http://svn.poeml.de/viewvc/ppc/src-unpacked/xscreensaver/xscreensaver-4.12.tar.bz2...
[xscreensaver] / po / fr.po
index 1ec86c657f40e4e144d80b0b13e8bf00718704da..f068153cd8674a922f1cf067e23d8c7e471f1f00 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,16 +2,17 @@
 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
 # maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>, 2002.
 # Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002.
 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
 # maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>, 2002.
 # Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002.
+# Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>, 2003.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xscreensaver 4.01\n"
+"Project-Id-Version: xscreensaver 4.11\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-06-18 21:56+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-28 01:03+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-06-18 21:56+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-28 01:03+0200\n"
-"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>\n"
+"Last-Translator: Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: driver/demo-Gtk-conf.c:729
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: driver/demo-Gtk-conf.c:729
@@ -20,17 +21,17 @@ msgstr "Parcourir... "
 
 #: driver/demo-Gtk-conf.c:1021
 msgid "Select file."
 
 #: driver/demo-Gtk-conf.c:1021
 msgid "Select file."
-msgstr "Sélectionnez un fichier."
+msgstr "Sélectionnez un fichier."
 
 #: driver/demo-Gtk-support.c:121
 #, c-format
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
 
 #: driver/demo-Gtk-support.c:121
 #, c-format
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr "Impossible de trouver le fichier d'image : %s"
+msgstr "Impossible de trouver le fichier d'image : %s"
 
 #: driver/demo-Gtk-support.c:130
 #, c-format
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 
 #: driver/demo-Gtk-support.c:130
 #, c-format
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
-msgstr "Erreur lors du chargement du fichier d'image : %s"
+msgstr "Erreur lors du chargement du fichier d'image : %s"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:155 driver/xscreensaver-demo.glade.h:89
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:43
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:155 driver/xscreensaver-demo.glade.h:89
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:43
@@ -44,39 +45,41 @@ msgstr "_Fichier"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:196 driver/xscreensaver-demo.glade.h:93
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48
 msgid "_Blank Screen Now"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:196 driver/xscreensaver-demo.glade.h:93
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48
 msgid "_Blank Screen Now"
-msgstr "_Économiser l'écran maintenant"
+msgstr "_Economiser l'écran maintenant"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:205 driver/xscreensaver-demo.glade.h:2
 msgid ""
 "Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:205 driver/xscreensaver-demo.glade.h:2
 msgid ""
 "Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le démon XScreenSaver (blocage de l'écran si c'est configuré)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:209 driver/xscreensaver-demo.glade.h:97
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:58
 msgid "_Lock Screen Now"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:209 driver/xscreensaver-demo.glade.h:97
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:58
 msgid "_Lock Screen Now"
-msgstr "_Verrouiller l'écran maintenant"
+msgstr "_Verrouiller l'écran maintenant"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:218 driver/xscreensaver-demo.glade.h:51
 msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:218 driver/xscreensaver-demo.glade.h:51
 msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
 msgstr ""
+"Verrouille l'écran maintenant (même si \"Verrouiller l'écran\" n'est pas "
+"validé)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:222 driver/xscreensaver-demo.glade.h:96
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:56
 msgid "_Kill Daemon"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:222 driver/xscreensaver-demo.glade.h:96
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:56
 msgid "_Kill Daemon"
-msgstr "_Tuer le demon"
+msgstr "_Tuer le démon"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:231 driver/xscreensaver-demo.glade.h:71
 msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:231 driver/xscreensaver-demo.glade.h:71
 msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit."
-msgstr ""
+msgstr "Demande au démon courant de XScreenSaver de se terminer."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:235 driver/xscreensaver-demo.glade.h:98
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64
 msgid "_Restart Daemon"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:235 driver/xscreensaver-demo.glade.h:98
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64
 msgid "_Restart Daemon"
-msgstr "_Redemarrer le demon"
+msgstr "_Redémarrer le démon"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:244 driver/xscreensaver-demo.glade.h:49
 msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:244 driver/xscreensaver-demo.glade.h:49
 msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon."
-msgstr ""
+msgstr "Tue et re-lance le démon XScreenSaver."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:257 driver/xscreensaver-demo.glade.h:95
 msgid "_Exit"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:257 driver/xscreensaver-demo.glade.h:95
 msgid "_Exit"
@@ -87,6 +90,8 @@ msgid ""
 "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
 "running in the background.)"
 msgstr ""
 "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
 "running in the background.)"
 msgstr ""
+"Sort du programme xscreensaver-demo (mais laisse le démon XScreenSaver actif "
+"en arrière-plan)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:270 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
 msgid "_Help"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:270 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
 msgid "_Help"
@@ -95,11 +100,11 @@ msgstr "_Aide"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:290 driver/xscreensaver-demo.glade.h:92
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44
 msgid "_About..."
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:290 driver/xscreensaver-demo.glade.h:92
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44
 msgid "_About..."
-msgstr "À _propos..."
+msgstr "A _propos..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:299 driver/xscreensaver-demo.glade.h:30
 msgid "Display version information."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:299 driver/xscreensaver-demo.glade.h:30
 msgid "Display version information."
-msgstr ""
+msgstr "Affiche les informations de version"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:303 driver/xscreensaver-demo.glade.h:94
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:303 driver/xscreensaver-demo.glade.h:94
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53
@@ -108,32 +113,30 @@ msgstr "_Documentation..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:312 driver/xscreensaver-demo.glade.h:38
 msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:312 driver/xscreensaver-demo.glade.h:38
 msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page."
-msgstr ""
+msgstr "Visite la page web de documentation de XScreenSaver."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:342 driver/xscreensaver-demo.glade.h:18
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:342 driver/xscreensaver-demo.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Cycle After"
 msgid "Cycle After"
-msgstr "Eau claire"
+msgstr "Changement au bout de"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:364 driver/xscreensaver-demo.glade.h:78
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
 msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:364 driver/xscreensaver-demo.glade.h:78
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
 msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Un mot de passe est-il requis pour débloquer l'écran."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:366 driver/xscreensaver-demo.glade.h:50
 msgid "Lock Screen After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:366 driver/xscreensaver-demo.glade.h:50
 msgid "Lock Screen After"
-msgstr ""
+msgstr "Verrouiller l'écran après"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:374 driver/xscreensaver-demo.glade.h:8
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:374 driver/xscreensaver-demo.glade.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Blank After"
 msgid "Blank After"
-msgstr "Explosion"
+msgstr "Économiser l'écran après"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:397 driver/demo-Gtk-widgets.c:447
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:461 driver/demo-Gtk-widgets.c:1010
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:43 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26
 msgid "How long before the monitor goes completely black."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:397 driver/demo-Gtk-widgets.c:447
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:461 driver/demo-Gtk-widgets.c:1010
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:43 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26
 msgid "How long before the monitor goes completely black."
-msgstr ""
+msgstr "Durée avant que le moniteur passe complètement au noir."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:401 driver/demo-Gtk-widgets.c:413
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:425 driver/demo-Gtk-widgets.c:1014
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:401 driver/demo-Gtk-widgets.c:413
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:425 driver/demo-Gtk-widgets.c:1014
@@ -145,55 +148,57 @@ msgstr "minutes"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:476 driver/demo-Gtk.c:2661
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:58
 msgid "Preview"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:476 driver/demo-Gtk.c:2661
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:58
 msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:484 driver/xscreensaver-demo.glade.h:21
 msgid ""
 "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
 "return.)"
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:484 driver/xscreensaver-demo.glade.h:21
 msgid ""
 "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
 "return.)"
 msgstr ""
+"Démo de l'économiseur d'écran sélectionné en mode plein-écran (cliquer avec "
+"la souris pour en sortir.)"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:486 driver/xscreensaver-demo.glade.h:65
 msgid "Settings..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:486 driver/xscreensaver-demo.glade.h:65
 msgid "Settings..."
-msgstr "Reglages..."
+msgstr "Réglages..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:494 driver/xscreensaver-demo.glade.h:17
 msgid "Customization and explanation of the selected screen saver."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:494 driver/xscreensaver-demo.glade.h:17
 msgid "Customization and explanation of the selected screen saver."
-msgstr ""
+msgstr "Configuration et explications pour l'économiseur d'écran sélectionné."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:515 driver/xscreensaver-demo.glade.h:52
 msgid "Mode:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:515 driver/xscreensaver-demo.glade.h:52
 msgid "Mode:"
-msgstr "Mode :"
+msgstr "Mode :"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:533 driver/xscreensaver-demo.glade.h:25
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14
 msgid "Disable Screen Saver"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:533 driver/xscreensaver-demo.glade.h:25
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14
 msgid "Disable Screen Saver"
-msgstr "Désactiver l'économiseur d'acran"
+msgstr "Désactiver l'économiseur d'écran"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:536 driver/xscreensaver-demo.glade.h:9
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5
 msgid "Blank Screen Only"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:536 driver/xscreensaver-demo.glade.h:9
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5
 msgid "Blank Screen Only"
-msgstr ""
+msgstr "Économiser l'écran uniquement"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:539 driver/xscreensaver-demo.glade.h:56
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32
 msgid "Only One Screen Saver"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:539 driver/xscreensaver-demo.glade.h:56
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32
 msgid "Only One Screen Saver"
-msgstr "Seulement un économiseur d'écran"
+msgstr "Seulement un économiseur d'écran"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:542 driver/xscreensaver-demo.glade.h:60
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:35
 msgid "Random Screen Saver"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:542 driver/xscreensaver-demo.glade.h:60
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:35
 msgid "Random Screen Saver"
-msgstr "Économiseur d'écran aléatoire"
+msgstr "Économiseur d'écran aléatoire"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:565 driver/demo-Gtk.c:2034
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:75
 msgid "Use"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:565 driver/demo-Gtk.c:2034
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:75
 msgid "Use"
-msgstr ""
+msgstr "Choisis"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:585 driver/demo-Gtk.c:2044
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:63
 msgid "Screen Saver"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:585 driver/demo-Gtk.c:2044
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:63
 msgid "Screen Saver"
-msgstr "Économiseur d'écran"
+msgstr "Économiseur d'écran"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:638 driver/xscreensaver-demo.glade.h:91
 msgid "\\/"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:638 driver/xscreensaver-demo.glade.h:91
 msgid "\\/"
@@ -204,6 +209,8 @@ msgid ""
 "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
 "to return.)"
 msgstr ""
 "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
 "to return.)"
 msgstr ""
+"Lance l'économiseur d'écran suivant dans la liste en mode plein-écran "
+"(cliquer la souris pour revenir.)"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:648
 msgid "/\\"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:648
 msgid "/\\"
@@ -214,6 +221,8 @@ msgid ""
 "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
 "mouse to return.)"
 msgstr ""
 "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
 "mouse to return.)"
 msgstr ""
+"Lance l'économiseur d'écran précédent dans la liste en mode plein-écran "
+"(cliquer la souris pour revenir.)"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:658 driver/demo-Gtk-widgets.c:1601
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:22 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:658 driver/demo-Gtk-widgets.c:1601
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:22 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
@@ -227,79 +236,87 @@ msgstr "Modes d'affichage"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:701 driver/xscreensaver-demo.glade.h:23
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12
 msgid "Diagnostics"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:701 driver/xscreensaver-demo.glade.h:23
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12
 msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiques"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:745 driver/xscreensaver-demo.glade.h:80
 msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:745 driver/xscreensaver-demo.glade.h:80
 msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information."
-msgstr ""
+msgstr "Le démon doit-il afficher beaucoup d'informations de mise au point."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:747 driver/xscreensaver-demo.glade.h:76
 msgid "Verbose Diagnostics"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:747 driver/xscreensaver-demo.glade.h:76
 msgid "Verbose Diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "Diagnostiques verbeux"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:762 driver/xscreensaver-demo.glade.h:79
 msgid ""
 "Whether any error output of the display modes should be redirected to the "
 "screen."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:762 driver/xscreensaver-demo.glade.h:79
 msgid ""
 "Whether any error output of the display modes should be redirected to the "
 "screen."
 msgstr ""
+"Les messages d'erreur des modes d'affichages doivent-ils être redirigés vers "
+"l'écran."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:764 driver/xscreensaver-demo.glade.h:29
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:764 driver/xscreensaver-demo.glade.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Display Subprocess Errors"
 msgid "Display Subprocess Errors"
-msgstr "Afficher le viseur"
+msgstr "Afficher les erreurs des sous-processus"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:779 driver/xscreensaver-demo.glade.h:87
 msgid ""
 "Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should "
 "be momentarily displayed when the daemon first starts up."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:779 driver/xscreensaver-demo.glade.h:87
 msgid ""
 "Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should "
 "be momentarily displayed when the daemon first starts up."
 msgstr ""
+"L'écran de démarrage (avec le numéro de version et le bouton 'Aide') doit-il "
+"être affiché momentanément au premier démarrage du démon."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:781 driver/xscreensaver-demo.glade.h:28
 msgid "Display Splash Screen at Startup"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:781 driver/xscreensaver-demo.glade.h:28
 msgid "Display Splash Screen at Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher l'écran de démarrage"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:790 driver/xscreensaver-demo.glade.h:15
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8
 msgid "Colormaps"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:790 driver/xscreensaver-demo.glade.h:15
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8
 msgid "Colormaps"
-msgstr "Palette de couleurs"
+msgstr "Palettes de couleurs"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:834 driver/xscreensaver-demo.glade.h:88
 msgid ""
 "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the "
 "default Visual."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:834 driver/xscreensaver-demo.glade.h:88
 msgid ""
 "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the "
 "default Visual."
 msgstr ""
+"Faut-il installer une palette de couleurs privée en mode 8-bits pour le "
+"visuel par défaut"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:836 driver/xscreensaver-demo.glade.h:48
 msgid "Install Colormap"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:836 driver/xscreensaver-demo.glade.h:48
 msgid "Install Colormap"
-msgstr ""
+msgstr "Installer une palette de couleur"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:859 driver/xscreensaver-demo.glade.h:86
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
 "activates."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:859 driver/xscreensaver-demo.glade.h:86
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
 "activates."
 msgstr ""
+"L'écran doit-il fondre lentement au noir quand l'économiseur d'écran s'active"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:861 driver/xscreensaver-demo.glade.h:36
 msgid "Fade To Black When Blanking"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:861 driver/xscreensaver-demo.glade.h:36
 msgid "Fade To Black When Blanking"
-msgstr ""
+msgstr "Fondu au noir lors du verrouillage"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:876 driver/xscreensaver-demo.glade.h:85
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
 "deactivates."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:876 driver/xscreensaver-demo.glade.h:85
 msgid ""
 "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
 "deactivates."
 msgstr ""
+"L'écran doit-il fondre lentement depuis le noir quand l'économiseur d'écran "
+"se désactive"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:878 driver/xscreensaver-demo.glade.h:35
 msgid "Fade From Black When Unblanking"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:878 driver/xscreensaver-demo.glade.h:35
 msgid "Fade From Black When Unblanking"
-msgstr ""
+msgstr "Fondu depuis le noir lors du dé-verrouillage"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:904 driver/xscreensaver-demo.glade.h:34
 msgid "Fade Duration"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:904 driver/xscreensaver-demo.glade.h:34
 msgid "Fade Duration"
-msgstr "Durée du fondu"
+msgstr "Durée du fondu"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:922 driver/xscreensaver-demo.glade.h:44
 msgid "How long it should take for the screen to fade in and out."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:922 driver/xscreensaver-demo.glade.h:44
 msgid "How long it should take for the screen to fade in and out."
-msgstr ""
+msgstr "Combien de temps doivent durer les fondus avec le noir."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:926 driver/xscreensaver-demo.glade.h:100
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:926 driver/xscreensaver-demo.glade.h:100
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73
@@ -309,75 +326,80 @@ msgstr "secondes"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:936 driver/xscreensaver-demo.glade.h:27
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15
 msgid "Display Power Management"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:936 driver/xscreensaver-demo.glade.h:27
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15
 msgid "Display Power Management"
-msgstr ""
+msgstr "Gestion d'alimentation de l'écran"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:980 driver/xscreensaver-demo.glade.h:84
 msgid "Whether the monitor should be powered down after a while."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:980 driver/xscreensaver-demo.glade.h:84
 msgid "Whether the monitor should be powered down after a while."
-msgstr ""
+msgstr "Le moniteur doit-il passer en économie d'énergie au bout d'un moment."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:982 driver/xscreensaver-demo.glade.h:57
 msgid "Power Management Enabled"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:982 driver/xscreensaver-demo.glade.h:57
 msgid "Power Management Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Gestion d'alimentation de l'écran autorisée"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1050 driver/xscreensaver-demo.glade.h:55
 msgid "Off After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1050 driver/xscreensaver-demo.glade.h:55
 msgid "Off After"
-msgstr ""
+msgstr "Extinction après"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1063 driver/xscreensaver-demo.glade.h:70
 msgid "Suspend After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1063 driver/xscreensaver-demo.glade.h:70
 msgid "Suspend After"
-msgstr ""
+msgstr "Suspension après"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1076 driver/xscreensaver-demo.glade.h:68
 msgid "Standby After"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1076 driver/xscreensaver-demo.glade.h:68
 msgid "Standby After"
-msgstr ""
+msgstr "En attente après"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1099 driver/xscreensaver-demo.glade.h:45
 msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1099 driver/xscreensaver-demo.glade.h:45
 msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
-msgstr ""
+msgstr "Durée avant que le moniteur passe en mode d'économie d'énergie."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1113 driver/xscreensaver-demo.glade.h:46
 msgid "How long until the monitor powers down."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1113 driver/xscreensaver-demo.glade.h:46
 msgid "How long until the monitor powers down."
-msgstr ""
+msgstr "Durée avant que le moniteur coupe l'alimentation."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1117 driver/xscreensaver-demo.glade.h:47
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
 msgid "Image Manipulation"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1117 driver/xscreensaver-demo.glade.h:47
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
 msgid "Image Manipulation"
-msgstr ""
+msgstr "Manipulation d'images"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1161 driver/xscreensaver-demo.glade.h:81
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
 "image of your desktop."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1161 driver/xscreensaver-demo.glade.h:81
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
 "image of your desktop."
 msgstr ""
+"Les modes qui manipulent des images sont-ils autorisé à utiliser une image "
+"de votre bureau."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1163 driver/xscreensaver-demo.glade.h:39
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1163 driver/xscreensaver-demo.glade.h:39
-#, fuzzy
 msgid "Grab Desktop Images"
 msgid "Grab Desktop Images"
-msgstr "Capturer l'écran"
+msgstr "Capturer l'image du bureau"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1178 driver/xscreensaver-demo.glade.h:82
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
 "the system's video input (if there is one)."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1178 driver/xscreensaver-demo.glade.h:82
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
 "the system's video input (if there is one)."
 msgstr ""
+"Les modes qui manipulent des images sont-ils autorisé à utiliser des images "
+"capturées par l'entrée vidéo du système (si il y en a une)."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1180 driver/xscreensaver-demo.glade.h:40
 msgid "Grab Video Frames"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1180 driver/xscreensaver-demo.glade.h:40
 msgid "Grab Video Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Capturer des trames vidéo"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1195 driver/xscreensaver-demo.glade.h:83
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
 "from disk."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1195 driver/xscreensaver-demo.glade.h:83
 msgid ""
 "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
 "from disk."
 msgstr ""
+"Les modes qui manipulent des images sont-ils autorisé à utiliser des images "
+"chargées aléatoirement depuis le disque."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1197 driver/xscreensaver-demo.glade.h:12
 msgid "Choose Random Image:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1197 driver/xscreensaver-demo.glade.h:12
 msgid "Choose Random Image:"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir une image aléatoire :"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1230 driver/xscreensaver-demo.glade.h:73
 msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1230 driver/xscreensaver-demo.glade.h:73
 msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
-msgstr ""
+msgstr "Répertoire source des images aléatoires."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1232 driver/xscreensaver-demo.glade.h:10
 msgid "Browse"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1232 driver/xscreensaver-demo.glade.h:10
 msgid "Browse"
@@ -386,16 +408,16 @@ msgstr "Parcourir"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1240 driver/demo-Gtk-widgets.c:1593
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:3 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:2
 msgid "Advanced"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1240 driver/demo-Gtk-widgets.c:1593
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:3 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:2
 msgid "Advanced"
-msgstr "Avancée"
+msgstr "Avancé"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1438 driver/xscreensaver-demo.glade.h:90
 msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1438 driver/xscreensaver-demo.glade.h:90
 msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings"
-msgstr ""
+msgstr "XScreenSaver: réglages spécifiques au mode"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1460 driver/xscreensaver-demo.glade.h:64
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36
 msgid "Settings"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1460 driver/xscreensaver-demo.glade.h:64
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36
 msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+msgstr "Réglages"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1489 driver/xscreensaver-demo.glade.h:66
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1489 driver/xscreensaver-demo.glade.h:66
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38
@@ -404,39 +426,38 @@ msgstr "Standard"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1526 driver/xscreensaver-demo.glade.h:77
 msgid "Visual:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1526 driver/xscreensaver-demo.glade.h:77
 msgid "Visual:"
-msgstr "Visuel :"
+msgstr "Visuel :"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1544 driver/demo-Gtk-widgets.c:1567
 #: driver/demo-Gtk.c:1479 driver/demo-Gtk.c:2680
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:5 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1544 driver/demo-Gtk-widgets.c:1567
 #: driver/demo-Gtk.c:1479 driver/demo-Gtk.c:2680
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:5 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Any"
 msgid "Any"
-msgstr "Fourmis"
+msgstr "Tous"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1545 driver/xscreensaver-demo.glade.h:7
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4
 msgid "Best"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1545 driver/xscreensaver-demo.glade.h:7
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4
 msgid "Best"
-msgstr ""
+msgstr "Le meilleur"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1546 driver/xscreensaver-demo.glade.h:19
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9
 msgid "Default"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1546 driver/xscreensaver-demo.glade.h:19
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Par défaut"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1547 driver/xscreensaver-demo.glade.h:20
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:10
 msgid "Default-N"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1547 driver/xscreensaver-demo.glade.h:20
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:10
 msgid "Default-N"
-msgstr ""
+msgstr "Défault-N"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1548 driver/xscreensaver-demo.glade.h:37
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21
 msgid "GL"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1548 driver/xscreensaver-demo.glade.h:37
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21
 msgid "GL"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1549 driver/xscreensaver-demo.glade.h:74
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:41
 msgid "TrueColor"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1549 driver/xscreensaver-demo.glade.h:74
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:41
 msgid "TrueColor"
-msgstr "Couleurs réelles"
+msgstr "Couleurs vraies"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 driver/xscreensaver-demo.glade.h:59
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 driver/xscreensaver-demo.glade.h:59
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34
@@ -445,9 +466,8 @@ msgstr "Pseudo couleurs"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 driver/xscreensaver-demo.glade.h:69
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:39
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 driver/xscreensaver-demo.glade.h:69
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:39
-#, fuzzy
 msgid "StaticGray"
 msgid "StaticGray"
-msgstr "Escaliers"
+msgstr "StaticGray"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 driver/xscreensaver-demo.glade.h:42
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 driver/xscreensaver-demo.glade.h:42
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25
@@ -456,9 +476,8 @@ msgstr "Niveaux de gris"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 driver/xscreensaver-demo.glade.h:24
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 driver/xscreensaver-demo.glade.h:24
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13
-#, fuzzy
 msgid "DirectColor"
 msgid "DirectColor"
-msgstr "Répertoire d'images"
+msgstr "Couleurs directes"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 driver/xscreensaver-demo.glade.h:14
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 driver/xscreensaver-demo.glade.h:14
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7
@@ -473,41 +492,44 @@ msgstr "Gris"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 driver/xscreensaver-demo.glade.h:53
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29
 msgid "Mono"
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 driver/xscreensaver-demo.glade.h:53
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29
 msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Monochrome"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1566 driver/xscreensaver-demo.glade.h:72
 msgid ""
 "The X visual type that this demo will require.  If that visual is available "
 "it will be used, otherwise, this demo will not be run."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1566 driver/xscreensaver-demo.glade.h:72
 msgid ""
 "The X visual type that this demo will require.  If that visual is available "
 "it will be used, otherwise, this demo will not be run."
 msgstr ""
+"Le visuel X11 nécessaire pour cette démo. S'il est disponible il sera "
+"utilisé, sinon cette démo ne fonctionnera pas."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1569 driver/xscreensaver-demo.glade.h:16
 msgid "Command Line:"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1569 driver/xscreensaver-demo.glade.h:16
 msgid "Command Line:"
-msgstr ""
+msgstr "Ligne de commande :"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1641 driver/xscreensaver-demo.glade.h:31
 msgid "Documentation..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1641 driver/xscreensaver-demo.glade.h:31
 msgid "Documentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Documentation..."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1649 driver/xscreensaver-demo.glade.h:13
 msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1649 driver/xscreensaver-demo.glade.h:13
 msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
 msgstr ""
+"Cliquer ici pour lire le manuel de ce mode d'affichage, s'il en possède un."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1674 driver/xscreensaver-demo.glade.h:4
 msgid "Advanced >>"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1674 driver/xscreensaver-demo.glade.h:4
 msgid "Advanced >>"
-msgstr ""
+msgstr "Avancé >>"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1682 driver/xscreensaver-demo.glade.h:32
 msgid "Edit the command line directly."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1682 driver/xscreensaver-demo.glade.h:32
 msgid "Edit the command line directly."
-msgstr ""
+msgstr "Editer directement la ligne de commande."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1684 driver/xscreensaver-demo.glade.h:67
 msgid "Standard <<"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1684 driver/xscreensaver-demo.glade.h:67
 msgid "Standard <<"
-msgstr ""
+msgstr "Standard <<"
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1692 driver/xscreensaver-demo.glade.h:6
 msgid "Back to the graphical configuration options."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1692 driver/xscreensaver-demo.glade.h:6
 msgid "Back to the graphical configuration options."
-msgstr ""
+msgstr "Retour aux options de configuration graphique."
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1703 driver/demo-Gtk.c:688
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:54
 
