-msgstr "Lásers"
+msgstr "Láseres"
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:7
 msgid "Robots"
@@ -1737,14 +1748,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El hack «blitspin» rota un mapa de bits 90 grados usando operaciones "
 "lógicas: El mapa de bits es dividido en cuadrantes y los cuadrantes son "
-"desplazados en sentido horario. Luego lo mismo es realizado una vez mas"
-"progresivamente con cuadrantes mas pequeños, excluyendo a todos los "
+"desplazados en sentido horario. Luego lo mismo es realizado una vez "
+"masprogresivamente con cuadrantes mas pequeños, excluyendo a todos los "
 "subcuadrantes de un tamaño dado que son rotados paralelamente. Escrito por "
 "Jamie Zawinski basado en un código muy bueno de SmallTalk visto en la "
 "revista Byte en 1981. Como puede ver las imágenes parecen disolverse en "
-"estática y luego se reconstruyen a si mismas pero rotadas. Puede proveer "
-"las imagen a usar como un archivo XBM o XPM o indicarle que tome la imagen "
-"de la pantalla y rote esta."
+"estática y luego se reconstruyen a si mismas pero rotadas. Puede proveer las "
+"imagen a usar como un archivo XBM o XPM o indicarle que tome la imagen de la "
+"pantalla y rote esta."
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:1
 msgid "Bouboule"
@@ -1955,8 +1966,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Simula el tipo de formación de burbuja que sucede cuandos el agua hierve: "
 "aparecen pequeñas burbujas y al acercarse unas a otras se combinan en "
-"burbujas mas grandes, las cuales eventualmente revientan. Escrito por "
-"James Macnicol."
+"burbujas mas grandes, las cuales eventualmente revientan. Escrito por James "
+"Macnicol."
 
 #: hacks/config/bumps.xml.h:1
 msgid ""
@@ -1964,9 +1975,9 @@ msgid ""
 "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming "
 "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
 msgstr ""
-"Un poquito como «Spotlight» excepto que en vez de sólo exponer parte de "
-"su escritorio este crea un mapa rebotador. Básicamente lo que hace es poner "
-"en 3D una porción de su escritorio basándose en la intensidad del color. "
+"Un poquito como «Spotlight» excepto que en vez de sólo exponer parte de su "
+"escritorio este crea un mapa rebotador. Básicamente lo que hace es poner en "
+"3D una porción de su escritorio basándose en la intensidad del color. "
 "Escrito por Shane Smit."
 
 #: hacks/config/bumps.xml.h:2
@@ -1982,8 +1993,8 @@ msgid ""
 "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
 "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
-"Dibuja la «Caja Imposible» de Escher, una analogía 3D de la cinta de Moebius "
-"la rota en tres dimensiones. Escrito por Marcelo Vianna."
+"Dibuja la «Caja Imposible» de Escher, una analogía 3D de la cinta de Moebius "
+"la rota en tres dimensiones. Escrito por Marcelo Vianna."
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:1
 msgid "0 seconds"
@@ -2022,7 +2033,8 @@ msgstr ""
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:1
 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
-msgstr "Anima una serie de componentes electrónicos en 3D. Escrito por Ben Buxton."
+msgstr ""
+"Anima una serie de componentes electrónicos en 3D. Escrito por Ben Buxton."
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:2
 msgid "Circuit"
@@ -2106,7 +2118,8 @@ msgid "Seeds"
 msgstr "Semillas"
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:11
-msgid "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber."
+msgid ""
+"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber."
 msgstr ""
 "Simula el crecimiento de coral, aunque un poco mas lento. Escrito por "
 "Frederick Roeber."
@@ -2225,9 +2238,9 @@ msgid ""
 "undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dibuja un conjunto de cuadros parpadeantes con patrones burbujeantes siempre cambiantes "
-"ondulando sobre sus superficies. Es una especie de lampara de lava cubista. Escrito por "
-"Jamie Zawinski."
+"Dibuja un conjunto de cuadros parpadeantes con patrones burbujeantes siempre "
+"cambiantes ondulando sobre sus superficies. Es una especie de lampara de "
+"lava cubista. Escrito por Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:19 hacks/config/menger.xml.h:7
@@ -2298,10 +2311,10 @@ msgid ""
 "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
 "inclusion here."
 msgstr ""
-"Un hack similar a «greynetic» pero menos frenético. La primera implementación "
-"fue hecha por Stephen Linhart; luego Ozymandias G. Desiderata escribió una "
-"copia  como un applet de Java. Esa copia fue descubierta por Jamie Zawinski y "
-"luego portada a C para incluirlo aquí."
+"Un hack similar a «greynetic» pero menos frenético. La primera "
+"implementación fue hecha por Stephen Linhart; luego Ozymandias G. Desiderata "
+"escribió una copia  como un applet de Java. Esa copia fue descubierta por "
+"Jamie Zawinski y luego portada a C para incluirlo aquí."
 
