X-Git-Url: http://git.hungrycats.org/cgi-bin/gitweb.cgi?p=xscreensaver;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt_BR.po;h=5ffb11f759c3b7be956e4d30c533a4c040a5eb53;hp=2d0de170198467f1f3fb4bf29729be57083a6a9c;hb=ec8d2b32b63649e6d32bdfb306eda062769af823;hpb=1d7308dd9032b39a92fda86e8c2db04218b45fbf diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 2d0de170..5ffb11f7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xscreensaver 5.13\n" +"Project-Id-Version: xscreensaver 5.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-23 08:26-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-23 10:30-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-24 10:29-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-24 11:00-0300\n" "Last-Translator: Sérgio Cipolla \n" "Language-Team: Debian-BR Project \n" "Language: \n" @@ -40,17 +40,17 @@ msgid "reason: %s\n" msgstr "razão: %s\n" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:161 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73 msgid "XScreenSaver" msgstr "XScreenSaver" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:182 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:85 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:86 msgid "_File" msgstr "Ar_quivo" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:202 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:77 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:78 msgid "_Blank Screen Now" msgstr "_Apagar a tela agora" @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured msgstr "Ativar o daemon do XScreenSaver agora (bloqueando a tela se configurado assim)." #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:215 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:90 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:91 msgid "_Lock Screen Now" msgstr "_Bloquear a tela agora" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)" msgstr "Bloquear a tela agora (ainda que \"Bloquear a tela\" esteja desmarcado)." #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:228 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:88 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:89 msgid "_Kill Daemon" msgstr "_Interromper o daemon" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit." msgstr "Informar o daemon do XScreenSaver em execução para sair." #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:241 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:100 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:102 msgid "_Restart Daemon" msgstr "_Reiniciar o daemon" @@ -94,12 +94,12 @@ msgid "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon run msgstr "Sair do programa xscreensaver-demo (mas deixar o daemon do XScreenSaver em execução)." #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:276 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:86 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:87 msgid "_Help" msgstr "Aj_uda" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:296 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:74 msgid "_About..." msgstr "_Sobre..." @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Display version information." msgstr "Exibir informação da versão." #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:309 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:84 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:85 msgid "_Documentation..." msgstr "_Documentação..." @@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "Quanto tempo antes do monitor apagar-se." #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1020 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1032 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1044 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:108 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:110 msgid "minutes" msgstr "minutos" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:482 -#: ../driver/demo-Gtk.c:3326 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3332 msgid "Preview" msgstr "Visualizar" @@ -191,12 +191,12 @@ msgid "Random Screen Saver" msgstr "Protetor de tela aleatório" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:571 -#: ../driver/demo-Gtk.c:2512 +#: ../driver/demo-Gtk.c:2514 msgid "Use" msgstr "Uso" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:591 -#: ../driver/demo-Gtk.c:2522 +#: ../driver/demo-Gtk.c:2524 msgid "Screen Saver" msgstr "Protetor de tela" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Colormaps" msgstr "Mapa de cores" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:840 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72 msgid "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the default Visual." msgstr "Se se deve instalar um mapa de cores privado ao executar em modo de 8-bit no Visual padrão." @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Install Colormap" msgstr "Instalar mapa de cores" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:865 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:70 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71 msgid "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver activates." msgstr "Se a tela deve ser apagada gradualmente na ativação do protetor de tela." @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Fade To Black When Blanking" msgstr "Apagar gradualmente" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:882 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:70 msgid "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver deactivates." msgstr "Se a tela deve ser reativada gradualmente na desativação do protetor de tela." @@ -297,7 +297,7 @@ msgid "How long it should take for the screen to fade in and out." msgstr "Quanto tempo deve levar o apagamento e a reativação graduais." #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:932 -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:113 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:115 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -403,8 +403,8 @@ msgstr "Visual:" #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1574 -#: ../driver/demo-Gtk.c:1773 -#: ../driver/demo-Gtk.c:3345 +#: ../driver/demo-Gtk.c:1775 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3351 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:2 msgid "Any" msgstr "Qualquer" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../driver/demo-Gtk.c:759 -#: ../driver/demo-Gtk.c:4460 +#: ../driver/demo-Gtk.c:4466 #, c-format msgid "" "Warning:\n" @@ -582,15 +582,15 @@ msgstr "" "\n" " xhost +localhost\n" "\n" -"e então selecionar `Arquivo / Reiniciar daemon'.\n" +"e então selecionar `Arquivo > Reiniciar o daemon'.\n" "\n" "Note que desligar o controle de acesso permitirá que qualquer um\n" -"que esteja logado nessa máquina acesse a sua tela, o que pode ser\n" +"que esteja autenticado nessa máquina acesse a sua tela, o que pode ser\n" "considerado um problema de segurança. Por favor, leia o manual do\n" "xscreensaver e as perguntas frequentes (FAQ) para mais informações.\n" "\n" "Você não deveria executar o X como root. Em vez disso, você deveria\n" -"autenticar-se como um usuário normal e `su' quando necessário." +"autenticar-se como um usuário normal e `su' quando necessário." #: ../driver/demo-Gtk.c:1062 msgid "Please check your $PATH and permissions." @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" "\n" "Formato de tempo não analisável: \"%s\"\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:2070 +#: ../driver/demo-Gtk.c:2072 #, c-format msgid "" "Error:\n" @@ -649,8 +649,8 @@ msgstr "" "\n" "O diretório não existe: \"%s\"\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:2100 -#: ../driver/demo-Gtk.c:2131 +#: ../driver/demo-Gtk.c:2102 +#: ../driver/demo-Gtk.c:2133 #, c-format msgid "" "Error:\n" @@ -661,28 +661,28 @@ msgstr "" "\n" "O arquivo não existe: \"%s\"\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:2970 +#: ../driver/demo-Gtk.c:2976 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in." msgstr "Descrições não disponíveis: suporte ao XML não foi compilado." -#: ../driver/demo-Gtk.c:2975 +#: ../driver/demo-Gtk.c:2981 msgid "No description available." msgstr "Nenhuma descrição disponível." -#: ../driver/demo-Gtk.c:3297 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3303 msgid "Blank Screen" msgstr "Apagar a tela" -#: ../driver/demo-Gtk.c:3303 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3309 msgid "Screen Saver Disabled" msgstr "Protetor de tela desativado" -#: ../driver/demo-Gtk.c:3336 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3342 #, c-format msgid "%s: %.100s Settings" msgstr "%s: configuração do %.100s" -#: ../driver/demo-Gtk.c:3500 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3506 #, c-format msgid "" "Warning:\n" @@ -693,23 +693,23 @@ msgstr "" "\n" "O arquivo \"%s\" foi modificado, recarregando.\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:3587 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3593 msgid "No Preview" msgstr "Nenhuma visualização" -#: ../driver/demo-Gtk.c:3587 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3593 msgid "Available" msgstr "disponível" -#: ../driver/demo-Gtk.c:3588 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3594 msgid "Not" msgstr "Não" -#: ../driver/demo-Gtk.c:3588 +#: ../driver/demo-Gtk.c:3594 msgid "Installed" msgstr "instalado" -#: ../driver/demo-Gtk.c:4470 +#: ../driver/demo-Gtk.c:4476 #, c-format msgid "" "Warning:\n" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" "\n" "Reiniciar o daemon do xscreensaver agora?\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:4495 +#: ../driver/demo-Gtk.c:4501 #, c-format msgid "" "Warning:\n" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "" "\n" "Reiniciar o daemon em \"%s\" como \"%s\" agora?\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:4517 +#: ../driver/demo-Gtk.c:4523 #, c-format msgid "" "Warning:\n" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" "\n" "Reiniciar o daemon do xscreensaver agora?\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:4545 +#: ../driver/demo-Gtk.c:4551 msgid "" "Warning:\n" "\n" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" "\n" "Interromper o daemon do GNOME screensaver agora?\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:4554 +#: ../driver/demo-Gtk.c:4560 msgid "" "Warning:\n" "\n" @@ -820,12 +820,12 @@ msgstr "" "\n" "Interromper o daemon do protetor de tela do KDE agora?\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:5006 +#: ../driver/demo-Gtk.c:5012 #, c-format msgid "%s: unknown option: %s\n" msgstr "%s: opção desconhecida: %s\n" -#: ../driver/demo-Gtk.c:5071 +#: ../driver/demo-Gtk.c:5077 msgid "Screensaver Preferences" msgstr "Preferências do protetor de tela" @@ -977,127 +977,135 @@ msgstr "Quando inativa ou bloqueada, executar o modo de exibi msgid "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from the system's video input (if there is one.)" msgstr "Se os modos de manipulação de imagem devem ser executados sobre imagens da captura de vídeo do sistema (se houver)." -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:74 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69 +msgid "Whether the monitor should be powered off immediately in \"Blank Screen Only\" mode, regardless of the above