d84c59138537dfce0df4fb813419a9a74ef5981f
[xscreensaver] / po / es.po
1 # XScreenSaver Spanish translation file
2 # Copyright (C) 1999-2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2000
4 # Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>, 2001
5 # Lucas Di Pentima <lucas@lunix.com.ar>, 2001
6 # Guillermo Movia <gmovia@hotpop.com>, 2002
7 # Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>,2002
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: xscreensaver 4.04.2\n"
12 "POT-Creation-Date: 2002-06-18 21:56+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2002-06-24 18:13GMT-03:00\n"
14 "Last-Translator: Pablo del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n"
15 "Language-Team: Español <traductores@es.gnome.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
20
21 #: driver/demo-Gtk-conf.c:729
22 msgid "Browse..."
23 msgstr "Buscar..."
24
25 #: driver/demo-Gtk-conf.c:1021
26 msgid "Select file."
27 msgstr "Seleccionar archivo."
28
29 #: driver/demo-Gtk-support.c:121
30 #, c-format
31 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
32 msgstr "No se ha podido encontrar el archivo pixmap: %s"
33
34 #: driver/demo-Gtk-support.c:130
35 #, c-format
36 msgid "Error loading pixmap file: %s"
37 msgstr "Hubo un error al cargar el archivo pixmap: %s"
38
39 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:155 driver/xscreensaver-demo.glade.h:89
40 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:43
41 msgid "XScreenSaver"
42 msgstr "XScreenSaver"
43
44 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:176 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:54
45 msgid "_File"
46 msgstr "_Archivo"
47
48 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:196 driver/xscreensaver-demo.glade.h:93
49 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48
50 msgid "_Blank Screen Now"
51 msgstr "A_ctivar protector ahora"
52
53 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:205 driver/xscreensaver-demo.glade.h:2
54 msgid ""
55 "Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)"
56 msgstr ""
57 "Activar el demonio XScreenSaver ahora (bloqueando la pantalla si esta "
58 "configurado.)"
59
60 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:209 driver/xscreensaver-demo.glade.h:97
61 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:58
62 msgid "_Lock Screen Now"
63 msgstr "_Bloquear pantalla ahora"
64
65 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:218 driver/xscreensaver-demo.glade.h:51
66 msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
67 msgstr ""
68 "Bloquear la pantalla ahora (aún si «Bloquear Pantalla» no esta marcado.)"
69
70 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:222 driver/xscreensaver-demo.glade.h:96
71 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:56
72 msgid "_Kill Daemon"
73 msgstr "_Matar el demonio"
74
75 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:231 driver/xscreensaver-demo.glade.h:71
76 msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit."
77 msgstr "Ordenar al demonio del XScreenSaver ejecutándose que termine."
78
79 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:235 driver/xscreensaver-demo.glade.h:98
80 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64
81 msgid "_Restart Daemon"
82 msgstr "_Reiniciar el demonio"
83
84 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:244 driver/xscreensaver-demo.glade.h:49
85 msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon."
86 msgstr "Matar y relanzar el demonio del XScreenSaver."
87
88 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:257 driver/xscreensaver-demo.glade.h:95
89 msgid "_Exit"
90 msgstr "_Salir"
91
92 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:266 driver/xscreensaver-demo.glade.h:33
93 msgid ""
94 "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
95 "running in the background.)"
96 msgstr ""
97 "Quita el programa de demostración del XScreenSaver (pero deja el demonio del "
98 "XScreenSaver ejecutándose en segundo plano.)"
99
100 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:270 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
101 msgid "_Help"
102 msgstr "A_yuda"
103
104 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:290 driver/xscreensaver-demo.glade.h:92
105 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44
106 msgid "_About..."
107 msgstr "_Acerca de..."
108
109 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:299 driver/xscreensaver-demo.glade.h:30
110 msgid "Display version information."
111 msgstr "Mostrar la información de la versión."
112
113 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:303 driver/xscreensaver-demo.glade.h:94
114 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53
115 msgid "_Documentation..."
116 msgstr "_Documentación..."
117
118 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:312 driver/xscreensaver-demo.glade.h:38
119 msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page."
120 msgstr "Va a la página de documentación en la página web del XScreenSaver."
121
122 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:342 driver/xscreensaver-demo.glade.h:18
123 msgid "Cycle After"
124 msgstr "Cambiar después de"
125
126 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:364 driver/xscreensaver-demo.glade.h:78
127 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
128 msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
129 msgstr ""
130 "¿Debería requerirse una contraseña al desactivar el protector de pantalla?"
131
132 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:366 driver/xscreensaver-demo.glade.h:50
133 msgid "Lock Screen After"
134 msgstr "Bloquear pantalla después de"
135
136 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:374 driver/xscreensaver-demo.glade.h:8
137 msgid "Blank After"
138 msgstr "Activar después de"
139
140 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:397 driver/demo-Gtk-widgets.c:447
141 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:461 driver/demo-Gtk-widgets.c:1010
142 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:43 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26
143 msgid "How long before the monitor goes completely black."
144 msgstr "Cuanto tiempo antes de que el monitor se oscurezca por completo."
145
146 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:401 driver/demo-Gtk-widgets.c:413
147 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:425 driver/demo-Gtk-widgets.c:1014
148 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1026 driver/demo-Gtk-widgets.c:1038
149 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:99 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:70
150 msgid "minutes"
151 msgstr "minutos"
152
153 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:476 driver/demo-Gtk.c:2661
154 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:58
155 msgid "Preview"
156 msgstr "Previsualizar"
157
158 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:484 driver/xscreensaver-demo.glade.h:21
159 msgid ""
160 "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
161 "return.)"
162 msgstr ""
163 "Muestra el salvapantalla seleccionado en el modo de pantalla completa (haga "
164 "clic con el ratón para volver.)"
165
166 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:486 driver/xscreensaver-demo.glade.h:65
167 msgid "Settings..."
168 msgstr "Configuración..."
169
170 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:494 driver/xscreensaver-demo.glade.h:17
171 msgid "Customization and explanation of the selected screen saver."
172 msgstr "Configuración y explicación del salvapantalla seleccionado."
173
174 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:515 driver/xscreensaver-demo.glade.h:52
175 msgid "Mode:"
176 msgstr "Modo:"
177
178 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:533 driver/xscreensaver-demo.glade.h:25
179 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14
180 msgid "Disable Screen Saver"
181 msgstr "Deshabilitar salvapantalla"
182
183 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:536 driver/xscreensaver-demo.glade.h:9
184 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5
185 msgid "Blank Screen Only"
186 msgstr "Sólo oscurecer la pantalla"
187
188 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:539 driver/xscreensaver-demo.glade.h:56
189 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32
190 msgid "Only One Screen Saver"
191 msgstr "Sólo un salvapantalla"
192
193 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:542 driver/xscreensaver-demo.glade.h:60
194 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:35
195 msgid "Random Screen Saver"
196 msgstr "Salvapantalla al azar"
197
198 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:565 driver/demo-Gtk.c:2034
199 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:75
200 msgid "Use"
201 msgstr "Usar"
202
203 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:585 driver/demo-Gtk.c:2044
204 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:63
205 msgid "Screen Saver"
206 msgstr "Salvapantalla"
207
208 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:638 driver/xscreensaver-demo.glade.h:91
209 msgid "\\/"
210 msgstr "\\/"
211
212 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:646 driver/xscreensaver-demo.glade.h:61
213 msgid ""
214 "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
215 "to return.)"
216 msgstr ""
217 "Ejecuta el siguiente salvapantallas de la lista en el modo de pantalla "
218 "completa (haga clic con el ratón para volver.)"
219
220 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:648
221 msgid "/\\"
222 msgstr "/\\"
223
224 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:656 driver/xscreensaver-demo.glade.h:62
225 msgid ""
226 "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
227 "mouse to return.)"
228 msgstr ""
229 "Ejecuta el salvapantalla anterior en la lista en el modo de pantalla "
230 "completa (haga clic con el ratón para volver.)"
231
232 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:658 driver/demo-Gtk-widgets.c:1601
233 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:22 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
234 msgid "Description"
235 msgstr "Descripción"
236
237 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:685 driver/xscreensaver-demo.glade.h:26
238 msgid "Display Modes"
239 msgstr "Modos de visualización"
240
241 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:701 driver/xscreensaver-demo.glade.h:23
242 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12
243 msgid "Diagnostics"
244 msgstr "Diagnósticos"
245
246 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:745 driver/xscreensaver-demo.glade.h:80
247 msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information."
248 msgstr "¿Debería el demonio mostrar montones de información de depuración?"
249
250 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:747 driver/xscreensaver-demo.glade.h:76
251 msgid "Verbose Diagnostics"
252 msgstr "Diagnósticos verbosos"
253
254 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:762 driver/xscreensaver-demo.glade.h:79
255 msgid ""
256 "Whether any error output of the display modes should be redirected to the "
257 "screen."
258 msgstr ""
259 "¿Debería redireccionarse cualquier salida de error de los modos de muestreo "
260 "hacia la pantalla?"
261
262 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:764 driver/xscreensaver-demo.glade.h:29
263 msgid "Display Subprocess Errors"
264 msgstr "Mostrar errores de subprocesos"
265
266 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:779 driver/xscreensaver-demo.glade.h:87
267 msgid ""
268 "Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should "
269 "be momentarily displayed when the daemon first starts up."
270 msgstr ""
271 "¿Debería ser mostrada momentáneamente la pantalla de presentación (con el "
272 "número de versión y el botón de «Ayuda») cuando el demonio arranca?"
273
274 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:781 driver/xscreensaver-demo.glade.h:28
275 msgid "Display Splash Screen at Startup"
276 msgstr "Mostrar pantalla de presentación en el arranque"
277
278 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:790 driver/xscreensaver-demo.glade.h:15
279 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8
280 msgid "Colormaps"
281 msgstr "Mapas de colores"
282
283 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:834 driver/xscreensaver-demo.glade.h:88
284 msgid ""
285 "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the "
286 "default Visual."
287 msgstr ""
288 "¿Debería instalar un mapa de color privado cuando este ejecutándose en modo "
289 "de 8-bit en la Visual por omisión?"
290
291 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:836 driver/xscreensaver-demo.glade.h:48
292 msgid "Install Colormap"
293 msgstr "Instalar mapa de color"
294
295 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:859 driver/xscreensaver-demo.glade.h:86
296 msgid ""
297 "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
298 "activates."
299 msgstr ""
300 "¿Debería fundirse lentamente a negro la pantalla cuando el salvapantalla se "
301 "activa?"
302
303 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:861 driver/xscreensaver-demo.glade.h:36
304 msgid "Fade To Black When Blanking"
305 msgstr "Fundir a negro al activarse"
306
307 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:876 driver/xscreensaver-demo.glade.h:85
308 msgid ""
309 "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
310 "deactivates."
311 msgstr ""
312 "¿Debería iluminarse lentamente la pantalla al desactivarse el salvapantallas?"