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:2
 msgid "Cynosure"
@@ -2447,10 +2460,10 @@ msgid ""
 "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dibuja una secuencia de estrellas parpadeantes, círculos y líneas. "
-"Podría verse mejor si fuese mas rápido, pero hasta donde yo sé, no hay forma "
-"de hacer ambas cosas: rápido y libre de saltos. Sólo una razón más por las "
-"que X apesta. Escrito por Jamie Zawinski."
+"Dibuja una secuencia de estrellas parpadeantes, círculos y líneas. Podría "
+"verse mejor si fuese mas rápido, pero hasta donde yo sé, no hay forma de "
+"hacer ambas cosas: rápido y libre de saltos. Sólo una razón más por las que "
+"X apesta. Escrito por Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/deluxe.xml.h:13
 msgid "Transparency"
@@ -2532,8 +2545,8 @@ msgid ""
 "Jonas Munsin."
 msgstr ""
 "Este hack toma una imagen de la pantalla y entonces deja que lentes "
-"transparentes se paseen por la pantalla, aumentando cualquier cosa que "
-"este en su camino. Escrito por Jonas Munsin."
+"transparentes se paseen por la pantalla, aumentando cualquier cosa que este "
+"en su camino. Escrito por Jonas Munsin."
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
@@ -2600,6 +2613,8 @@ msgid ""
 "Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
 "brilliant composition! Written by Blair Tennessy."
 msgstr ""
+"El negro de desliza fuera de tres redes conectadas, pero la cuarta lo "
+"mantiene ajustado. ¡Una composición brillante!. Escrito por Blair Tennessy."
 
 #: hacks/config/endgame.xml.h:2
 msgid "Endgame"
@@ -2610,8 +2625,8 @@ msgid ""
 "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by "
 "Ben Buxton."
 msgstr ""
-"Dibuja un simple motor de cuatro cilindros que flota alrededor de la pantalla. "
-"Escrito por Ben Buxton."
+"Dibuja un simple motor de cuatro cilindros que flota alrededor de la "
+"pantalla. Escrito por Ben Buxton."
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:2
 msgid "Engine"
@@ -2929,7 +2944,7 @@ msgid ""
 "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
 "Siegmund."
 msgstr ""
-"Dibuja galaxias giratorias, las cuales entonces colisionan y esparcen sus "
+"Dibuja galaxias giratorias, las cuales luego colisionan y esparcen sus "
 "estrellas hacia los  hmmm, cuatro vientos o algo así. Originalmente era un "
 "programa de Amiga escrito por Uli Siegmund."
 