power-management timeouts." +msgstr "Se o monitor deve ser desligado imediatamente no modo \"apenas apagar a tela\", independentemente das opções de gerenciamento de energia definidas acima." + +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:75 msgid "_Advanced" msgstr "Avança_do" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:75 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:76 msgid "_Advanced >>" msgstr "_Avançado >>" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:76 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:77 msgid "_Blank After" msgstr "A_tivar após" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:78 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:79 msgid "_Blank Screen Only" msgstr "apenas apa_gar a tela" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:79 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:80 msgid "_Browse" msgstr "_Pesquisar" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:80 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:81 msgid "_Command Line:" msgstr "Linha de co_mando:" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:81 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:82 msgid "_Cycle After" msgstr "Ci_rcular após" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:82 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:83 msgid "_Disable Screen Saver" msgstr "d_esativar o protetor de tela" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:83 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:84 msgid "_Display Modes" msgstr "Modos de exibiçã_o" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:87 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:88 msgid "_Host Name and Time" msgstr "Nome do _host e hora" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:89 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:90 msgid "_Lock Screen After " msgstr "_Bloquear a tela após" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:91 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:92 msgid "_Mode:" msgstr "_Modo:" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:92 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:93 msgid "_Off After" msgstr "De_sligar após" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:93 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:94 msgid "_Only One Screen Saver" msgstr "apenas um _protetor de tela" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:94 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:95 msgid "_Power Management Enabled" msgstr "Gerenciamento de _energia ativado" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:95 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:96 msgid "_Preview" msgstr "_Visualizar" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:96 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:97 msgid "_Program" msgstr "Progra_ma" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:97 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:98 +msgid "_Quick Power-off in Blank Only Mode" +msgstr "De_sligar imediatamente no modo \"apenas apagar a tela\"" + +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:99 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:98 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:100 msgid "_Random Screen Saver" msgstr "protetor de tela _aleatório" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:99 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:101 msgid "_Reset to Defaults" msgstr "_Restaurar para o padrão" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:101 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:103 msgid "_Same Random Savers" msgstr "Os _mesmos protetores aleatórios" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:102 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:104 msgid "_Settings..." msgstr "_Configuração..." -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:103 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:105 msgid "_Standard <<" msgstr "_Básico <<" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:104 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:106 msgid "_Text" msgstr "_Texto" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:105 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:107 msgid "_URL" msgstr "UR_L" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:106 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:108 msgid "_Visual:" msgstr "_Visual:" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:107 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:109 msgid "dialog1" msgstr "diálogo1" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:109 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:111 msgid "no preview" msgstr "sem visualização" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:110 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:112 msgid "not installed" msgstr "não instalado" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:111 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:113 msgid "nothing" msgstr "nada" -#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:112 +#: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:114 msgid "preview" msgstr "visualizar" @@ -1278,7 +1286,7 @@ msgstr "Modo de ladrilhos aleat #: ../hacks/config/boxed.xml.h:21 #: ../hacks/config/boxfit.xml.h:15 #: ../hacks/config/braid.xml.h:13 -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:26 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:27 #: ../hacks/config/bubble3d.xml.h:7 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:11 #: ../hacks/config/bumps.xml.h:12 @@ -1306,7 +1314,7 @@ msgstr "Modo de ladrilhos aleat #: ../hacks/config/demon.xml.h:13 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:9 #: ../hacks/config/distort.xml.h:19 -#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:7 +#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:9 #: ../hacks/config/drift.xml.h:11 #: ../hacks/config/endgame.xml.h:7 #: ../hacks/config/engine.xml.h:16 @@ -2052,7 +2060,7 @@ msgstr "Taxa de quadros" #: ../hacks/config/demon.xml.h:8 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:3 #: ../hacks/config/distort.xml.h:9 -#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:4 +#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:7 #: ../hacks/config/drift.xml.h:5 #: ../hacks/config/endgame.xml.h:4 #: ../hacks/config/engine.xml.h:9 @@ -2250,7 +2258,7 @@ msgstr "Alto(a)" #: ../hacks/config/demon.xml.h:10 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:5 #: ../hacks/config/distort.xml.h:15 -#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:5 +#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:8 #: ../hacks/config/drift.xml.h:7 #: ../hacks/config/endgame.xml.h:5 #: ../hacks/config/engine.xml.h:12 @@ -2856,7 +2864,7 @@ msgstr "Velocidade das baleias" #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:27 #: ../hacks/config/cubestorm.xml.h:18 #: ../hacks/config/dangerball.xml.h:15 -#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:8 +#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:10 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:18 #: ../hacks/config/flipflop.xml.h:15 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:16 @@ -3548,86 +3556,90 @@ msgid "BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer msgstr "" #: ../hacks/config/bsod.xml.h:11 +msgid "GLaDOS" +msgstr "" + +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:12 msgid "HPUX" msgstr "HPUX" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:12 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:13 msgid "HVX/GCOS6" msgstr "HVX/GCOS6" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:13 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:14 msgid "Linux (fsck)" msgstr "Linux (fsck)" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:14 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:15 msgid "Linux (hppa)" msgstr "Linux (hppa)" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:15 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:16 msgid "Linux (sparc)" msgstr "Linux (sparc)" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:16 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:17 msgid "MS-DOS" msgstr "MS-DOS" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:17 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:18 msgid "Mac bomb" msgstr "Bomba do Mac" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:18 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:19 msgid "MacOS X" msgstr "MacOS X" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:19 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:20 msgid "MacsBug" msgstr "Erro do Mac" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:20 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:21 msgid "NCD X Terminal " msgstr "Terminal NCD X" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:21 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:22 msgid "NVidia" msgstr "NVIDIA" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:22 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:23 msgid "OS/2" msgstr "OS/2" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:23 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:24 msgid "OS/390" msgstr "OS/390" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:24 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:25 msgid "SCO" msgstr "SCO" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:25 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:26 msgid "Sad Mac" msgstr "Mac triste" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:27 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:28 msgid "Solaris" msgstr "Solaris" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:28 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:29 msgid "Tru64" msgstr "Tru64" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:29 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:30 msgid "VMS" msgstr "VMS" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:30 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:31 msgid "Windows 2000 " msgstr "Windows 2000 " -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:31 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:32 msgid "Windows 3.1" msgstr "Windows 3.1" -#: ../hacks/config/bsod.xml.h:32 +#: ../hacks/config/bsod.xml.h:33 msgid "Windows NT" msgstr "Windows NT" @@ -4564,12 +4576,22 @@ msgid "DNA Lounge Restaurant -- Bar -- Nightclub -- Cafe -- Est. 1985. 375 Eleve msgstr "" #: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:3 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Taxa de Quadros" +msgid "DNA Lounge and DNA Pizza logos" +msgstr "" + +#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "DNA Lounge logo" +msgstr "DNA Logo" + +#: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "DNA Pizza logo" +msgstr "DNA Logo" #: ../hacks/config/dnalogo.xml.h:6 -msgid "Pizza" -msgstr "Pizza" +msgid "Frame Rate" +msgstr "Taxa de Quadros" #: ../hacks/config/drift.xml.h:1 msgid "Drift" @@ -9510,6 +9532,9 @@ msgstr "Magnifica msgid "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the \"Lenses\" option, the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001." msgstr "" +#~ msgid "Pizza" +#~ msgstr "Pizza" + #~ msgid "*" #~ msgstr "*"