 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1703 driver/demo-Gtk.c:688
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:54
@@ -521,6 +543,8 @@ msgstr "Annuler"
 #: driver/demo-Gtk.c:601
 msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
 msgstr ""
 #: driver/demo-Gtk.c:601
 msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
 msgstr ""
+"Pour les mises à jour, voir «http://www.jwz.org/xscreensaver/»\n"
+"Traductions par Eric Lassauge «http://lassauge.free.fr/xscreensaver/»"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:608
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:608
 #, c-format
@@ -529,7 +553,7 @@ msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:610
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:610
 #, c-format
-msgid "Copyright  1991-2002 %s"
+msgid "Copyright © 1991-2002 %s"
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:726
 msgstr ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:726
@@ -538,6 +562,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "No Help URL has been specified.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "No Help URL has been specified.\n"
 msgstr ""
+"Erreur :\n"
+"\n"
+"Aucune URL d'aide spécifiée.\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:812
 msgid ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:812
 msgid ""
@@ -546,6 +573,9 @@ msgid ""
 "The xscreensaver daemon did not start up properly.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "The xscreensaver daemon did not start up properly.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Erreur :\n"
+"\n"
+"Le démon xscreensaver ne démarre pas correctement.\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:818
 msgid ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:818
 msgid ""
@@ -565,10 +595,26 @@ msgid ""
 "You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n"
 "normal user, and `su' as necessary."
 msgstr ""
 "You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n"
 "normal user, and `su' as necessary."
 msgstr ""
+"Vous lancez ce programme en temps qu'administrateur. Ceci signifie\n"
+"que xscreensaver est incapable de contacter le serveur X car le\n"
+"contrôle d'accès est actif. Essayez de lancer cette commande :\n"
+"\n"
+"                        xhost +localhost\n"
+"\n"
+"puis sélectionnez 'Fichier / Relancer le démon'.\n"
+"\n"
+"Notez bien que inactiver le contrôle d'accès permettra à quiconque\n"
+"connecté à cette machine d'accéder à votre écran, ce qui peut être\n"
+"considéré comme un problème de sécurité. Lisez le manuel et la FAQ\n"
+"de xscreensaver pour plus d'information.\n"
+"\n"
+"Vous ne devriez pas lancer X en tant qu'administrateur. En lieu et\n"
+"place il faut se connecter en tant qu'utilisateur normal et utiliser\n"
+"'su' si nécessaire."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:834
 msgid "Please check your $PATH and permissions."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:834
 msgid "Please check your $PATH and permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Vérifiez votre $PATH et les permissions."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:869
 msgid ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:869
 msgid ""
@@ -576,6 +622,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "Couldn't determine init file name!\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Couldn't determine init file name!\n"
 msgstr ""
+"Erreur :\n"
+"\n"
+"Impossible de déterminer le nom du fichier d'init !\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:874
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:874
 #, c-format
@@ -584,6 +633,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "Couldn't write %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Couldn't write %s\n"
 msgstr ""
+"Erreur :\n"
+"\n"
+"Impossible d'écrire dans %s.\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:933
 msgid ""
 
 #: driver/demo-Gtk.c:933
 msgid ""
@@ -591,6 +643,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "no `manualCommand' resource set."
 msgstr ""
 "\n"
 "no `manualCommand' resource set."
 msgstr ""
+"Erreur :\n"
+"\n"
+"La ressource «manualCommand» n'est pas renseignée."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1114
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1114
 #, c-format
@@ -599,6 +654,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "Unparsable time format: \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Unparsable time format: \"%s\"\n"
 msgstr ""
+"Erreur :\n"
+"\n"
+"Le format «%s» pour l'heure n'est pas exploitable.\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1779
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:1779
 #, c-format
@@ -607,23 +665,25 @@ msgid ""
 "\n"
 "Directory does not exist: \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Directory does not exist: \"%s\"\n"
 msgstr ""
+"Erreur :\n"
+"\n"
+"Répertoire «%s» inexistant.\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2376
 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2376
 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
-msgstr ""
+msgstr "Descriptions indisponibles: pas de support XML compilé."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2381
 msgid "No description available."
 msgstr "Aucune description disponible."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2632
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2381
 msgid "No description available."
 msgstr "Aucune description disponible."
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2632
-#, fuzzy
 msgid "Blank Screen"
 msgid "Blank Screen"
-msgstr "Capturer l'écran"
+msgstr "Verrouiller l'écran"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2638
 msgid "Screen Saver Disabled"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2638
 msgid "Screen Saver Disabled"
-msgstr "Économiseur d'écran désactivé"
+msgstr "Économiseur d'écran inhibé"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2798
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2798
 #, c-format
@@ -632,14 +692,17 @@ msgid ""
 "\n"
 "file \"%s\" has changed, reloading.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "file \"%s\" has changed, reloading.\n"
 msgstr ""
+"Attention :\n"
+"\n"
+"Le fichier \"%s\" a changé, rechargement.\n"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2875
 msgid "No Preview"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2875
 msgid "No Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Pas d'aperçu"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2875
 msgid "Available"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:2875
 msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Disponible"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3543
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3543
 #, c-format
@@ -649,6 +712,10 @@ msgid ""
 "The XScreenSaver daemon doesn't seem to be running\n"
 "on display \"%s\".  Launch it now?"
 msgstr ""
 "The XScreenSaver daemon doesn't seem to be running\n"
 "on display \"%s\".  Launch it now?"
 msgstr ""
+"Attention :\n"
+"\n"
+"Le démon XScreenSaver n'est pas actif pour l'écran \"%s\". Lancement "
+"maintenant ?"
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3553
 #, c-format
 
 #: driver/demo-Gtk.c:3553
 #, c-format
@@ -700,15 +767,15 @@ msgstr ""
 #: driver/demo-Gtk.c:3999
 #, c-format
 msgid "%s: unknown option: %s\n"
 #: driver/demo-Gtk.c:3999
 #, c-format
 msgid "%s: unknown option: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: option inconnue: «%s»\n"
 
 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1
 msgid "Configure the settings of the screensaver."
 
 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1
 msgid "Configure the settings of the screensaver."
-msgstr "Configurer l'économiseur d'écran"
+msgstr "Configurer les paramètres de l'économiseur d'écran"
 
 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2
 msgid "Screensaver"
 
 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2
 msgid "Screensaver"
-msgstr "Économiseur d'écran"
+msgstr "Économiseur d'écran"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:1
 msgid "/\");"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:1
 msgid "/\");"
@@ -720,72 +787,71 @@ msgstr "*"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6
 msgid "Choose _Random Image:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6
 msgid "Choose _Random Image:"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir une image _Aléatoire :"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Display Subprocess _Errors"
 msgid "Display Subprocess _Errors"
-msgstr "Afficher le viseur"
+msgstr "Afficher les erreurs des sous-process"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17
 msgid "Display _Splash Screen at Startup"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17
 msgid "Display _Splash Screen at Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher l'écran de _Démarrage"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18
 msgid "F_ade Duration"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18
 msgid "F_ade Duration"
-msgstr "_Durée du fondu"
+msgstr "Durée du _fondu"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19
 msgid "Fade from Black When _Unblanking"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19
 msgid "Fade from Black When _Unblanking"
-msgstr ""
+msgstr "Fondu depuis le noir lors du dé-verrouillage"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20
 msgid "Fade to Black when _Blanking"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20
 msgid "Fade to Black when _Blanking"
-msgstr ""
+msgstr "Fondu au noir lors du _verrouillage"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Grab Desktop _Images"
 msgid "Grab Desktop _Images"
-msgstr "Capturer l'écran"
+msgstr "Capturer des _images du bureau"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23
 msgid "Grab _Video Frames"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23
 msgid "Grab _Video Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Captures des trames _vidéo"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28
 msgid "Install _Colormap"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28
 msgid "Install _Colormap"
-msgstr ""
+msgstr "Installer la palette de _couleurs"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30
 msgid ""
 "No Preview\n"
 "Available"
 msgstr ""
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30
 msgid ""
 "No Preview\n"
 "Available"
 msgstr ""
+"Pas d'aperçu\n"
+"Disponible"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33
 msgid "Preview of screen saver"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33
 msgid "Preview of screen saver"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu de l'économiseur d'écran"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:37
 msgid "Stand_by After"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:37
 msgid "Stand_by After"
-msgstr ""
+msgstr "Blo_cage après"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:40
 msgid "Sus_pend After"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:40
 msgid "Sus_pend After"
-msgstr ""
+msgstr "Sus_pend après"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45
 msgid "_Advanced"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45
 msgid "_Advanced"
-msgstr "_Avancée"
+msgstr "_Avancé"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46
 msgid "_Advanced >>"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46
 msgid "_Advanced >>"
-msgstr "_Avancée >>"
+msgstr "_Avancé >>"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47
-#, fuzzy
 msgid "_Blank After"
 msgid "_Blank After"
-msgstr "Explosion"
+msgstr "_Verrouillage après"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49
 msgid "_Browse"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49
 msgid "_Browse"
@@ -793,12 +859,11 @@ msgstr "_Parcourir"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50
 msgid "_Command Line:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50
 msgid "_Command Line:"
-msgstr "_Ligne de commande :"
+msgstr "_Ligne de commande :"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51
-#, fuzzy
 msgid "_Cycle After"
 msgid "_Cycle After"
-msgstr "Eau claire"
+msgstr "_Changement au bout de"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52
 msgid "_Display Modes"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52
 msgid "_Display Modes"
@@ -806,43 +871,44 @@ msgstr "_Modes d'affichage"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:57
 msgid "_Lock Screen After"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:57
 msgid "_Lock Screen After"
-msgstr ""
+msgstr "_Verrouillage de l'écran après"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59
 msgid "_Mode:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59
 msgid "_Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mode :"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60
 msgid "_Off After"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60
 msgid "_Off After"
-msgstr ""
+msgstr "Coup_ure après"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61
 msgid "_Power Management Enabled"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61
 msgid "_Power Management Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "_Gestion d'alimentation de l'écran"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62
 msgid "_Preview"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62
 msgid "_Preview"
-msgstr ""
+msgstr "_Aperçu"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63
 msgid "_Quit"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Quitte"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65
 msgid "_Settings..."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65
 msgid "_Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "_Paramètres..."
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66
 msgid "_Standard <<"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66
 msgid "_Standard <<"
-msgstr ""
+msgstr "_Standard <<"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67
+#, fuzzy
 msgid "_Verbose Dialognostics"
 msgid "_Verbose Dialognostics"
-msgstr ""
+msgstr "Diagnostiques _verbeux"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68
 msgid "_Visual:"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68
 msgid "_Visual:"
-msgstr ""
+msgstr "_Visuels :"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69
 msgid "dialog1"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69
 msgid "dialog1"
@@ -850,20 +916,19 @@ msgstr "dialog1"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71
 msgid "no preview"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71
 msgid "no preview"
-msgstr "pas d'aperçu"
+msgstr "pas d'aperçu"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
 msgid "preview"
 
 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
 msgid "preview"
-msgstr "aperçu"
+msgstr "aperçu"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:1
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Anemone"
 msgid "Anemone"
-msgstr "Démon"
+msgstr "Anémone"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:2
 msgid "Arms"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:2
 msgid "Arms"
-msgstr ""
+msgstr "Bras"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:3 hacks/config/ant.xml.h:5
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:5 hacks/config/atlantis.xml.h:4
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:3 hacks/config/ant.xml.h:5
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:5 hacks/config/atlantis.xml.h:4
@@ -1077,7 +1142,7 @@ msgstr "Nombre de couleurs"
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmountains.xml.h:4
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6
 msgid "Slow"
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmountains.xml.h:4
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6
 msgid "Slow"
-msgstr "Lente"
+msgstr "Lent(e)"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:8 hacks/config/ant.xml.h:16
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:12 hacks/config/attraction.xml.h:28
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:8 hacks/config/ant.xml.h:16
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:12 hacks/config/attraction.xml.h:28
@@ -1141,18 +1206,18 @@ msgstr "Vitesse"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:9
 msgid "Tentacles"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:9
 msgid "Tentacles"
-msgstr ""
+msgstr "Tentacules"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:10
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:13 hacks/config/starfish.xml.h:11
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:9
 msgid "Thick"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:10
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:13 hacks/config/starfish.xml.h:11
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:9
 msgid "Thick"
-msgstr "Épais"
+msgstr "Épais"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:11 hacks/config/moire2.xml.h:8
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:10
 msgid "Thickness"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:11 hacks/config/moire2.xml.h:8
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:10
 msgid "Thickness"
-msgstr "Épaisseur"
+msgstr "Épaisseur"
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:12 hacks/config/deluxe.xml.h:11
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:14 hacks/config/starfish.xml.h:12
 
 #: hacks/config/anemone.xml.h:12 hacks/config/deluxe.xml.h:11
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:14 hacks/config/starfish.xml.h:12
@@ -1204,10 +1269,10 @@ msgid ""
 "Written by David Bagley."
 msgstr ""
 "Un automate cellulaire qui est en fait une machine de Turing "
 "Written by David Bagley."
 msgstr ""
 "Un automate cellulaire qui est en fait une machine de Turing "
-"bidimensionnelle : à mesure que les têtes (''fourmis'') marchent le long de "
-"l'écran, elles changent la valeur des pixels sur leur chemin. Ensuite, leur "
-"comportement est influencé lorsqu'elles passent sur les pixels modifiés. "
-"Écrit par David Bagley."
+"bidimensionnelle: à mesure que les têtes («fourmis») marchent le long de "
+"l'écran, elles changent la valeur des pixels sur leur chemin. Ensuite, leur "
+"comportement est influencé lorsqu'elles passent sur les pixels modifié. àrit "
+"par David Bagley."
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:2
 msgid "Ant"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:2
 msgid "Ant"
@@ -1223,7 +1288,7 @@ msgstr "Nombre de fourmis"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:6
 msgid "Four Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:6
 msgid "Four Sided Cells"
-msgstr "Cellules à 4 côtés"
+msgstr "Cellules à 4 côtés"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5
@@ -1237,23 +1302,23 @@ msgstr "Cellules à 4 côtés"
 #: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3
 #: hacks/config/slip.xml.h:3
 msgid "Large"
 #: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3
 #: hacks/config/slip.xml.h:3
 msgid "Large"
-msgstr "Importante"
+msgstr "Important(e)"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:9
 msgid "Nine Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:9
 msgid "Nine Sided Cells"
-msgstr "Cellules à 9 côtés"
+msgstr "Cellules à 8 côtés"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:11
 msgid "Random Cell Shape"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:11
 msgid "Random Cell Shape"
-msgstr "Forme de cellule aléatoire"
+msgstr "Forme de cellule aléatoire"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11
 msgid "Sharp Turns"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11
 msgid "Sharp Turns"
-msgstr "Virages serrés"
+msgstr "Virages serrés"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:13
 msgid "Six Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:13
 msgid "Six Sided Cells"
-msgstr "Cellules à 6 côtés"
+msgstr "Cellules à 6 côtés"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9
@@ -1271,7 +1336,7 @@ msgstr "Faible"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:17
 msgid "Three Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:17
 msgid "Three Sided Cells"
-msgstr "Cellules à 3 côtés"
+msgstr "Cellules à 3 côtés"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12
 #: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12
 #: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
@@ -1280,7 +1345,7 @@ msgstr "Cellules à 3 côtés"
 #: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
 #: hacks/config/slip.xml.h:11
 msgid "Timeout"
 #: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
 #: hacks/config/slip.xml.h:11
 msgid "Timeout"
-msgstr "Délai"
+msgstr "Délai"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:19
 msgid "Truchet Lines"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:19
 msgid "Truchet Lines"
@@ -1288,7 +1353,7 @@ msgstr "Lignes de Truchet"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:20
 msgid "Twelve Sided Cells"
 
 #: hacks/config/ant.xml.h:20
 msgid "Twelve Sided Cells"
-msgstr "Cellules à 12 côtés"
+msgstr "Cellules à 12 côtés"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:1
 msgid "Apollonian"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:1
 msgid "Apollonian"
@@ -1304,22 +1369,21 @@ msgstr "Profondeur"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:4
 msgid "Draw Labels"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:4
 msgid "Draw Labels"
-msgstr "Dessiner des étiquettes"
+msgstr "Afficher les étiquettes"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:6
 msgid "Include Alternate Geometries"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:6
 msgid "Include Alternate Geometries"
-msgstr "Inclure les géométries alternatives"
+msgstr "Inclure les géométries alternatives"
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:9
 msgid ""
 "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
 "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:9
 msgid ""
 "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
 "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
 msgstr ""
-"Remplit un grand cercle de cercles plus petits et démontre ainsi le théorème "
-"des cercles de Descartes. Écrit par Allan R. Wilks et David Bagley."
+"Remplit un grand cercle de cercles plus petits et démontre ainsi le théoràme "
+"des cercles de Descartes. Écrit par Allan R. Wilks et David Bagley."
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:10
 
 #: hacks/config/apollonian.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Shallow"
 msgstr "Creux"
 
 msgid "Shallow"
 msgstr "Creux"
 
@@ -1337,11 +1401,11 @@ msgstr "Eau claire"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:5
 msgid "Flat Background"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:5
 msgid "Flat Background"
-msgstr "Arrière-plan plat"
+msgstr "Arrière-plan uni"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:6
 msgid "Gradient Background"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:6
 msgid "Gradient Background"
-msgstr "Arrière-plan dégradé"
+msgstr "Arrière-plan dégradé"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:7
 msgid "Number of Sharks"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:7
 msgid "Number of Sharks"
@@ -1349,7 +1413,7 @@ msgstr "Nombre de requins"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:8
 msgid "Shark Proximity"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:8
 msgid "Shark Proximity"
-msgstr "Proximité des requins"
+msgstr "Comportement des requins"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:9
 msgid "Shark Speed"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:9
 msgid "Shark Speed"
@@ -1377,7 +1441,7 @@ msgstr "Eau miroitante"
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2
 #: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6
 msgid "Show Frames-per-Second"
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2
 #: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6
 msgid "Show Frames-per-Second"
-msgstr "Afficher images par seconde"
+msgstr "Afficher images par seconde (FPS)"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:12
 msgid "Shy"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:12
 msgid "Shy"
@@ -1401,9 +1465,9 @@ msgid ""
 "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by "
 "Mark Kilgard."
 msgstr ""
 "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by "
 "Mark Kilgard."
 msgstr ""
-"Voici un aquarium grand format : une animation GL avec des requins, des "
+"Voici un aquarium grand format: une animation GL avec des requins, des "
 "dauphins et des baleines. Les mouvements de nage sont magnifiques. "
 "dauphins et des baleines. Les mouvements de nage sont magnifiques. "
-"Initialement écrit par Mark Kilgard."
+"Initialement écrit par Mark Kilgard."
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:16
 msgid "Whale Speed"
 
 #: hacks/config/atlantis.xml.h:16
 msgid "Whale Speed"
@@ -1434,7 +1498,7 @@ msgstr "Nombre de balles"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:3
 msgid "Ball Mass"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:3
 msgid "Ball Mass"
-msgstr "Masse de balles"
+msgstr "Masse des balles"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
 msgid "Balls"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
 msgid "Balls"
@@ -1452,7 +1516,7 @@ msgstr "Contraste des couleurs"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:7
 msgid "Environmental Viscosity"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:7
 msgid "Environmental Viscosity"
-msgstr "Viscosité environnementale"
+msgstr "Viscosité environnementale"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:9
 msgid "Filled Splines"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:9
 msgid "Filled Splines"
@@ -1472,15 +1536,15 @@ msgstr "Rayons pleins"
 #: hacks/config/t3d.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:5
 #: hacks/config/wander.xml.h:8
 msgid "High"
 #: hacks/config/t3d.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:5
 #: hacks/config/wander.xml.h:8
 msgid "High"
-msgstr "Haute"
+msgstr "Haut(e)"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:11
 msgid "Ignore Screen Edges"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:11
 msgid "Ignore Screen Edges"
-msgstr "Ignorer les bords de l'écran"
+msgstr "Ignorer les bords de l'écran"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:12
 msgid "Inward"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:12
 msgid "Inward"
-msgstr "Intérieur"
+msgstr "Intérieur"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:14
 msgid ""
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:14
 msgid ""
@@ -1495,16 +1559,16 @@ msgid ""
 "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
 "on Lisp code by John Pezaris."
 msgstr ""
 "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
 "on Lisp code by John Pezaris."
 msgstr ""
-"Comme qix, il utilise un modèle de mouvement simple pour générer de nombreux "
-"modes d'affichage différents. Les points de contrôle s'attirent jusqu'à une "
-"certaine distance, puis commencent à se repousser. Le rapport d'attraction/"
-"répulsion est proportionnel à la distance entre deux particules, à l'instar "
-"des forces nucléaires fortes et faibles. Il est particulièrement intéressant "
+"Comme qix, il utilise un modèle de mouvement simple pour générer de nombreux "
+"modes d'affichage différents. Les points de contrôle s'attirent jusqu'à une "
+"certaine distance, puis commencent à se repousser. Le rapport d'attraction/"
+"répulsion est proportionnel à la distance entre deux particules, à l'instar "
+"des forces nucléaires fortes et faibles. Il est particulièrement intéressant "
 "de regarder ce hack simplement sous la forme de balles qui rebondissent, car "
 "de regarder ce hack simplement sous la forme de balles qui rebondissent, car "
-"leurs mouvements et leurs interactions sont très étranges. Il arrive parfois "
-"que deux balles entrent en orbite l'une avec l'autre, avant d'être "
-"interrompues par une troisième ou par le bord de l'écran. L'ensemble est "
-"assez chaotique. Écrit par Jamie Zawinski, sur la base d'un code Lisp de "
+"leurs mouvements et leurs interactions sont très étranges. Il arrive parfois "
+"que deux balles entrent en orbite l'une avec l'autre, avant d'être "
+"interrompues par une troisième ou par le bord de l'écran. L'ensemble est "
+"assez chaotique. Écrit par Jamie Zawinski, sur la base d'un code Lisp de "
 "John Pezaris."
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
 "John Pezaris."
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
@@ -1524,7 +1588,7 @@ msgstr "Lignes"
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10
 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
 msgid "Long"
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10
 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
 msgid "Long"
-msgstr "Long"
+msgstr "Long(ue)"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7
@@ -1540,7 +1604,7 @@ msgstr "Long"
 #: hacks/config/t3d.xml.h:8 hacks/config/twang.xml.h:7
 #: hacks/config/wander.xml.h:11
 msgid "Low"
 #: hacks/config/t3d.xml.h:8 hacks/config/twang.xml.h:7
 #: hacks/config/wander.xml.h:11
 msgid "Low"
-msgstr "Bas"
+msgstr "Bas(se)"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:20
 msgid "Orbital Mode"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:20
 msgid "Orbital Mode"
@@ -1548,7 +1612,7 @@ msgstr "Mode orbital"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:21
 msgid "Outward"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:21
 msgid "Outward"
-msgstr "Extérieur"
+msgstr "Extérieur"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:22
 msgid "Polygons"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:22
 msgid "Polygons"
@@ -1560,7 +1624,7 @@ msgstr "Rayon"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:24
 msgid "Repulsion Threshold"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:24
 msgid "Repulsion Threshold"
-msgstr "Seuil de répulsion"
+msgstr "Seuil de répulsion"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11
@@ -1572,22 +1636,20 @@ msgstr "Seuil de répulsion"
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
 #: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
 msgid "Short"
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
 #: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
 msgid "Short"
-msgstr "Court"
+msgstr "Court(e)"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:29
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Splines"
 msgstr "Rayons"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:30
 msgid "Splines"
 msgstr "Rayons"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:30
-#, fuzzy
 msgid "Tails"
 msgstr "Queues"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
 #: hacks/config/juggle.xml.h:9
 msgid "Trail Length"
 msgid "Tails"
 msgstr "Queues"
 
 #: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
 #: hacks/config/juggle.xml.h:9
 msgid "Trail Length"
-msgstr "Longueur de la traînée"
+msgstr "Longueur de la traînée"
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:1
 msgid "Blaster"
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:1
 msgid "Blaster"
@@ -1599,8 +1661,8 @@ msgid ""
 "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
 "Jonathan Lin."
 msgstr ""
 "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
 "Jonathan Lin."
 msgstr ""
-"Dessine une simulation de robots de combat volants (ingénieusement déguisés "
-"en cercles colorés) en guerre sur un fond de champ stellaire animé. Écrit "
+"Dessine une simulation de robots de combat volants (ingénieusement déguisés "
+"en cercles colorés) en guerre sur un fond de champ stellaire animé. Écrit "
 "par Jonathan Lin."
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
 "par Jonathan Lin."
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
@@ -1613,19 +1675,17 @@ msgstr "Robots"
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:10
 msgid "Stars"
 
 #: hacks/config/blaster.xml.h:10
 msgid "Stars"
-msgstr "Étoiles"
+msgstr "Étoiles"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:1
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "90 deg Rotation Speed"
 msgid "90 deg Rotation Speed"
-msgstr "Rotation"
+msgstr "Vitesse de rotation à 90°"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:2
 msgid "Bitmap to rotate"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:2
 msgid "Bitmap to rotate"
-msgstr "Bitmap à pivoter"
+msgstr "Image à pivoter"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:3
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "BlitSpin"
 msgstr "RotationBitmap"
 
 msgid "BlitSpin"
 msgstr "RotationBitmap"
 
@@ -1635,7 +1695,7 @@ msgstr "Vitesse de rotation floue"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:6
 msgid "Grab Screen"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:6
 msgid "Grab Screen"
-msgstr "Capturer l'écran"
+msgstr "Capturer l'écran"
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/blitspin.xml.h:8
 msgid ""
@@ -1649,15 +1709,15 @@ msgid ""
 "provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen "
 "image and rotate that."
 msgstr ""
 "provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen "
 "image and rotate that."
 msgstr ""
-"Le ''hack'' RotationBitmap fait pivoter à plusieurs reprises un bitmap de "
-"90° à l'aide d'opérations logiques : le bitmap est divisé en quadrants, qui "
-"pivotent dans le sens horaire. La même opération est répétée avec des "
-"quadrants progressivement plus petits, à ceci près que tous les sous-"
-"quadrants d'une certaine taille pivotent parallèlement. Écrit par Jamie "
-"Zawinski sur la base d'un super code SmallTalk trouvé dans Byte Magazine en "
+"Le mode RotationBitmap fait pivoter à plusieurs reprises un bitmap de 90° à "
+"l'aide d'opérations logiques: le bitmap est divisé en quadrants, qui "
+"pivotent dans le sens horaire. La même opération est répétée avec des "
+"quadrants progressivement plus petits, à ceci près que tous les sous-"
+"quadrants d'une certaine taille pivotent parallèlement. Écrit par Jamie "
+"Zawinski sur la base d'un super code SmallTalk trouvé dans Byte Magazine en "
 "1981. Lorsque vous la regardez, l'image semble se dissoudre en parasites "
 "1981. Lorsque vous la regardez, l'image semble se dissoudre en parasites "
-"puis se reconstituer avec une rotation. Vous pouvez fournir l'image à "
-"utiliser, au format XBM ou XPM, ou effectuer une capture d'écran et la faire "
+"puis se reconstituer avec une rotation. Vous pouvez fournir l'image à "
+"utiliser, au format XBM ou XPM, ou effectuer une capture d'écran et la faire "
 "pivoter."
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:1
 "pivoter."
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:1
@@ -1666,7 +1726,7 @@ msgstr "Bouboule"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
 msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
 msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
-msgstr "Séparation rouge/bleu 3D"
+msgstr "Séparation rouge/bleu 3D"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:7
 msgid "Number of Spots"
 