@@ -2953,7 +2968,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Dibuja un conjunto de engranajes interconectándose y volteándose en tres "
 "dimensiones. Otro hack GL hecho por Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey y "
-"Jamie Sawinsky."
+"Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:10
 msgid "Three Gear System"
@@ -3228,7 +3243,8 @@ msgid "Greynetic"
 msgstr "Grisnética"
 
 #: hacks/config/greynetic.xml.h:5
-msgid "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
+msgid ""
+"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Dibuja aleatoriamente rectángulos coloreados y granulados. Escrito por Jamie "
 "Zawinski."
@@ -3271,7 +3287,8 @@ msgstr "Hélice"
 msgid ""
 "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
 "Zawinski."
-msgstr "Este repetidamente genera espirales de patrones. Escrito por Jamie Zawinski. "
+msgstr ""
+"Este repetidamente genera espirales de patrones. Escrito por Jamie Zawinski. "
 
 #: hacks/config/hopalong.xml.h:3
 msgid "EJK1"
@@ -3544,6 +3561,12 @@ msgid ""
 "the image, which indicates the control point from which the rest of the "
 "image was generated. Written by Sean McCullough."
 msgstr ""
+"Dibuja exploraciones animadas giratorias (¿no ha detectado el patrón aún?) "
+"del conjunto Julia. Probablemente haya visto imágenes estáticas de esta "
+"forma de fractal anteriormente, pero también es divertida verla en "
+"movimiento. Una cosa interesante es que hay un pequeño punto que se balance "
+"pasando en frente de la imagen, lo cual indica que punto de control desde el "
+"cual el resto de la imagen fué generada. Escrito por Sean McCullough."
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
 msgid ""
@@ -3614,7 +3637,7 @@ msgid ""
 "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
 "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
 msgstr ""
-"Líneas radiales en movimiento que aparentan vagamente ser rayos Lásers. "
+"Líneas radiales en movimiento que aparentan vagamente ser rayos Láser. "
 "Escrito por Pascal Pensa (Frakie dice: relájese.)"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:2
@@ -3897,7 +3920,7 @@ msgid ""
 "hack metric''."
 msgstr ""
 "Dibuja patrones de interferencia circulares divertidos. La mayoría de los "
-"circulos que ve no están explicitamente gráficados, sino que se muestran "
+"círculos que ve no están explicitamente gráficados, sino que se muestran "
 "como resultado de las iteraciones entre los otros pixels que estuvieron "
 "dibujados. Escrito por Jamie Zawinski, inspirado por el código Java de "
 "Michael Bayne. Como este indica, la belleza de este salvapantallas es que el "
@@ -4131,8 +4154,8 @@ msgid ""
 "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
 "Miller."
 msgstr ""
-"Este hack simula el clásico juego de arcade Missile Commanda. Escrito por "
-"Adam Miller."
+"Este hack simula el clásico juego arcade Missile Command. Escrito por Adam "
+"Miller."
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:3
 msgid "Draw Ammann Lines"
@@ -4164,7 +4187,7 @@ msgstr ""
 "litigios pero, «Cuando una multinacional trata de invitar a la población de "
 "Gran Bretaña a limpiarse los traseros con lo que parece ser la obra de un "
 "Caballero del Reino, entonces hay que tomar una última posición.» Así lo "
-"informó Noticias de lo Extraño N°491, el 4 de julio de 1997."
+"informó Noticias de lo Extraño Nro 491, el 4 de julio de 1997."
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:9
 msgid "Penrose"
@@ -4411,7 +4434,8 @@ msgid "Pyro"
 msgstr "Pyro"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:11
-msgid "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
+msgid ""
+"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Pyro dibuja fuegos artificiales explotando. Blah blah blah. Escrito por "
 "Jamie Zawinski."
@@ -4936,6 +4960,13 @@ msgid ""
 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
 "you can find it at &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
 msgstr ""
+"SphereEversion dibuja la animación de una esfera siendo cambiada de adentro "
+"hacia afuera. Una esfera puede ser cambiada de adentro hacia afuera sin "
+"ninguna pérdida, dobles ajustado o discontinuidad si la superficie de la "
+"esfera puede intersectarse a si misma. Este programa anima lo que se conoce "
+"como la eversión Thurston.Escrito por Nathaniel Thurston y Michael McGuffin. "
+"Este programa no esta incluido con XScreenSaver, pero si aún no lo tiene "
+"puede encontrarlo en &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
 