313
314 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:878 driver/xscreensaver-demo.glade.h:35
315 msgid "Fade From Black When Unblanking"
316 msgstr "Fundir lentamente desde negro al desactivar"
317
318 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:904 driver/xscreensaver-demo.glade.h:34
319 msgid "Fade Duration"
320 msgstr "Duración del fundido"
321
322 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:922 driver/xscreensaver-demo.glade.h:44
323 msgid "How long it should take for the screen to fade in and out."
324 msgstr "Cuanto debe tomarle a la pantalla encenderse o apagarse gradualmente."
325
326 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:926 driver/xscreensaver-demo.glade.h:100
327 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73
328 msgid "seconds"
329 msgstr "segundos"
330
331 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:936 driver/xscreensaver-demo.glade.h:27
332 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15
333 msgid "Display Power Management"
334 msgstr "Mostrar administración de energía"
335
336 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:980 driver/xscreensaver-demo.glade.h:84
337 msgid "Whether the monitor should be powered down after a while."
338 msgstr "¿Debería el monitor ser apagado después de un largo período?"
339
340 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:982 driver/xscreensaver-demo.glade.h:57
341 msgid "Power Management Enabled"
342 msgstr "Administración de energía habilitada"
343
344 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1050 driver/xscreensaver-demo.glade.h:55
345 msgid "Off After"
346 msgstr "Apagar después de"
347
348 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1063 driver/xscreensaver-demo.glade.h:70
349 msgid "Suspend After"
350 msgstr "Suspender después de"
351
352 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1076 driver/xscreensaver-demo.glade.h:68
353 msgid "Standby After"
354 msgstr "Modo de espera después de"
355
356 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1099 driver/xscreensaver-demo.glade.h:45
357 msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
358 msgstr ""
359 "Cuanto tiempo debe pasar para que el monitor entre en modo de ahorro de "
360 "energía."
361
362 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1113 driver/xscreensaver-demo.glade.h:46
363 msgid "How long until the monitor powers down."
364 msgstr "Cuanto tiempo debe pasar para que el monitor se apage."
365
366 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1117 driver/xscreensaver-demo.glade.h:47
367 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
368 msgid "Image Manipulation"
369 msgstr "Manipulación de la imagen"
370
371 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1161 driver/xscreensaver-demo.glade.h:81
372 msgid ""
373 "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
374 "image of your desktop."
375 msgstr ""
376 "¿Deberían los modos de manipulación de imagen tener permiso para operar "
377 "sobre una imagen de su escritorio?"
378
379 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1163 driver/xscreensaver-demo.glade.h:39
380 msgid "Grab Desktop Images"
381 msgstr "Tomar imágenes del escritorio"
382
383 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1178 driver/xscreensaver-demo.glade.h:82
384 msgid ""
385 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
386 "the system's video input (if there is one)."
387 msgstr ""
388 "¿Deberían los modos de manipulación de imagen trabajar con capturas de la "
389 "entrada de vídeo del sistema (si existe una)?"
390
391 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1180 driver/xscreensaver-demo.glade.h:40
392 msgid "Grab Video Frames"
393 msgstr "Tomar cuadros de vídeo"
394
395 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1195 driver/xscreensaver-demo.glade.h:83
396 msgid ""
397 "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
398 "from disk."
399 msgstr ""
400 "¿Deberían los modos de manipulación de imagen trabajar con imágenes "
401 "aleatorias cargadas desde el disco?"
402
403 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1197 driver/xscreensaver-demo.glade.h:12
404 msgid "Choose Random Image:"
405 msgstr "Seleccionar imagen aleatoriamente:"
406
407 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1230 driver/xscreensaver-demo.glade.h:73
408 msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
409 msgstr ""
410 "El directorio desde donde las imágenes serán seleccionadas aleatoriamente."
411
412 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1232 driver/xscreensaver-demo.glade.h:10
413 msgid "Browse"
414 msgstr "Buscar"
415
416 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1240 driver/demo-Gtk-widgets.c:1593
417 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:3 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:2
418 msgid "Advanced"
419 msgstr "Avanzado"
420
421 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1438 driver/xscreensaver-demo.glade.h:90
422 msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings"
423 msgstr "XScreenSaver: configuraciones del modo-específico"
424
425 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1460 driver/xscreensaver-demo.glade.h:64
426 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36
427 msgid "Settings"
428 msgstr "Configuración"
429
430 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1489 driver/xscreensaver-demo.glade.h:66
431 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38
432 msgid "Standard"
433 msgstr "Estándar"
434
435 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1526 driver/xscreensaver-demo.glade.h:77
436 msgid "Visual:"
437 msgstr "Visual:"
438
439 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1544 driver/demo-Gtk-widgets.c:1567
440 #: driver/demo-Gtk.c:1479 driver/demo-Gtk.c:2680
441 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:5 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3
442 msgid "Any"
443 msgstr "Cualquiera"
444
445 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1545 driver/xscreensaver-demo.glade.h:7
446 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4
447 msgid "Best"
448 msgstr "Mejor"
449
450 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1546 driver/xscreensaver-demo.glade.h:19
451 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9
452 msgid "Default"
453 msgstr "Predeterminada"
454
455 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1547 driver/xscreensaver-demo.glade.h:20
456 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:10
457 msgid "Default-N"
458 msgstr "Predeterminada-N"
459
460 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1548 driver/xscreensaver-demo.glade.h:37
461 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21
462 msgid "GL"
463 msgstr "GL"
464
465 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1549 driver/xscreensaver-demo.glade.h:74
466 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:41
467 msgid "TrueColor"
468 msgstr "Color verdadero"
469
470 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 driver/xscreensaver-demo.glade.h:59
471 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34
472 msgid "PseudoColor"
473 msgstr "PseudoColor"
474
475 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 driver/xscreensaver-demo.glade.h:69
476 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:39
477 msgid "StaticGray"
478 msgstr "Gris estático"
479
480 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 driver/xscreensaver-demo.glade.h:42
481 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25
482 msgid "GrayScale"
483 msgstr "Escala de grises"
484
485 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 driver/xscreensaver-demo.glade.h:24
486 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13
487 msgid "DirectColor"
488 msgstr "Color directo"
489
490 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 driver/xscreensaver-demo.glade.h:14
491 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7
492 msgid "Color"
493 msgstr "Color"
494
495 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1555 driver/xscreensaver-demo.glade.h:41
496 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:24
497 msgid "Gray"
498 msgstr "Gris"
499
500 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 driver/xscreensaver-demo.glade.h:53
501 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29
502 msgid "Mono"
503 msgstr "Mono"
504
505 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1566 driver/xscreensaver-demo.glade.h:72
506 msgid ""
507 "The X visual type that this demo will require.  If that visual is available "
508 "it will be used, otherwise, this demo will not be run."
509 msgstr ""
510 "El tipo de visual X que requerirá este demo. Si ese visual esta disponible "
511 "será usado, de otro modo este demo no podrá ser ejecutado."
512
513 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1569 driver/xscreensaver-demo.glade.h:16
514 msgid "Command Line:"
515 msgstr "Línea de comandos:"
516
517 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1641 driver/xscreensaver-demo.glade.h:31
518 msgid "Documentation..."
519 msgstr "Documentación..."
520
521 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1649 driver/xscreensaver-demo.glade.h:13
522 msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
523 msgstr ""
524 "Clic acá para leer el manual para el modo de visualización, si tiene uno."
525
526 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1674 driver/xscreensaver-demo.glade.h:4
527 msgid "Advanced >>"
528 msgstr "Avanzado >>"
529
530 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1682 driver/xscreensaver-demo.glade.h:32
531 msgid "Edit the command line directly."
532 msgstr "Editar la línea de comando directamente."
533
534 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1684 driver/xscreensaver-demo.glade.h:67
535 msgid "Standard <<"
536 msgstr "Normal <<"
537
538 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1692 driver/xscreensaver-demo.glade.h:6
539 msgid "Back to the graphical configuration options."
540 msgstr "Volver a las opciones de configuración gráfica."
541
542 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1703 driver/demo-Gtk.c:688
543 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:54
544 msgid "OK"
545 msgstr "Aceptar"
546
547 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1712 driver/xscreensaver-demo.glade.h:11
548 msgid "Cancel"
549 msgstr "Cancelar"
550
551 #: driver/demo-Gtk.c:601
552 msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
553 msgstr "Por actualizaciones visite la página http://www.jwz.org/xscreensaver/"
554
555 #: driver/demo-Gtk.c:608
556 #, c-format
557 msgid "Copyright © 1991-2002 %s"
558 msgstr "Copyright © 1991-2002 %s"
559
560 #: driver/demo-Gtk.c:610
561 #, c-format
562 msgid "Copyright  1991-2002 %s"
563 msgstr "Copyright © 1991-2002 %s"
564
565 #: driver/demo-Gtk.c:726
566 msgid ""
567 "Error:\n"
568 "\n"
569 "No Help URL has been specified.\n"
570 msgstr ""
571 "Error:\n"
572 "\n"
573 "No se ha especificado una dirección para la ayuda.\n"
574
575 #: driver/demo-Gtk.c:812
576 msgid ""
577 "Error:\n"
578 "\n"
579 "The xscreensaver daemon did not start up properly.\n"
580 "\n"
581 msgstr ""
582 "Error:\n"
583 "\n"
584 "El demonio del XScreenSaver no se ha iniciado correctamente.\n"
585 "\n"
586
587 #: driver/demo-Gtk.c:818
588 msgid ""
589 "You are running as root.  This usually means that xscreensaver\n"
590 "was unable to contact your X server because access control is\n"
591 "turned on.  Try running this command:\n"
592 "\n"
593 "                        xhost +localhost\n"
594 "\n"
595 "and then selecting `File / Restart Daemon'.\n"
596 "\n"
597 "Note that turning off access control will allow anyone logged\n"
598 "on to this machine to access your screen, which might be\n"
599 "considered a security problem.  Please read the xscreensaver\n"
600 "manual and FAQ for more information.\n"
601 "\n"
602 "You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n"
603 "normal user, and `su' as necessary."
604 msgstr ""
605 "Esta ejecutando este programa como root. Esto usualmente significa que\n"
606 "XScreenSaver no pudo ponerse en contacto con su servidor X porque el\n"
607 " el control de acceso esta activado. Intente ejecutar este comando:\n"
608 "\n"
609 "                        xhost +localhost\n"
610 "\n"
611 "y luego seleccione «Archivo / Reiniciar demonio»\n"
612 "\n"
613 "Queda advertido que al desactivar el control de acceso cualquier\n"
614 "persona conectada a este equipo puede acceder a su pantalla, lo\n"
615 "cual podría considerarse un problema de seguridad. Por favor lea\n"
616 "el manual del XScreenSaver y las FAQ para obtener mayor información.\n"
617 "\n"
618 "Usted no debería ejecutar X como root. En vez de eso debería conectarse\n"
619 "como un usuario normal y utilizar el comando «su» cuando sea necesario."
620
621 #: driver/demo-Gtk.c:834
622 msgid "Please check your $PATH and permissions."
623 msgstr "Por favor chequee su variable $PATH y los permisos."