 #: hacks/config/bouboule.xml.h:7
 msgid "Number of Spots"
@@ -1677,8 +1737,8 @@ msgid ""
 "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
 "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
 msgstr ""
 "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
 "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
 msgstr ""
-"Dessine une sorte de ballon qui tournoie et se déforme. Des taches de taille "
-"variable sont peintes sur sa surface invisible. Écrit par Jeremie Petit."
+"Dessine une sorte de ballon qui tournoie et se déforme. Des taches de taille "
+"variable sont peintes sur sa surface invisible. Écrit par Jeremie Petit."
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1
 #: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1
 #: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1
@@ -1689,14 +1749,14 @@ msgstr "Vitesse d'animation"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:2
 msgid "Boxed"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:2
 msgid "Boxed"
-msgstr "En boîte"
+msgstr "En boîte"
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:3
 msgid ""
 "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
 "Grieken."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/boxed.xml.h:3
 msgid ""
 "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
 "Grieken."
 msgstr ""
-"Dessine une boîte remplie de balles 3D qui explosent. Écrit par Sander van "
+"Dessine une boîte remplie de balles 3D qui explosent. Écrit par Sander van "
 "Grieken."
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:1
 "Grieken."
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:1
@@ -1708,8 +1768,8 @@ msgid ""
 "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
 "Neil."
 msgstr ""
 "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
 "Neil."
 msgstr ""
-"Dessine des cercles concentriques aléatoires entrelacés, avec des cycles de "
-"couleurs. Écrit par John Neil."
+"Dessine des cercles concentriques aléatoires entrelacés, avec des cycles de "
+"couleurs. Écrit par John Neil."
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6
@@ -1729,12 +1789,12 @@ msgstr ""
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7
 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:3
 msgid "Duration"
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7
 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:3
 msgid "Duration"
-msgstr "Durée"
+msgstr "Durée"
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:12
 msgid "Line Thickness"
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:12
 msgid "Line Thickness"
-msgstr "Épaisseur de ligne"
+msgstr "Épaisseur de ligne"
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:8
 msgid "Max Rings"
 
 #: hacks/config/braid.xml.h:8
 msgid "Max Rings"
@@ -1771,13 +1831,13 @@ msgid ""
 "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
 "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
 "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"BSOD signifie ''Blue Screen of Death'' (écran bleu de la mort). Fine fleur "
-"de l'émulation PC, ce hack simule des économiseurs d'écran de plusieurs "
-"systèmes d'exploitation moins puissants. Écrit par Jamie Zawinski."
+"BSOD signifie «Blue Screen of Deaths» (écran bleu de la mort). Fine fleur de "
+"l'émulation PC, ce hack simule des économiseurs d'écran de plusieurs "
+"systèmes d'exploitation moins puissants. Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:9
 msgid "Mac Bomb"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:9
 msgid "Mac Bomb"
-msgstr ""
+msgstr "Bombe Mac"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:10
 msgid "MacsBug"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:10
 msgid "MacsBug"
@@ -1793,7 +1853,7 @@ msgstr "SCO"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:13
 msgid "Sad Mac"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:13
 msgid "Sad Mac"
-msgstr ""
+msgstr "Mac Triste"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:14
 msgid "Solaris"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:14
 msgid "Solaris"
@@ -1804,8 +1864,9 @@ msgid "Sparc Linux"
 msgstr "Sparc Linux"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:16
 msgstr "Sparc Linux"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:16
+#, fuzzy
 msgid "Windows"
 msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+msgstr "Windows NT"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:17
 msgid "Windows 2000"
 
 #: hacks/config/bsod.xml.h:17
 msgid "Windows 2000"
@@ -1825,7 +1886,7 @@ msgid ""
 "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
 msgstr ""
 "Dessine un flux de bulles 3D ondulantes, qui montent vers le haut de "
 "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
 msgstr ""
 "Dessine un flux de bulles 3D ondulantes, qui montent vers le haut de "
-"l'écran, avec de belles réflexions spéculaires. Écrit par Richard Jones."
+"l'écran, avec de belles réflexions spéculaires. Écrit par Richard Jones."
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
 msgid "Bubbles"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
 msgid "Bubbles"
@@ -1849,7 +1910,7 @@ msgstr "Les bulles existent en 3 dimensions"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:6
 msgid "Don't hide bubbles when they pop"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:6
 msgid "Don't hide bubbles when they pop"
-msgstr "Ne pas masquer les bulles lorsqu'elles éclatent"
+msgstr "Ne pas masquer les bulles lorsqu'elles éclatent"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:7
 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:7
 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
@@ -1857,7 +1918,7 @@ msgstr "Tracer des cercles au lieu de bulles pixmap"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:9
 msgid "Leave Trails"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:9
 msgid "Leave Trails"
-msgstr "Laisser des traînées"
+msgstr "Laisser des traînées"
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:12
 msgid ""
 
 #: hacks/config/bubbles.xml.h:12
 msgid ""
@@ -1866,9 +1927,9 @@ msgid ""
 "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
 msgstr ""
 "Simule le type de formation de bulles qui se produit lorsque de l'eau entre "
 "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
 msgstr ""
 "Simule le type de formation de bulles qui se produit lorsque de l'eau entre "
-"en ébullition :de petites bulles apparaissent et, lorsqu'elles se "
+"en ébullition: de petites bulles apparaissent et, lorsqu'elles se "
 "rapprochent, elles se combinent pour former de plus grandes bulles, qui "
 "rapprochent, elles se combinent pour former de plus grandes bulles, qui "
-"finissent par éclater. Écrit par James Macnicol."
+"finissent par éclater. Écrit par James Macnicol."
 
 #: hacks/config/bumps.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/bumps.xml.h:1
 msgid ""
@@ -1876,10 +1937,10 @@ msgid ""
 "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming "
 "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
 msgstr ""
 "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming "
 "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
 msgstr ""
-"Un peu comme 'Faisceau lumineux', à ceci près qu'au lieu d'exposer "
-"simplement une partie du bureau, il en crée un placage de relief. En fait, "
+"Un peu comme «Faisceau lumineux», à ceci près qu'au lieu d'exposer "
+"simplement une partie du bureau, il en crée un placage de relief. En fait, "
 "il met en 3 dimensions une section variable du bureau, en fonction de "
 "il met en 3 dimensions une section variable du bureau, en fonction de "
-"l'intensité des couleurs. Écrit par Shane Smit."
+"l'intensité des couleurs. Écrit par Shane Smit."
 
 #: hacks/config/bumps.xml.h:2
 msgid "Bumps"
 
 #: hacks/config/bumps.xml.h:2
 msgid "Bumps"
@@ -1894,8 +1955,8 @@ msgid ""
 "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
 "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
 "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
 "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
-"Dessine la ''Cage impossible'' d'Escher, une analogie en 3D d'un ruban de "
-"Moebius, et la fait pivoter en 3 dimensions. Écrit par Marcelo Vianna."
+"Dessine la «Cage impossible» d'Escher, une analogie en 3D d'un ruban de "
+"Moebius, et la fait pivoter en 3 dimensions. Écrit par Marcelo Vianna."
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:1
 msgid "0 seconds"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:1
 msgid "0 seconds"
@@ -1915,26 +1976,26 @@ msgstr "Courbe C"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:5
 msgid "Delay"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:5
 msgid "Delay"
-msgstr "Délai"
+msgstr "Délai"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
 #: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
 #: hacks/config/wander.xml.h:4 hacks/config/xmatrix.xml.h:3
 msgid "Density"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
 #: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
 #: hacks/config/wander.xml.h:4 hacks/config/xmatrix.xml.h:3
 msgid "Density"
-msgstr "Densité"
+msgstr "Densité"
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:8
 msgid ""
 "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
 "Written by Rick Campbell."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/ccurve.xml.h:8
 msgid ""
 "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
 "Written by Rick Campbell."
 msgstr ""
-"Génère des fractales linéaires auto-similaires, notamment la fameuse "
-"''courbe C''. Écrit par Rick Campbell."
+"Génère des fractales linéaires auto-similaires, notamment la fameuse «courbe "
+"C». Écrit par Rick Campbell."
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:1
 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:1
 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
-msgstr "Anime plusieurs composants électroniques 3D. Écrit par Ben Buxton."
+msgstr "Anime plusieurs composants électroniques 3D. Écrit par Ben Buxton."
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:2
 msgid "Circuit"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:2
 msgid "Circuit"
@@ -1943,7 +2004,7 @@ msgstr "Circuit"
 #: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:2
 msgid "Directional Lighting"
 #: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:2
 msgid "Directional Lighting"
-msgstr "Éclairage directionnel"
+msgstr "Éclairage directionnel"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:5
 msgid "Flat Coloring"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:5
 msgid "Flat Coloring"
@@ -1955,7 +2016,7 @@ msgstr "Parties"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
 msgid "Rotate"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
 msgid "Rotate"
-msgstr "Rotation"
+msgstr "Rotation globale"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:8
 msgid "Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/circuit.xml.h:8
 msgid "Rotation Speed"
@@ -1964,7 +2025,7 @@ msgstr "Vitesse de rotation"
 #: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9
 #: hacks/config/engine.xml.h:7
 msgid "Spin"
 #: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9
 #: hacks/config/engine.xml.h:7
 msgid "Spin"
-msgstr "Vrille"
+msgstr "Rotation des objets"
 
 #: hacks/config/compass.xml.h:1
 msgid "Compass"
 
 #: hacks/config/compass.xml.h:1
 msgid "Compass"
@@ -1981,8 +2042,8 @@ msgid ""
 "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
 "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
 "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine une boussole, dont tous les éléments tournent de manière aléatoire, "
-"pour obtenir ce sentiment de ''mal de mer''. Écrit par Jamie Zawinski."
+"Dessine une boussole, dont tous les éléments tournent de manière aléatoire, "
+"pour obtenir ce sentiment de «mal de mer». Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1
 #: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1
 
 #: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1
 #: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1
@@ -2048,13 +2109,13 @@ msgid ""
 "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
 "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
 msgstr ""
 "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
 "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
 msgstr ""
-"Dessine un système de lignes auto-organisées. Elles commencent sous la forme "
-"de gribouillis aléatoires, mais, après quelques itérations, l'ordre commence "
-"à apparaître. Écrit par Martin Pool."
+"Dessine un système de lignes auto-organisées. Elles commencent sous la forme "
+"de gribouillis aléatoires, mais, après quelques itérations, l'ordre commence "
+"à apparaître. Écrit par Martin Pool."
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:1
 msgid "Center on Screen"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:1
 msgid "Center on Screen"
-msgstr "Centré sur l'écran"
+msgstr "Centré sur l'écran"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3
@@ -2087,41 +2148,37 @@ msgstr "Dessiner une grille"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:7
 msgid "Horizontal Symmetries"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:7
 msgid "Horizontal Symmetries"
-msgstr "Symétries horizontales"
+msgstr "Symétries horizontales"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:9
 msgid ""
 "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
 "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:9
 msgid ""
 "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
 "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
 msgstr ""
-"Polygones animés, semblables à un kaléidoscope (plus semblables que le hack "
-"'kaleid', en fait.) Par Jouk Jansen."
+"Polygones animés, semblables à un kaléidoscope (plus semblables à un "
+"kaléïdoscope que le hack «kaleid», en fait.) Par Jouk Jansen."
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:14
 msgid "Vertical Symmetries"
 
 #: hacks/config/crystal.xml.h:14
 msgid "Vertical Symmetries"
-msgstr "Symétries verticales"
+msgstr "Symétries verticales"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:1
 msgid "Boxes"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:1
 msgid "Boxes"
-msgstr "Boîtes"
+msgstr "Boîtes"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Cubenetic"
 msgstr "Rectangles de couleur"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
 msgid "Cubenetic"
 msgstr "Rectangles de couleur"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Display Solid Colors"
 msgid "Display Solid Colors"
-msgstr "Afficher les secondes"
+msgstr "Afficher des couleurs unies"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Display Surface Patterns"
 msgid "Display Surface Patterns"
-msgstr "Afficher les étoiles"
+msgstr "Afficher les modèles de surface"
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
 
 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Display Wireframe"
 msgstr "Fil de fer"
 
 msgid "Display Wireframe"
 msgstr "Fil de fer"
 
@@ -2197,9 +2254,8 @@ msgstr ""
 #: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/lavalite.xml.h:30
 #: hacks/config/menger.xml.h:20 hacks/config/molecule.xml.h:25
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:25 hacks/config/wander.xml.h:15
 #: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/lavalite.xml.h:30
 #: hacks/config/menger.xml.h:20 hacks/config/molecule.xml.h:25
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:25 hacks/config/wander.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Wander"
 msgid "Wander"
-msgstr "Errance"
+msgstr "Déplacement"
 
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:1
 msgid ""
@@ -2208,10 +2264,10 @@ msgid ""
 "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
 "inclusion here."
 msgstr ""
 "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
 "inclusion here."
 msgstr ""
-"Un hack similaire à 'greynetic', en moins frénétique. La première mise en "
-"oeuvre était par Stephen Linhart ; ensuite, Ozymandias G. Desiderata a écrit "
-"un clone de l'applet Java. Il a été découvert par Jamie Zawinski et porté "
-"sur C pour être inclus ici."
+"Un hack similaire à «greynetic», en moins frénétique. La première mise en "
+"oeuvre était par Stephen Linhart; ensuite, Ozymandias G. Desiderata a écrit "
+"un clone de l'applet Java. Il a été découvert par Jamie Zawinski et porté "
+"sur C pour être inclus ici."
 
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:2
 msgid "Cynosure"
 
 #: hacks/config/cynosure.xml.h:2
 msgid "Cynosure"
@@ -2226,11 +2282,10 @@ msgid ""
 "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine une balle qui se hérisse régulièrement de nombreux picots "
-"aléatoires. Ouille ! Écrit par Jamie Zawinski."
+"Dessine une balle qui se hérisse régulièrement de nombreux picots "
+"aléatoires. Ouille ! Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/dangerball.xml.h:7
 
 #: hacks/config/dangerball.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Spike Count"
 msgstr "Nombre de picots"
 
 msgid "Spike Count"
 msgstr "Nombre de picots"
 
@@ -2239,13 +2294,12 @@ msgid "Spike Growth"
 msgstr "Croissance des picots"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
 msgstr "Croissance des picots"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "DecayScreen"
 msgid "DecayScreen"
-msgstr "Écran fondu"
+msgstr "Écran fondu"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
 msgid "Fuzzy Melt"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
 msgid "Fuzzy Melt"
-msgstr "Fondu brouillé"
+msgstr "Fondu brouillé"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
 msgid "Melt Away From Center"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
 msgid "Melt Away From Center"
@@ -2264,12 +2318,10 @@ msgid "Melt Down, Right"
 msgstr "Fondu vers le bas et la droite"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
 msgstr "Fondu vers le bas et la droite"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Melt Left"
 msgstr "Fondu vers la gauche"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
 msgid "Melt Left"
 msgstr "Fondu vers la gauche"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Melt Right"
 msgstr "Fondu vers la droite"
 
 msgid "Melt Right"
 msgstr "Fondu vers la droite"
 
@@ -2294,19 +2346,19 @@ msgid "Melty Melt"
 msgstr "Fondu fondu"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
 msgstr "Fondu fondu"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Random Melt Style"
 msgid "Random Melt Style"
-msgstr "Fondu aléatoire"
+msgstr "Fondu aléatoire"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
 msgid "Shuffle Melt"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
 msgid "Shuffle Melt"
-msgstr "Fondu mélangé"
+msgstr "Fondu mélangé"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
 msgid "Stretchy Melt"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
 msgid "Stretchy Melt"
-msgstr "Fondu étendu"
+msgstr "Fondu étendu"
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
 
 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
 "before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
 msgid ""
 "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
 "before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
@@ -2314,15 +2366,15 @@ msgid ""
 "after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald "
 "and Vivek Khera."
 msgstr ""
 "after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald "
 "and Vivek Khera."
 msgstr ""
-"Fait fondre une image. Vous avez certainement déjà vu cet effet, mais aucun "
-"programme d'économiseurs d'écran ne pourrait s'en passer. Il fonctionne "
-"particulièrement bien si l'image est colorée. Attention, si l'effet se "
-"poursuit après désactivation de l'économiseur, cherchez de l'aide. Écrit par "
+"Fait fondre une image. Vous avez certainement déjà vu cet effet, mais aucun "
+"programme d'économiseurs d'écran ne pourrait s'en passer. Il fonctionne "
+"particulièrement bien si l'image est colorée. Attention, si l'effet se "
+"poursuit après désactivation de l'économiseur, cherchez de l'aide. Écrit par "
 "David Wald et Vivek Khera."
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:3
 msgid "Deco"
 "David Wald et Vivek Khera."
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:3
 msgid "Deco"
-msgstr "Déco"
+msgstr "Déco"
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
@@ -2340,10 +2392,10 @@ msgid ""
 "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
 "code by Michael Bayne."
 msgstr ""
 "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
 "code by Michael Bayne."
 msgstr ""
-"Subdivise et colore des rectangles de manière aléatoire. Ça ressemble à une "
-"sorte de papier peint seventies. (Raven a dit : ''Cet économiseur d'écran "
-"est tellement moche qu'il fait craqueler la peinture.'') Écrit par Jamie "
-"Zawinski, inspiré par un code Java de Michael Bayne."
+"Subdivise et colore des rectangles de manière aléatoire. Ca ressemble à une "
+"sorte de papier peint seventies. (Raven a dit : «Cet économiseur d'écran est "
+"tellement moche qu'il fait craqueler la peinture.») Écrit par Jamie "
+"Zawinski, inspiré par un code Java de Michael Bayne."
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33
 
 #: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33
@@ -2362,23 +2414,22 @@ msgid ""
 "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine une séquence pulsatile d'étoiles, de cercles et de lignes. Il serait "
-"plus beau s'il était plus rapide, mais à ma connaissance, il est impossible "
+"Dessine une séquence pulsatile d'étoiles, de cercles et de lignes. Il serait "
+"plus beau s'il était plus rapide, mais à ma connaissance, il est impossible "
 "de le rendre rapide sans scintillement. Encore un mauvais point pour X. "
 "de le rendre rapide sans scintillement. Encore un mauvais point pour X. "
-"Écrit par Jamie Zawinski."
+"Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/deluxe.xml.h:13
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparence"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:1
 
 #: hacks/config/deluxe.xml.h:13
 msgid "Transparency"
 msgstr "Transparence"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
 "stripes and spirals. Written by David Bagley."
 msgstr ""
 msgid ""
 "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
 "stripes and spirals. Written by David Bagley."
 msgstr ""
-"Automate cellulaire qui commence par un champ aléatoire et s'organise en "
-"bandes et spirales. Écrit par David Bagley."
+"Automate cellulaire qui commence par un champ aléatoire et s'organise en "
+"bandes et spirales. Écrit par David Bagley."
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1
 msgid "Cell Size"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1
 msgid "Cell Size"
@@ -2386,11 +2437,11 @@ msgstr "Taille de cellule"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:3
 msgid "Demon"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:3
 msgid "Demon"
-msgstr "Démon"
+msgstr "Démon"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:11
 msgid "States"
 
 #: hacks/config/demon.xml.h:11
 msgid "States"
-msgstr "États"
+msgstr "États"
 
 #: hacks/config/discrete.xml.h:1
 msgid "Discrete"
 
 #: hacks/config/discrete.xml.h:1
 msgid "Discrete"
@@ -2401,8 +2452,8 @@ msgid ""
 "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
 "and a few others. Written by Tim Auckland."
 msgstr ""
 "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
 "and a few others. Written by Tim Auckland."
 msgstr ""
-"Autres systèmes de ''cartes discrètes'', comprenant de nouvelles variantes "
-"de Hopalong et Julia, ainsi que quelques autres. Écrit par Tim Auckland."
+"Autres systèmes de «cartes discrètes», comprenant de nouvelles variantes de "
+"Hopalong et Julia, ainsi que quelques autres. Écrit par Tim Auckland."
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:1
 msgid "Black Hole"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:1
 msgid "Black Hole"
@@ -2435,7 +2486,7 @@ msgstr "Normal"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:10
 msgid "Reflect"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:10
 msgid "Reflect"
-msgstr "Réfléchir"
+msgstr "Réfléchir"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:14
 msgid "Swamp Thing"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:14
 msgid "Swamp Thing"
@@ -2447,15 +2498,15 @@ msgid ""
 "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
 "Jonas Munsin."
 msgstr ""
 "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
 "Jonas Munsin."
 msgstr ""
-"Ce hack capture une image de l'écran et laisse une lentille transparente s'y "
-"promener en agrandissant ce qu'elle réfléchit. Écrit par Jonas Munsin."
+"Ce hack capture une image de l'écran et laisse une lentille transparente s'y "
+"promener en agrandissant ce qu'elle réfléchit. Écrit par Jonas Munsin."
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
 #: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
 msgid "Use Shared Memory"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
 #: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
 msgid "Use Shared Memory"
-msgstr "Utiliser une mémoire partagée"
+msgstr "Utiliser une mémoire partagée"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:17
 msgid "Vortex"
 
 #: hacks/config/distort.xml.h:17
 msgid "Vortex"
@@ -2463,16 +2514,15 @@ msgstr "Vortex"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:1
 msgid "Drift"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:1
 msgid "Drift"
-msgstr "Dérive"
+msgstr "Dérive"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:4
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Fractal Growth"
 msgstr "Croissance fractale"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:5
 msgid "High Dimensional Sphere"
 msgid "Fractal Growth"
 msgstr "Croissance fractale"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:5
 msgid "High Dimensional Sphere"
-msgstr "Sphère dimensionnelle"
+msgstr "Sphère dimensionnelle"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:6
 msgid ""
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:6
 msgid ""
@@ -2480,9 +2530,8 @@ msgid ""
 "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
 "hacks."
 msgstr ""
 "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
 "hacks."
 msgstr ""
-"Comment décrire ceci sinon comme des ''flammes cosmiques fractales "
-"récursives à la dérive ?'' Un nouveau chouette hack de la collection de "
-"Scott Draves ."
+"Comment décrire ceci sinon comme des «flammes cosmiques fractales récursives "
+"à la dérive ?» Un nouveau chouette hack de la collection de Scott Draves."
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:7
 msgid "Lissojous Figures"
 
 #: hacks/config/drift.xml.h:7
 msgid "Lissojous Figures"
@@ -2490,7 +2539,7 @@ msgstr "Figures Lissojous"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
 msgid "ElectricSheep"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
 msgid "ElectricSheep"
-msgstr "Mouton électrique"
+msgstr "Mouton électrique"
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
 msgid ""
 
 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
 msgid ""
@@ -2510,17 +2559,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/endgame.xml.h:2
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/endgame.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Endgame"
 msgid "Endgame"
-msgstr "Moteur"
+msgstr "Fin de jeux"
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:1
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:1
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by "
 "Ben Buxton."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by "
 "Ben Buxton."
 msgstr ""
-"Dessine un simple moteur à quatre temps qui flotte sur l'écran. Écrit par "
-"Ben Buxton."
+"Dessine un simple moteur à quatre temps qui flotte sur l'écran. Écrit par "
+"Ben Buxton et Ed Beroset."
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:2
 msgid "Engine"
 
 #: hacks/config/engine.xml.h:2
 msgid "Engine"
@@ -2528,24 +2577,23 @@ msgstr "Moteur"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:4
 msgid "Epicycle"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:4
 msgid "Epicycle"
-msgstr "Épicycle"
+msgstr "Épicycle"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:6
 msgid "Harmonics"
 msgstr "Harmoniques"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:12
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:6
 msgid "Harmonics"
 msgstr "Harmoniques"
 
 #: hacks/config/epicycle.xml.h:12
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. "
 "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
 "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
 "planetary motion. Written by James Youngman."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. "
 "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
 "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
 "planetary motion. Written by James Youngman."
 msgstr ""
-"Ce programme dessine le chemin tracé par un point sur le bord d'un cercle. "
+"Ce programme dessine le chemin tracé par un point sur le bord d'un cercle. "
 "Ce cercle pivote autour d'un point sur le pourtour d'un autre cercle, et "
 "Ce cercle pivote autour d'un point sur le pourtour d'un autre cercle, et "
-"ainsi de suite, plusieurs fois. Il s'agit de la base du modèle pré-"
-"héliocentrique de révolution planétaire. Écrit par James Youngman."
+"ainsi de suite, plusieurs fois. Il s'agit de la base du modèle pré-"
+"héliocentrique de révolution planétaire. Écrit par James Youngman."
 