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
 msgid "Smoothed Lines"
@@ -4952,6 +4983,11 @@ msgid ""
 "solution to certain wave functions, most notable the eigenfunctions of "
 "angular momentum operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Estos objetos cercanos son llamados comúnmente armonías esféricas, a pesar "
+"de que sólo están relacionados remotamente con la definición matemática "
+"encontrada en la solución de ciertas funciones de onda, lo mas notable son "
+"los operadores angulares de momento de eigenfunctions. Escrito por Paul "
+"Bourke y Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/spiral.xml.h:2
 msgid "Cycles"
@@ -5036,18 +5072,20 @@ msgid ""
 "celestia/). Sadly, neither of these programs work with xscreensaver at all. "
 "You are encouraged to nag their authors into adding xscreensaver support!"
 msgstr ""
-"Ssystem es un simulador GL del sistema solar. Simula las fluctuaciones del Sol, los "
-"nueve planetas y unos pocos satélites importantes, posee cuatro modos de cámara. Escrito "
-"por Raul Alonso. No esta incluido con el paquete XScreenSaver pero si esta empaquetado por "
-"separado. Nota: SSystem no funciona como un salvapantalla en todos los sistemas porque "
-"no se puede comunicar apropiadamente con XScreenSaver. Esto sucede al trabajar con algunos "
-"administradores de ventanas, pero no con otros, por lo cual este comportamiento puede "
-"variar. SSystem estuvo disponible en &lt;http://www1.las.es/~amil/ssystem/&gt; pero ya no "
-"esta mas. Puede ser que encuentre copias en cualquier otro lugar. SSystem estuvo involucrado "
-"en dos programas distintos: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) y Celestia "
-"(http://www.shatters.net/celestia/). Lamentablemente ninguno de estos programas funciona "
-"con XScreenSaver en forma completa. ¡Queda invitado a molestar a sus autores para que "
-"agreguen el soporte para XScreenSaver.!"
+"Ssystem es un simulador GL del sistema solar. Simula las fluctuaciones del "
+"Sol, los nueve planetas y unos pocos satélites importantes, posee cuatro "
+"modos de cámara. Escrito por Raúl Alonso. No esta incluido con el paquete "
+"XScreenSaver pero si esta empaquetado por separado. Nota: SSystem no "
+"funciona como un salvapantalla en todos los sistemas porque no se puede "
+"comunicar apropiadamente con XScreenSaver. Esto sucede al trabajar con "
+"algunos administradores de ventanas, pero no con otros, por lo cual este "
+"comportamiento puede variar. SSystem estuvo disponible en &lt;http://www1."
+"las.es/~amil/ssystem/&gt; pero ya no esta mas. Puede ser que encuentre "
+"copias en cualquier otro lugar. SSystem estuvo involucrado en dos programas "
+"distintos: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) y Celestia "
+"(http://www.shatters.net/celestia/). Lamentablemente ninguno de estos "
+"programas funciona con XScreenSaver en forma completa. ¡Queda invitado a "
+"molestar a sus autores para que agreguen el soporte para XScreenSaver.!"
 
 #: hacks/config/stairs.xml.h:6
 msgid "Stairs"
@@ -5057,7 +5095,8 @@ msgstr "Escaleras"
 msgid ""
 "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
 "staircase."
-msgstr "Tercer hack GL de Escher por Marcelo Vianna, Dibuja una escalera «infinita»"
+msgstr ""
+"Tercer hack GL de Escher por Marcelo Vianna, Dibuja una escalera «infinita»"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:1
 msgid "Color Gradients"
@@ -5078,6 +5117,11 @@ msgid ""
 "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
 "organic. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
+"Genera una secuencia de patrones ondulantes parpadeantes como estrellas que "
+"se encienden, rotan y cambian de adentro hacia afuera. Otro modo de "
+"visualización utiliza estas formas para conformar un campo de colores, lo "
+"cuales luego son ciclados. El movimiento es muy orgánico. Escrito por Jamie "
+"Zawinski."
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:2
 msgid "Anti-aliased Lines"
@@ -5093,7 +5137,7 @@ msgid ""
 "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written "
 "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
 msgstr ""
-"Dibuja un flujo de texto deslizandose lentamente en la distancia con cierto "
+"Dibuja un flujo de texto deslizándose lentamente en la distancia con cierto "
 "ángulo sobre un campo de estrellas, al igual que el principio de la película "
 "con el mismo nombre. Escrito por Jamie Zawinski y Claudio Matauoka."
 