624
625 #: driver/demo-Gtk.c:869
626 msgid ""
627 "Error:\n"
628 "\n"
629 "Couldn't determine init file name!\n"
630 msgstr ""
631 "Error:\n"
632 "\n"
633 "¡No se ha podido determinar el nombre del archivo init!\n"
634
635 #: driver/demo-Gtk.c:874
636 #, c-format
637 msgid ""
638 "Error:\n"
639 "\n"
640 "Couldn't write %s\n"
641 msgstr ""
642 "Error:\n"
643 "\n"
644 "No se ha podido escribir %s\n"
645
646 #: driver/demo-Gtk.c:933
647 msgid ""
648 "Error:\n"
649 "\n"
650 "no `manualCommand' resource set."
651 msgstr ""
652 "Error:\n"
653 "\n"
654 "No se ha encontrado el recurso de configuración «manualCommand»."
655
656 #: driver/demo-Gtk.c:1114
657 #, c-format
658 msgid ""
659 "Error:\n"
660 "\n"
661 "Unparsable time format: \"%s\"\n"
662 msgstr ""
663 "Error:\n"
664 "\n"
665 "Formato de hora inválido: «%s»\n"
666
667 #: driver/demo-Gtk.c:1779
668 #, c-format
669 msgid ""
670 "Error:\n"
671 "\n"
672 "Directory does not exist: \"%s\"\n"
673 msgstr ""
674 "Error:\n"
675 "\n"
676 "El directorio no existe: «%s»\n"
677
678 #: driver/demo-Gtk.c:2376
679 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
680 msgstr ""
681 "Descripciones no disponibles: No se ha compilado con el soporte para XML."
682
683 #: driver/demo-Gtk.c:2381
684 msgid "No description available."
685 msgstr "No hay descripción disponible"
686
687 #: driver/demo-Gtk.c:2632
688 msgid "Blank Screen"
689 msgstr "Activar protector"
690
691 #: driver/demo-Gtk.c:2638
692 msgid "Screen Saver Disabled"
693 msgstr "Salvapantalla desactivado"
694
695 #: driver/demo-Gtk.c:2798
696 #, c-format
697 msgid ""
698 "Warning:\n"
699 "\n"
700 "file \"%s\" has changed, reloading.\n"
701 msgstr ""
702 "Advertencia:\n"
703 "\n"
704 "El archivo «%s» ha cambiado. Reiniciando.\n"
705
706 #: driver/demo-Gtk.c:2875
707 msgid "No Preview"
708 msgstr "Sin previsualización"
709
710 #: driver/demo-Gtk.c:2875
711 msgid "Available"
712 msgstr "Disponibles"
713
714 #: driver/demo-Gtk.c:3543
715 #, c-format
716 msgid ""
717 "Warning:\n"
718 "\n"
719 "The XScreenSaver daemon doesn't seem to be running\n"
720 "on display \"%s\".  Launch it now?"
721 msgstr ""
722 "Advertencia:\n"
723 "\n"
724 "El demonio del XScreenSaver no parece estar ejecutándose\n"
725 "en la pantalla «%s». ¿Desea ejecutarlo ahora?"
726
727 #: driver/demo-Gtk.c:3553
728 #, c-format
729 msgid ""
730 "Warning:\n"
731 "\n"
732 "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
733 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
734 "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
735 "\n"
736 "Since they are different users, they won't be reading/writing\n"
737 "the same ~/.xscreensaver file, so %s isn't\n"
738 "going to work right.\n"
739 "\n"
740 "You should either re-run %s as \"%s\", or re-run\n"
741 "xscreensaver as \"%s\".\n"
742 "\n"
743 "Restart the xscreensaver daemon now?\n"
744 msgstr ""
745 "Advertencia:\n"
746 "\n"
747 "%s esta ejecutándose con el usuario «%s» en la máquina remota «%s».\n"
748 "Pero el manejador de pantallas del XScreenSaver «%s» esta ejecutándose\n"
749 "con el usuario «%s» en la máquina remota «%s».\n"
750 "\n"
751 "Debido a que son usuarios distintos no podrán leer o escribir el\n"
752 "mismo archivo ~/.XScreenSaver, entonces %s no podrá funcionar como\n"
753 "corresponde.\n"
754 "\n"
755 "Debería volver a ejecutar %s como «%s» o sino volver a ejecutar\n"
756 "el XScreenSaver como «%s».\n"
757 "\n"
758 "¿Reiniciar el demonio del XScreenSaver ahora?\n"
759
760 #: driver/demo-Gtk.c:3578
761 #, c-format
762 msgid ""
763 "Warning:\n"
764 "\n"
765 "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
766 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
767 "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
768 "\n"
769 "If those two machines don't share a file system (that is,\n"
770 "if they don't see the same ~%s/.xscreensaver file) then\n"
771 "%s won't work right.\n"
772 "\n"
773 "Restart the daemon on \"%s\" as \"%s\" now?\n"
774 msgstr ""
775 "Advertencia:\n"
776 "\n"
777 "%s esta ejecutándose como el usuario «%s» en la máquina remota «%s».\n"
778 "Pero el manejado de pantalla del XScreenSaver «%s» esta ejecutándose\n"
779 "con el usuario «%s» en la máquina remota «%s».\n"
780 "\n"
781 "Si esas dos máquinas no comparten un archivo del sistema (esto es, sino\n"
782 "ven el mismo archivo ~%s/.XScreenSaver) entonces %s no funcionará como\n"
783 "corresponde.\n"
784 "\n"
785 "¿Reiniciar el demonio en «%s» como «%s» en este momento?\n"
786
787 #: driver/demo-Gtk.c:3600
788 #, c-format
789 msgid ""
790 "Warning:\n"
791 "\n"
792 "This is %s version %s.\n"
793 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
794 "is version %s.  This could cause problems.\n"
795 "\n"
796 "Restart the xscreensaver daemon now?\n"
797 msgstr ""
798 "Advertencia:\n"
799 "\n"
800 "Este es %s versión %s.\n"
801 "Pero el manejador de pantallas del\n"
802 "XScreenSaver «%s» es versión %s.\n"
803 "Esto podría causar problemas.\n"
804 "\n"
805 "¿Reiniciar el demonio del XScreenSaver ahora?\n"
806
807 #: driver/demo-Gtk.c:3999
808 #, c-format
809 msgid "%s: unknown option: %s\n"
810 msgstr "%s: opción desconocida: %s\n"
811
812 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1
813 msgid "Configure the settings of the screensaver."
814 msgstr "Configura los parametros del salvapantalla"
815
816 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2
817 msgid "Screensaver"
818 msgstr "Salvapantallas"
819
820 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:1
821 msgid "/\");"
822 msgstr "/»);"
823
824 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:1
825 msgid "*"
826 msgstr "*"
827
828 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6
829 msgid "Choose _Random Image:"
830 msgstr "Selecciona_r una imagen al azar:"
831
832 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16
833 msgid "Display Subprocess _Errors"
834 msgstr "Mostrar _errores de subprocesos"
835
836 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17
837 msgid "Display _Splash Screen at Startup"
838 msgstr "Mostrar pantalla de pre_sentación en el arranque"
839
840 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18
841 msgid "F_ade Duration"
842 msgstr "Dur_ación del fundido"
843
844 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19
845 msgid "Fade from Black When _Unblanking"
846 msgstr "F_undir desde negro al desactivar"
847
848 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20
849 msgid "Fade to Black when _Blanking"
850 msgstr "Fundir a _negro al activarse"
851
852 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22
853 msgid "Grab Desktop _Images"
854 msgstr "Tomar _imágenes del escritorio"
855
856 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23
857 msgid "Grab _Video Frames"
858 msgstr "Tomar cuadros de _vídeo"
859
860 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28
861 msgid "Install _Colormap"
862 msgstr "Instalar mapa de _color"
863
864 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30
865 msgid ""
866 "No Preview\n"
867 "Available"
868 msgstr ""
869 "Vista previa\n"
870 "no disponible"
871
872 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33
873 msgid "Preview of screen saver"
874 msgstr "Vista previa del salvapantallas"
875
876 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:37
877 msgid "Stand_by After"
878 msgstr "Modo de e_spera después de"
879
880 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:40
881 msgid "Sus_pend After"
882 msgstr "Sus_pender después de"
883
884 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45
885 msgid "_Advanced"
886 msgstr "_Avanzado"
887
888 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46
889 msgid "_Advanced >>"
890 msgstr "_Avanzado >>"
891
892 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47
893 msgid "_Blank After"
894 msgstr "Ac_tivar después de"
895
896 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49
897 msgid "_Browse"
898 msgstr "_Buscar"
899
900 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50
901 msgid "_Command Line:"
902 msgstr "Línea de _comandos:"
903
904 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51
905 msgid "_Cycle After"
906 msgstr "_Ciclar después de"
907
908 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52
909 msgid "_Display Modes"
910 msgstr "Mo_dos de visualización"
911
912 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:57
913 msgid "_Lock Screen After"
914 msgstr "B_loquear pantalla después de"
915
916 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59
917 msgid "_Mode:"
918 msgstr "_Modo:"
919
920 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60
921 msgid "_Off After"
922 msgstr "A_pagar después de"
923
924 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61
925 msgid "_Power Management Enabled"
926 msgstr "A_dministración de energía habilitada"
927
928 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62
929 msgid "_Preview"
930 msgstr "_Previsualizar"
931
932 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63
933 msgid "_Quit"
934 msgstr "Sal_ir"
935
936 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65
937 msgid "_Settings..."
938 msgstr "_Configuración..."