 #: hacks/config/euler2d.xml.h:2
 msgid "Euler2d"
 
 #: hacks/config/euler2d.xml.h:2
 msgid "Euler2d"
@@ -2564,7 +2612,7 @@ msgid ""
 "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
 "Stephen Montgomery-Smith."
 msgstr ""
 "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
 "Stephen Montgomery-Smith."
 msgstr ""
-"Simule un flux fluide non-visqueux incompressible bidimensionnel. Écrit par "
+"Simule un flux fluide non-visqueux incompressible bidimensionnel. Écrit par "
 "Stephen Montgomery-Smith."
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:1
 "Stephen Montgomery-Smith."
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:1
@@ -2573,9 +2621,9 @@ msgid ""
 "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
 "GL Extrusion library by Linas Vepstas."
 msgstr ""
 "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
 "GL Extrusion library by Linas Vepstas."
 msgstr ""
-"Dessine diverses formes extrudées en rotation qui se tournent, s'allongent "
-"et se retournent. Créé par David Konerding à partir des exemples fournis "
-"avec la bibliothèque GL Extrusion de Linas Vepstas."
+"Dessine diverses formes extrudées en rotation qui se tournent, s'allongent "
+"et se retournent. Créé par David Konerding à partir des exemples fournis "
+"avec la bibliothèque GL Extrusion de Linas Vepstas."
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:2
 msgid "Extrusion"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:2
 msgid "Extrusion"
@@ -2583,43 +2631,39 @@ msgstr "Extrusion"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:4
 msgid "Helix 2"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:4
 msgid "Helix 2"
-msgstr "Hélice 2"
+msgstr "Hélice 2"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:5
 msgid "Helix 3"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:5
 msgid "Helix 3"
-msgstr "Hélice 3"
+msgstr "Hélice 3"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:6
 msgid "Helix 4"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:6
 msgid "Helix 4"
-msgstr "Hélice 4"
+msgstr "Hélice 4"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:7
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Join Offset"
 msgid "Join Offset"
-msgstr "Joindre décalage"
+msgstr "Décalage de jointure"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:8
 msgid "Random Object"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:8
 msgid "Random Object"
-msgstr "Objet aléatoire"
+msgstr "Objet aléatoire"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:9
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Screw"
 msgid "Screw"
-msgstr "Visser"
+msgstr "Vis"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:14
 msgid "Taper"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:14
 msgid "Taper"
-msgstr "Effiler"
+msgstr "Pic"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:15
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Texture Image"
 msgid "Texture Image"
-msgstr "Texture"
+msgstr "Image de texture"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:16
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Twistoid"
 msgid "Twistoid"
-msgstr "Torsion"
+msgstr "Twistoïd"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:19
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:19
@@ -2628,19 +2672,17 @@ msgstr "Utiliser les couleurs en aplat"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10
 msgid "Use Lighting"
 
 #: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10
 msgid "Use Lighting"
-msgstr "Utiliser l'éclairage"
+msgstr "Utiliser l'éclairage"
 
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
 
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
 "by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
 "by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
 msgstr ""
-"Dessine une sorte de ruban ondulant suivant un chemin sinusoïdal. Écrit par "
+"Dessine une sorte de ruban ondulant suivant un chemin sinusoïdal. Écrit par "
 "Bas van Gaalen et Charles Vidal."
 
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
 "Bas van Gaalen et Charles Vidal."
 
 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "FadePlot"
 msgstr "FadePlot"
 
 msgid "FadePlot"
 msgstr "FadePlot"
 
@@ -2664,11 +2706,11 @@ msgid ""
 "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
 "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
 "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine un drapeau coloré qui ondule sur l'écran. Il peut contenir un texte "
-"et des images arbitraires. Par défaut, il affiche le nom système et le type "
-"de système d'exploitation en cours ou une photo de ''Bob'', mais vous pouvez "
-"remplacer le texte ou l'image à l'aide d'une option de ligne de commande. "
-"Écrit par Charles Vidal et Jamie Zawinski."
+"Dessine un drapeau coloré qui ondule sur l'écran. Il peut contenir un texte "
+"et des images arbitraires. Par défaut, il affiche le nom système et le type "
+"de système d'exploitation en cours ou une photo de «Bob», mais vous pouvez "
+"remplacer le texte ou l'image à l'aide d'une option de ligne de commande. "
+"Écrit par Charles Vidal et Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
 #: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
 #: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
@@ -2682,11 +2724,11 @@ msgstr "10 secondes"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:3
 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:3
 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
-msgstr "Un autre générateur fractal itératif. Écrit par Scott Draves."
+msgstr "Un autre générateur fractal itératif. Écrit par Scott Draves."
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:4
 msgid "Complexity"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:4
 msgid "Complexity"
-msgstr "Complexité"
+msgstr "Complexité"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:8
 msgid "Flame"
 
 #: hacks/config/flame.xml.h:8
 msgid "Flame"
@@ -2697,9 +2739,8 @@ msgid "Number of Fractals"
 msgstr "Nombre de fractales"
 
 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
 msgstr "Nombre de fractales"
 
 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Flipscreen3d"
 msgid "Flipscreen3d"
-msgstr "Écran retourné 3D"
+msgstr "Écran retourné 3D"
 
 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
 msgid ""
 
 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
 msgid ""
@@ -2716,8 +2757,8 @@ msgid ""
 "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
 "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
 msgstr ""
 "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
 "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
 msgstr ""
-"Une autre série d'attracteurs étranges : une série flottante de points, "
-"constituant d'étranges formes rotatives. Écrit par Jeff Butterworth."
+"Une autre série d'attracteurs étranges : une série flottante de points, "
+"constituant d'étranges formes rotatives. Écrit par Jeff Butterworth."
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:5
 msgid "Flow"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:5
 msgid "Flow"
@@ -2729,7 +2770,7 @@ msgstr "Geler des abeilles"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:10
 msgid "Ride a Trained Bee"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:10
 msgid "Ride a Trained Bee"
-msgstr "Utiliser une abeille dressée"
+msgstr "Utiliser une abeille dressée"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:11
 msgid "Rotate Around Attractor"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:11
 msgid "Rotate Around Attractor"
@@ -2737,7 +2778,7 @@ msgstr "Tourner autour de l'attracteur"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:12
 msgid "Show Bounding Box"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:12
 msgid "Show Bounding Box"
-msgstr "Afficher une boîte bondissante"
+msgstr "Afficher une boîte bondissante"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:14
 msgid "Slow Bees with Antifreeze"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:14
 msgid "Slow Bees with Antifreeze"
@@ -2745,41 +2786,42 @@ msgstr "Ralentir les abeilles avec de l'antigel"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:19
 msgid "Zoom In and Out"
 
 #: hacks/config/flow.xml.h:19
 msgid "Zoom In and Out"
-msgstr "Zoom avant et arrière"
+msgstr "Zoom avant et arrière"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
 msgid "Ball Size"
 msgstr "Taille des balles"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:5
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
 msgid "Ball Size"
 msgstr "Taille des balles"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "FluidBalls"
 msgid "FluidBalls"
-msgstr "Balles"
+msgstr "Balles fluides"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:6
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:6
+#, fuzzy
 msgid "Freefall"
 msgid "Freefall"
-msgstr ""
+msgstr "Chute libre"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4
 msgid "Friction"
 msgstr "Friction"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:8
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4
 msgid "Friction"
 msgstr "Friction"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:8
+#, fuzzy
 msgid "Glass"
 msgid "Glass"
-msgstr ""
+msgstr "Classique"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:4
 msgid "Gravity"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:4
 msgid "Gravity"
-msgstr "Gravité"
+msgstr "Gravité"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:10
 msgid "Hurricane"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:10
 msgid "Hurricane"
-msgstr ""
+msgstr "Ouragan"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
 msgid "Jupiter"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
 msgid "Jupiter"
-msgstr ""
+msgstr "Jupiter"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
 msgid ""
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
 msgid ""
@@ -2790,14 +2832,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Sandpaper"
 msgid "Sandpaper"
-msgstr "Errance"
+msgstr "Papier abrasif"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Shake Box"
 msgid "Shake Box"
-msgstr "ShadeBobs"
+msgstr "Remuer la boîte"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16
 msgid "Still"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16
 msgid "Still"
@@ -2805,7 +2845,7 @@ msgstr "Tranquille"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
 msgid "Various Ball Sizes"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
 msgid "Various Ball Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Taille des balles variée"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:23
 msgid "Wind"
 
 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:23
 msgid "Wind"
@@ -2813,15 +2853,15 @@ msgstr "Vent"
 
 #: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
 msgid "Forest"
 
 #: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
 msgid "Forest"
-msgstr "Forêt"
+msgstr "Forêt"
 
 #: hacks/config/forest.xml.h:7
 msgid ""
 "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
 "fractals, right?"
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/forest.xml.h:7
 msgid ""
 "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
 "fractals, right?"
 msgstr ""
-"Dessine des arbres fractals. Écrit par Peter Baumung. Tout le monde aime les "
-"fractales, n'est-ce pas ?"
+"Dessine des arbres fractals. Écrit par Peter Baumung. Tout le monde aime les "
+"fractales, n'est-ce pas ?"
 
 #: hacks/config/galaxy.xml.h:4
 msgid "Galaxy"
 
 #: hacks/config/galaxy.xml.h:4
 msgid "Galaxy"
@@ -2842,7 +2882,7 @@ msgid ""
 "Siegmund."
 msgstr ""
 "Dessine des galaxies tournoyantes, qui entrent en collision et dispersent "
 "Siegmund."
 msgstr ""
 "Dessine des galaxies tournoyantes, qui entrent en collision et dispersent "
-"leurs étoiles aux quatre vents (en quelque sorte). Initialement un programme "
+"leurs étoiles aux quatre vents (en quelque sorte). Initialement un programme "
 "Amiga d'Uli Siegmund."
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:3
 "Amiga d'Uli Siegmund."
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:3
@@ -2851,11 +2891,11 @@ msgstr "Engrenages"
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:4
 msgid "Planetary Gear System"
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:4
 msgid "Planetary Gear System"
-msgstr "Train d'engrenages planétaires"
+msgstr "Train d'engrenages planétaires"
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
 msgid "Rotational Speed"
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
 msgid "Rotational Speed"
-msgstr "Vitesse drotationnel"
+msgstr "Vitesse de rotation"
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:9
 msgid ""
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:9
 msgid ""
@@ -2863,16 +2903,16 @@ msgid ""
 "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine des engrenages qui s'emboîtent et pivotent en trois dimensions. Un "
+"Dessine des engrenages qui s'emboîtent et pivotent en trois dimensions. Un "
 "autre hack GL de Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey et Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:10
 msgid "Three Gear System"
 "autre hack GL de Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey et Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/gears.xml.h:10
 msgid "Three Gear System"
-msgstr "Système à trois engrenages"
+msgstr "Système à trois engrenages"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:2
 msgid "Checkerboard"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:2
 msgid "Checkerboard"
-msgstr "Échiquier"
+msgstr "Échiquier"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:5
 msgid ""
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:5
 msgid ""
@@ -2880,25 +2920,23 @@ msgid ""
 "Josiah Pease."
 msgstr ""
 "Dessine des vagues ondulantes sur une grille en rotation en utilisant GL. "
 "Josiah Pease."
 msgstr ""
 "Dessine des vagues ondulantes sur une grille en rotation en utilisant GL. "
-"Écrit par Josiah Pease."
+"Écrit par Josiah Pease."
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:7
 msgid "Flat Lighting"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:7
 msgid "Flat Lighting"
-msgstr "Éclairage plat"
+msgstr "Éclairage plat"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:8
 msgid "GFlux"
 msgstr "GFlux"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:9
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:8
 msgid "GFlux"
 msgstr "GFlux"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Density"
 msgid "Mesh Density"
-msgstr "Densité de maille"
+msgstr "Densité de maille"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:10
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Screen Image"
 msgid "Screen Image"
-msgstr "Image écran"
+msgstr "Image écran"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18
 msgid "Wave Speed"
 
 #: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18
 msgid "Wave Speed"
@@ -2914,7 +2952,7 @@ msgstr "Grille en fil de fer"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
 msgid "Desert"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
 msgid "Desert"
-msgstr "Désert"
+msgstr "Désert"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
 msgid ""
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
 msgid ""
@@ -2928,12 +2966,10 @@ msgid "Fog"
 msgstr "Brouillard"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
 msgstr "Brouillard"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "GLForestFire"
 msgid "GLForestFire"
-msgstr "Feu de forêt GL"
+msgstr "Feu de forêt GL"
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
 
 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Huge Fire"
 msgstr "Grand incendie"
 
 msgid "Huge Fire"
 msgstr "Grand incendie"
 
@@ -2965,14 +3001,14 @@ msgid ""
 "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
 "with `ssystem'."
 msgstr ""
 "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
 "with `ssystem'."
 msgstr ""
-"Dessine une planète qui rebondit dans l'espace. Écrit par David Konerding. "
-"L'image intégrée est un planisphère (extrait de 'xearth'), mais vous pouvez "
-"entourer la sphère d'une texture quelconque, p. ex., les textures "
-"planétaires fournies avec 'ssystem'."
+"Dessine une planète qui rebondit dans l'espace. Écrit par David Konerding. "
+"L'image intégrée est un planisphère (extrait de «xearth»), mais vous pouvez "
+"entourer la sphère d'une texture quelconque, p. ex., les textures "
+"planétaires fournies avec «ssystem»."
 
 #: hacks/config/glplanet.xml.h:3
 msgid "GLPlanet"
 
 #: hacks/config/glplanet.xml.h:3
 msgid "GLPlanet"
-msgstr "Planète GL"
+msgstr "Planète GL"
 
 #: hacks/config/glplanet.xml.h:4
 msgid "Image File"
 
 #: hacks/config/glplanet.xml.h:4
 msgid "Image File"
@@ -2991,7 +3027,7 @@ msgid ""
 "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
 "Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
 msgstr ""
 "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
 "Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
 msgstr ""
-"Dessine une simulation du serpent Rubik. Écrit par Jamie Wilkinson, Andrew "
+"Dessine une simulation du serpent Rubik. Écrit par Jamie Wilkinson, Andrew "
 "Bennetts et Peter Aylett."
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:6
 "Bennetts et Peter Aylett."
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:6
@@ -2999,32 +3035,28 @@ msgid "GlSnake"
 msgstr "Serpent GL"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:7
 msgstr "Serpent GL"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Loose"
 msgid "Loose"
-msgstr "Étendu"
+msgstr "Étendu"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:8
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Packing"
 msgstr "En boule"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:9
 msgid "Packing"
 msgstr "En boule"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Scary Colors"
 msgstr "Couleurs effrayantes"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:11
 msgid "Show Labels"
 msgid "Scary Colors"
 msgstr "Couleurs effrayantes"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:11
 msgid "Show Labels"
-msgstr "Afficher les étiquettes"
+msgstr "Afficher les étiquettes"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:14
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Tight"
 msgid "Tight"
-msgstr "Serré"
+msgstr "Serré"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13
 msgid "Velocity"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13
 msgid "Velocity"
-msgstr "Vélocité"
+msgstr "Vélocité"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:17
 msgid "Y Rotation"
 
 #: hacks/config/glsnake.xml.h:17
 msgid "Y Rotation"
@@ -3040,7 +3072,7 @@ msgid ""
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Affiche quelques lignes de texte qui tournoient dans une police 3D unie. "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Affiche quelques lignes de texte qui tournoient dans une police 3D unie. "
-"Écrit par Jamie Zawinski."
+"Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:4
 msgid "GLText"
 
 #: hacks/config/gltext.xml.h:4
 msgid "GLText"
@@ -3062,16 +3094,15 @@ msgstr ""
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:1
 msgid "Additive Colors (reflected light)"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:1
 msgid "Additive Colors (reflected light)"
-msgstr "Couleurs additives (lumière réfléchie)"
+msgstr "Couleurs additives (lumière réfléchie)"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:2
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Blob Count"
 msgstr "Nombre de taches"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:3
 msgid "Elasticity"
 msgid "Blob Count"
 msgstr "Nombre de taches"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:3
 msgid "Elasticity"
-msgstr "Élasticité"
+msgstr "Élasticité"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:5
 msgid "Goop"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:5
 msgid "Goop"
@@ -3087,7 +3118,7 @@ msgstr "Vitesse limite"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:13
 msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:13
 msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
-msgstr "Couleurs soustractives (lumière transmise)"
+msgstr "Couleurs soustractives (lumière transmise)"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:14
 msgid ""
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:14
 msgid ""
@@ -3099,47 +3130,43 @@ msgid ""
 "effect in real life by having several layers plastic with colored oil "
 "between them. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "effect in real life by having several layers plastic with colored oil "
 "between them. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine un ensemble de taches transparentes, animées, semblables à des "
-"amibes. Les taches changent de forme en se déplaçant sur l'écran et sont "
-"translucides,  ce qui permet de voir les taches d'arrière-plan à travers "
+"Dessine un ensemble de taches transparentes, animées, semblables à des "
+"amibes. Les taches changent de forme en se déplaçant sur l'écran et sont "
+"translucides,  ce qui permet de voir les taches d'arrière-plan à travers "
 "celles d'avant-plan. Lorsqu'une tache passe au-dessus d'une autre, leurs "
 "celles d'avant-plan. Lorsqu'une tache passe au-dessus d'une autre, leurs "
-"couleurs fusionnent. Écrit par Jamie Zawinski. C'est un super tapis de "
-"souris qui m'en a donné l'idée. Il obtient le même type d'effet en étant "
-"composé de plusieurs couches de plastique séparées par  de l'huile colorée. "
-"Écrit par Jamie Zawinski."
+"couleurs fusionnent. Écrit par Jamie Zawinski. C'est un super tapis de "
+"souris qui m'en a donné l'idée. Il obtient le même type d'effet en étant "
+"composé de plusieurs couches de plastique séparées par  de l'huile colorée. "
+"Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:15
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Transparent Blobs"
 msgstr "Taches transparentes"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:16
 msgid "Transparent Blobs"
 msgstr "Taches transparentes"
 
 #: hacks/config/goop.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "XOR Blobs"
 msgstr "Taches XOR"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:3
 msgid "Grav"
 msgid "XOR Blobs"
 msgstr "Taches XOR"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:3
 msgid "Grav"
-msgstr "Gravité"
+msgstr "Gravité"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:6
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Object Trails"
 msgid "Object Trails"
-msgstr "Traînées d'objets"
+msgstr "Traînées d'objets"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:7
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Orbital Decay"
 msgid "Orbital Decay"
-msgstr "Désintégration orbitale"
+msgstr "Désintégration orbitale"
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:10
 msgid ""
 "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
 "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/grav.xml.h:10
 msgid ""
 "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
 "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
 msgstr ""
-"Ce programme crée une simple simulation orbitale. Si vous activez les "
-"traînées, il ressemble à une sorte de photographie de chambre à brouillard. "
-"Écrit par Greg Bowering."
+"Ce programme crée une simple simulation orbitale. Si vous activez les "
+"traînées, il ressemble à une sorte de photographie de chambre à brouillard. "
+"Écrit par Greg Bowering."
 
 #: hacks/config/greynetic.xml.h:2
 msgid "Greynetic"
 
 #: hacks/config/greynetic.xml.h:2
 msgid "Greynetic"
@@ -3149,13 +3176,12 @@ msgstr "Rectangles de couleur"
 msgid ""
 "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine des rectangles colorés et pointillés de manière aléatoire. Écrit par "
+"Dessine des rectangles colorés et pointillés de manière aléatoire. Écrit par "
 "Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:1
 "Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Animate Circles"
 msgid "Animate Circles"
-msgstr "Cercles animés"
+msgstr "Cercles animés"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:3
 msgid "Halo"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:3
 msgid "Halo"
@@ -3167,7 +3193,7 @@ msgstr "Nombre de cercles"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11
 msgid "Random Mode"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11
 msgid "Random Mode"
-msgstr "Mode aléatoire"
+msgstr "Mode aléatoire"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:8
 msgid "Seuss Mode"
 
 #: hacks/config/halo.xml.h:8
 msgid "Seuss Mode"
@@ -3179,19 +3205,19 @@ msgid ""
 "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine des motifs circulaires psychédéliques qui font mal aux yeux. Il peut "
-"aussi animer les points de contrôle, mais cette option utilise beaucoup de "
-"ressources processeur et de bande passante. Écrit par Jamie Zawinski."
+"Dessine des motifs circulaires psychédéliques qui font mal aux yeux. Il peut "
+"aussi animer les points de contrôle, mais cette option utilise beaucoup de "
+"ressources processeur et de bande passante. Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/helix.xml.h:4
 msgid "Helix"
 
 #: hacks/config/helix.xml.h:4
 msgid "Helix"
-msgstr "Hélice"
+msgstr "Hélix"
 
 #: hacks/config/helix.xml.h:5
 msgid ""
 "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
 "Zawinski."
 
 #: hacks/config/helix.xml.h:5
 msgid ""
 "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
 "Zawinski."
-msgstr "Génère de nombreux motifs en spirale. Écrit par Jamie Zawinski."
+msgstr "Génère de nombreux motifs en spirale. Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/hopalong.xml.h:3
 msgid "EJK1"
 
 #: hacks/config/hopalong.xml.h:3
 msgid "EJK1"
@@ -3219,7 +3245,7 @@ msgstr "EJK6"
 
 #: hacks/config/hopalong.xml.h:11
 msgid "Hopalong"
 
 #: hacks/config/hopalong.xml.h:11
 msgid "Hopalong"
-msgstr "Cercles psychédéliques"
+msgstr "Cercles psychédéliques"
 
 #: hacks/config/hopalong.xml.h:12
 msgid "Jong"
 
 #: hacks/config/hopalong.xml.h:12
 msgid "Jong"
@@ -3246,9 +3272,9 @@ msgid ""
 "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
 "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
 msgstr ""
 "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
 "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
 msgstr ""
-"Dessine des motifs fractals dentelés, basés sur une itération sur le plan "
-"imaginaire, d'un article scientifique américain de 1986. Principalement "
-"écrit par Patrick Naughton."
+"Dessine des motifs fractals dentelés, basés sur une itération sur le plan "
+"imaginaire, d'un article scientifique américain de 1986. Principalement "
+"écrit par Patrick Naughton."
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1
 msgid "Far"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1
 msgid "Far"
@@ -3264,9 +3290,9 @@ msgid ""
 "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
 "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
 msgstr ""
 "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
 "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
 msgstr ""
-"L'hyperballe est à l'hypercube ce que le dodécaèdre est au cube : il affiche "
-"une projection en 2D de la séquence d'objets 3D qui sont les projections de "
-"l'analogie 4D du dodécaèdre. Écrit par Joe Keane."
+"L'hyperballe est à l'hypercube ce que le dodécaèdre est au cube : il affiche "
+"une projection en 2D de la séquence d'objets 3D qui sont les projections de "
+"l'analogie 4D du dodécaèdre. Écrit par Joe Keane."
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6
 msgid "Near"
 
 #: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6
 msgid "Near"
@@ -3315,35 +3341,34 @@ msgid ""
 "color for the edges of each face. Don't think about it too long, or your "
 "brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "color for the edges of each face. Don't think about it too long, or your "
 "brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Affiche des projections 2D de la séquence d'objets 3D qui sont les "
-"projections de l'analogie 4D du cube : un carré est composé de quatre "
-"lignes, chacune touchant les deux autres ; un cube est composé de six "
-"carrés,  chacun touchant les quatre autres et un hypercube est composé de "
+"Affiche des projections 2D de la séquence d'objets 3D qui sont les "
+"projections de l'analogie 4D du cube : un carré est composé de quatre "
+"lignes, chacune touchant les deux autres; un cube est composé de six "
+"carrés,  chacun touchant les quatre autres et un hypercube est composé de "
 "huit cubes,  chacun touchant les six autres. Pour visualiser la rotation "
 "huit cubes,  chacun touchant les six autres. Pour visualiser la rotation "
-"plus facilement, il utilise une couleur différente pour les bords de chaque "
-"face. N'y réfléchissez pas trop longtemps, votre cerveau pourrait fondre. "
-"Écrit par Joe Keane, Fritz Mueller et Jamie Zawinski."
+"plus facilement, il utilise une couleur différente pour les bords de chaque "
+"face. N'y réfléchissez pas trop longtemps, votre cerveau pourrait fondre. "
+"Écrit par Joe Keane, Fritz Mueller et Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:2
 msgid "IFS"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:2
 msgid "IFS"
-msgstr "SFI"
+msgstr "IFS"
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:7
 
 #: hacks/config/ifs.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written "
 "by Massimino Pascal."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written "
 "by Massimino Pascal."
 msgstr ""
-"Dessine des images de système de fonctions itérées, qui tournent et entrent "
-"en collision. Écrit par Massimino Pascal."
+"Dessine des images de système de fonctions itérées, qui tournent et entrent "
+"en collision. Écrit par Massimino Pascal."
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:3
 msgid "Brightness Gradients"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:3
 msgid "Brightness Gradients"
-msgstr "Dégradés de luminosité"
+msgstr "Dégradés de luminosité"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:7
 msgid "Hue Gradients"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:7
 msgid "Hue Gradients"
-msgstr "Dégradés de teinte"
+msgstr "Dégradés de teinte"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:8
 msgid "IMSmap"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:8
 msgid "IMSmap"
@@ -3351,7 +3376,7 @@ msgstr "IMSmap"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:12
 msgid "Saturation Gradients"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:12
 msgid "Saturation Gradients"
-msgstr "Dégradés de saturation"
+msgstr "Dégradés de saturation"
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:14
 msgid ""
 