@@ -5147,8 +5191,9 @@ msgid ""
 "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
 "screensaver."
 msgstr ""
-"Cadenas de cuadrados coloridos bailan alrededor de cada otro en patrones complejos de "
-"espiral. Escrito por Andrew Plotkin, basado en el salvapantallas «electropain» de SGI."
+"Cadenas de cuadrados coloridos bailan alrededor de cada otro en patrones "
+"complejos de espiral. Escrito por Andrew Plotkin, basado en el "
+"salvapantallas «electropain» de SGI."
 
 #: hacks/config/stonerview.xml.h:3
 msgid "StonerView"
@@ -5168,9 +5213,9 @@ msgid ""
 "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
 "Written by Massimino Pascal."
 msgstr ""
-"Dibuja atractores extraños: Es una animación colorida imprevisible de campos de puntos "
-"que se intercambian y giran alrededor. El movimiento es muy bonito. Escrito por "
-"Massimino Pascal."
+"Dibuja atractores extraños: Es una animación colorida imprevisible de campos "
+"de puntos que se intercambian y giran alrededor. El movimiento es muy "
+"bonito. Escrito por Massimino Pascal."
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:2
 msgid ""
@@ -5178,9 +5223,9 @@ msgid ""
 "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
 "GL and has specular reflections."
 msgstr ""
-"Ed Mackey dice que escribió la primera versión de este programa en BASIC usando "
-"una Commodore 64 en 1987, como una malla de alambre en blanco y negro. Ahora esto "
-"es un GL y tiene reflexión especular."
+"Ed Mackey dice que escribió la primera versión de este programa en BASIC "
+"usando una Commodore 64 en 1987, como una malla de alambre en blanco y "
+"negro. Ahora esto es un GL y tiene reflexión especular."
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:10
 msgid "Superquadrics"
@@ -5192,6 +5237,10 @@ msgid ""
 "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
 "There is also a cool Java applet of a similar concept."
 msgstr ""
+"Mas patrones revueltos y fluyendo . Esta versión fué creada por M. Dobie y "
+"R. Taylor, pero quizás haya visto un programa para Mac similar a este "
+"llamado FlowFazer. También hay un applet de Java que funciona con un "
+"concepto similar."
 
 #: hacks/config/swirl.xml.h:8
 msgid "Swirl"
@@ -5249,7 +5298,9 @@ msgstr "Wobbliness"
 msgid ""
 "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
 "Auckland."
-msgstr "Muestra una vista del fractal «Bird in a Thornbush». Escrito por Tim Auckland."
+msgstr ""
+"Muestra una vista del fractal «Bird in a Thornbush». Escrito por Tim "
+"Auckland."
 