939
940 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66
941 msgid "_Standard <<"
942 msgstr "_Normal <<"
943
944 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67
945 msgid "_Verbose Dialognostics"
946 msgstr "Diagnósticos _verbosos"
947
948 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68
949 msgid "_Visual:"
950 msgstr "_Visual:"
951
952 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69
953 msgid "dialog1"
954 msgstr "dialog1"
955
956 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71
957 msgid "no preview"
958 msgstr "Sin previsualización"
959
960 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
961 msgid "preview"
962 msgstr "vista previa"
963
964 #: hacks/config/anemone.xml.h:1
965 msgid "Anemone"
966 msgstr "Anémona"
967
968 #: hacks/config/anemone.xml.h:2
969 msgid "Arms"
970 msgstr "Brazos"
971
972 #: hacks/config/anemone.xml.h:3 hacks/config/ant.xml.h:5
973 #: hacks/config/apollonian.xml.h:5 hacks/config/atlantis.xml.h:4
974 #: hacks/config/attraction.xml.h:8 hacks/config/blaster.xml.h:3
975 #: hacks/config/blitspin.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:3
976 #: hacks/config/boxed.xml.h:4 hacks/config/braid.xml.h:4
977 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:3 hacks/config/bubbles.xml.h:8
978 #: hacks/config/bumps.xml.h:3 hacks/config/cage.xml.h:2
979 #: hacks/config/circuit.xml.h:4 hacks/config/compass.xml.h:3
980 #: hacks/config/coral.xml.h:7 hacks/config/critical.xml.h:3
981 #: hacks/config/crystal.xml.h:6 hacks/config/cubenetic.xml.h:8
982 #: hacks/config/cynosure.xml.h:4 hacks/config/dangerball.xml.h:3
983 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:4
984 #: hacks/config/demon.xml.h:4 hacks/config/discrete.xml.h:2
985 #: hacks/config/distort.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:3
986 #: hacks/config/endgame.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3
987 #: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3
988 #: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4
989 #: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6
990 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4
991 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1
992 #: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2
993 #: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4
994 #: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5
995 #: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4
996 #: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1
997 #: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9
998 #: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2
999 #: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5
1000 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3
1001 #: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2
1002 #: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2
1003 #: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lavalite.xml.h:10
1004 #: hacks/config/lightning.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:2
1005 #: hacks/config/lissie.xml.h:3 hacks/config/lmorph.xml.h:3
1006 #: hacks/config/loop.xml.h:1 hacks/config/maze.xml.h:4
1007 #: hacks/config/menger.xml.h:3 hacks/config/moebius.xml.h:3
1008 #: hacks/config/moire2.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:10
1009 #: hacks/config/morph3d.xml.h:3 hacks/config/mountain.xml.h:2
1010 #: hacks/config/munch.xml.h:3 hacks/config/nerverot.xml.h:9
1011 #: hacks/config/penetrate.xml.h:3 hacks/config/penrose.xml.h:6
1012 #: hacks/config/petri.xml.h:5 hacks/config/phosphor.xml.h:3
1013 #: hacks/config/pipes.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:2
1014 #: hacks/config/pulsar.xml.h:11 hacks/config/pyro.xml.h:4
1015 #: hacks/config/qix.xml.h:7 hacks/config/queens.xml.h:1
1016 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4
1017 #: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3
1018 #: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4
1019 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2
1020 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2
1021 #: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3
1022 #: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5
1023 #: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2
1024 #: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4
1025 #: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3
1026 #: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2
1027 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2
1028 #: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2
1029 #: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1
1030 #: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1
1031 #: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3
1032 #: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3
1033 #: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1
1034 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:5 hacks/config/xmountains.xml.h:1
1035 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2
1036 msgid "Fast"
1037 msgstr "Rápido"
1038
1039 #: hacks/config/anemone.xml.h:4 hacks/config/blaster.xml.h:4
1040 #: hacks/config/bouboule.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:8
1041 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:9 hacks/config/euler2d.xml.h:4
1042 #: hacks/config/flame.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:4
1043 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:3
1044 #: hacks/config/pedal.xml.h:4 hacks/config/petri.xml.h:7
1045 #: hacks/config/qix.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:3
1046 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:4
1047 msgid "Few"
1048 msgstr "Poco"
1049
1050 #: hacks/config/anemone.xml.h:5 hacks/config/ant.xml.h:8
1051 #: hacks/config/apollonian.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:18
1052 #: hacks/config/blaster.xml.h:6 hacks/config/bouboule.xml.h:5
1053 #: hacks/config/braid.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:9
1054 #: hacks/config/critical.xml.h:4 hacks/config/crystal.xml.h:8
1055 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:6
1056 #: hacks/config/deco.xml.h:5 hacks/config/deluxe.xml.h:6
1057 #: hacks/config/demon.xml.h:6 hacks/config/discrete.xml.h:4
1058 #: hacks/config/drift.xml.h:9 hacks/config/epicycle.xml.h:8
1059 #: hacks/config/euler2d.xml.h:8 hacks/config/fadeplot.xml.h:6
1060 #: hacks/config/flag.xml.h:5 hacks/config/flame.xml.h:11
1061 #: hacks/config/flow.xml.h:8 hacks/config/fluidballs.xml.h:13
1062 #: hacks/config/forest.xml.h:3 hacks/config/galaxy.xml.h:6
1063 #: hacks/config/grav.xml.h:4 hacks/config/halo.xml.h:4
1064 #: hacks/config/hopalong.xml.h:15 hacks/config/ifs.xml.h:3
1065 #: hacks/config/imsmap.xml.h:9 hacks/config/interference.xml.h:11
1066 #: hacks/config/julia.xml.h:6 hacks/config/kaleidescope.xml.h:5
1067 #: hacks/config/laser.xml.h:6 hacks/config/lightning.xml.h:3
1068 #: hacks/config/lisa.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:6
1069 #: hacks/config/loop.xml.h:4 hacks/config/moire.xml.h:5
1070 #: hacks/config/moire2.xml.h:3 hacks/config/mountain.xml.h:4
1071 #: hacks/config/nerverot.xml.h:15 hacks/config/pedal.xml.h:6
1072 #: hacks/config/penrose.xml.h:7 hacks/config/petri.xml.h:11
1073 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:14
1074 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:12 hacks/config/ripples.xml.h:7
1075 #: hacks/config/rocks.xml.h:5 hacks/config/rotor.xml.h:6
1076 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:5 hacks/config/sierpinski.xml.h:4
1077 #: hacks/config/slip.xml.h:4 hacks/config/sphere.xml.h:3
1078 #: hacks/config/spiral.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:9
1079 #: hacks/config/starfish.xml.h:5 hacks/config/strange.xml.h:5
1080 #: hacks/config/swirl.xml.h:3 hacks/config/thornbird.xml.h:4
1081 #: hacks/config/triangle.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:2
1082 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:4
1083 #: hacks/config/xearth.xml.h:12 hacks/config/xfishtank.xml.h:8
1084 msgid "Many"
1085 msgstr "Muchas"
1086
1087 #: hacks/config/anemone.xml.h:6 hacks/config/ant.xml.h:10
1088 #: hacks/config/apollonian.xml.h:8 hacks/config/attraction.xml.h:19
1089 #: hacks/config/bouboule.xml.h:6 hacks/config/braid.xml.h:9
1090 #: hacks/config/critical.xml.h:5 hacks/config/crystal.xml.h:10
1091 #: hacks/config/cynosure.xml.h:7 hacks/config/deco.xml.h:8
1092 #: hacks/config/deluxe.xml.h:7 hacks/config/demon.xml.h:7
1093 #: hacks/config/discrete.xml.h:6 hacks/config/drift.xml.h:10
1094 #: hacks/config/epicycle.xml.h:9 hacks/config/euler2d.xml.h:9
1095 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:7 hacks/config/flag.xml.h:6
1096 #: hacks/config/flame.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:9
1097 #: hacks/config/forest.xml.h:4 hacks/config/galaxy.xml.h:7
1098 #: hacks/config/grav.xml.h:5 hacks/config/halo.xml.h:6
1099 #: hacks/config/hopalong.xml.h:17 hacks/config/ifs.xml.h:4
1100 #: hacks/config/imsmap.xml.h:10 hacks/config/interference.xml.h:12
1101 #: hacks/config/julia.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:8
1102 #: hacks/config/lightning.xml.h:4 hacks/config/lisa.xml.h:6
1103 #: hacks/config/lissie.xml.h:7 hacks/config/loop.xml.h:5
1104 #: hacks/config/moire.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:5
1105 #: hacks/config/mountain.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:8
1106 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:6 hacks/config/rd-bomb.xml.h:13
1107 #: hacks/config/rocks.xml.h:6 hacks/config/rotor.xml.h:7
1108 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:6 hacks/config/sierpinski.xml.h:5
1109 #: hacks/config/slip.xml.h:5 hacks/config/sphere.xml.h:4
1110 #: hacks/config/spiral.xml.h:8 hacks/config/squiral.xml.h:10
1111 #: hacks/config/starfish.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:6
1112 #: hacks/config/swirl.xml.h:5 hacks/config/thornbird.xml.h:5
1113 #: hacks/config/triangle.xml.h:4 hacks/config/vines.xml.h:3
1114 #: hacks/config/worm.xml.h:5 hacks/config/xearth.xml.h:17
1115 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:9
1116 msgid "Number of Colors"
1117 msgstr "Cantidad de colores"
1118
1119 #: hacks/config/anemone.xml.h:7 hacks/config/ant.xml.h:14
1120 #: hacks/config/apollonian.xml.h:11 hacks/config/atlantis.xml.h:13
1121 #: hacks/config/attraction.xml.h:26 hacks/config/blaster.xml.h:8
1122 #: hacks/config/blitspin.xml.h:7 hacks/config/bouboule.xml.h:8
1123 #: hacks/config/boxed.xml.h:6 hacks/config/braid.xml.h:11
1124 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:5 hacks/config/bubbles.xml.h:10
1125 #: hacks/config/bumps.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:4
1126 #: hacks/config/circuit.xml.h:10 hacks/config/compass.xml.h:4
1127 #: hacks/config/coral.xml.h:12 hacks/config/critical.xml.h:6
1128 #: hacks/config/crystal.xml.h:11 hacks/config/cubenetic.xml.h:22
1129 #: hacks/config/cynosure.xml.h:9 hacks/config/dangerball.xml.h:5
1130 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:17 hacks/config/deluxe.xml.h:8
1131 #: hacks/config/demon.xml.h:8 hacks/config/discrete.xml.h:7
1132 #: hacks/config/distort.xml.h:11 hacks/config/drift.xml.h:12
1133 #: hacks/config/endgame.xml.h:5 hacks/config/engine.xml.h:5
1134 #: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14
1135 #: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8
1136 #: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14
1137 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13
1138 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5
1139 #: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7
1140 #: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14
1141 #: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12
1142 #: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10
1143 #: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3
1144 #: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21
1145 #: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7
1146 #: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14
1147 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7
1148 #: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7
1149 #: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6
1150 #: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lavalite.xml.h:26
1151 #: hacks/config/lightning.xml.h:5 hacks/config/lisa.xml.h:8
1152 #: hacks/config/lissie.xml.h:9 hacks/config/lmorph.xml.h:11
1153 #: hacks/config/loop.xml.h:7 hacks/config/maze.xml.h:14
1154 #: hacks/config/menger.xml.h:16 hacks/config/moebius.xml.h:7
1155 #: hacks/config/moire2.xml.h:6 hacks/config/molecule.xml.h:22
1156 #: hacks/config/morph3d.xml.h:6 hacks/config/mountain.xml.h:7
1157 #: hacks/config/munch.xml.h:7 hacks/config/nerverot.xml.h:20