 #: hacks/config/imsmap.xml.h:14
 msgid ""
@@ -3366,17 +3391,17 @@ msgid ""
 "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen "
 "Nickelsen and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen "
 "Nickelsen and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Génère des motifs nuageux aléatoires. Son apparence en mode monochrome et "
-"couleur est assez différente. L'idée de base consiste à prendre quatre "
-"points sur le bord de l'image et à leur attribuer une ''élévation'' "
-"aléatoire. Ensuite, il trouve le point situé entre eux et lui attribue une "
-"valeur qui correspond à la moyenne des quatre autres, plus un petit décalage "
-"aléatoire. La coloration s'effectue alors en fonction de l'élévation. La "
-"sélection de couleur est basée sur l'association de l'élévation à la teinte, "
-"la saturation ou la luminosité, des valeurs aléatoires étant attribuées aux "
-"autres paramètres. Le mode ''luminosité'' tend à produire des motifs nuageux "
-"et les autres, à générer des images qui ressemblent à des cartes thermiques "
-"ou des tomodensitogrammes. Écrit par Juergen Nickelsen et Jamie Zawinski."
+"Génère des motifs nuageux aléatoires. Son apparence en mode monochrome et "
+"couleur est assez différente. L'idée de base consiste à prendre quatre "
+"points sur le bord de l'image et à leur attribuer une 'élévation' aléatoire. "
+"Ensuite, il trouve le point situé entre eux et lui attribue une valeur qui "
+"correspond à la moyenne des quatre autres, plus un petit décalage aléatoire. "
+"La coloration s'effectue alors en fonction de l'élévation. La sélection de "
+"couleur est basée sur l'association de l'élévation à la teinte, la "
+"saturation ou la luminosité, des valeurs aléatoires étant attribuées aux "
+"autres paramètres. Le mode ''luminosité'' tend à produire des motifs nuageux "
+"et les autres, à générer des images qui ressemblent à des cartes thermiques "
+"ou des tomodensitogrammes. Écrit par Juergen Nickelsen et Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:1
 msgid "Anim Speed"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:1
 msgid "Anim Speed"
@@ -3388,14 +3413,14 @@ msgid ""
 "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
 "Written by Hannu Mallat."
 msgstr ""
 "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
 "Written by Hannu Mallat."
 msgstr ""
-"Un autre hack basé sur des champs de couleur, qui fonctionne en calculant "
-"des vagues sinusoïdales qui se désintègrent et en leur permettant "
-"d'interagir à mesure du déplacement de leurs origines. Écrit par Hannu "
+"Un autre hack basé sur des champs de couleur, qui fonctionne en calculant "
+"des vagues sinusoïdales qui se désintègrent et en leur permettant "
+"d'interagir à mesure du déplacement de leurs origines. Écrit par Hannu "
 "Mallat."
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:7
 msgid "Interference"
 "Mallat."
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:7
 msgid "Interference"
-msgstr "Interférences"
+msgstr "Interférences"
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9
 #: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
 
 #: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9
 #: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
@@ -3416,7 +3441,7 @@ msgstr "Puzzle"
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
 msgid "Solved Duration"
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
 msgid "Solved Duration"
-msgstr "Durée de résolution"
+msgstr "Durée de résolution"
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
 msgid ""
@@ -3427,20 +3452,20 @@ msgid ""
 "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
 "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
 "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Capture l'écran, le découpe en pièces de puzzle, qu'il mélange, puis remet "
-"en ordre. Fonctionne particulièrement bien lorsque l'image capturée provient "
-"d'un signal vidéo externe et non de l'écran (en fait, je crois que c'est "
-"généralement le cas...). Lorsqu'il capture une image vidéo, il est parfois "
+"Capture l'écran, le découpe en pièces de puzzle, qu'il mélange, puis remet "
+"en ordre. Fonctionne particulièrement bien lorsque l'image capturée provient "
+"d'un signal vidéo externe et non de l'écran (en fait, je crois que c'est "
+"généralement le cas...). Lorsqu'il capture une image vidéo, il est parfois "
 "assez difficile de deviner l'apparence de l'image  une fois le puzzle "
 "assez difficile de deviner l'apparence de l'image  une fois le puzzle "
-"résolu. Écrit par Jamie Zawinski."
+"résolu. Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:1
 msgid "Checkered Balls"
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:1
 msgid "Checkered Balls"
-msgstr "Balles à damiers"
+msgstr "Balles à damiers"
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:2
 msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:2
 msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
-msgstr "Dessine un bonhomme jongleur. Écrit par Tim Auckland."
+msgstr "Dessine un bonhomme jongleur. Écrit par Tim Auckland."
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:4
 msgid "Juggle"
 
 #: hacks/config/juggle.xml.h:4
 msgid "Juggle"
@@ -3452,7 +3477,7 @@ msgstr "Aucun"
 
 #: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
 msgid "Iterations"
 
 #: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
 msgid "Iterations"
-msgstr "Itérations"
+msgstr "Itérations"
 
 #: hacks/config/julia.xml.h:4
 msgid "Julia"
 
 #: hacks/config/julia.xml.h:4
 msgid "Julia"
@@ -3467,12 +3492,12 @@ msgid ""
 "the image, which indicates the control point from which the rest of the "
 "image was generated. Written by Sean McCullough."
 msgstr ""
 "the image, which indicates the control point from which the rest of the "
 "image was generated. Written by Sean McCullough."
 msgstr ""
-"Dessine des explorations tournoyantes et animées (distinguez-vous déjà un "
-"motif ?) de la courbe de Julia. Vous avez probablement déjà vu des images "
-"statiques de cette forme fractale, mais c'est aussi très sympa en forme "
-"animée. L'élément intéressant est un petit point animé qui passe devant "
-"l'image et qui indique le point de contrôle à partir duquel le reste de "
-"l'image a été généré. Écrit par Sean McCullough."
+"Dessine des explorations tournoyantes et animées (distinguez-vous déjà un "
+"motif ?) de la courbe de Julia. Vous avez probablement déjà vu des images "
+"statiques de cette forme fractale, mais c'est aussi très sympa en forme "
+"animée. L'élément intéressant est un petit point animé qui passe devant "
+"l'image et qui indique le point de contrôle à partir duquel le reste de "
+"l'image a été généré. Écrit par Sean McCullough."
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
 msgid ""
@@ -3481,15 +3506,15 @@ msgid ""
 "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations "
 "in the rotational speed might help, too."
 msgstr ""
 "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations "
 "in the rotational speed might help, too."
 msgstr ""
-"Un autre clone d'un ancien mème, principalement constitué de mouvements "
-"rotatifs frénétiques de lignes colorées. Par Ron Tapia. Les mouvements sont "
+"Un autre clone d'un ancien même, principalement constitué de mouvements "
+"rotatifs frénétiques de lignes colorées. Par Ron Tapia. Les mouvements sont "
 "bien, mais je pense qu'il devrait comporter plus de couleurs unies ou "
 "simplement des couleurs plus vives. Davantage de variations de la vitesse de "
 "bien, mais je pense qu'il devrait comporter plus de couleurs unies ou "
 "simplement des couleurs plus vives. Davantage de variations de la vitesse de "
-"rotation seraient aussi appréciables."
+"rotation seraient aussi appréciables."
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
 msgid "Kaleidescope"
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
 msgid "Kaleidescope"
-msgstr "Kaleïdoscope"
+msgstr "Kaleïdoscope"
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
 msgid "Segments"
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
 msgid "Segments"
@@ -3497,11 +3522,11 @@ msgstr "Segments"
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
 msgid "Symmetry"
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
 msgid "Symmetry"
-msgstr "Symétrie"
+msgstr "Symétrie"
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
 msgid "Trails"
 
 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
 msgid "Trails"
-msgstr "Traînées"
+msgstr "Traînées"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:5
 msgid "Kumppa"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:5
 msgid "Kumppa"
@@ -3509,15 +3534,15 @@ msgstr "Kumppa"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:7
 msgid "Randomize"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:7
 msgid "Randomize"
-msgstr "Aléatoire"
+msgstr "Aléatoire"
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:10
 msgid ""
 "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
 "screen. Written by Teemu Suutari."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/kumppa.xml.h:10
 msgid ""
 "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
 "screen. Written by Teemu Suutari."
 msgstr ""
-"Des taches de couleur très, très rapides foncent vers l'écran en tournoyant "
-"et en formant des spirales. Écrit par Teemu Suutari."
+"Des taches de couleur très, très rapides foncent vers l'écran en tournoyant "
+"et en formant des spirales. Écrit par Teemu Suutari."
 
 #: hacks/config/lament.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/lament.xml.h:1
 msgid ""
@@ -3525,9 +3550,9 @@ msgid ""
 "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
 "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
 "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Anime une simulation du cube de Lemarchand, qui se résout sans cesse. "
-"Nécessite OpenGL et une machine avec prise en charge matérielle rapide des "
-"mappes de texture. Attension : risque d'ouvrir des portes. Écrit par Jamie "
+"Anime une simulation du cube de Lemarchand, qui se résout sans cesse. "
+"Nécessite OpenGL et une machine avec prise en charge matérielle rapide des "
+"mappes de texture. Attension : risque d'ouvrir des portes. Écrit par Jamie "
 "Zawinski."
 
 #: hacks/config/lament.xml.h:3
 "Zawinski."
 
 #: hacks/config/lament.xml.h:3
@@ -3543,8 +3568,8 @@ msgid ""
 "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
 "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
 msgstr ""
 "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
 "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
 msgstr ""
-"Lignes de radiation animées, qui ressemblent vaguement à des faisceaux laser "
-"de lecture. Écrit par Pascal Pensa. (Frankie a dit : relax.)"
+"Lignes de radiation animées, qui ressemblent vaguement à des faisceaux "
+"laser . Écrit par Pascal Pensa. (Frankie a dit : relax.)"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:2
 msgid "10"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:2
 msgid "10"
@@ -3552,15 +3577,15 @@ msgstr "10"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:3
 msgid "Activity"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:3
 msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Activité"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:4
 msgid "Classic Lavalite"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:4
 msgid "Classic Lavalite"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalite classique"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:5
 msgid "Cone Lavalite"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:5
 msgid "Cone Lavalite"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalite conique"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:8
 msgid ""
@@ -3576,49 +3601,47 @@ msgstr ""
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:9
 msgid "Faceted"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:9
 msgid "Faceted"
-msgstr ""
+msgstr "A facette"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:11
 msgid "Giant Lavalite"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:11
 msgid "Giant Lavalite"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalite géante"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:13
 msgid "LavaLite"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:13
 msgid "LavaLite"
-msgstr ""
+msgstr "LavaLite"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:15
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Max Blobs"
 msgid "Max Blobs"
-msgstr "Taches opaques"
+msgstr "Maximum de blobs"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:16
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Random Lamp Style"
 msgid "Random Lamp Style"
-msgstr "Fondu aléatoire"
+msgstr "Style de lampe aléatoire"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:9
 msgid "Resolution"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:9
 msgid "Resolution"
-msgstr "Résolution"
+msgstr "Résolution"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:18
 msgid "Rocket Lavalite"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:18
 msgid "Rocket Lavalite"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalite roquette"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:27
 msgid "Smooth"
 
 #: hacks/config/lavalite.xml.h:27
 msgid "Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "Lisse"
 
 #: hacks/config/lightning.xml.h:2
 msgid "Lightning"
 
 #: hacks/config/lightning.xml.h:2
 msgid "Lightning"
-msgstr "Éclairs"
+msgstr "Éclairs"
 
 #: hacks/config/lightning.xml.h:7
 msgid ""
 "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
 "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/lightning.xml.h:7
 msgid ""
 "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
 "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
 msgstr ""
-"Dessine des éclairs fractals. C'est simple, direct et sans fioritures. Si "
-"seulement il avait du son... Écrit par Keith Romberg."
+"Dessine des éclairs fractals. C'est simple, direct et sans fioritures. Si "
+"seulement il avait du son... Écrit par Keith Romberg."
 
 #: hacks/config/lisa.xml.h:4
 msgid "Lisa"
 
 #: hacks/config/lisa.xml.h:4
 msgid "Lisa"
@@ -3626,7 +3649,7 @@ msgstr "Lisa"
 
 #: hacks/config/lisa.xml.h:10
 msgid "Steps"
 
 #: hacks/config/lisa.xml.h:10
 msgid "Steps"
-msgstr "Étapes"
+msgstr "Étapes"
 
 #: hacks/config/lisa.xml.h:11
 msgid ""
 
 #: hacks/config/lisa.xml.h:11
 msgid ""
@@ -3635,8 +3658,8 @@ msgid ""
 "was one of these."
 msgstr ""
 "Trace des boucles de Lissajous, par Caleb Cullen. Vous vous souvenez de "
 "was one of these."
 msgstr ""
 "Trace des boucles de Lissajous, par Caleb Cullen. Vous vous souvenez de "
-"l'appareil des prisonniers de la zone fantôme pendant leur procès dans "
-"Superman ? Je crois que c'était quelque chose comme ça."
+"l'appareil des prisonniers de la zone fantôme pendant leur procès dans "
+"Superman ? Je crois que c'était quelque chose comme ça."
 
 #: hacks/config/lissie.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/lissie.xml.h:1
 msgid ""
@@ -3644,7 +3667,7 @@ msgid ""
 "along a path. Written by Alexander Jolk."
 msgstr ""
 "Une autre figure de Lissajous. Elle trace la progression de formes "
 "along a path. Written by Alexander Jolk."
 msgstr ""
 "Une autre figure de Lissajous. Elle trace la progression de formes "
-"circulaires le long d'un chemin. Écrit par Alexander Jolk."
+"circulaires le long d'un chemin. Écrit par Alexander Jolk."
 
 #: hacks/config/lissie.xml.h:5
 msgid "Lissie"
 
 #: hacks/config/lissie.xml.h:5
 msgid "Lissie"
@@ -3652,15 +3675,15 @@ msgstr "Lissajous"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:1
 msgid "Closed Figures"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:1
 msgid "Closed Figures"
-msgstr "Figures fermées"
+msgstr "Figures fermées"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:2
 msgid "Control Points"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:2
 msgid "Control Points"
-msgstr "Points de contrôle"
+msgstr "Points de contrôle"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:4
 msgid "Interpolation Steps"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:4
 msgid "Interpolation Steps"
-msgstr "Étapes d'interpolation"
+msgstr "Étapes d'interpolation"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:5
 msgid "LMorph"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:5
 msgid "LMorph"
@@ -3680,14 +3703,14 @@ msgstr "Figures ouvertes"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:10
 msgid "Open and Closed Figures"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:10
 msgid "Open and Closed Figures"
-msgstr "Figures ouvertes et fermées"
+msgstr "Figures ouvertes et fermées"
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:15
 msgid ""
 "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
 "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/lmorph.xml.h:15
 msgid ""
 "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
 "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
 msgstr ""
-"Génère des dessins en trait aléatoires et crée des morphings. Écrit par "
+"Génère des dessins en trait aléatoires et crée des morphings. Écrit par "
 "Sverre H. Huseby et Glenn T. Lines."
 
 #: hacks/config/loop.xml.h:3
 "Sverre H. Huseby et Glenn T. Lines."
 
 #: hacks/config/loop.xml.h:3
@@ -3700,11 +3723,11 @@ msgid ""
 "Written by David Bagley."
 msgstr ""
 "Produit des colonies en forme de boucles qui se reproduisent, vieillissent "
 "Written by David Bagley."
 msgstr ""
 "Produit des colonies en forme de boucles qui se reproduisent, vieillissent "
-"et meurent. Écrit par David Bagley."
+"et meurent. Écrit par David Bagley."
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:3
 msgid "Backtracking Generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:3
 msgid "Backtracking Generator"
-msgstr "Générateur de retour en arrière"
+msgstr "Générateur de retour en arrière"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
 msgid "Grid Size"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
 msgid "Grid Size"
@@ -3720,7 +3743,7 @@ msgstr "Ignorer la direction de la sortie"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:8
 msgid "Joining Generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:8
 msgid "Joining Generator"
-msgstr "Générateur de fusion"
+msgstr "Générateur de fusion"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:9
 msgid "Maze"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:9
 msgid "Maze"
@@ -3728,23 +3751,23 @@ msgstr "Labyrinthe"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:10
 msgid "Post-Solve Delay"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:10
 msgid "Post-Solve Delay"
-msgstr "Délai post-résolution"
+msgstr "Délai post-résolution"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:11
 msgid "Pre-Solve Delay"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:11
 msgid "Pre-Solve Delay"
-msgstr "Délai pré-résolution"
+msgstr "Délai pré-résolution"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:12
 msgid "Random Generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:12
 msgid "Random Generator"
-msgstr "Générateur aléatoire"
+msgstr "Générateur aléatoire"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:13
 msgid "Seeding Generator"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:13
 msgid "Seeding Generator"
-msgstr "Générateur d'ensemencement"
+msgstr "Générateur d'ensemencement"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:15
 msgid "Solve Speed"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:15
 msgid "Solve Speed"
-msgstr "Vitesse de résolution"
+msgstr "Vitesse de résolution"
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:16
 msgid ""
 
 #: hacks/config/maze.xml.h:16
 msgid ""
@@ -3752,9 +3775,9 @@ msgid ""
 "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
 "Jim Randell; modified by a cast of thousands."
 msgstr ""
 "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
 "Jim Randell; modified by a cast of thousands."
 msgstr ""
-"Il s'agit de l'ancienne démo du labyrinthe X, modifiée pour fonctionner avec "
-"xscreensaver. Elle génère un labyrinthe aléatoire, puis le résout avec un "
-"feedback visuel. Initialement par Jim Randell ; modifié par des milliers de "
+"Il s'agit de l'ancienne démo du labyrinthe X, modifiée pour fonctionner avec "
+"xscreensaver. Elle génère un labyrinthe aléatoire, puis le résout avec un "
+"feedback visuel. Initialement par Jim Randell; modifié par des milliers de "
 "gens."
 
 #: hacks/config/menger.xml.h:6
 "gens."
 
 #: hacks/config/menger.xml.h:6
@@ -3767,8 +3790,8 @@ msgid ""
 "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written "
 "by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written "
 "by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine une variante tridimensionnelle du tamis récursif de Menger, un objet "
-"fractal cubique analogue au tétraèdre de Sierpinski. Écrit par Jamie "
+"Dessine une variante tridimensionnelle du tamis récursif de Menger, un objet "
+"fractal cubique analogue au tétraèdre de Sierpinski. Écrit par Jamie "
 "Zawinski."
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:1
 "Zawinski."
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:1
@@ -3776,9 +3799,8 @@ msgid ""
 "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
 "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
 msgstr ""
 "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
 "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
 msgstr ""
-"Un autre hack de M. C. Escher par Marcelo Vianna. Trace le ''ruban de "
-"Moebius II'', une image GL de fourmis marchant sur la surface d'un ruban de "
-"Moebius."
+"Un autre hack de M. C. Escher par Marcelo Vianna. Trace le «ruban de Moebius "
+"II», une image GL de fourmis marchant sur la surface d'un ruban de Moebius."
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:2
 msgid "Draw Ants"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:2
 msgid "Draw Ants"
@@ -3786,7 +3808,7 @@ msgstr "Dessiner des fournis"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:4
 msgid "Mesh Floor"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:4
 msgid "Mesh Floor"
-msgstr "Sol grillagé"
+msgstr "Sol grillagé"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:5
 msgid "Moebius"
 
 #: hacks/config/moebius.xml.h:5
 msgid "Moebius"
@@ -3806,7 +3828,7 @@ msgstr "Moirage"
 
 #: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
 msgid "Offset"
 
 #: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
 msgid "Offset"
-msgstr "Décalage"
+msgstr "Décalage"
 
 #: hacks/config/moire.xml.h:10
 msgid ""
 
 #: hacks/config/moire.xml.h:10
 msgid ""
@@ -3818,13 +3840,13 @@ msgid ""
 "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
 "hack metric''."
 msgstr ""
 "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
 "hack metric''."
 msgstr ""
-"Trace de jolis motifs d'interférences circulaires. La plupart des cercles "
-"affichés ne sont pas rendus de manière explicite, mais s'affichent comme "
-"résultat d'interactions entre les autres pixels dessinés. Écrit par Jamie "
+"Trace de jolis motifs d'interférences circulaires. La plupart des cercles "
+"affichés ne sont pas rendus de manière explicite, mais s'affichent comme "
+"résultat d'interactions entre les autres pixels dessinés. Écrit par Jamie "
 "Zawinski, sur la base d'un code Java de Michael Bayne. Comme il l'a "
 "Zawinski, sur la base d'un code Java de Michael Bayne. Comme il l'a "
-"souligné, la beauté de ce hackréside dans le fait que le coeur de "
-"l'algorithme d'affichage peut être exprimé avec quelques boucles et "
-"opérations arithmétiques, ce qui lui assure une grande valeur esthétique."
+"souligné, la beauté de ce hackréside dans le fait que le coeur de "
+"l'algorithme d'affichage peut être exprimé avec quelques boucles et "
+"opérations arithmétiques, ce qui lui assure une grande valeur esthétique."
 
 #: hacks/config/moire2.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/moire2.xml.h:1
 msgid ""
@@ -3834,11 +3856,11 @@ msgid ""
 "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
-"Un autre exemple de l'amusement qu'offrent les motifs d'interférences "
-"moirés ; ce hack génère des champs de cercles ou ovales concentriques et "
-"associe les plans par différentes opérations. Les plans se déplacent "
-"indépendamment, ce qui entraîne un ''jaillissement'' des lignes "
-"d'interférence. Écrit par Jamie Zawinski."
+"Un autre exemple de l'amusement qu'offrent les motifs d'interférences "
+"moirés; ce hack génère des champs de cercles ou ovales concentriques et "
+"associe les plans par différentes opérations. Les plans se déplacent "
+"indépendamment, ce qui entraîne un 'jaillissement' des lignes "
+"d'interférence. Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/moire2.xml.h:4
 msgid "Moire2"
 
 #: hacks/config/moire2.xml.h:4
 msgid "Moire2"
@@ -3846,7 +3868,7 @@ msgstr "Moirage2"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:3
 msgid "Describe Molecule"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:3
 msgid "Describe Molecule"
-msgstr "Décrire la molécule"
+msgstr "Décrire la molécule"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:5
 msgid "Draw Atomic Bonds"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:5
 msgid "Draw Atomic Bonds"
@@ -3866,17 +3888,17 @@ msgid ""
 "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine différentes représentations de molécules. Certaines molécules "
-"courantes sont intégrées et le programme peut lire des fichiers PDB (banque "
-"protéique). Écrit par Jamie Zawinski."
+"Dessine différentes représentations de molécules. Certaines molécules "
+"courantes sont intégrées et le programme peut lire des fichiers PDB (banque "
+"protéique). Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:11
 msgid "Label Atoms"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:11
 msgid "Label Atoms"
-msgstr "Étiqueter les atomes"
+msgstr "Étiqueter les atomes"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:12
 msgid "Molecule"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:12
 msgid "Molecule"
-msgstr "Molécule"
+msgstr "Molécule"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:13
 msgid "PDB File"
 
 #: hacks/config/molecule.xml.h:13
 msgid "PDB File"
@@ -3887,8 +3909,8 @@ msgid ""
 "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
 "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
 msgstr ""
 "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
 "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
 msgstr ""
-"Un autre hack GL 3D à forme changeante, par Marcelo Vianna. Il a le même "
-"aspect plastique luisantque Superquadriques, comme beaucoup d'objets générés "
+"Un autre hack GL 3D à forme changeante, par Marcelo Vianna. Il a le même "
+"aspect plastique luisantque Superquadriques, comme beaucoup d'objets générés "
 "par ordinateur..."
 
 #: hacks/config/morph3d.xml.h:4
 "par ordinateur..."
 
 #: hacks/config/morph3d.xml.h:4
@@ -3900,7 +3922,7 @@ msgid ""
 "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
 "Pensa."
 msgstr ""
 "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
 "Pensa."
 msgstr ""
-"Génère des graphiques 3D aléatoires d'apparence vaguement montagneuse. Écrit "
+"Génère des graphiques 3D aléatoires d'apparence vaguement montagneuse. Écrit "
 "par Pascal Pensa."
 
 #: hacks/config/mountain.xml.h:5
 "par Pascal Pensa."
 
 #: hacks/config/mountain.xml.h:5
@@ -3914,10 +3936,10 @@ msgid ""
 "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
 "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
 msgstr ""
 "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
 "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
 msgstr ""
-"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Comme signalé par HAKMEM, en "
-"1962, Jackson Wright a écrit le code PDP-1 ci-dessus. Ce code est toujours "
-"présent dans ce hack, quelque 35 ans plus tard. Le nombre de lignes de code "
-"a toutefois considérablement augmenté. Cette version est de Tim Showalter."
+"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Comme signalé par HAKMEM, en "
+"1962, Jackson Wright a écrit le code PDP-1 ci-dessus. Ce code est toujours "
+"présent dans ce hack, quelque 35 ans plus tard. Le nombre de lignes de code "
+"a toutefois considérablement augmenté. Cette version est de Tim Showalter."
 