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:6
 msgid "Points"
@@ -5284,10 +5335,11 @@ msgid "Truchet"
 msgstr "Truchet"
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:2
-msgid "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
+msgid ""
+"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
 msgstr ""
-"Divide la pantalla de una grilla y luego luego tirá las cuadriculas. Escrito por "
-"Dan Bornstein."
+"Divide la pantalla en una grilla y luego arranca las cuadrículas. Escrito "
+"por Dan Bornstein."
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:6
 msgid "Jumpy"
@@ -5307,7 +5359,8 @@ msgstr "Twang"
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
-msgstr "Dibuja trazos de garabatos similares a gusanos. Escrito por Tyler Pierce."
+msgstr ""
+"Dibuja trazos de garabatos similares a gusanos. Escrito por Tyler Pierce."
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
 msgid "Vermiculate"
@@ -5331,11 +5384,12 @@ msgid ""
 "well if you just feed broadcast television into it."
 msgstr ""
 "Actualmente esto es sólo un guión de shell que toma un cuadro de Video desde "
-"la entrada de Video del sistema y luego usa algunos filtros PBM (escogidos al azar) para "
-"manipular y recombinar el cuadro de Video de varios modos (detección de borde, extrayendo "
-"la la imagen desde una versión rotada de sí misma, etc.) Luego muestra esa imagen por "
-"algunos segundos y hace todo lo mencionado nuevamente. Funciona realmente bien si es "
-"alimentado con la transmisión de una televisión."
+"la entrada de Video del sistema y luego usa algunos filtros PBM (escogidos "
+"al azar) para manipular y recombinar el cuadro de Video de varios modos "
+"(detección de borde, extrayendo la la imagen desde una versión rotada de sí "
+"misma, etc.) Luego muestra esa imagen por algunos segundos y hace todo lo "
+"mencionado nuevamente. Funciona realmente bien si es alimentado con la "
+"transmisión de una televisión."
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
 msgid "VidWhacker"
@@ -5347,6 +5401,9 @@ msgid ""
 "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
 "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
 msgstr ""
+"Genera una secuencia continua de pequeños patrones curvilíneos. Los disemina "
+"por la pantalla hasta llenarla por completo, entonces limpia la pantalla y "
+"empieza de nuevo. Escrito por Tracy Camp y David Hansen."
 
 #: hacks/config/vines.xml.h:8
 msgid "Vines"
@@ -5357,8 +5414,11 @@ msgid "Draw Spots"
 msgstr "Dibujar Focos"
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:6
-msgid "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
-msgstr "Dibuja una pared colorida aleatoria de varios modos. Escrito por Rick Campbell."
+msgid ""
+"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
+msgstr ""
+"Dibuja una pared colorida aleatoria de varios modos. Escrito por Rick "
+"Campbell."
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:14
 msgid "Sustain"
@@ -5386,13 +5446,14 @@ msgid ""
 "This is because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Este programa crea collages de imágenes al azar traídas desde la World Wide Web. "
-"Busca estas imágenes haciendo busquedas al azar en la web y luego extrae la imágenes "
-"de las páginas devueltas por la consulta. También puede ser configurado para filtrar "
-"la imágenes por medio del programa «VidWhacker» de mas arriba, el cual luce realmente "
-"grandioso. (Vea que la mayoría de las imágenes que encuentra son texto y no fotografías, "
-"esto es porque la mayoría de web contiene imágenes de texto, lo cual es muy triste.) "
-"Escrito por Jamie Zawinski."
+"Este programa crea collages de imágenes al azar traídas desde la World Wide "
+"Web. Busca estas imágenes haciendo busquedas al azar en la web y luego "
+"extrae la imágenes de las páginas devueltas por la consulta. También puede "
+"ser configurado para filtrar la imágenes por medio del programa «VidWhacker» "
+"de mas arriba, el cual luce realmente grandioso. (Vea que la mayoría de las "
+"imágenes que encuentra son texto y no fotografías, esto es porque la mayoría "
+"de web contiene imágenes de texto, lo cual es muy triste.) Escrito por Jamie "
+"Zawinski."
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:10
 msgid "URL Timeout"
@@ -5408,6 +5469,9 @@ msgid ""
 "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
 "and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
 msgstr ""
+"Las estrellas flotantes son influenciadas por una mezcla de campos de fuerza "
+"2D. La fuerza de cada campo cambia continuamente, y también cambia de "
+"encendido a apagado aleatoriamente. Escrito por Paul 'Joey' Clark."
 