1158 #: hacks/config/penetrate.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:11
1159 #: hacks/config/petri.xml.h:23 hacks/config/phosphor.xml.h:6
1160 #: hacks/config/pipes.xml.h:15 hacks/config/polyominoes.xml.h:10
1161 #: hacks/config/pulsar.xml.h:15 hacks/config/pyro.xml.h:13
1162 #: hacks/config/qix.xml.h:19 hacks/config/queens.xml.h:4
1163 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11
1164 #: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11
1165 #: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13
1166 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7
1167 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6
1168 #: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13
1169 #: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19
1170 #: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4
1171 #: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14
1172 #: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8
1173 #: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7
1174 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6
1175 #: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7
1176 #: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2
1177 #: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4
1178 #: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7
1179 #: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10
1180 #: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2
1181 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmountains.xml.h:4
1182 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6
1183 msgid "Slow"
1184 msgstr "Lento"
1185
1186 #: hacks/config/anemone.xml.h:8 hacks/config/ant.xml.h:16
1187 #: hacks/config/apollonian.xml.h:12 hacks/config/attraction.xml.h:28
1188 #: hacks/config/blaster.xml.h:9 hacks/config/bouboule.xml.h:9
1189 #: hacks/config/braid.xml.h:12 hacks/config/bubble3d.xml.h:6
1190 #: hacks/config/bubbles.xml.h:11 hacks/config/bumps.xml.h:5
1191 #: hacks/config/cage.xml.h:6 hacks/config/circuit.xml.h:11
1192 #: hacks/config/compass.xml.h:5 hacks/config/coral.xml.h:14
1193 #: hacks/config/critical.xml.h:7 hacks/config/crystal.xml.h:12
1194 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:24 hacks/config/cynosure.xml.h:10
1195 #: hacks/config/dangerball.xml.h:6 hacks/config/decayscreen.xml.h:18
1196 #: hacks/config/deluxe.xml.h:9 hacks/config/demon.xml.h:10
1197 #: hacks/config/discrete.xml.h:9 hacks/config/distort.xml.h:13
1198 #: hacks/config/drift.xml.h:13 hacks/config/endgame.xml.h:6
1199 #: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11
1200 #: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13
1201 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9
1202 #: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7
1203 #: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20
1204 #: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11
1205 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8
1206 #: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11
1207 #: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4
1208 #: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23
1209 #: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8
1210 #: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7
1211 #: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10
1212 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9
1213 #: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11
1214 #: hacks/config/lavalite.xml.h:29 hacks/config/lightning.xml.h:6
1215 #: hacks/config/lisa.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:11
1216 #: hacks/config/lmorph.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:9
1217 #: hacks/config/menger.xml.h:18 hacks/config/moebius.xml.h:10
1218 #: hacks/config/moire2.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:24
1219 #: hacks/config/morph3d.xml.h:7 hacks/config/mountain.xml.h:8
1220 #: hacks/config/munch.xml.h:9 hacks/config/nerverot.xml.h:22
1221 #: hacks/config/penrose.xml.h:12 hacks/config/petri.xml.h:25
1222 #: hacks/config/phosphor.xml.h:7 hacks/config/pipes.xml.h:16
1223 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:11 hacks/config/pulsar.xml.h:17
1224 #: hacks/config/qix.xml.h:22 hacks/config/queens.xml.h:6
1225 #: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11
1226 #: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10
1227 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10
1228 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9
1229 #: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6
1230 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10
1231 #: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8
1232 #: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5
1233 #: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8
1234 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7
1235 #: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8
1236 #: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3
1237 #: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5
1238 #: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4
1239 #: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25
1240 #: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3
1241 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:17 hacks/config/xmountains.xml.h:5
1242 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7
1243 msgid "Speed"
1244 msgstr "Velocidad"
1245
1246 #: hacks/config/anemone.xml.h:9
1247 msgid "Tentacles"
1248 msgstr "Tentáculos"
1249
1250 #: hacks/config/anemone.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:10
1251 #: hacks/config/lmorph.xml.h:13 hacks/config/starfish.xml.h:11
1252 #: hacks/config/thornbird.xml.h:9
1253 msgid "Thick"
1254 msgstr "Grosor"
1255
1256 #: hacks/config/anemone.xml.h:11 hacks/config/moire2.xml.h:8
1257 #: hacks/config/thornbird.xml.h:10
1258 msgid "Thickness"
1259 msgstr "Grosor"
1260
1261 #: hacks/config/anemone.xml.h:12 hacks/config/deluxe.xml.h:11
1262 #: hacks/config/lmorph.xml.h:14 hacks/config/starfish.xml.h:12
1263 #: hacks/config/thornbird.xml.h:11
1264 msgid "Thin"
1265 msgstr "Finura"
1266
1267 #: hacks/config/anemone.xml.h:13 hacks/config/ant.xml.h:21
1268 #: hacks/config/apollonian.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:32
1269 #: hacks/config/bouboule.xml.h:11 hacks/config/braid.xml.h:13
1270 #: hacks/config/critical.xml.h:8 hacks/config/crystal.xml.h:13
1271 #: hacks/config/cynosure.xml.h:11 hacks/config/deco.xml.h:10
1272 #: hacks/config/deluxe.xml.h:14 hacks/config/demon.xml.h:13
1273 #: hacks/config/discrete.xml.h:11 hacks/config/drift.xml.h:14
1274 #: hacks/config/epicycle.xml.h:13 hacks/config/euler2d.xml.h:17
1275 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:12 hacks/config/flag.xml.h:13
1276 #: hacks/config/flame.xml.h:16 hacks/config/flow.xml.h:18
1277 #: hacks/config/forest.xml.h:8 hacks/config/galaxy.xml.h:13
1278 #: hacks/config/grav.xml.h:11 hacks/config/halo.xml.h:12
1279 #: hacks/config/hopalong.xml.h:25 hacks/config/ifs.xml.h:8
1280 #: hacks/config/imsmap.xml.h:15 hacks/config/interference.xml.h:16
1281 #: hacks/config/julia.xml.h:12 hacks/config/laser.xml.h:12
1282 #: hacks/config/lightning.xml.h:8 hacks/config/lisa.xml.h:12
1283 #: hacks/config/lissie.xml.h:13 hacks/config/loop.xml.h:12
1284 #: hacks/config/moire.xml.h:11 hacks/config/moire2.xml.h:9
1285 #: hacks/config/mountain.xml.h:9 hacks/config/nerverot.xml.h:23
1286 #: hacks/config/penrose.xml.h:13 hacks/config/polyominoes.xml.h:12
1287 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:20 hacks/config/rocks.xml.h:12
1288 #: hacks/config/rotor.xml.h:13 hacks/config/shadebobs.xml.h:12
1289 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:12 hacks/config/slip.xml.h:12
1290 #: hacks/config/sphere.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:12
1291 #: hacks/config/squiral.xml.h:18 hacks/config/starfish.xml.h:14
1292 #: hacks/config/strange.xml.h:11 hacks/config/swirl.xml.h:9
1293 #: hacks/config/thornbird.xml.h:13 hacks/config/triangle.xml.h:8
1294 #: hacks/config/vines.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:9
1295 #: hacks/config/xearth.xml.h:28 hacks/config/xfishtank.xml.h:11
1296 msgid "Two"
1297 msgstr "Dos"
1298
1299 #: hacks/config/anemone.xml.h:14
1300 msgid "Wiggling tentacles. By Gabriel Finch."
1301 msgstr "Tentáculos movedizos. Escrito por Gabriel Finch."
1302
1303 #: hacks/config/ant.xml.h:1
1304 msgid ""
1305 "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
1306 "heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their "
1307 "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. "
1308 "Written by David Bagley."
1309 msgstr ""
1310 "Un autómata celular que en realidad es una máquina de Turing de dos "
1311 "dimensiones: A medida que las cabezas («Hormigas») caminan por la pantalla "
1312 "van cambiando los valores de los pixels en su ruta. Por lo cual al ir "
1313 "cambiando el valor de los pixels su comportamiento es influenciado. Escrito "
1314 "por David Bagley."
1315
1316 #: hacks/config/ant.xml.h:2
1317 msgid "Ant"
1318 msgstr "Hormigas"
1319
1320 #: hacks/config/ant.xml.h:3
1321 msgid "Ant Size"
1322 msgstr "Tamaño de la hormiga"
1323
1324 #: hacks/config/ant.xml.h:4
1325 msgid "Ants Count"
1326 msgstr "Cantidad de hormigas"
1327
1328 #: hacks/config/ant.xml.h:6
1329 msgid "Four Sided Cells"
1330 msgstr "Celdas de cuatro caras"
1331
1332 #: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13
1333 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5
1334 #: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5
1335 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4
1336 #: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12
1337 #: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8
1338 #: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4
1339 #: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4
1340 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5
1341 #: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3
1342 #: hacks/config/slip.xml.h:3
1343 msgid "Large"
1344 msgstr "Grande"
1345
1346 #: hacks/config/ant.xml.h:9
1347 msgid "Nine Sided Cells"
1348 msgstr "Celdas de nueve caras"
1349
1350 #: hacks/config/ant.xml.h:11
1351 msgid "Random Cell Shape"
1352 msgstr "Forma de celda aleatoria"
1353
1354 #: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11
1355 msgid "Sharp Turns"
1356 msgstr "Giros finos"
1357
1358 #: hacks/config/ant.xml.h:13
1359 msgid "Six Sided Cells"
1360 msgstr "Celdas de seis lados"
1361
1362 #: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27
1363 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9
1364 #: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12
1365 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8
1366 #: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19
1367 #: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15
1368 #: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10
1369 #: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9
1370 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8
1371 #: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8
1372 #: hacks/config/slip.xml.h:8
1373 msgid "Small"
1374 msgstr "Pequeño"
1375
1376 #: hacks/config/ant.xml.h:17
1377 msgid "Three Sided Cells"
1378 msgstr "Celdas de tres lados"
1379
1380 #: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12
1381 #: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
1382 #: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17
1383 #: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11
1384 #: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
1385 #: hacks/config/slip.xml.h:11
1386 msgid "Timeout"
1387 msgstr "Espera"
1388
1389 #: hacks/config/ant.xml.h:19
1390 msgid "Truchet Lines"
1391 msgstr "Líneas Truchet"
1392
1393 #: hacks/config/ant.xml.h:20
1394 msgid "Twelve Sided Cells"
1395 msgstr "Celdas de diecinueve lados"
1396
1397 #: hacks/config/apollonian.xml.h:1
1398 msgid "Apollonian"
1399 msgstr "Apollonian"
1400
1401 #: hacks/config/apollonian.xml.h:2
1402 msgid "Deep"
1403 msgstr "Profundo"
1404
1405 #: hacks/config/apollonian.xml.h:3
1406 msgid "Depth"
1407 msgstr "Profundidad"
1408
1409 #: hacks/config/apollonian.xml.h:4
1410 msgid "Draw Labels"
1411 msgstr "Dibujar etiquetas"
1412
1413 #: hacks/config/apollonian.xml.h:6
1414 msgid "Include Alternate Geometries"
1415 msgstr "Incluir geometrías alternadas"
1416
1417 #: hacks/config/apollonian.xml.h:9
1418 msgid ""
1419 "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
1420 "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
1421 msgstr ""
1422 "Dibuja un círculo grande con pequeños círculos dentro demostrando el teorema "
1423 "de círculos de Descartes. Escrito por Allan R. Wilks y David Bagley."