 #: hacks/config/munch.xml.h:5
 msgid "Munch"
 
 #: hacks/config/munch.xml.h:5
 msgid "Munch"
@@ -3952,12 +3974,12 @@ msgid ""
 "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
 "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
 msgstr ""
 "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
 "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
 msgstr ""
-"Trace différentes formes composées de gribouillis vibrants et nerveux, comme "
-"s'ils étaient filmés par un singe sous amphétamines. Par Dan Bornstein."
+"Trace différentes formes composées de gribouillis vibrants et nerveux, comme "
+"s'ils étaient filmés par un singe sous amphétamines. Par Dan Bornstein."
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:10
 msgid "Frequent"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:10
 msgid "Frequent"
-msgstr "Fréquent"
+msgstr "Fréquent"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:16
 msgid "NerveRot"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:16
 msgid "NerveRot"
@@ -3965,7 +3987,7 @@ msgstr "NerveRot"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:17
 msgid "Nervousness"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:17
 msgid "Nervousness"
-msgstr "Nervosité"
+msgstr "Nervosité"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
 msgid "Seldom"
 
 #: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
 msgid "Seldom"
@@ -3982,9 +4004,9 @@ msgid ""
 "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. "
 "Colorized by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. "
 "Colorized by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Un petit bonhomme avec un gros nez se promène sur l'écran en disant des "
+"Un petit bonhomme avec un gros nez se promène sur l'écran en disant des "
 "choses. Ce qu'il dit peut provenir d'un fichier ou d'un programme externe "
 "choses. Ce qu'il dit peut provenir d'un fichier ou d'un programme externe "
-"comme 'zippy' ou 'fortune'. Extrait de 'xnlock' par Dan Heller. Colorisé par "
+"comme 'zippy' ou 'fortune'. Extrait de 'xnlock' par Dan Heller. Colorisé par "
 "Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:2
 "Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/noseguy.xml.h:2
@@ -4014,7 +4036,7 @@ msgstr "Utiliser le texte ci-dessous"
 
 #: hacks/config/pedal.xml.h:7
 msgid "Pedal"
 
 #: hacks/config/pedal.xml.h:7
 msgid "Pedal"
-msgstr "Pédale"
+msgstr "Pédale"
 
 #: hacks/config/pedal.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/pedal.xml.h:8
 msgid ""
@@ -4023,9 +4045,9 @@ msgid ""
 "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-"
 "11 code."
 msgstr ""
 "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-"
 "11 code."
 msgstr ""
-"Sorte de combinaison de spirographe/art pauvre. Génère un grand polygone "
+"Sorte de combinaison de spirographe/art pauvre. Génère un grand polygone "
 "complexe et laisse le serveur X faire le plus gros du travail en lui donnant "
 "complexe et laisse le serveur X faire le plus gros du travail en lui donnant "
-"une règle WIND_EVEN_ODD. Écrit par Dale Moore, basé sur un ancien code PDP-"
+"une règle WIND_EVEN_ODD. Écrit par Dale Moore, basé sur un ancien code PDP-"
 "11."
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:1
 "11."
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:1
@@ -4038,7 +4060,7 @@ msgstr "Explosions"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:5
 msgid "Penetrate"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:5
 msgid "Penetrate"
-msgstr "Pénétrer"
+msgstr "Pénétrer"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:7
 msgid "Start badly, but learn"
 
 #: hacks/config/penetrate.xml.h:7
 msgid "Start badly, but learn"
@@ -4049,7 +4071,7 @@ msgid ""
 "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
 "Miller."
 msgstr ""
 "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
 "Miller."
 msgstr ""
-"Ce hack simule le jeu d'arcade classique Missile Command. Écrit par Adam "
+"Ce hack simule le jeu d'arcade classique Missile Command. Écrit par Adam "
 "Miller."
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:3
 "Miller."
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:3
@@ -4070,18 +4092,18 @@ msgid ""
 "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
 "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
 msgstr ""
 "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
 "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
 msgstr ""
-"Dessine des carreaux quasi-périodiques ; pensez aux implications pour la "
-"technologie moderne du formica. Écrit par Timo Korvola. En avril 1997, Sir "
-"Roger Penrose, un professeur de math britannique qui a travaillé avec "
-"Stephen Hawking sur des sujets tels que la relativité, les trous noirs et "
-"l'existence d'un début du temps, a intenté un procès en violation de "
-"copyrightà l'encontre de Kimberly-Clark Corporation, qui, selon Penrose, a "
-"copié un motif qu'il avait créé (qui démontrait qu'un ''motif non répétitif "
-"pouvait exister dans la nature'') pour son papier toilette Kleenex à "
-"carreaux. Penrose a déclaré qu'il n'aimait pas les litiges, mais que ''Si la "
-"population de Grande-Bretagne est invitée par une multinationale à s'essuyer "
-"les fesses sur ce qui semble être l'oeuvre d'un Chevalier du Royaume, des "
-"mesures s'imposent.'' Rapporté par News of the Weird n° 491, 4-jul-1997."
+"Dessine des carreaux quasi-périodiques; pensez aux implications pour la "
+"technologie moderne du formica. Écrit par Timo Korvola. En avril 1997, Sir "
+"Roger Penrose, un professeur de math britannique qui a travaillé avec "
+"Stephen Hawking sur des sujets tels que la relativité, les trous noirs et "
+"l'existence d'un début du temps, a intenté un procès en violation de "
+"copyright à l'encontre de Kimberly-Clark Corporation, qui, selon Penrose, a "
+"copié un motif qu'il avait créé (qui démontrait qu'un ''motif non répétitif "
+"pouvait exister dans la nature'') pour son papier toilette Kleenex à "
+"carreaux. Penrose a déclaré qu'il n'aimait pas les litiges, mais que ''Si la "
+"population de Grande-Bretagne est invitée par une multinationale à s'essuyer "
+"les fesses sur ce qui semble être l'oeuvre d'un Chevalier du Royaume, des "
+"mesures s'imposent.'' Rapporté par News of the Weird n°491, 4-jul-1997."
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:9
 msgid "Penrose"
 
 #: hacks/config/penrose.xml.h:9
 msgid "Penrose"
@@ -4101,15 +4123,15 @@ msgstr "Diamant"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:6
 msgid "Fertility"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:6
 msgid "Fertility"
-msgstr "Fertilité"
+msgstr "Fertilité"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:12
 msgid "Maxium Lifespan"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:12
 msgid "Maxium Lifespan"
-msgstr "Durée de vie maximum"
+msgstr "Durée de vie maximum"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:13
 msgid "Maxium Rate of Death"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:13
 msgid "Maxium Rate of Death"
-msgstr "Taux de mortalité maximum"
+msgstr "Taux de mortalité maximum"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:14
 msgid "Maxium Rate of Growth"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:14
 msgid "Maxium Rate of Growth"
@@ -4117,11 +4139,11 @@ msgstr "Taux de croissance maximum"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:15
 msgid "Minium Lifespan"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:15
 msgid "Minium Lifespan"
-msgstr "Durée de vie minimum"
+msgstr "Durée de vie minimum"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:16
 msgid "Minium Rate of Death"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:16
 msgid "Minium Rate of Death"
-msgstr "Taux de mortalité minimum"
+msgstr "Taux de mortalité minimum"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:17
 msgid "Minium Rate of Growth"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:17
 msgid "Minium Rate of Growth"
@@ -4129,11 +4151,11 @@ msgstr "Taux de croissance minimum"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:18
 msgid "Mold Varieties"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:18
 msgid "Mold Varieties"
-msgstr "Variétés de moisissures"
+msgstr "Variétés de moisissures"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:19
 msgid "Offspring"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:19
 msgid "Offspring"
-msgstr "Progéniture"
+msgstr "Progéniture"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:20
 msgid "Petri"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:20
 msgid "Petri"
@@ -4149,7 +4171,7 @@ msgstr "Lentement"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:26
 msgid "Square"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:26
 msgid "Square"
-msgstr "Carré"
+msgstr "Carré"
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:27
 msgid ""
 
 #: hacks/config/petri.xml.h:27
 msgid ""
@@ -4157,9 +4179,9 @@ msgid ""
 "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
 "Bornstein."
 msgstr ""
 "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
 "Bornstein."
 msgstr ""
-"Simule des colonies de moisissures qui poussent dans une boîte de Petri. Des "
-"cercles colorés grandissent, se chevauchent et laissent des interférences en "
-"spirale à leur suite. Écrit par Dan Bornstein."
+"Simule des colonies de moisissures qui poussent dans une boîte de Petri. Des "
+"cercles colorés grandissent, se chevauchent et laissent des interférences en "
+"spirale à leur suite. Écrit par Dan Bornstein."
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:1
 msgid ""
@@ -4168,8 +4190,8 @@ msgid ""
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Dessine une simulation d'un vieux terminal, avec de grands pixels et du "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "Dessine une simulation d'un vieux terminal, avec de grands pixels et du "
-"phosphore de longue durée. Il peut exécuter n'importe quel programme comme "
-"source du texte qu'il affiche. Écrit par Jamie Zawinski."
+"phosphore de longue durée. Il peut exécuter n'importe quel programme comme "
+"source du texte qu'il affiche. Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:2
 msgid "Fade"
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:2
 msgid "Fade"
@@ -4181,19 +4203,19 @@ msgstr "Phosphore"
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:5
 msgid "Scale"
 
 #: hacks/config/phosphor.xml.h:5
 msgid "Scale"
-msgstr "Échelle"
+msgstr "Échelle"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:1
 msgid "Allow Tight Turns"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:1
 msgid "Allow Tight Turns"
-msgstr "Autoriser des virages serrés"
+msgstr "Autoriser des virages serrés"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:2
 msgid "Ball Joints"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:2
 msgid "Ball Joints"
-msgstr "Raccords à boule"
+msgstr "Raccords à boule"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:3
 msgid "Curved Pipes"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:3
 msgid "Curved Pipes"
-msgstr "Canalisations courbées"
+msgstr "Canalisations courbées"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:6
 msgid "Fisheye Lens"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:6
 msgid "Fisheye Lens"
@@ -4208,8 +4230,8 @@ msgid ""
 "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
 "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
 "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
 "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
-"Si vous avez déjà croisé la route d'une machine Windows NT, vous avez "
-"certainement déjà vu ce hack GL. Cette version est de Marcelo Vianna."
+"Si vous avez déjà croisé la route d'une machine Windows NT, vous avez "
+"certainement déjà vu ce hack GL. Cette version est de Marcelo Vianna."
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:9
 msgid "Lots"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:9
 msgid "Lots"
@@ -4217,7 +4239,7 @@ msgstr "Lots"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:11
 msgid "Number of Pipe Systems"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:11
 msgid "Number of Pipe Systems"
-msgstr "Nombre de systèmes de canalisation"
+msgstr "Nombre de systèmes de canalisation"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:12
 msgid "Pipe Fittings"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:12
 msgid "Pipe Fittings"
@@ -4229,11 +4251,11 @@ msgstr "Canalisations"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:17
 msgid "System Length"
 
 #: hacks/config/pipes.xml.h:17
 msgid "System Length"
-msgstr "Longueur du système"
+msgstr "Longueur du système"
 
 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
 msgid "Identical Pieces"
 
 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
 msgid "Identical Pieces"
-msgstr "Pièces identiques"
+msgstr "Pièces identiques"
 
 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
 msgid "Polyominoes"
 
 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
 msgid "Polyominoes"
@@ -4244,8 +4266,8 @@ msgid ""
 "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
 "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
 msgstr ""
 "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
 "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
 msgstr ""
-"Tente sans cesse de remplir entièrement un rectangle à l'aide de pièces de "
-"puzzle de formes irrégulières. Écrit par Stephen Montgomery-Smith."
+"Tente sans cesse de remplir entièrement un rectangle à l'aide de pièces de "
+"puzzle de formes irrégulières. Écrit par Stephen Montgomery-Smith."
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:1
 msgid "Anti-alias Lines"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:1
 msgid "Anti-alias Lines"
@@ -4257,14 +4279,14 @@ msgid ""
 "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
 "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
 msgstr ""
 "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
 "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
 msgstr ""
-"Dessine des plans en intersection en utilisant le mélange de valeurs alpha, "
+"Dessine des plans en intersection en utilisant le mélange de valeurs alpha, "
 "le brouillard, des textures, et des mipmaps, plus une mesure ''images par "
 "le brouillard, des textures, et des mipmaps, plus une mesure ''images par "
-"seconde'' pour que vous puissiez calculer la rapidité de votre carte "
-"graphique... Nécessite OpenGL. Écrit par David Konerding."
+"seconde'' pour que vous puissiez calculer la rapidité de votre carte "
+"graphique... Nécessite OpenGL. Écrit par David Konerding."
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:4
 msgid "Enable Blending"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:4
 msgid "Enable Blending"
-msgstr "Activer le mélange"
+msgstr "Activer le mélange"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:5
 msgid "Enable Depth Buffer"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:5
 msgid "Enable Depth Buffer"
@@ -4276,7 +4298,7 @@ msgstr "Activer le brouillard"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:7
 msgid "Enable Lighting"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:7
 msgid "Enable Lighting"
-msgstr "Activer l'éclairage"
+msgstr "Activer l'éclairage"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:8
 msgid "Enable Texture Filtering"
 
 #: hacks/config/pulsar.xml.h:8
 msgid "Enable Texture Filtering"
@@ -4312,7 +4334,7 @@ msgstr "Production d'explosions"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:6
 msgid "Launch Frequency"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:6
 msgid "Launch Frequency"
-msgstr "Fréquence de lancement"
+msgstr "Fréquence de lancement"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:8
 msgid "Often"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:8
 msgid "Often"
@@ -4320,7 +4342,7 @@ msgstr "Souvent"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:9
 msgid "Particle Density"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:9
 msgid "Particle Density"
-msgstr "Densité des particules"
+msgstr "Densité des particules"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:10
 msgid "Pyro"
 
 #: hacks/config/pyro.xml.h:10
 msgid "Pyro"
@@ -4330,7 +4352,7 @@ msgstr "Pyro"
 msgid ""
 "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Pyro dessine des feux d'artifices en explosion. Bla bla. Écrit par Jamie "
+"Pyro dessine des feux d'artifices en explosion. Bla bla. Écrit par Jamie "
 "Zawinski."
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:1
 "Zawinski."
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:1
@@ -4347,7 +4369,7 @@ msgstr "Segments de ligne"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:12
 msgid "Linear Motion"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:12
 msgid "Linear Motion"
-msgstr "Mouvement linéaire"
+msgstr "Mouvement linéaire"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:15
 msgid "Max Size"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:15
 msgid "Max Size"
@@ -4359,7 +4381,7 @@ msgstr "Qix"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:17
 msgid "Random Motion"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:17
 msgid "Random Motion"
-msgstr "Mouvement aléatoire"
+msgstr "Mouvement aléatoire"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:23
 msgid "Subtractive Colors"
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:23
 msgid "Subtractive Colors"
@@ -4372,10 +4394,10 @@ msgid ""
 "to produce all sorts of different presentations: line segments, filled "
 "polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "to produce all sorts of different presentations: line segments, filled "
 "polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"La tronçonneuse suisse des programmes qix. Fait rebondir une série de "
-"segments de lignes sur l'écran et utilise des variations de ce modèle de "
-"mouvement de base pour produire toutes sortes de présentations différentes : "
-"segments de ligne, polygones pleins, zones translucides superposées... Écrit "
+"La tronçonneuse suisse des programmes qix. Fait rebondir une série de "
+"segments de lignes sur l'écran et utilise des variations de ce modèle de "
+"mouvement de base pour produire toutes sortes de présentations différentes : "
+"segments de ligne, polygones pleins, zones translucides superposées... Écrit "
 "par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:25
 "par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/qix.xml.h:25
@@ -4384,7 +4406,7 @@ msgstr "Transparent"
 
 #: hacks/config/queens.xml.h:2
 msgid "Queens"
 
 #: hacks/config/queens.xml.h:2
 msgid "Queens"
-msgstr ""
+msgstr "Reines"
 
 #: hacks/config/queens.xml.h:5
 msgid ""
 
 #: hacks/config/queens.xml.h:5
 msgid ""
@@ -4413,17 +4435,17 @@ msgid ""
 "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
 "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
 msgstr ""
 "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
 "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
 msgstr ""
-"Une autre variation du programme 'Bomb' de Scott Draves. Dessine une grille "
-"de formes carrées croissantes qui, une fois qu'elles se rejoignent, "
-"réagissent de façon imprévisible. ''RD'' signifie réaction-diffusion."
+"Une autre variation du programme «Bomb» de Scott Draves. Dessine une grille "
+"de formes carrées croissantes qui, une fois qu'elles se rejoignent, "
+"réagissent de façon imprévisible. 'RD' signifie réaction-diffusion."
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
 msgid "Epoch"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
 msgid "Epoch"
-msgstr "Époque"
+msgstr "Époque"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
 msgid "Fill Screen"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
 msgid "Fill Screen"
-msgstr "Remplir l'écran"
+msgstr "Remplir l'écran"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
 msgid "RD-Bomb"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
 msgid "RD-Bomb"
@@ -4431,7 +4453,7 @@ msgstr "Bombe RD"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
 msgid "Reaction/Difusion"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
 msgid "Reaction/Difusion"
-msgstr "Réaction/Diffusion"
+msgstr "Réaction/Diffusion"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
 msgid "Seed Radius"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
 msgid "Seed Radius"
@@ -4439,11 +4461,11 @@ msgstr "Rayon du germe"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
 msgid "Tile Size"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
 msgid "Tile Size"
-msgstr "Taille des mosaïques"
+msgstr "Taille des mosaïques"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
 msgid "Wander Speed"
 
 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
 msgid "Wander Speed"
-msgstr "Vitesse de déplacement"
+msgstr "Vitesse de déplacement"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:1
 msgid "Big Drops"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:1
 msgid "Big Drops"
@@ -4459,19 +4481,19 @@ msgstr "Bruine"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:5
 msgid "Grab Screen Image"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:5
 msgid "Grab Screen Image"
-msgstr "Capturer l'écran"
+msgstr "Capturer l'écran"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:6
 msgid "Lighting Effect"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:6
 msgid "Lighting Effect"
-msgstr "Effet d'éclairage"
+msgstr "Effet d'éclairage"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:8
 msgid "Moving Splashes"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:8
 msgid "Moving Splashes"
-msgstr "Éclaboussures mobiles"
+msgstr "Éclaboussures mobiles"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:9
 msgid "Psychedelic Colors"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:9
 msgid "Psychedelic Colors"
-msgstr "Couleurs psychédéliques"
+msgstr "Couleurs psychédéliques"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:10
 msgid "Ripples"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:10
 msgid "Ripples"
@@ -4483,7 +4505,7 @@ msgstr "Petites gouttes"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:13
 msgid "Storm"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:13
 msgid "Storm"
-msgstr "Tempête"
+msgstr "Tempète"
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:14
 msgid ""
 
 #: hacks/config/ripples.xml.h:14
 msgid ""
@@ -4491,9 +4513,9 @@ msgid ""
 "water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
 "dripping into it. Written by Tom Hammersley."
 msgstr ""
 "water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
 "dripping into it. Written by Tom Hammersley."
 msgstr ""
-"Dessine des motifs d'interférences ondulants qui ressemblent à des "
-"éclaboussures d'eau. Avec l'option -eau, manipule votre image bureau pour "
-"que quelque chose ait l'air de l'éclabousser. Écrit par Tom Hammersley."
+"Dessine des motifs d'interférences ondulants qui ressemblent à des "
+"éclaboussures d'eau. Avec l'option '-water', manipule votre image bureau "
+"pour que quelque chose ait l'air de l'éclabousser. Écrit par Tom Hammersley."
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:7
 msgid "Rocks"
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:7
 msgid "Rocks"
@@ -4504,7 +4526,6 @@ msgid "Rotation"
 msgstr "Rotation"
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:10
 msgstr "Rotation"
 
 #: hacks/config/rocks.xml.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Steering"
 msgstr "Direction"
 
 msgid "Steering"
 msgstr "Direction"
 
@@ -4514,9 +4535,9 @@ msgid ""
 "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
 "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
 "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine une animation de vol dans un champ d'astéroïdes, dont la  rotation "
-"et la direction changent. Peut également afficher des séparations 3D pour "
-"les verres rouges/bleus ! Principalement écrit par Jamie Zawinski."
+"Dessine une animation de vol dans un champ d'astéroïdes, dont la  rotation "
+"et la direction changent. Peut également afficher des séparations 3D pour "
+"les verres rouges/bleus ! Principalement écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:7
 msgid "Rorschach"
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:7
 msgid "Rorschach"
@@ -4530,19 +4551,19 @@ msgid ""
 "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written "
 "by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written "
 "by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Génère des motifs de taches d'encre aléatoires. L'algorithme est "
-"incroyablement simple pour un si bon fonctionnement ; il déplace simplement "
-"un point sur l'écran au hasard et reflète l'image horizontalement et/ou "
-"verticalement. Vous êtes responsable de toutes les tendances névrotiques "
-"enfouies que ce programme pourrait révéler. Écrit par Jamie Zawinski."
+"Génère des motifs de taches d'encre aléatoires. L'algorithme est "
+"incroyablement simple pour un si bon fonctionnement; il déplace simplement "
+"un point sur l'écran au hasard et reflète l'image horizontalement et/ou "
+"verticalement. Vous êtes responsable de toutes les tendances névrotiques "
+"enfouies que ce programme pourrait révéler. Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:10
 msgid "With X Symmetry"
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:10
 msgid "With X Symmetry"
-msgstr "Avec symétrie X"
+msgstr "Avec symétrie X"
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:11
 msgid "With Y Symmetry"
 
 #: hacks/config/rorschach.xml.h:11
 msgid "With Y Symmetry"
-msgstr "Avec symétrie Y"
+msgstr "Avec symétrie Y"
 
 #: hacks/config/rotor.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/rotor.xml.h:1
 msgid ""
@@ -4567,7 +4588,7 @@ msgid ""
 "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
 "Claudio Matsuoka."
 msgstr ""
 "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
 "Claudio Matsuoka."
 msgstr ""
-"Crée un collage de portions pivotées et mises à l'échelle de l'écran. Écrit "
+"Crée un collage de portions pivotées et mises à l'échelle de l'écran. Écrit "
 "par Claudio Matsuoka."
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
 "par Claudio Matsuoka."
 
 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
@@ -4595,8 +4616,8 @@ msgid ""
 "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
 "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
 "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
 "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
 msgstr ""
-"Dessine un Rubik's Cube qui pivote en trois dimensions et  se mélange et se "
-"résout sans cesse. Un autre beau hack GL de Marcelo Vianna."
+"Dessine un Rubik's Cube qui pivote en trois dimensions et  se mélange et se "
+"résout sans cesse. Un autre beau hack GL de Marcelo Vianna."
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:5
 msgid "Rubik"
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:5
 msgid "Rubik"
@@ -4604,7 +4625,7 @@ msgstr "Rubik"
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:7
 msgid "Show Shuffling"
 
 #: hacks/config/rubik.xml.h:7
 msgid "Show Shuffling"
-msgstr "Afficher le mélange"
+msgstr "Afficher le mélange"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:1
 msgid "Cube"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:1
 msgid "Cube"
@@ -4612,27 +4633,22 @@ msgstr "Cube"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:2
 msgid "Dodecahedron"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:2
 msgid "Dodecahedron"
-msgstr "Dodécaèdre"
+msgstr "Dodécaèdre"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:3
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
 "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written "
 "by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
 "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written "
 "by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
 msgstr ""
-"Anime une simulation du cube de Lemarchand, qui se résout sans cesse. "
-"Nécessite OpenGL et une machine avec prise en charge matérielle rapide des "
-"mappes de texture. Attension : risque d'ouvrir des portes. Écrit par Jamie "
-"Zawinski."
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:5
 msgid "Icosahedron"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:5
 msgid "Icosahedron"
-msgstr "Icosaèdre"
+msgstr "Icosaèdre"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:7
 msgid "Octahedron"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:7
 msgid "Octahedron"
-msgstr "Octaèdre"
+msgstr "Octaèdre"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:8
 msgid "Plane"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:8
 msgid "Plane"
@@ -4644,7 +4660,7 @@ msgstr "Pyramide"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:10
 msgid "Random"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:10
 msgid "Random"
-msgstr "Aléatoire"
+msgstr "Aléatoire"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:11
 msgid "Sballs"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:11
 msgid "Sballs"
@@ -4652,11 +4668,11 @@ msgstr "Sballs"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:15
 msgid "Star"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:15
 msgid "Star"
-msgstr "Étoile"
+msgstr "Étoile"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:16
 msgid "Tetrahedron"
 
 #: hacks/config/sballs.xml.h:16
 msgid "Tetrahedron"
-msgstr "Tétraèdre"
+msgstr "Tétraèdre"
 
 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
 msgid "ShadeBobs"
 
 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
 msgid "ShadeBobs"
@@ -4667,8 +4683,8 @@ msgid ""
 "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something "
 "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
 msgstr ""
 "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something "
 "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
 msgstr ""
-"Dessine des formes ovoïdes oscillantes et d'aspect lisse, qui ressemblent un "
-"peu à des traînées de vapeur ou des tubes au néon. Écrit par Shane Smit."
+"Dessine des formes ovoïdes oscillantes et d'aspect lisse, qui ressemblent un "
+"peu à des traînées de vapeur ou des tubes au néon. Écrit par Shane Smit."
 
 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
 msgid "Sierpinski"
 
 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
 msgid "Sierpinski"
@@ -4679,8 +4695,8 @@ msgid ""
 "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
 "fractal. Written by Desmond Daignault."
 msgstr ""
 "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
 "fractal. Written by Desmond Daignault."
 msgstr ""
-"Dessine la variante bidimensionnelle de la fractale triangulaire récursive "
-"de Sierpinski. Écrit par Desmond Daignault."
+"Dessine la variante bidimensionnelle de la fractale triangulaire récursive "
+"de Sierpinski. Écrit par Desmond Daignault."
 
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
 msgid "Sierpinski3D"
 
 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
 msgid "Sierpinski3D"
@@ -4691,8 +4707,8 @@ msgid ""
 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
 "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
 "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Dessine la variante tridimensionnelle de la fractale triangulaire récursive "
-"de Sierpinski, à l'aide de GL. Écrit par Tim Robinson et Jamie Zawinski."
+"Dessine la variante tridimensionnelle de la fractale triangulaire récursive "
+"de Sierpinski, à l'aide de GL. Écrit par Tim Robinson et Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
 #: hacks/config/zoom.xml.h:1
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
 #: hacks/config/zoom.xml.h:1
@@ -4705,7 +4721,7 @@ msgstr "Vitesse de glissement"
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
 msgid "SlideScreen"
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
 msgid "SlideScreen"
-msgstr "Glissement d'écran"
+msgstr "Glissement d'écran"
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
 msgid ""
 
 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
 msgid ""
@@ -4715,10 +4731,10 @@ msgid ""
 "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Prend une image, la divise pour former une grille et mélange au hasard les "
-"carrés comme l'un de ces jeux ennuyeux comprenant une grille de carrés dont "
-"l'un est manquant. Je déteste essayer de résoudre ces puzzles, mais c'est "
-"plus amusant d'en voir un se résoudre lui-même. Écrit par Jamie Zawinski."
+"Prend une image, la divise pour former une grille et mélange au hasard les "
+"carrés comme l'un de ces jeux ennuyeux comprenant une grille de carrés dont "
+"l'un est manquant. Je déteste essayer de résoudre ces puzzles, mais c'est "
+"plus amusant d'en voir un se résoudre lui-même. Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/slip.xml.h:6
 msgid "Slip"
 
 #: hacks/config/slip.xml.h:6
 msgid "Slip"
@@ -4734,21 +4750,21 @@ msgid ""
 "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
 "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
 "Zawinski."
 msgstr ""
-"Ce programme affiche des éléments aléatoires à l'écran, puis les aspire dans "
-"un réacteur et les fait ressortir. Pour ne pas réduire complètement l'image "
+"Ce programme affiche des éléments aléatoires à l'écran, puis les aspire dans "
+"un réacteur et les fait ressortir. Pour ne pas réduire complètement l'image "
 "en bouillie, il injectera de temps en temps des taches de couleur dans la "
 "en bouillie, il injectera de temps en temps des taches de couleur dans la "
-"scène, entamera un cycle d'essorage, étendra l'image comme un caramel ou (ma "
+"scène, entamera un cycle d'essorage, étendra l'image comme un caramel ou (ma "
 "touche personnelle) capturera l'image de votre bureau actuel pour la "
 "touche personnelle) capturera l'image de votre bureau actuel pour la "
-"retourner. Initialement écrit par Scott Draves ; bouleversé par Jamie "
+"retourner. Initialement écrit par Scott Draves ; bouleversé par Jamie "
 "Zawinski."
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:1
 msgid "Ping Subnet"
 "Zawinski."
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:1
 msgid "Ping Subnet"
-msgstr "Sous-réseau ping"
+msgstr "Sous-réseau ping"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:2
 msgid "Simulation Team Members"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:2
 msgid "Simulation Team Members"
-msgstr "Membres de l'équipe de simulation"
+msgstr "Membres de l'équipe de simulation"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:3
 msgid "Sonar"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:3
 msgid "Sonar"
@@ -4756,11 +4772,11 @@ msgstr "Sonar"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:4
 msgid "Team A Name"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:4
 msgid "Team A Name"
-msgstr "Nom de l'équipe A"
+msgstr "Nom de l'équipe A"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:5
 msgid "Team B Name"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:5
 msgid "Team B Name"
-msgstr "Nom de l'équipe B"
+msgstr "Nom de l'équipe B"
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:6
 msgid ""
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:6
 msgid ""
@@ -4771,13 +4787,13 @@ msgid ""
 "make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network "
 "connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
 msgstr ""
 "make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network "
 "connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
 msgstr ""
-"Ce programme dessine une simulation d'un écran de sonar. Écrit par défaut, "
-"il affiche un assortiment aléatoire de ''trucs'' à l'écran, mais, s'il est "
-"compilé correctement, il peut effectuer un ping sur votre réseau local et "
-"calculer  la proximité des autres hôtes du réseau par rapport à vous. Il "
-"serait facile de lui faire aussi surveiller d'autres sources de données. "
-"(Processus ? Connexions au réseau actif ? Utilisation du processeur par "
-"utilisateur ?) Écrit par Stephen Martin."
+"Ce programme dessine une simulation d'un écran de sonar. Écrit par défaut, "
+"il affiche un assortiment aléatoire de 'trucs' à l'écran, mais, s'il est "
+"compilé correctement, il peut effectuer un ping sur votre réseau local et "
+"calculer  la proximité des autres hôtes du réseau par rapport à vous. Il "
+"serait facile de lui faire aussi surveiller d'autres sources de données. "
+"(Processus ? Connexions au réseau actif ? Utilisation du processeur par "
+"utilisateur ?) Écrit par Stephen Martin."
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:7
 msgid "vs."
 