 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
 msgid "Trail Size"
@@ -5423,7 +5487,9 @@ msgstr "Amplitud"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
-msgstr "Dibuja cadenas de focos sinoidales acercándose. Escrito por Ashton Trey Belew."
+msgstr ""
+"Dibuja cadenas de focos sinoidales acercándose. Escrito por Ashton Trey "
+"Belew."
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
 msgid "Whirlies"
@@ -5439,8 +5505,9 @@ msgid ""
 "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
 "Theiling."
 msgstr ""
-"Un antiguo hack xlock que dibuja gusanos multicolores que se dispersan por la pantalla. "
-"Escrito por Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, y Henrik Theiling."
+"Un antiguo hack xlock que dibuja gusanos multicolores que se dispersan por "
+"la pantalla. Escrito por Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, y Henrik "
+"Theiling."
 
 #: hacks/config/xaos.xml.h:1
 msgid "XaoS"
@@ -5453,6 +5520,10 @@ msgid ""
 "with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can "
 "find it at &lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
 msgstr ""
+"XaoS genera animaciones voladoras rápidas de Mandelbrot y otros conjuntos de "
+"fractales. Escrito por Thomas Marsh y Jan Hubicka. No viene incluido con el "
+"paquete XScreenSaver pero si todavía no lo tiene puede encontrarlo en &lt;"
+"http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
 msgid "12-Hour Time"
@@ -5497,10 +5568,11 @@ msgid ""
 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
 "you can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
 msgstr ""
-"XDaliXClock dibuja un enorme reloj digital, los números de este cambian «mezclándose» en "
-"nuevas formas. Escrito por Jamie Zawinski. Este salvapantallas no esta incluido con el "
-"paquete del XScreenSaver, pero si usted aún no lo tiene puede encontrarlo en "
-"&lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
+"XDaliXClock dibuja un enorme reloj digital, los números de este cambian "
+"«mezclándose» en nuevas formas. Escrito por Jamie Zawinski. Este "
+"salvapantallas no esta incluido con el paquete del XScreenSaver, pero si "
+"usted aún no lo tiene puede encontrarlo en &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/"
+"&gt;."
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:1
 msgid "Bright"
@@ -5532,11 +5604,11 @@ msgstr "Inferior derecho"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:13
 msgid "Mercator Projection"
-msgstr ""
+msgstr "Proyección Mercator"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:14
 msgid "Night   Dim"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustar   Noche"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:15
 msgid "No Stars"
@@ -5568,7 +5640,7 @@ msgstr "Espaciado"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:26
 msgid "Terminator   Blurry"
-msgstr ""
+msgstr "Exterminador   Borroso"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:27
 msgid "Time Warp"
@@ -5590,6 +5662,11 @@ msgid ""
 "don't have it already, you can find it at &lt;http://www.cs.colorado.edu/"
 "~tuna/xearth/&gt;."
 msgstr ""
+"XEarth dibuja una imagen de la Tierra vista desde punto de vista favorito en "
+"el espacio, sombreada correctamente de acuerdo a la posición del Sol. "
+"Escrito por Kirk Johnson. No viene incluido con el paquete del XScreenSaver, "
+"pero si aún no lo tiene puede encontrarlo en &lt;http://www.cs.colorado.edu/"
+"~tuna/xearth/&gt;."
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:32
 msgid "Xearth"
@@ -5609,6 +5686,9 @@ msgid ""
 "have it already, you can find it at &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
 "demos/&gt;."
 msgstr ""
+"¡Peces! No viene incluido con el paquete del XScreenSaver pero si aún no lo "
+"tiene puede encontrarlo en t &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/"
+"&gt;."
 
 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
 msgid "XFishTank"
@@ -5623,6 +5703,9 @@ msgid ""
 "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
 "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
 msgstr ""
+"Dibuja la animación de fuego latente. También puede tomar una imagen "
+"arbitraria y prenderla fuego. Escrito por Carsten Haitzler, mejorado por "
+"muchos otros."
 