1424
1425 #: hacks/config/apollonian.xml.h:10
1426 msgid "Shallow"
1427 msgstr "Playo"
1428
1429 #: hacks/config/atlantis.xml.h:1
1430 msgid "Agressive"
1431 msgstr "Agresivo"
1432
1433 #: hacks/config/atlantis.xml.h:2
1434 msgid "Atlantis"
1435 msgstr "Atlantis"
1436
1437 #: hacks/config/atlantis.xml.h:3
1438 msgid "Clear Water"
1439 msgstr "Agua clara"
1440
1441 #: hacks/config/atlantis.xml.h:5
1442 msgid "Flat Background"
1443 msgstr "Fondo plano"
1444
1445 #: hacks/config/atlantis.xml.h:6
1446 msgid "Gradient Background"
1447 msgstr "Fondo gradiente"
1448
1449 #: hacks/config/atlantis.xml.h:7
1450 msgid "Number of Sharks"
1451 msgstr "Cantidad de tiburones"
1452
1453 #: hacks/config/atlantis.xml.h:8
1454 msgid "Shark Proximity"
1455 msgstr "Aproximación del tiburón"
1456
1457 #: hacks/config/atlantis.xml.h:9
1458 msgid "Shark Speed"
1459 msgstr "Velocidad del tiburón"
1460
1461 #: hacks/config/atlantis.xml.h:10
1462 msgid "Shimmering Water"
1463 msgstr "Agua resplandeciente"
1464
1465 #: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5
1466 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3
1467 #: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21
1468 #: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/endgame.xml.h:4
1469 #: hacks/config/engine.xml.h:4 hacks/config/extrusion.xml.h:10
1470 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5 hacks/config/fluidballs.xml.h:17
1471 #: hacks/config/gears.xml.h:6 hacks/config/gflux.xml.h:11
1472 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:13 hacks/config/glplanet.xml.h:5
1473 #: hacks/config/glsnake.xml.h:10 hacks/config/gltext.xml.h:12
1474 #: hacks/config/lament.xml.h:5 hacks/config/menger.xml.h:15
1475 #: hacks/config/moebius.xml.h:6 hacks/config/molecule.xml.h:21
1476 #: hacks/config/morph3d.xml.h:5 hacks/config/pipes.xml.h:14
1477 #: hacks/config/pulsar.xml.h:14 hacks/config/queens.xml.h:3
1478 #: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12
1479 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18
1480 #: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2
1481 #: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6
1482 msgid "Show Frames-per-Second"
1483 msgstr "Mostrar cuadros por segundo"
1484
1485 #: hacks/config/atlantis.xml.h:12
1486 msgid "Shy"
1487 msgstr "Brillo"
1488
1489 #: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7
1490 #: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12
1491 #: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7
1492 #: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14
1493 #: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23
1494 #: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9
1495 #: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21
1496 #: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4
1497 #: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8
1498 msgid "Solid"
1499 msgstr "Sólido"
1500
1501 #: hacks/config/atlantis.xml.h:15
1502 msgid ""
1503 "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, "
1504 "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by "
1505 "Mark Kilgard."
1506 msgstr ""
1507 "Esto es un «xfishtank» mejorado: Una animación GL de un número de tiburones, "
1508 "delfines, y ballenas. Los movimientos de natación son grandiosos. Escrito "
1509 "originalmente por Mark Kilgard."
1510
1511 #: hacks/config/atlantis.xml.h:16
1512 msgid "Whale Speed"
1513 msgstr "Velocidad de la ballena"
1514
1515 #: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8
1516 #: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11
1517 #: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11
1518 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11
1519 #: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18
1520 #: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/lavalite.xml.h:31
1521 #: hacks/config/menger.xml.h:21 hacks/config/moebius.xml.h:11
1522 #: hacks/config/molecule.xml.h:26 hacks/config/pulsar.xml.h:20
1523 #: hacks/config/sballs.xml.h:18 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12
1524 #: hacks/config/speedmine.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:26
1525 #: hacks/config/sproingies.xml.h:10 hacks/config/stairs.xml.h:7
1526 #: hacks/config/stonerview.xml.h:4 hacks/config/superquadrics.xml.h:11
1527 msgid "Wireframe"
1528 msgstr "Marco de alambre"
1529
1530 #: hacks/config/attraction.xml.h:1
1531 msgid "Attraction"
1532 msgstr "Atracción"
1533
1534 #: hacks/config/attraction.xml.h:2
1535 msgid "Ball Count"
1536 msgstr "Cantidad de bolas"
1537
1538 #: hacks/config/attraction.xml.h:3
1539 msgid "Ball Mass"
1540 msgstr "Masa de la bola"
1541
1542 #: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
1543 msgid "Balls"
1544 msgstr "Bolas"
1545
1546 #: hacks/config/attraction.xml.h:5
1547 msgid "Bounce Off Walls"
1548 msgstr "Rebote sin pared"
1549
1550 #: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
1551 #: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2
1552 #: hacks/config/wander.xml.h:3
1553 msgid "Color Contrast"
1554 msgstr "Contraste del color"
1555
1556 #: hacks/config/attraction.xml.h:7
1557 msgid "Environmental Viscosity"
1558 msgstr "Viscosidad ambiental"
1559
1560 #: hacks/config/attraction.xml.h:9
1561 msgid "Filled Splines"
1562 msgstr "Polilíneas rellenas"
1563
1564 #: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9
1565 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5
1566 #: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6
1567 #: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3
1568 #: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6
1569 #: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/lavalite.xml.h:12
1570 #: hacks/config/nerverot.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:8
1571 #: hacks/config/pyro.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:10
1572 #: hacks/config/speedmine.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:6
1573 #: hacks/config/spiral.xml.h:4 hacks/config/squiral.xml.h:6
1574 #: hacks/config/strange.xml.h:3 hacks/config/superquadrics.xml.h:4
1575 #: hacks/config/t3d.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:5
1576 #: hacks/config/wander.xml.h:8
1577 msgid "High"
1578 msgstr "Alto"
1579
1580 #: hacks/config/attraction.xml.h:11
1581 msgid "Ignore Screen Edges"
1582 msgstr "Ignorar margen de la pantalla"
1583
1584 #: hacks/config/attraction.xml.h:12
1585 msgid "Inward"
1586 msgstr "Hacia adentro"
1587
1588 #: hacks/config/attraction.xml.h:14
1589 msgid ""
1590 "Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different "
1591 "display modes. The control points attract each other up to a certain "
1592 "distance, and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is "
1593 "proportional to the distance between any two particles, similar to the "
1594 "strong and weak nuclear forces. One of the most interesting ways to watch "
1595 "this hack is simply as bouncing balls, because their motions and "
1596 "interactions with each other are so odd. Sometimes two balls will get into a "
1597 "tight orbit around each other, to be interrupted later by a third, or by the "
1598 "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
1599 "on Lisp code by John Pezaris."
1600 msgstr ""
1601 "AL igual que qix, usa un modelo simple de movimiento para generar muchos "
1602 "modos distintos de visualización. Los puntos de control se atraen unos a "
1603 "otros hasta cierta distancia y luego se repelen entre ellos. La atracción/"
1604 "repulsión es proporcional a la distancia entre cualquiera de dos partículas "
1605 "similar a las fuerzas y debilidades nucleares. Una de las formas mas "
1606 "interesantes para mirar este hack es simplemente como bolas saltando porque "
1607 "sus movimientos e iteraciones con cada otra son muy raras. Algunas veces dos "
1608 "bolas entran en una órbita ajustada alrededor de cada otra, para ser "
1609 "interrumpida mas tarde por una tercera o por el margen de la pantalla. Luce "
1610 "bastante caótico. Escrito por Jamie Zawinski, basado en el código Lisp de "
1611 "John Pezaris."
1612
1613 #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
1614 #: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
1615 #: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3
1616 msgid "Lines"
1617 msgstr "Líneas"
1618
1619 #: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6
1620 #: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8
1621 #: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5
1622 #: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5
1623 #: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4
1624 #: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9
1625 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5
1626 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3
1627 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10
1628 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
1629 msgid "Long"
1630 msgstr "Longitud"
1631
1632 #: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10
1633 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7
1634 #: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7
1635 #: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6
1636 #: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9
1637 #: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/lavalite.xml.h:14
1638 #: hacks/config/nerverot.xml.h:14 hacks/config/petri.xml.h:10
1639 #: hacks/config/pyro.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:13
1640 #: hacks/config/speedmine.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:8
1641 #: hacks/config/spiral.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:8
1642 #: hacks/config/strange.xml.h:4 hacks/config/superquadrics.xml.h:5
1643 #: hacks/config/t3d.xml.h:8 hacks/config/twang.xml.h:7
1644 #: hacks/config/wander.xml.h:11
1645 msgid "Low"
1646 msgstr "Bajo"
1647
1648 #: hacks/config/attraction.xml.h:20
1649 msgid "Orbital Mode"
1650 msgstr "Modo orbital"
1651
1652 #: hacks/config/attraction.xml.h:21
1653 msgid "Outward"
1654 msgstr "Frontera"
1655
1656 #: hacks/config/attraction.xml.h:22
1657 msgid "Polygons"
1658 msgstr "Polígonos"
1659
1660 #: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3
1661 msgid "Radius"
1662 msgstr "Radios"
1663
1664 # una mejor traducción ?
1665 #: hacks/config/attraction.xml.h:24
1666 msgid "Repulsion Threshold"
1667 msgstr "Repulsión de aislamiento"
1668
1669 #: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10
1670 #: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11
1671 #: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8
1672 #: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14
1673 #: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19
1674 #: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9
1675 #: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8
1676 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
1677 #: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
1678 msgid "Short"
1679 msgstr "Corto"
1680
1681 #: hacks/config/attraction.xml.h:29
1682 msgid "Splines"
1683 msgstr "Polilíneas"
1684
1685 #: hacks/config/attraction.xml.h:30
1686 msgid "Tails"
1687 msgstr "Tallos"
1688
1689 #: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
1690 #: hacks/config/juggle.xml.h:9
1691 msgid "Trail Length"
1692 msgstr "Longitud de arrastre"
1693
1694 #: hacks/config/blaster.xml.h:1
1695 msgid "Blaster"
1696 msgstr "Blaster"
1697
1698 #: hacks/config/blaster.xml.h:2
1699 msgid ""
1700 "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
1701 "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
1702 "Jonathan Lin."
1703 msgstr ""
1704 "Dibuja una simulación de un combate aéreo espacial de robots (claramente "
1705 "identificados como círculos coloreados) teniendo una batalla al frente de un "
1706 "campo de estrellas en movimiento. Escrito por Jonathan Lin."
1707
1708 #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
1709 msgid "Lasers"
1710 msgstr "Lásers"
1711
1712 #: hacks/config/blaster.xml.h:7
1713 msgid "Robots"
1714 msgstr "Robots"
1715
1716 #: hacks/config/blaster.xml.h:10
1717 msgid "Stars"
1718 msgstr "Estrellas"
1719
1720 #: hacks/config/blitspin.xml.h:1
1721 msgid "90 deg Rotation Speed"
1722 msgstr "Velocidad de rotación 90 grados"
1723
1724 #: hacks/config/blitspin.xml.h:2
1725 msgid "Bitmap to rotate"
1726 msgstr "Mapa de bits a rotar"
1727
1728 #: hacks/config/blitspin.xml.h:3
1729 msgid "BlitSpin"
1730 msgstr "Blitspin"
1731
1732 #: hacks/config/blitspin.xml.h:5
1733 msgid "Fuzzy Rotation Speed"
1734 msgstr "Velocidad de rotación difusa"
1735
1736 #: hacks/config/blitspin.xml.h:6
1737 msgid "Grab Screen"
1738 msgstr "Tomar pantalla"
1739
1740 #: hacks/config/blitspin.xml.h:8
1741 msgid ""
1742 "The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
1743 "logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants "
1744 "are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively "
1745 "smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated "
1746 "in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code "
1747 "seen in in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to "
1748 "dissolve into static and then reconstitute itself, but rotated. You can "
1749 "provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen "
1750 "image and rotate that."