 #: hacks/config/sonar.xml.h:7
 msgid "vs."
@@ -4785,7 +4801,7 @@ msgstr "contre"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:1
 msgid "Allow Wall Collisions"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:1
 msgid "Allow Wall Collisions"
-msgstr "Éviter les collisions avec le mur"
+msgstr "Éviter les collisions avec le mur"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:2
 msgid "Display Crosshair"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:2
 msgid "Display Crosshair"
@@ -4793,7 +4809,7 @@ msgstr "Afficher le viseur"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:7
 msgid "Max Velocity"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:7
 msgid "Max Velocity"
-msgstr "Vélocité max."
+msgstr "Vélocité max."
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:8
 msgid "Mine Shaft"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:8
 msgid "Mine Shaft"
@@ -4801,7 +4817,7 @@ msgstr "Puits de mine"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:9
 msgid "Present Bonuses"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:9
 msgid "Present Bonuses"
-msgstr "Bonus présents"
+msgstr "Bonus présents"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:10
 msgid "Rocky Walls"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:10
 msgid "Rocky Walls"
@@ -4813,7 +4829,7 @@ msgid ""
 "by Conrad Parker."
 msgstr ""
 "Simule la descente dans un puits de mine rocheux ou affiche un ver funky "
 "by Conrad Parker."
 msgstr ""
 "Simule la descente dans un puits de mine rocheux ou affiche un ver funky "
-"dansant. Écrit par Conrad Parker."
+"dansant. Écrit par Conrad Parker."
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:16
 msgid "SpeedMine"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:16
 msgid "SpeedMine"
@@ -4821,7 +4837,7 @@ msgstr "SpeedMine"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:17
 msgid "Thrust"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:17
 msgid "Thrust"
-msgstr "Poussée"
+msgstr "Poussée"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
 msgid "Worm"
 
 #: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
 msgid "Worm"
@@ -4833,13 +4849,13 @@ msgid ""
 "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom "
 "Duff in 1982."
 msgstr ""
 "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom "
 "Duff in 1982."
 msgstr ""
-"Un autre hack classique d'une époque lointaine. Il dessine des sphères "
-"ombrées en plusieurs couleurs. Son arbre généalogique remonte à Tom Duff en "
+"Un autre hack classique d'une époque lointaine. Il dessine des sphères "
+"ombrées en plusieurs couleurs. Son arbre généalogique remonte à Tom Duff en "
 "1982."
 
 #: hacks/config/sphere.xml.h:7
 msgid "Sphere"
 "1982."
 
 #: hacks/config/sphere.xml.h:7
 msgid "Sphere"
-msgstr "Sphère"
+msgstr "Sphère"
 
 #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1
 msgid "SphereEversion"
 
 #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1
 msgid "SphereEversion"
@@ -4861,9 +4877,8 @@ msgid "Smoothed Lines"
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Spheremonics"
 msgid "Spheremonics"
-msgstr "Harmoniques"
+msgstr ""
 
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
 msgid ""
 
 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
 msgid ""
@@ -4883,7 +4898,7 @@ msgid ""
 "means moire; interference patterns, of course."
 msgstr ""
 "Motifs circulaires mobiles, par Peter Schmitzberger. Les motifs circulaires "
 "means moire; interference patterns, of course."
 msgstr ""
 "Motifs circulaires mobiles, par Peter Schmitzberger. Les motifs circulaires "
-"mobiles sont synonymes de moiré ; des motifs d'interférences, évidemment."
+"mobiles sont synonymes de moiré ; des motifs d'interférences, évidemment."
 
 #: hacks/config/spiral.xml.h:11
 msgid "Spiral"
 
 #: hacks/config/spiral.xml.h:11
 msgid "Spiral"
@@ -4894,8 +4909,8 @@ msgid ""
 "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
 "desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
 msgstr ""
 "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
 "desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
 msgstr ""
-"Trace un faisceau lumineux qui parcourt un écran noir et illumine le bureau "
-"sous-jacent. Écrit par Rick Schultz."
+"Trace un faisceau lumineux qui parcourt un écran noir et illumine le bureau "
+"sous-jacent. Écrit par Rick Schultz."
 
 #: hacks/config/spotlight.xml.h:6
 msgid "Spotlight"
 
 #: hacks/config/spotlight.xml.h:6
 msgid "Spotlight"
@@ -4903,7 +4918,7 @@ msgstr "Faisceau lumineux"
 
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:3
 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
 
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:3
 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
-msgstr "La rencontre de Q-Bert et de Marble Madness ! Écrit par Ed Mackey."
+msgstr "La rencontre de Q-Bert et de Marble Madness ! Écrit par Ed Mackey."
 
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:9
 msgid "Sproingies"
 
 #: hacks/config/sproingies.xml.h:9
 msgid "Sproingies"
@@ -4916,12 +4931,12 @@ msgid ""
 "Jeff Epler."
 msgstr ""
 "Dessine un ensemble d'automates qui interagissent et produisent des spirales "
 "Jeff Epler."
 msgstr ""
 "Dessine un ensemble d'automates qui interagissent et produisent des spirales "
-"carrées. Les spirales grandissent jusqu'à ce qu'elles heurtent un obstacle, "
-"qu'elles contournent. Écrit par Jeff Epler."
+"carrées. Les spirales grandissent jusqu'à ce qu'elles heurtent un obstacle, "
+"qu'elles contournent. Écrit par Jeff Epler."
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:5
 msgid "Handedness"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:5
 msgid "Handedness"
-msgstr "Chiralité"
+msgstr "Sens de rotation"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:7
 msgid "Left"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:7
 msgid "Left"
@@ -4929,7 +4944,7 @@ msgstr "Gauche"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
 msgid "Randomness"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
 msgid "Randomness"
-msgstr "Aléatoire"
+msgstr "Aléatoire"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:12
 msgid "Right"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:12
 msgid "Right"
@@ -4937,7 +4952,7 @@ msgstr "Droite"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:17
 msgid "Squiral"
 
 #: hacks/config/squiral.xml.h:17
 msgid "Squiral"
-msgstr "Spirale carrées"
+msgstr "Spirale carrées"
 
 #: hacks/config/ssystem.xml.h:1
 msgid "SSystem"
 
 #: hacks/config/ssystem.xml.h:1
 msgid "SSystem"
@@ -4968,12 +4983,12 @@ msgid ""
 "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
 "staircase."
 msgstr ""
 "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
 "staircase."
 msgstr ""
-"Le troisième hack GL de Marcelo Vianna d'après Escher, cette fois "
-"''l'escalier infini''."
+"Le troisième hack GL de Marcelo Vianna d'après Escher, cette fois "
+"«l'escalier infini»."
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:1
 msgid "Color Gradients"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:1
 msgid "Color Gradients"
-msgstr "Dégradés de couleur"
+msgstr "Dégradés de couleur"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:7
 msgid "Pulsating Blob"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:7
 msgid "Pulsating Blob"
@@ -4981,7 +4996,7 @@ msgstr "Tache pulsatile"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:10
 msgid "Starfish"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:10
 msgid "Starfish"
-msgstr "Étoile de mer"
+msgstr "Étoile de mer"
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:13
 msgid ""
 
 #: hacks/config/starfish.xml.h:13
 msgid ""
@@ -4990,10 +5005,10 @@ msgid ""
 "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
 "organic. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
 "organic. Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Génère une séquence de motifs ondulants en forme d'étoiles qui pulsent, "
+"Génère une séquence de motifs ondulants en forme d'étoiles qui pulsent, "
 "pivotent et se retournent. Un autre mode d'affichage utilise ces formes pour "
 "pivotent et se retournent. Un autre mode d'affichage utilise ces formes pour "
-"créer un champ de couleurs, qui présente des cycles. Le mouvement est très "
-"organique. Écrit par Jamie Zawinski."
+"créer un champ de couleurs, qui présente des cycles. Le mouvement est très "
+"organique. Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:2
 msgid "Anti-aliased Lines"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:2
 msgid "Anti-aliased Lines"
@@ -5001,7 +5016,7 @@ msgstr "Lignes anti-alias"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:3
 msgid "Centered Text"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:3
 msgid "Centered Text"
-msgstr "Texte centré"
+msgstr "Texte centré"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:4
 msgid ""
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:4
 msgid ""
@@ -5009,8 +5024,8 @@ msgid ""
 "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written "
 "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
 msgstr ""
 "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written "
 "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
 msgstr ""
-"Fait défiler lentement un texte en diagonale sur un champ stellaire, comme "
-"au début du film du même nom. Écrit par Jamie Zawinski et Claudio Matauoka."
+"Fait défiler lentement un texte en diagonale sur un champ stellaire, comme "
+"au début du film du même nom. Écrit par Jamie Zawinski et Claudio Matauoka."
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:5
 msgid "Fade Out"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:5
 msgid "Fade Out"
@@ -5018,11 +5033,11 @@ msgstr "Fondu au noir"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:7
 msgid "Flush Left Text"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:7
 msgid "Flush Left Text"
-msgstr "Décaler le texte vers la gauche"
+msgstr "Décaler le texte vers la gauche"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:8
 msgid "Flush Right Text"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:8
 msgid "Flush Right Text"
-msgstr "Décaler le texte vers la droite"
+msgstr "Décaler le texte vers la droite"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:9
 msgid "Font Point Size"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:9
 msgid "Font Point Size"
@@ -5030,11 +5045,11 @@ msgstr "Taille de police"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:10
 msgid "Scroll Speed"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:10
 msgid "Scroll Speed"
-msgstr "Vitesse de défilement"
+msgstr "Vitesse de défilement"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:13
 msgid "Star Rotation Speed"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:13
 msgid "Star Rotation Speed"
-msgstr "Vitesse de rotation des étoiles"
+msgstr "Vitesse de rotation des étoiles"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:14
 msgid "StarWars"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:14
 msgid "StarWars"
@@ -5050,11 +5065,11 @@ msgstr "Lignes de texte"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:18
 msgid "Thick Lines"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:18
 msgid "Thick Lines"
-msgstr "Lignes épaisses"
+msgstr "Lignes épaisses"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:19
 msgid "Wrap Long Lines"
 
 #: hacks/config/starwars.xml.h:19
 msgid "Wrap Long Lines"
-msgstr "Retour à la ligne"
+msgstr "Retour à la ligne"
 
 #: hacks/config/stonerview.xml.h:1
 msgid ""
 
 #: hacks/config/stonerview.xml.h:1
 msgid ""
@@ -5062,13 +5077,13 @@ msgid ""
 "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
 "screensaver."
 msgstr ""
 "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
 "screensaver."
 msgstr ""
-"Des chaînes de carrés colorés dansent les unes autour des autres  en formant "
-"des spirales complexes. Écrit par Andrew Plotkin, basé sur l'économiseur "
-"d'écran 'electropaint'de SGI."
+"Des chaînes de carrés colorés dansent les unes autour des autres  en formant "
+"des spirales complexes. Écrit par Andrew Plotkin, basé sur l'économiseur "
+"d'écran «electropaint» de SGI."
 
 #: hacks/config/stonerview.xml.h:3
 msgid "StonerView"
 
 #: hacks/config/stonerview.xml.h:3
 msgid "StonerView"
-msgstr "Spirale psyché"
+msgstr "Spirale psyché"
 
 #: hacks/config/strange.xml.h:1
 msgid "Curviness"
 
 #: hacks/config/strange.xml.h:1
 msgid "Curviness"
@@ -5076,7 +5091,7 @@ msgstr "Courbure"
 
 #: hacks/config/strange.xml.h:9
 msgid "Strange"
 
 #: hacks/config/strange.xml.h:9
 msgid "Strange"
-msgstr "Étrange"
+msgstr "Étrange"
 
 #: hacks/config/strange.xml.h:10
 msgid ""
 
 #: hacks/config/strange.xml.h:10
 msgid ""
@@ -5084,9 +5099,9 @@ msgid ""
 "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
 "Written by Massimino Pascal."
 msgstr ""
 "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
 "Written by Massimino Pascal."
 msgstr ""
-"Dessine d'étranges attracteurs : ils ressemblent à des champs de points "
-"colorés qui tournent et se tortillent de manière imprévisible. Le mouvement "
-"est très beau. Écrit par Massimino Pascal."
+"Dessine d'étranges attracteurs : ils ressemblent à des champs de points "
+"colorés qui tournent et se tortillent de manière imprévisible. Le mouvement "
+"est très beau. Écrit par Massimino Pascal."
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:2
 msgid ""
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:2
 msgid ""
@@ -5094,10 +5109,10 @@ msgid ""
 "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
 "GL and has specular reflections."
 msgstr ""
 "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
 "GL and has specular reflections."
 msgstr ""
-"Ed Mackey déclare avoir écrit la première version de ce programme en langage "
+"Ed Mackey déclare avoir écrit la première version de ce programme en langage "
 "BASIC sur un Commodore 64 en 1987, sous la forme d'un maillage graphique "
 "BASIC sur un Commodore 64 en 1987, sous la forme d'un maillage graphique "
-"320x200 noir et blanc. Il est désormais en GL et présente des réflexions "
-"spéculaires."
+"320x200 noir et blanc. Il est désormais en GL et présente des réflexions "
+"spéculaires."
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:10
 msgid "Superquadrics"
 
 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:10
 msgid "Superquadrics"
@@ -5110,9 +5125,9 @@ msgid ""
 "There is also a cool Java applet of a similar concept."
 msgstr ""
 "Autre motifs fluides et tourbillonnants. Cette version est de M. Dobie et R. "
 "There is also a cool Java applet of a similar concept."
 msgstr ""
 "Autre motifs fluides et tourbillonnants. Cette version est de M. Dobie et R. "
-"Taylor, mais vous avez peut-être déjà vu un programme Mac similaire appelé "
+"Taylor, mais vous avez peut-être déjà vu un programme Mac similaire appelé "
 "FlowFazer. Il existe aussi une chouette applet Java avec un concept "
 "FlowFazer. Il existe aussi une chouette applet Java avec un concept "
-"apparenté."
+"apparenté."
 
 #: hacks/config/swirl.xml.h:8
 msgid "Swirl"
 
 #: hacks/config/swirl.xml.h:8
 msgid "Swirl"
@@ -5120,7 +5135,7 @@ msgstr "Tourbillon"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:1
 msgid "0 deg"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:1
 msgid "0 deg"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:2
 msgid "5 Minute Tick Marks"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:2
 msgid "5 Minute Tick Marks"
@@ -5128,7 +5143,7 @@ msgstr "Marques toutes les 5 minutes"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:3
 msgid "90 deg"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:3
 msgid "90 deg"
-msgstr ""
+msgstr "90°"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:4
 msgid "Bigger"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:4
 msgid "Bigger"
@@ -5155,15 +5170,14 @@ msgid ""
 "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
 "Written by Bernd Paysan."
 msgstr ""
 "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
 "Written by Bernd Paysan."
 msgstr ""
-"Dessine une horloge analogique composée de bulles flottantes et pulsatiles. "
-"Écrit par Bernd Paysan."
+"Dessine une horloge analogique composée de bulles flottantes et pulsatiles. "
+"Écrit par Bernd Paysan."
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:16
 msgid "Turn Side-to-Side"
 msgstr "Retourner"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:17
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:16
 msgid "Turn Side-to-Side"
 msgstr "Retourner"
 
 #: hacks/config/t3d.xml.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Wobbliness"
 msgstr "Oscillation"
 
 msgid "Wobbliness"
 msgstr "Oscillation"
 
@@ -5172,7 +5186,7 @@ msgid ""
 "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
 "Auckland."
 msgstr ""
 "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
 "Auckland."
 msgstr ""
-"Affiche la fractale de l' ''oiseau dans un buisson épineux''. Écrit par Tim "
+"Affiche la fractale de l'«oiseau dans un buisson épineux». Écrit par Tim "
 "Auckland."
 
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:6
 "Auckland."
 
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:6
@@ -5181,15 +5195,15 @@ msgstr "Points"
 
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:12
 msgid "Thornbird"
 
 #: hacks/config/thornbird.xml.h:12
 msgid "Thornbird"
-msgstr "Buisson épineux"
+msgstr "Buisson épineux"
 
 #: hacks/config/triangle.xml.h:2
 msgid ""
 "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
 "Written by Tobias Gloth."
 msgstr ""
 
 #: hacks/config/triangle.xml.h:2
 msgid ""
 "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
 "Written by Tobias Gloth."
 msgstr ""
-"Génère des chaînes de montagne aléatoires en utilisant la subdivision "
-"itérative de triangles. Écrit par Tobias Gloth."
+"Génère des chaînes de montagne aléatoires en utilisant la subdivision "
+"itérative de triangles. Écrit par Tobias Gloth."
 
 #: hacks/config/triangle.xml.h:7
 msgid "Triangle"
 
 #: hacks/config/triangle.xml.h:7
 msgid "Triangle"
@@ -5200,8 +5214,8 @@ msgid ""
 "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
 "Written by Adrian Likins."
 msgstr ""
 "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
 "Written by Adrian Likins."
 msgstr ""
-"Dessine des motifs de Truchet basés sur des lignes et des arcs, qui "
-"recouvrent l'écran. Écrit par Adrian Likins."
+"Dessine des motifs de Truchet basés sur des lignes et des arcs, qui "
+"recouvrent l'écran. Écrit par Adrian Likins."
 
 #: hacks/config/truchet.xml.h:5
 msgid "Truchet"
 
 #: hacks/config/truchet.xml.h:5
 msgid "Truchet"
@@ -5211,7 +5225,7 @@ msgstr "Truchet"
 msgid ""
 "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
 msgstr ""
-"Divise l'écran en petits rectangles, qui sont ensuite enlevés. Écrit par Dan "
+"Divise l'écran en petits rectangles, qui sont ensuite enlevés. Écrit par Dan "
 "Bornstein."
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:6
 "Bornstein."
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:6
@@ -5219,12 +5233,10 @@ msgid "Jumpy"
 msgstr "Sautillant"
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:11
 msgstr "Sautillant"
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Springiness"
 msgid "Springiness"
-msgstr "Flexibilité"
+msgstr "Flexibilité"
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:13
 
 #: hacks/config/twang.xml.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Transference"
 msgstr "Migration"
 
 msgid "Transference"
 msgstr "Migration"
 
@@ -5234,11 +5246,11 @@ msgstr "Twang"
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
-msgstr "Trace des gribouillis vermiculés. Écrit par Tyler Pierce."
+msgstr "Trace des gribouillis vermiculés. Écrit par Tyler Pierce."
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
 msgid "Vermiculate"
 
 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
 msgid "Vermiculate"
-msgstr "Vermiculé"
+msgstr "Vermiculé"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2
 msgid "2 seconds"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2
 msgid "2 seconds"
@@ -5246,7 +5258,7 @@ msgstr "2 secondes"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
 msgid "Image Directory"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
 msgid "Image Directory"
-msgstr "Répertoire d'images"
+msgstr "Répertoire d'images"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
 msgid ""
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
 msgid ""
@@ -5257,12 +5269,12 @@ msgid ""
 "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
 "well if you just feed broadcast television into it."
 msgstr ""
 "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
 "well if you just feed broadcast television into it."
 msgstr ""
-"Il s'agit d'un simple script shell qui capture une image depuis l'entrée "
-"vidéo du système et utilise des filtres PBM (choisis au hasard) pour  "
-"manipuler et reformer l'image vidéo de diverses manières (détection des "
-"contours, soustraction de l'image d'une version pivotée d'elle-même, etc.) "
+"Il s'agit d'un simple script shell qui capture une image depuis l'entrée "
+"vidéo du système et utilise des filtres PBM (choisis au hasard) pour  "
+"manipuler et reformer l'image vidéo de diverses manières (détection des "
+"contours, soustraction de l'image d'une version pivotée d'elle-même, etc.) "
 "Ensuite, il  affiche cette image pendant quelques secondes et recommence. Ce "
 "Ensuite, il  affiche cette image pendant quelques secondes et recommence. Ce "
-"programme fonctionne très bien si vous le reliez à un téléviseur."
+"programme fonctionne très bien si vous le reliez à un téléviseur."
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
 msgid "VidWhacker"
 
 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
 msgid "VidWhacker"
@@ -5274,8 +5286,8 @@ msgid ""
 "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
 "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
 msgstr ""
 "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
 "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
 msgstr ""
-"Génère une séquence continue de petits motifs géométriques et arrondis. Ils "
-"remplissent l'écran, puis s'effacent avant de recommencer l'opération. Écrit "
+"Génère une séquence continue de petits motifs géométriques et arrondis. Ils "
+"remplissent l'écran, puis s'effacent avant de recommencer l'opération. Écrit "
 "par Tracy Camp et David Hansen."
 
 #: hacks/config/vines.xml.h:8
 "par Tracy Camp et David Hansen."
 
 #: hacks/config/vines.xml.h:8
@@ -5290,11 +5302,10 @@ msgstr "Dessiner des taches"
 msgid ""
 "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
 msgstr ""
-"Dessine une promenade aléatoire colorée, sous plusieurs formes. Écrit par "
+"Dessine une promenade aléatoire colorée, sous plusieurs formes. Écrit par "
 "Rick Campbell."
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:14
 "Rick Campbell."
 
 #: hacks/config/wander.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Sustain"
 msgstr "Conserver"
 
 msgid "Sustain"
 msgstr "Conserver"
 
@@ -5304,7 +5315,7 @@ msgstr "Fichier dictionnaire"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:5
 msgid "Overall Filter Program"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:5
 msgid "Overall Filter Program"
-msgstr "Programme de filtrage général"
+msgstr "Programme de filtrage général"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:6
 msgid "Per-Image Filter Program"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:6
 msgid "Per-Image Filter Program"
@@ -5320,18 +5331,18 @@ msgid ""
 "This is because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "This is because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) "
 "Written by Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Ce programme effectue des collages à partir d'images extraites au hasard "
-"depuis le World Wide Web. Il les trouve en faisant des recherches aléatoires "
-"sur le Web et en  extrayant les images des pages trouvées. Il peut également "
-"être configuré pour filtrer les images via le programme 'VidWhacker' ci-"
-"dessus, pour obtenir des résultats stupéfiants. (Notez que la plupart des "
-"images trouvées sont en fait du texte et non des images proprement dites. "
-"Cela est dû au fait que la plupart des images du Web contiennent du texte, "
-"ce qui est assez désolant.) Écrit par Jamie Zawinski."
+"Ce programme effectue des collages à partir d'images extraites au hasard "
+"depuis le World Wide Web. Il les trouve en faisant des recherches aléatoires "
+"sur le Web et en  extrayant les images des pages trouvées. Il peut également "
+"être configuré pour filtrer les images via le programme 'VidWhacker' ci-"
+"dessus, pour obtenir des résultats stupéfiants. (Notez que la plupart des "
+"images trouvées sont en fait du texte et non des images proprement dites. "
+"Cela est dû au fait que la plupart des images du Web contiennent du texte, "
+"ce qui est assez désolant.) Écrit par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:10
 msgid "URL Timeout"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:10
 msgid "URL Timeout"
-msgstr "Délai d'expiration de l'URL"
+msgstr "Délai d'expiration de l'URL"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:11
 msgid "WebCollage"
 
 #: hacks/config/webcollage.xml.h:11
 msgid "WebCollage"
@@ -5343,13 +5354,12 @@ msgid ""
 "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
 "and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
 msgstr ""
 "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
 "and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
 msgstr ""
-"Des étoiles flottantes sont influencées par un mélange de simples champs de "
+"Des étoiles flottantes sont influencées par un mélange de simples champs de "
 "forces 2D. La puissance de chaque champ de forces change continuellement. "
 "forces 2D. La puissance de chaque champ de forces change continuellement. "
-"Les champs sont également  activés et désactivés au hasard. Par Paul 'Joey' "
+"Les champs sont également  activés et désactivés au hasard. Par Paul 'Joey' "
 "Clark."
 
 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
 "Clark."
 