 #: hacks/config/xflame.xml.h:3
 msgid "Enable Blooming"
@@ -5639,6 +5722,10 @@ msgid ""
 "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
 "``inspired.''"
 msgstr ""
+"Este programa se comporta esquizofrenicamente y escribe a maquina un montón "
+"de frases. Escrito por Jamie Zawinski. Si no ha visto la pieza maestra de "
+"Stanley Kubrick «El Resplandor» no sabrá de que se trata. Todos aquellos que "
+"han descripto este salvapantallas como «inspirado»."
 
 #: hacks/config/xjack.xml.h:5
 msgid "Xjack"
@@ -5650,6 +5737,9 @@ msgid ""
 "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
 "Record."
 msgstr ""
+"Genera pequeñas imágenes de fractales usando matemáticas sucias sobre el "
+"«exponente Lyapunov». También tiene un modo interactivo divertido. Escrito "
+"por Ron Record."
 
 #: hacks/config/xlyap.xml.h:2
 msgid "Xlyap"
@@ -5660,8 +5750,8 @@ msgid ""
 "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Un homenaje a los textos que se desplazan en la película «The Matrix». Escrito por "
-"Jamie Zawinski."
+"Un homenaje a los textos que se desplazan en la película «The Matrix». "
+"Escrito por Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:2
 msgid "Binary Encoding"
@@ -5728,6 +5818,12 @@ msgid ""
 "~spb/xmountains/&gt;. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work "
 "right when launched by the xscreensaver daemon."
 msgstr ""
+"XMountains genera terrenos de apariencia realista de montañas con picos "
+"nevados a la orilla de lagos, con una vista superior o lateral. Escrito por "
+"Stephen Booth. No viene incluido con el paquete XScreenSaver, pero si aún no "
+"lo tiene puede encontrarlo en &lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/"
+"&gt;. Asegúrese de compilarlo con -DVROOT o no funcionará correctamente "
+"cuando sea lanzado por el demonio xscreensaver."
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:8
 msgid "Xmountains"
@@ -5738,6 +5834,8 @@ msgid ""
 "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
 "color trails behind them. Written by Chris Leger."
 msgstr ""
+"Dibuja unos pocos enjambres de animales volando alrededor de la pantalla con "
+"hermosas tiras de colores apagados detrás de ellos. Escrito por Chris Leger."
 
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
 msgid "XRaySwarm"
@@ -5748,8 +5846,9 @@ msgid ""
 "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
 "find it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
 msgstr ""
-"Dibuja una nevada y ocasionalmente un pequeño Santa. Escrito por Rick Jansen. Puede "
-"encontrar este programa en &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
+"Dibuja una nevada y ocasionalmente un pequeño Santa. Escrito por Rick "
+"Jansen. Puede encontrar este programa en &lt;http://www.euronet.nl/~rja/"
+"Xsnow/&gt;."
 
 #: hacks/config/xsnow.xml.h:2
 msgid "Xsnow"
@@ -5764,8 +5863,8 @@ msgid ""
 "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
 "Singh."
 msgstr ""
-"Simula ese juguete de engranajes para hacer trazos de lápiz anidados de su infancia. "
-"Escrito por Rohit Singh."
+"Simula ese juguete de engranajes para hacer trazos de lápiz anidados de su "
+"infancia. Escrito por Rohit Singh."
 
 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
 msgid "XSpiroGraph"
@@ -5814,7 +5913,9 @@ msgid ""
 "option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
 "than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
 msgstr ""
+"Aumenta una parte de la pantalla y luego se mueve alrededor. Con la opción -"
+"lenses el resultado es similar a mirar a través de varios lentes "
+"superpuestos mas que un simple acercamiento. Escrito por James Macnicol."
 
-#~ msgid "Copyright  1991-2002 %s"
-#~ msgstr "Copyright  1991-2002 %s"
-
+#~ msgid "Copyright (C) 1991-2002 %s"
+#~ msgstr "Copyright (C) 1991-2002 %s"