1751 msgstr ""
1752 "El hack «blitspin» rota un mapa de bits 90 grados usando operaciones "
1753 "lógicas: El mapa de bits es dividido en cuadrantes y los cuadrantes son "
1754 "desplazados en sentido horario. Luego lo mismo es realizado una vez "
1755 "masprogresivamente con cuadrantes mas pequeños, excluyendo a todos los "
1756 "subcuadrantes de un tamaño dado que son rotados paralelamente. Escrito por "
1757 "Jamie Zawinski basado en un código muy bueno de SmallTalk visto en la "
1758 "revista Byte en 1981. Como puede ver las imágenes parecen disolverse en "
1759 "estática y luego se reconstruyen a si mismas pero rotadas. Puede proveer las "
1760 "imagen a usar como un archivo XBM o XPM o indicarle que tome la imagen de la "
1761 "pantalla y rote esta."
1762
1763 #: hacks/config/bouboule.xml.h:1
1764 msgid "Bouboule"
1765 msgstr "Bouboule"
1766
1767 #: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
1768 msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
1769 msgstr "Usar separación 3D rojo/azul"
1770
1771 #: hacks/config/bouboule.xml.h:7
1772 msgid "Number of Spots"
1773 msgstr "Número de focos"
1774
1775 #: hacks/config/bouboule.xml.h:10
1776 msgid ""
1777 "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
1778 "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
1779 msgstr ""
1780 "Dibuja lo que parece ser un globo giratorio deformado con focos que varían "
1781 "de tamaño pintados sobre su superficie visible. Escrito por Jeremie Petit."
1782
1783 #: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1
1784 #: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1
1785 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1
1786 #: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1
1787 msgid "Animation Speed"
1788 msgstr "Velocidad de la animación"
1789
1790 #: hacks/config/boxed.xml.h:2
1791 msgid "Boxed"
1792 msgstr "Encajonado"
1793
1794 #: hacks/config/boxed.xml.h:3
1795 msgid ""
1796 "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
1797 "Grieken."
1798 msgstr ""
1799 "Dibuja una caja llena de bolas saltarinas en 3D que explotan. Escrito por "
1800 "Sander van Grieken."
1801
1802 #: hacks/config/braid.xml.h:1
1803 msgid "Braid"
1804 msgstr "Galones"
1805
1806 #: hacks/config/braid.xml.h:2
1807 msgid ""
1808 "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
1809 "Neil."
1810 msgstr ""
1811 "Dibuja círculos aleatorios concéntricos entrelazados de colores cíclicos. "
1812 "Escrito por John Neil."
1813
1814 #: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8
1815 #: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6
1816 #: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4
1817 #: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3
1818 #: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5
1819 #: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4
1820 #: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2
1821 #: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2
1822 #: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3
1823 #: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2
1824 #: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3
1825 #: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1
1826 #: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5
1827 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1
1828 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2
1829 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7
1830 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:3
1831 msgid "Duration"
1832 msgstr "Duración"
1833
1834 #: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
1835 #: hacks/config/nerverot.xml.h:12
1836 msgid "Line Thickness"
1837 msgstr "Grosor de la línea"
1838
1839 #: hacks/config/braid.xml.h:8
1840 msgid "Max Rings"
1841 msgstr "Anillos máximos"
1842
1843 #: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
1844 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1
1845 msgid "2 minutes"
1846 msgstr "2 minutos"
1847
1848 #: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2
1849 msgid "5 seconds"
1850 msgstr "5 segundos"
1851
1852 #: hacks/config/bsod.xml.h:3
1853 msgid "AmigaDOS"
1854 msgstr "AmigaDOS"
1855
1856 #: hacks/config/bsod.xml.h:4
1857 msgid "Atari"
1858 msgstr "Atari"
1859
1860 #: hacks/config/bsod.xml.h:5
1861 msgid "BSD"
1862 msgstr "BSD"
1863
1864 #: hacks/config/bsod.xml.h:6
1865 msgid "BSOD"
1866 msgstr "BSOD"
1867
1868 #: hacks/config/bsod.xml.h:7
1869 msgid ""
1870 "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
1871 "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
1872 "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
1873 msgstr ""
1874 "BSOD significa «Blue Screen of Death». (Pantalla Azul de la Muerte) Lo mas "
1875 "fino en emulación de computación personal, este hack simula salvapantallas "
1876 "populares de un número de sistemas operativos menos robustos. Escrito por "
1877 "Jamie Zawinski."
1878
1879 #: hacks/config/bsod.xml.h:9
1880 msgid "Mac Bomb"
1881 msgstr "Bomba Mac"
1882
1883 #: hacks/config/bsod.xml.h:10
1884 msgid "MacsBug"
1885 msgstr "MacsBug"
1886
1887 #: hacks/config/bsod.xml.h:11
1888 msgid "NCD X Terminal"
1889 msgstr "Terminal NCD X"
1890
1891 #: hacks/config/bsod.xml.h:12
1892 msgid "SCO"
1893 msgstr "SCO"
1894
1895 #: hacks/config/bsod.xml.h:13
1896 msgid "Sad Mac"
1897 msgstr "Mac triste"
1898
1899 #: hacks/config/bsod.xml.h:14
1900 msgid "Solaris"
1901 msgstr "Solaris"
1902
1903 #: hacks/config/bsod.xml.h:15
1904 msgid "Sparc Linux"
1905 msgstr "Sparc Linux"
1906
1907 #: hacks/config/bsod.xml.h:16
1908 msgid "Windows"
1909 msgstr "Windows"
1910
1911 #: hacks/config/bsod.xml.h:17
1912 msgid "Windows 2000"
1913 msgstr "Windows 2000"
1914
1915 #: hacks/config/bsod.xml.h:18
1916 msgid "Windows NT"
1917 msgstr "Windows NT"
1918
1919 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
1920 msgid "Bubble3D"
1921 msgstr "Burbuja3D"
1922
1923 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
1924 msgid ""
1925 "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
1926 "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
1927 msgstr ""
1928 "Dibuja un flujo de burbujas ondulantes 3D ascendentes, ascendiendo hacia la "
1929 "parte superior de la pantalla con bonitos reflejos especulativos. Escrito "
1930 "por Richard Jones."
1931
1932 #: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
1933 msgid "Bubbles"
1934 msgstr "Burbujas"
1935
1936 #: hacks/config/bubbles.xml.h:2
1937 msgid "Bubbles Fall"
1938 msgstr "Cascada de burbujas"
1939
1940 #: hacks/config/bubbles.xml.h:3
1941 msgid "Bubbles Float"
1942 msgstr "Flotación de burbujas"
1943
1944 #: hacks/config/bubbles.xml.h:4
1945 msgid "Bubbles Rise"
1946 msgstr "Elevación de burbujas"
1947
1948 #: hacks/config/bubbles.xml.h:5
1949 msgid "Bubbles exist in three dimensions"
1950 msgstr "Las burbujas existen en tres dimensiones"
1951
1952 #: hacks/config/bubbles.xml.h:6
1953 msgid "Don't hide bubbles when they pop"
1954 msgstr "No ocultar las burbujas cuando estallan"
1955
1956 #: hacks/config/bubbles.xml.h:7
1957 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
1958 msgstr "Dibujar círculos en vez de burbujas gráficas"
1959
1960 #: hacks/config/bubbles.xml.h:9
1961 msgid "Leave Trails"
1962 msgstr "Dejar rastros"
1963
1964 #: hacks/config/bubbles.xml.h:12
1965 msgid ""
1966 "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:"
1967 "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to "
1968 "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
1969 msgstr ""
1970 "Simula el tipo de formación de burbuja que sucede cuandos el agua hierve: "
1971 "aparecen pequeñas burbujas y al acercarse unas a otras se combinan en "
1972 "burbujas mas grandes, las cuales eventualmente revientan. Escrito por James "
1973 "Macnicol."
1974
1975 #: hacks/config/bumps.xml.h:1
1976 msgid ""
1977 "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
1978 "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming "
1979 "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
1980 msgstr ""
1981 "Un poquito como «Spotlight» excepto que en vez de sólo exponer parte de su "
1982 "escritorio este crea un mapa rebotador. Básicamente lo que hace es poner en "
1983 "3D una porción de su escritorio basándose en la intensidad del color. "
1984 "Escrito por Shane Smit."
1985
1986 #: hacks/config/bumps.xml.h:2
1987 msgid "Bumps"
1988 msgstr "Bumps"
1989
1990 #: hacks/config/cage.xml.h:1
1991 msgid "Cage"
1992 msgstr "Jaula"
1993
1994 #: hacks/config/cage.xml.h:7
1995 msgid ""
1996 "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
1997 "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
1998 msgstr ""
1999 "Dibuja la «Caja Imposible» de Escher, una analogía 3D de la cinta de Moebius "
2000 "y la rota en tres dimensiones. Escrito por Marcelo Vianna."
2001
2002 #: hacks/config/ccurve.xml.h:1
2003 msgid "0 seconds"
2004 msgstr "0 segundos"
2005
2006 #: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1
2007 msgid "1 minute"
2008 msgstr "1 minuto"
2009
2010 #: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2
2011 msgid "1 second"
2012 msgstr "1 segundo"
2013
2014 #: hacks/config/ccurve.xml.h:4
2015 msgid "C Curve"
2016 msgstr "Curva en C"
2017
2018 #: hacks/config/ccurve.xml.h:5
2019 msgid "Delay"
2020 msgstr "Retardo"
2021
2022 #: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
2023 #: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
2024 #: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
2025 #: hacks/config/wander.xml.h:4 hacks/config/xmatrix.xml.h:3
2026 msgid "Density"
2027 msgstr "Densidad"
2028
2029 #: hacks/config/ccurve.xml.h:8
2030 msgid ""
2031 "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
2032 "Written by Rick Campbell."
2033 msgstr ""
2034 "Genera fractales líneales similares a sí mismos, incluyendo la clásica "
2035 "«Curva C.» Escrito por Rick Campbell."
2036
2037 #: hacks/config/circuit.xml.h:1
2038 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
2039 msgstr ""
2040 "Anima una serie de componentes electrónicos en 3D. Escrito por Ben Buxton."
2041
2042 #: hacks/config/circuit.xml.h:2
2043 msgid "Circuit"
2044 msgstr "Circuito"
2045
2046 #: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
2047 #: hacks/config/pulsar.xml.h:2
2048 msgid "Directional Lighting"
2049 msgstr "Iluminación direccional"
2050
2051 #: hacks/config/circuit.xml.h:5
2052 msgid "Flat Coloring"
2053 msgstr "Coloración plana"
2054
2055 #: hacks/config/circuit.xml.h:6
2056 msgid "Parts"
2057 msgstr "Partes"
2058
2059 #: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
2060 msgid "Rotate"
2061 msgstr "Rotar"
2062
2063 #: hacks/config/circuit.xml.h:8
2064 msgid "Rotation Speed"
2065 msgstr "Velocidad de rotación"
2066
2067 #: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9
2068 #: hacks/config/engine.xml.h:7
2069 msgid "Spin"
2070 msgstr "Espiral"
2071
2072 #: hacks/config/compass.xml.h:1
2073 msgid "Compass"
2074 msgstr "Compass"
2075
2076 #: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3
2077 #: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2
2078 #: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4
2079 msgid "Double Buffer"
2080 msgstr "Buffer doble"
2081
2082 #: hacks/config/compass.xml.h:6
2083 msgid ""
2084 "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
2085 "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
2086 msgstr ""
2087 "Dibuja una brújula con todos los elementos girando a su alrededor "
2088 "aleatoriamente, para sentir esa sensación de «perdido y nauseabundo». "
2089 "Escrito por Jamie Zawinski."