 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Trail Size"
 msgstr "Taille de la queue"
 
 msgid "Trail Size"
 msgstr "Taille de la queue"
 
@@ -5364,7 +5374,7 @@ msgstr "Amplitude"
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
 msgstr ""
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
 msgstr ""
-"Dessine des chaînes de taches sinusoïdales. Écrit par Ashton Trey Belew."
+"Dessine des chaînes de taches sinusoïdales. Écrit par Ashton Trey Belew."
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
 msgid "Whirlies"
 
 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
 msgid "Whirlies"
@@ -5380,8 +5390,8 @@ msgid ""
 "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
 "Theiling."
 msgstr ""
 "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
 "Theiling."
 msgstr ""
-"Ancien hack xlock qui dessine des vers multicolores rampant sur l'écran. "
-"Écrit par Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec et Henrik Theiling."
+"Ancien hack xlock qui dessine des vers multicolores rampant sur l'écran. "
+"Écrit par Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec et Henrik Theiling."
 
 #: hacks/config/xaos.xml.h:1
 msgid "XaoS"
 
 #: hacks/config/xaos.xml.h:1
 msgid "XaoS"
@@ -5413,7 +5423,7 @@ msgstr "Afficher les secondes"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
 msgid "Huge Font"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
 msgid "Huge Font"
-msgstr "Très grande police"
+msgstr "Très grande police"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:9
 msgid "Large Font"
 
 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:9
 msgid "Large Font"
@@ -5453,7 +5463,7 @@ msgstr "Jour  Dim"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:5
 msgid "Display Stars"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:5
 msgid "Display Stars"
-msgstr "Afficher les étoiles"
+msgstr "Afficher les étoiles"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:8
 msgid "Label Cities"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:8
 msgid "Label Cities"
@@ -5461,11 +5471,11 @@ msgstr "Indiquer les villes"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:9
 msgid "Lower Left"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:9
 msgid "Lower Left"
-msgstr "Inférieur gauche"
+msgstr "Inférieur gauche"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:10
 msgid "Lower Right"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:10
 msgid "Lower Right"
-msgstr "Inférieur droit"
+msgstr "Inférieur droit"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:13
 msgid "Mercator Projection"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:13
 msgid "Mercator Projection"
@@ -5477,7 +5487,7 @@ msgstr "Nuit   Dim"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:15
 msgid "No Stars"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:15
 msgid "No Stars"
-msgstr "Pas d'étoiles"
+msgstr "Pas d'étoiles"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:16
 msgid "North/South Rotation"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:16
 msgid "North/South Rotation"
@@ -5489,11 +5499,11 @@ msgstr "Projection orthographique"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:19
 msgid "Real Time"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:19
 msgid "Real Time"
-msgstr "Temps réel"
+msgstr "Temps réel"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:20
 msgid "Shaded Image"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:20
 msgid "Shaded Image"
-msgstr "Image ombragée"
+msgstr "Image ombragée"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:21
 msgid "Sharp"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:21
 msgid "Sharp"
@@ -5513,11 +5523,11 @@ msgstr "Alignement temporel"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:29
 msgid "Upper Left"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:29
 msgid "Upper Left"
-msgstr "Supérieur gauche"
+msgstr "Supérieur gauche"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:30
 msgid "Upper Right"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:30
 msgid "Upper Right"
-msgstr "Supérieur droit"
+msgstr "Supérieur droit"
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:31
 msgid ""
 
 #: hacks/config/xearth.xml.h:31
 msgid ""
@@ -5560,13 +5570,13 @@ msgid ""
 "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
 "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
 msgstr ""
 "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
 "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
 msgstr ""
-"Dessine une simulation de feu rougeoyant. Il peut également choisir une "
-"image arbitraire et lui mettre le feu. Écrit par Carsten Haitzler, avec de "
+"Dessine une simulation de feu rougeoyant. Il peut également choisir une "
+"image arbitraire et lui mettre le feu. Écrit par Carsten Haitzler, avec de "
 "nombreuses contributions."
 
 #: hacks/config/xflame.xml.h:3
 msgid "Enable Blooming"
 "nombreuses contributions."
 
 #: hacks/config/xflame.xml.h:3
 msgid "Enable Blooming"
-msgstr "Activer l'étendue"
+msgstr "Activer l'étendue"
 
 #: hacks/config/xflame.xml.h:8
 msgid "Xflame"
 
 #: hacks/config/xflame.xml.h:8
 msgid "Xflame"
@@ -5579,10 +5589,10 @@ msgid ""
 "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
 "``inspired.''"
 msgstr ""
 "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
 "``inspired.''"
 msgstr ""
-"Ce programme a un comportement schizophrène et effectue de nombreuses "
-"coquilles. Écrit par Jamie Zawinski. Si vous n'avez pas vu le chef-d'oeuvre "
-"de Stanley Kubrick,  ''Shining'', vous n'y comprendrez rien. Ceux qui l'ont "
-"vu considèrent ce hack comme ''inspiré''."
+"Ce programme a un comportement schizophrène et effectue de nombreuses "
+"coquilles. Écrit par Jamie Zawinski. Si vous n'avez pas vu le chef-d'oeuvre "
+"de Stanley Kubrick, «Shining», vous n'y comprendrez rien. Ceux qui l'ont vu "
+"considèrent ce hack comme «inspiré»."
 
 #: hacks/config/xjack.xml.h:5
 msgid "Xjack"
 
 #: hacks/config/xjack.xml.h:5
 msgid "Xjack"
@@ -5594,9 +5604,9 @@ msgid ""
 "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
 "Record."
 msgstr ""
 "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
 "Record."
 msgstr ""
-"Génère de jolies fractales en effectuant de géniales opérations de math "
-"utilisant ''l'exposant de Lyapunov''. Il possède aussi un mode interactif. "
-"Écrit par Ron Record."
+"Génère de jolies fractales en effectuant de géniales opérations de math "
+"utilisant ''l'exposant de Lyapunov''. Il possède aussi un mode interactif. "
+"Écrit par Ron Record."
 
 #: hacks/config/xlyap.xml.h:2
 msgid "Xlyap"
 
 #: hacks/config/xlyap.xml.h:2
 msgid "Xlyap"
@@ -5607,8 +5617,8 @@ msgid ""
 "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
 "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
 "Jamie Zawinski."
 msgstr ""
-"Reproduction du texte qui défile à l'écran au début du film ''Matrix''. "
-"Écrit par Jamie Zawinski."
+"Reproduction du texte qui défile à l'écran au début du film «Matrix». Écrit "
+"par Jamie Zawinski."
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:2
 msgid "Binary Encoding"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:2
 msgid "Binary Encoding"
@@ -5624,11 +5634,11 @@ msgstr "Complet"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:7
 msgid "Genetic Encoding"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:7
 msgid "Genetic Encoding"
-msgstr "Encodage génétique"
+msgstr "Encodage génétique"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:8
 msgid "Hexadecimal Encoding"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:8
 msgid "Hexadecimal Encoding"
-msgstr "Encodage hexadécimal"
+msgstr "Encodage hexadécimal"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:10
 msgid "Matrix Encoding"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:10
 msgid "Matrix Encoding"
@@ -5636,11 +5646,11 @@ msgstr "Encodage Matrix"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:11
 msgid "Phone Number"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:11
 msgid "Phone Number"
-msgstr "Numéro de téléphone"
+msgstr "Numéro de téléphone"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
 msgid "Run Trace Program"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
 msgid "Run Trace Program"
-msgstr "Exécuter le programme de suivi"
+msgstr "Exécuter le programme de suivi"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:13
 msgid "Slider Algorithm"
 
 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:13
 msgid "Slider Algorithm"
@@ -5656,11 +5666,11 @@ msgstr "Xmatrix"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:2
 msgid "Reflections"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:2
 msgid "Reflections"
-msgstr "Réflexions"
+msgstr "Réflexions"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:3
 msgid "Side View"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:3
 msgid "Side View"
-msgstr "Vue latérale"
+msgstr "Vue latérale"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:6
 msgid "Top View"
 
 #: hacks/config/xmountains.xml.h:6
 msgid "Top View"
@@ -5685,8 +5695,8 @@ msgid ""
 "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
 "color trails behind them. Written by Chris Leger."
 msgstr ""
 "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
 "color trails behind them. Written by Chris Leger."
 msgstr ""
-"Dessine quelques nuées de bestioles qui volent sur l'écran, avec de jolies "
-"traînées dans des fondus de couleur. Écrit par Chris Leger."
+"Dessine quelques nuées de bestioles qui volent sur l'écran, avec de jolies "
+"traînées dans des fondus de couleur. Écrit par Chris Leger."
 
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
 msgid "XRaySwarm"
 
 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
 msgid "XRaySwarm"
@@ -5711,7 +5721,7 @@ msgid ""
 "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
 "Singh."
 msgstr ""
 "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
 "Singh."
 msgstr ""
-"Simule le célèbre jouet de notre enfance, constitué d'un stylo logé dans un "
+"Simule le célèbre jouet de notre enfance, constitué d'un stylo logé dans un "
 "engrenage en plastique. Par Rohit Singh."
 
 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
 "engrenage en plastique. Par Rohit Singh."
 
 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
@@ -5720,20 +5730,19 @@ msgstr "XSpiroGraph"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:1
 msgid "Color Bars Enabled"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:1
 msgid "Color Bars Enabled"
-msgstr "Barres de couleur activées"
+msgstr "Barres de couleur activées"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:2
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Cycle Through Modes"
 msgid "Cycle Through Modes"
-msgstr "Cycle de modes"
+msgstr "Cycle à travers les modes"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:3
 msgid "Rolling Enabled"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:3
 msgid "Rolling Enabled"
-msgstr "Baladage activé"
+msgstr "Baladage activé"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:4
 msgid "Static Enabled"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:4
 msgid "Static Enabled"
-msgstr "Parasites activés"
+msgstr "Parasites activés"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:5
 msgid "XTeeVee"
 
 #: hacks/config/xteevee.xml.h:5
 msgid "XTeeVee"
@@ -5744,12 +5753,12 @@ msgid ""
 "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
 "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
 msgstr ""
 "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
 "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
 msgstr ""
-"XTeeVee simule différents problèmes de télévision comme les parasites, la "
-"perte de stabilité verticale et la mire. Par Greg Knauss."
+"XTeeVee simule différents problèmes de télévision comme les parasites, la "
+"perte de stabilité verticale et la mire. Par Greg Knauss."
 
 #: hacks/config/zoom.xml.h:3
 msgid "Lens Offset"
 
 #: hacks/config/zoom.xml.h:3
 msgid "Lens Offset"
-msgstr "Décalage lentille"
+msgstr "Décalage lentille"
 
 #: hacks/config/zoom.xml.h:4
 msgid "Lenses"
 
 #: hacks/config/zoom.xml.h:4
 msgid "Lenses"
@@ -5761,9 +5770,507 @@ msgid ""
 "option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
 "than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
 msgstr ""
 "option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
 "than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
 msgstr ""
-"Zoome sur une partie de l'écran et se déplace. Avec l'option - lentilles, le "
-"résultat ressemble à la superposition de lentilles plutôt qu'à un simple "
-"zoom. Écrit par James Macnicol."
+"Zoome sur une partie de l'écran et se déplace. Avec l'option '-lenses', le "
+"résultat ressemble à la superposition de lentilles plutôt qu'à un simple "
+"zoom. Érit par James Macnicol."
+
+#~ msgid "reason: %s\n"
+#~ msgstr "Raison: %s\n"
+
+#~ msgid "Not"
+#~ msgstr "Non"
+
+#~ msgid "Installed"
+#~ msgstr "Installé"
+
+#~ msgid "Screensaver Preferences"
+#~ msgstr "Préférences Économiseur d'écran"
+
+#~ msgid "Change screensaver properties"
+#~ msgstr "Changer les propriétés de l'économiseur d'écran"
+
+#~ msgid "How long after the screen blanks until a password will be required."
+#~ msgstr "Durée entre le verrouillage et la nécessité d'un mot de passe"
+
+#~ msgid "How long before the screensaver activates."
+#~ msgstr "Combien de temps avant que l'économiseurs s'active."
+
+#~ msgid ""
+#~ "How long each display mode should run before choosing a new one (in "
+#~ "Random mode.)"
+#~ msgstr "Combien de temps avant le changement de mode (en mode Aléatoire)"
+
+#~ msgid "How long until the monitor goes completely black."
+#~ msgstr "Durée avant que le moniteur passe complètement au noir."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Not\n"
+#~ "Installed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Non\n"
+#~ "Installé"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured "
+#~ "from the system's video input (if there is one.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les modes qui manipulent des images sont-ils autorisé à utiliser des "
+#~ "images capturées par l'entrée vidéo du système (si il y en a une)."
+
+#~ msgid "not installed"
+#~ msgstr "non installé"
+
+#~ msgid "Rarely"
+#~ msgstr "Rarement"
+
+#~ msgid "Turn speed"
+#~ msgstr "Vitesse de rotation"
+
+#~ msgid "Withdraw freqency"
+#~ msgstr "Fréquence de retrait"
+
+#~ msgid "Draw Eyes"
+#~ msgstr "Dessiner les yeux"
+
+#~ msgid "Atunnel"
+#~ msgstr "Tunnel GL"
+
+#~ msgid "Use light"
+#~ msgstr "Utiliser l'éclairage"
+
+#~ msgid "Barcode"
+#~ msgstr "Code barre"
+
+#~ msgid "Barcode Clock (24 Hour)"
+#~ msgstr "Horloge code barre (24 Heures)"
+
+#~ msgid "Barcode Clock (AM/PM)"
+#~ msgstr "Horloge code barre (12 Heures)"
+
+#~ msgid "Scrolling Barcodes"
+#~ msgstr "Codes barre déroulants"
+
+#~ msgid "BlockTube"
+#~ msgstr "Tube de blocs"
+
+#~ msgid "Color Change Time"
+#~ msgstr "Durée de changement de couleur"
+
+#~ msgid "Color Hold Time"
+#~ msgstr "Durée de rétention de couleur"
+
+#~ msgid "Reflective Blocks"
+#~ msgstr "Blocs réfléchissants"
+
+#~ msgid "Solid Blocks"
+#~ msgstr "Blocs uniforme"
+
+#~ msgid "Beefy Cow"
+#~ msgstr "Vache normande"
+
+#~ msgid "Bounce Speed"
+#~ msgstr "Vitesse de rebond"
+
+#~ msgid "BouncingCow"
+#~ msgstr "Vache bondissante"
+
+#~ msgid "Herd"
+#~ msgstr "Troupeau"
+
+#~ msgid "Moo"
+#~ msgstr "Meuh"
+
+#~ msgid "Number of Cows"
+#~ msgstr "Nombre de vaches"
+
+#~ msgid "Wireframe Cow"
+#~ msgstr "Vache fil de fer"
+
+#~ msgid "Apple II"
+#~ msgstr "Apple II"
+
+#~ msgid "HPUX"
+#~ msgstr "HPUX"
+
+#~ msgid "Linux"
+#~ msgstr "Linux"
+
+#~ msgid "MacOS X"
+#~ msgstr "MacOS X"
+
+#~ msgid "OS/390"
+#~ msgstr "OS/390"
+
+#~ msgid "Windows 3.1"
+#~ msgstr "Windows 3.1"
+
+#~ msgid "Initial Density"
+#~ msgstr "Densité initiale"
+
+#~ msgid "Max Age"
+#~ msgstr "Age max."
+
+#~ msgid "Old"
+#~ msgstr "Vieux"
+
+#~ msgid "Young"
+#~ msgstr "Jeune"
+
+#~ msgid "CubeStorm"
+#~ msgstr "Tempète de cubes"
+
+#~ msgid "Motion Speed"
+#~ msgstr "Vitesse de déplacement"
+
+#~ msgid "Number of Cubes"
+#~ msgstr "Nombre de cubes"
+
+#~ msgid "Strut Thickness"
+#~ msgstr "Épaisseur"
+
+#~ msgid "Frame Rate"
+#~ msgstr "Vitesse"
+
+#~ msgid "Hide Sheep"
+#~ msgstr "Cache le mouton"
+
+#~ msgid "Megabytes of Local Sheep Storage"
+#~ msgstr "Mégaoctet de mémoire pour le mouton"
+
+#~ msgid "Nickname"
+#~ msgstr "Alias"
+
+#~ msgid "Repititions of each Sheep"
+#~ msgstr "Répétition de chaque mouton"
+
+#~ msgid "Audi Quattro (5 cylinders)"
+#~ msgstr "Audi Quattro (5 cylindres)"
+
+#~ msgid "BMW M3 (4 cylinders)"
+#~ msgstr "BMW M3 (4 cylindres)"
+
+#~ msgid "BMW M5 (6 cylinders)"
+#~ msgstr "BMW M5 (6 cylindres)"
+
+#~ msgid "Corvette Z06 (8 cylinders, V)"
+#~ msgstr "Corvette Z06 (8 cylindres en V)"
+
+#~ msgid "Dodge Viper (10 cylinders, V)"
+#~ msgstr "Dodge Viper (10 cylindres en V)"
+
+#~ msgid "Honda Insight (3 cylinders)"
+#~ msgstr "Honda Insight (3 cylindres)"
+
+#~ msgid "Jaguar XKE (12 cylinders, V)"
+#~ msgstr "Jaguar XKE (12 cylindres en V)"
+
+#~ msgid "Porsche 911 (6 cylinders, flat)"
+#~ msgstr "Porsche 911 (6 cylindres à plat)"
+
+#~ msgid "Random Engine"
+#~ msgstr "Engin aléatoire"
+
+#~ msgid "Show Engine Name"
+#~ msgstr "Montre le nom de l'engin"
+
+#~ msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
+#~ msgstr "Subaru XT (6 cylindres en V)"
+
+#~ msgid "VW Beetle (4 cylinders, flat)"
+#~ msgstr "VW Beetle (4 cylindres à plat)"
+
+#~ msgid "Cooling factor"
+#~ msgstr "Facteur de refroidissement"
+
+#~ msgid "Eruption"
+#~ msgstr "Éruption"
+
+#~ msgid "Heat"
+#~ msgstr "Chaleur"
+
+#~ msgid "Inferno"
+#~ msgstr "Infernale"
+
+#~ msgid "Little"
+#~ msgstr "Peu"
+
+#~ msgid "Negative"
+#~ msgstr "Négative"
+
+#~ msgid "Number of Particles"
+#~ msgstr "Nombre de particules"
+
+#~ msgid "Pleasant"
+#~ msgstr "Plaisante"
+
+#~ msgid "Positive"
+#~ msgstr "Positive"
+
+#~ msgid "Clay"
+#~ msgstr "Argile"
+
+#~ msgid "Rubber"
+#~ msgstr "Caoutchouc"
+
+#~ msgid "Binary"
+#~ msgstr "Binaire"
+
+#~ msgid "Fire"
+#~ msgstr "Feu"
+
+#~ msgid "Flurry"
+#~ msgstr "Bourrasque"
+
+#~ msgid "Insane"
+#~ msgstr "Aliéné"
+
+#~ msgid "Psychedelic"
+#~ msgstr "Psychédélique"
+
+#~ msgid "RGB"
+#~ msgstr "RVB"
+
+#~ msgid "Water"
+#~ msgstr "Eau"
+
+#~ msgid "Air Speed"
+#~ msgstr "Vitesse de l'air"
+
+#~ msgid "Chrome Toasters"
+#~ msgstr "Grille-pain chromé"
+
+#~ msgid "Flying Toasters"
+#~ msgstr "Grille-pain volant"
+
+#~ msgid "Number of Slices"
+#~ msgstr "Nombre de tranches"
+
+#~ msgid "Number of Toasters"
+#~ msgstr "Nombre de grille-pains"
+
+#~ msgid "Solid Colors"
+#~ msgstr "Couleurs unies"
+
+#~ msgid "Swarm"
+#~ msgstr "Essaim"
+
+#~ msgid "Blur Smoothness"
+#~ msgstr "Douceur de flou"
+
+#~ msgid "GLBlur"
+#~ msgstr "Flou GL"
+
+#~ msgid "GLKnots"
+#~ msgstr "Noeuds GL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. Written by "
+#~ "Jamie Zawinski."
+#~ msgstr "Génère de nombreux motifs 3D en spirale. Écrit par Jamie Zawinski."
+
+#~ msgid "Segmented"
+#~ msgstr "Segmenté"
+
+#~ msgid "Draw Glyphs"
+#~ msgstr "Dessiner des glyphes"
+
+#~ msgid "Draw Outlines"
+#~ msgstr "Dessiner en fil de fer"
+
+#~ msgid "Draw Solid Boxes"
+#~ msgstr "Dessiner sans texture"
+
+#~ msgid "GLMatrix"
+#~ msgstr "GLMatrix"
+
+#~ msgid "Glyph Density"
+#~ msgstr "Densité des glyphes"
+
+#~ msgid "Glyph Speed"
+#~ msgstr "Vitesse des glyphes"
+
+#~ msgid "Panning"
+#~ msgstr "Panoramique"
+
+#~ msgid "5 Minutes"
+#~ msgstr "5 minutes"
+
+#~ msgid "50%"
+#~ msgstr "50%"
+
+#~ msgid "Always show at least this much of the image:"
+#~ msgstr "Montre au moins ce nombre d'images :"
+
+#~ msgid "Crossfade Duration:"
+#~ msgstr "Durée du fondu :"
+
+#~ msgid "Frame Rate:"
+#~ msgstr "Vitesse d'affichage :"
+
+#~ msgid "GLSlideshow"
+#~ msgstr "Présentation GL"
+
+#~ msgid "Pan/Zoom Duration:"
+#~ msgstr "Durée Pan/Zoom :"
+
+#~ msgid "Time until loading a new image:"
+#~ msgstr "Temps avant le chargement d'une nouvelle image :"
+
+#~ msgid "Dot size"
+#~ msgstr "Taille des points"
+
+#~ msgid "Gravity points"
+#~ msgstr "Points de gravité"
+
+#~ msgid "Halftone"
+#~ msgstr "Tramage"
+
+#~ msgid "Maximum mass"
+#~ msgstr "Masse max."
+
+#~ msgid "Maximum speed"
+#~ msgstr "Vitesse max."
+
+#~ msgid "Minimum mass"
+#~ msgstr "Masse min."
+
+#~ msgid "Minimum speed"
+#~ msgstr "Vitesse min."
+
+#~ msgid "4D Hypertorus"
+#~ msgstr "Hypertore 4D"
+
+#~ msgid "Color Wheel"
+#~ msgstr "Roue des couleurs"
+
+#~ msgid "Display Speed"
+#~ msgstr "Vitesse d'affichage"
+
+#~ msgid "Orthographic 3d"
+#~ msgstr "Projection orthographique 3D"
+
+#~ msgid "Orthographic 4d"
+#~ msgstr "Projection orthographique 4D"
+
+#~ msgid "Perspective 3d"
+#~ msgstr "Perspective 3D"
+
+#~ msgid "Perspective 4d"
+#~ msgstr "Perspective 4D"
+
+#~ msgid "See-Through Bands"
+#~ msgstr "Eléments que l'on peut voir à travers"
+
+#~ msgid "Solid Object"
+#~ msgstr "Objets solides"
+
+#~ msgid "Transparent Surface"
+#~ msgstr "Surface transparente"
+
+#~ msgid "Two-Sided"
+#~ msgstr "2 faces"
+
+#~ msgid "WX Rotation Speed"
+#~ msgstr "Vitesse de rotation X"
+
+#~ msgid "WY Rotation Speed"
+#~ msgstr "Vitesse de rotation Y"
+
+#~ msgid "WZ Rotation Speed"
+#~ msgstr "Vitesse de rotation Z"
+
+#~ msgid "Wireframe Mesh"
+#~ msgstr "Fil de fer"
+
+#~ msgid "XY Rotation Speed"
+#~ msgstr "Vitesse de rotation XY"
+
+#~ msgid "XZ Rotation Speed"
+#~ msgstr "Vitesse de rotation XZ"
+
+#~ msgid "YZ Rotation Speed"
+#~ msgstr "Vitesse de rotation YZ"
+
+#~ msgid "Chrome"
+#~ msgstr "Chrome"
+
+#~ msgid "Clown barf"
+#~ msgstr "Rire de clown"
+
+#~ msgid "Cycle"
+#~ msgstr "Cycles"
+
+#~ msgid "Flower box"
+#~ msgstr "Boîte à fleurs"
+
+#~ msgid "Inertial damping"
+#~ msgstr "Atténuation inertielle"
+
+#~ msgid "JigglyPuff"
+#~ msgstr "JigglyPuff"
+
+#~ msgid "Rotation speed"
+#~ msgstr "Vitesse de rotation"
+
+#~ msgid "Sphere strength"
+#~ msgstr "Force de la sphère"
+
+#~ msgid "none"
+#~ msgstr "Aucun"
+
+#~ msgid "Wander Around the Screen"
+#~ msgstr "Déplacement centré sur l'écran"
+
+#~ msgid "Big"
+#~ msgstr "Élevé"
+
+#~ msgid "MetaBall Movement"
+#~ msgstr "Mouvement méta-balle"
+
+#~ msgid "MetaBall Radius"
+#~ msgstr "Rayon méta-balle"
+
+#~ msgid "MetaBalls"
+#~ msgstr "Méta-Balles"
+
+#~ msgid "Number of MetaBalls"
+#~ msgstr "Nombre de méta-balles"
+
+#~ msgid "Maximum radius"
+#~ msgstr "Rayon max."
+
+#~ msgid "Minimum radius"
+#~ msgstr "Rayon min."
+
+#~ msgid "Border"
+#~ msgstr "Bordure"
+
+#~ msgid "End color"
+#~ msgstr "Couleur finale"
+
+#~ msgid "Start color"
+#~ msgstr "Couleur initiale"
+
+#~ msgid "Subdivision"
+#~ msgstr "Subdivision"
+
+#~ msgid "Twitch"
+#~ msgstr "Mouvement convulsif"
+
+#~ msgid "Circle"
+#~ msgstr "Cercle"
+
+#~ msgid "Leave a trail"
+#~ msgstr "Laisser une traînée"
+
+#~ msgid "Linear"
+#~ msgstr "Linéaire"
+
+#~ msgid "Lissajous"
+#~ msgstr "Figures Lissojous"
+
+#~ msgid "Test"
+#~ msgstr "Test"
 
 
-#~ msgid "MacOS"
-#~ msgstr "MacOS"
+#~ msgid "Use Double Buffering"
+#~ msgstr "Double tampon"