2090
2091 #: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1
2092 #: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1
2093 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1
2094 #: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1
2095 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2
2096 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:1
2097 msgid "1 Minute"
2098 msgstr "1 minuto."
2099
2100 #: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
2101 #: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2
2102 #: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2
2103 #: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2
2104 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:2
2105 msgid "1 Second"
2106 msgstr "1 segundo"
2107
2108 #: hacks/config/coral.xml.h:3
2109 msgid "Coral"
2110 msgstr "Coral"
2111
2112 #: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3
2113 #: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/lavalite.xml.h:6
2114 #: hacks/config/pyro.xml.h:2 hacks/config/qix.xml.h:5
2115 #: hacks/config/squiral.xml.h:1 hacks/config/xearth.xml.h:4
2116 msgid "Dense"
2117 msgstr "Denso"
2118
2119 #: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
2120 msgid "Seeds"
2121 msgstr "Semillas"
2122
2123 #: hacks/config/coral.xml.h:11
2124 msgid ""
2125 "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber."
2126 msgstr ""
2127 "Simula el crecimiento de coral, aunque un poco mas lento. Escrito por "
2128 "Frederick Roeber."
2129
2130 #: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13
2131 #: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/lavalite.xml.h:28
2132 #: hacks/config/pyro.xml.h:14 hacks/config/qix.xml.h:21
2133 #: hacks/config/squiral.xml.h:15 hacks/config/xearth.xml.h:24
2134 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:16
2135 msgid "Sparse"
2136 msgstr "Esparcido"
2137
2138 #: hacks/config/cosmos.xml.h:1
2139 msgid "Cosmos"
2140 msgstr "Cosmos"
2141
2142 #: hacks/config/cosmos.xml.h:2
2143 msgid ""
2144 "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it "
2145 "at &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
2146 msgstr ""
2147 "Dibuja fuegos artificiales y bengalas apagándose. Por Tom Campbell. Puede "
2148 "encontrarlo en &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
2149
2150 #: hacks/config/critical.xml.h:1
2151 msgid "Critical"
2152 msgstr "Crítico"
2153
2154 #: hacks/config/critical.xml.h:2
2155 msgid ""
2156 "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
2157 "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
2158 msgstr ""
2159 "Dibuja un sistema de lineas auto-organizadas. Empieza como garabatos al "
2160 "azar, pero luego de unas pequeñas iteraciones el orden comienza a aparecer. "
2161 "Escrito por Martin Pool."
2162
2163 #: hacks/config/crystal.xml.h:1
2164 msgid "Center on Screen"
2165 msgstr "Centrar en la pantalla"
2166
2167 #: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
2168 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3
2169 #: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1
2170 #: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1
2171 #: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1
2172 #: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2
2173 #: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4
2174 #: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2
2175 #: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1
2176 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1
2177 #: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1
2178 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1
2179 #: hacks/config/worm.xml.h:2
2180 msgid "Count"
2181 msgstr "Cantidad"
2182
2183 #: hacks/config/crystal.xml.h:3
2184 msgid "Crystal"
2185 msgstr "Cristal"
2186
2187 #: hacks/config/crystal.xml.h:4
2188 msgid "Draw Cell"
2189 msgstr "Dibujar celda"
2190
2191 #: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
2192 #: hacks/config/xearth.xml.h:6
2193 msgid "Draw Grid"
2194 msgstr "Dibujar grilla"
2195
2196 #: hacks/config/crystal.xml.h:7
2197 msgid "Horizontal Symmetries"
2198 msgstr "Simetrías horizontales"
2199
2200 #: hacks/config/crystal.xml.h:9
2201 msgid ""
2202 "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
2203 "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
2204 msgstr ""
2205 "Polígonos Movedizos, similar a un caleidoscopio ( actualmente mas parecido a "
2206 "un caleidoscopio que el hack llamado «kaleid»). Escrito por Jouk Jansen."
2207
2208 #: hacks/config/crystal.xml.h:14
2209 msgid "Vertical Symmetries"
2210 msgstr "Simetría vertical"
2211
2212 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:1
2213 msgid "Boxes"
2214 msgstr "Cajas"
2215
2216 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
2217 msgid "Cubenetic"
2218 msgstr "Cubenetic"
2219
2220 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
2221 msgid "Display Solid Colors"
2222 msgstr "Mostrar colores sólidos"
2223
2224 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
2225 msgid "Display Surface Patterns"
2226 msgstr "Mostrar patrones de superficie"
2227
2228 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
2229 msgid "Display Wireframe"
2230 msgstr "Mostrar grilla"
2231
2232 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2
2233 #: hacks/config/lavalite.xml.h:7 hacks/config/menger.xml.h:1
2234 #: hacks/config/molecule.xml.h:4 hacks/config/spheremonics.xml.h:1
2235 msgid "Don't Rotate"
2236 msgstr "No rotar"
2237
2238 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
2239 msgid ""
2240 "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
2241 "undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
2242 "Jamie Zawinski."
2243 msgstr ""
2244 "Dibuja un conjunto de cuadros parpadeantes con patrones burbujeantes siempre "
2245 "cambiantes ondulando sobre sus superficies. Es una especie de lampara de "
2246 "lava cubista. Escrito por Jamie Zawinski."
2247
2248 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5
2249 #: hacks/config/lavalite.xml.h:19 hacks/config/menger.xml.h:7
2250 #: hacks/config/molecule.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:10
2251 msgid "Rotate around X and Y axes"
2252 msgstr "Rotar alrededor de los ejes X y Y"
2253
2254 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6
2255 #: hacks/config/lavalite.xml.h:20 hacks/config/menger.xml.h:8
2256 #: hacks/config/molecule.xml.h:15 hacks/config/spheremonics.xml.h:11
2257 msgid "Rotate around X and Z axes"
2258 msgstr "Rotar alrededor de los ejes X y Z"
2259
2260 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7
2261 #: hacks/config/lavalite.xml.h:21 hacks/config/menger.xml.h:9
2262 #: hacks/config/molecule.xml.h:16 hacks/config/spheremonics.xml.h:12
2263 msgid "Rotate around X axis"
2264 msgstr "Rotar alrededor del eje X"
2265
2266 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8
2267 #: hacks/config/lavalite.xml.h:22 hacks/config/menger.xml.h:10
2268 #: hacks/config/molecule.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:13
2269 msgid "Rotate around Y and Z axes"
2270 msgstr "Rotar alrededor de los ejes Y y Z"
2271
2272 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9
2273 #: hacks/config/lavalite.xml.h:23 hacks/config/menger.xml.h:11
2274 #: hacks/config/molecule.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:14
2275 msgid "Rotate around Y axis"
2276 msgstr "Rotar alrededor del eje Y"
2277
2278 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10
2279 #: hacks/config/lavalite.xml.h:24 hacks/config/menger.xml.h:12
2280 #: hacks/config/molecule.xml.h:19 hacks/config/spheremonics.xml.h:15
2281 msgid "Rotate around Z axis"
2282 msgstr "Rotar alrededor del eje Z"
2283
2284 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11
2285 #: hacks/config/lavalite.xml.h:25 hacks/config/menger.xml.h:13
2286 #: hacks/config/molecule.xml.h:20 hacks/config/spheremonics.xml.h:16
2287 msgid "Rotate around all three axes"
2288 msgstr "Rotar alrededor de los tres ejes"
2289
2290 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
2291 msgid "Surface Pattern Complexity"
2292 msgstr "Complejidad del patrón de la superficie"
2293
2294 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
2295 msgid "Surface Pattern Overlap"
2296 msgstr "Sobreposición del patrón de la superficie"
2297
2298 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
2299 msgid "Surface Pattern Speed"
2300 msgstr "Velocidad del patrón de la superficie"
2301
2302 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10
2303 #: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19
2304 #: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/lavalite.xml.h:30
2305 #: hacks/config/menger.xml.h:20 hacks/config/molecule.xml.h:25
2306 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:25 hacks/config/wander.xml.h:15
2307 msgid "Wander"
2308 msgstr "Delirante"
2309
2310 #: hacks/config/cynosure.xml.h:1
2311 msgid ""
2312 "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation "
2313 "was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet "
2314 "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
2315 "inclusion here."
2316 msgstr ""
2317 "Un hack similar a «greynetic» pero menos frenético. La primera "
2318 "implementación fue hecha por Stephen Linhart; luego Ozymandias G. Desiderata "
2319 "escribió una copia  como un applet de Java. Esa copia fue descubierta por "
2320 "Jamie Zawinski y luego portada a C para incluirlo aquí."
2321
2322 #: hacks/config/cynosure.xml.h:2
2323 msgid "Cynosure"
2324 msgstr "Cynosure"
2325
2326 #: hacks/config/dangerball.xml.h:1
2327 msgid "DangerBall"
2328 msgstr "Bola Peligrosa"
2329
2330 #: hacks/config/dangerball.xml.h:2
2331 msgid ""
2332 "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
2333 "Jamie Zawinski."
2334 msgstr ""
2335 "Dibuja una bola que periódicamente expulsa muchas púas. ¡ay!. Escrito por "
2336 "Jamie Zawinski."
2337
2338 #: hacks/config/dangerball.xml.h:7
2339 msgid "Spike Count"
2340 msgstr "Cantidad de púas"
2341
2342 #: hacks/config/dangerball.xml.h:8
2343 msgid "Spike Growth"
2344 msgstr "Crecimiento de púas"
2345
2346 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
2347 msgid "DecayScreen"
2348 msgstr "DeformaPantalla"
2349
2350 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
2351 msgid "Fuzzy Melt"
2352 msgstr "Derretido difuso"
2353
2354 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
2355 msgid "Melt Away From Center"
2356 msgstr "Derretir desde el centro"
2357
2358 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
2359 msgid "Melt Down"
2360 msgstr "Derretir abajo"
2361
2362 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
2363 msgid "Melt Down, Left"
2364 msgstr "Derretir abajo, izquierda"
2365
2366 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
2367 msgid "Melt Down, Right"
2368 msgstr "Derretir abajo, derecha"
2369
2370 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
2371 msgid "Melt Left"
2372 msgstr "Derretir izquierda"
2373
2374 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
2375 msgid "Melt Right"
2376 msgstr "Derretir derecha"
2377
2378 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
2379 msgid "Melt Towards Center"
2380 msgstr "Derretir hacia el centro"
2381
2382 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
2383 msgid "Melt Up"
2384 msgstr "Derretir arriba"
2385
2386 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
2387 msgid "Melt Up, Left"
2388 msgstr "Derretir arriba, izquierda"
2389
2390 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
2391 msgid "Melt Up, Right"
2392 msgstr "Derretir arriba, derecha"
2393
2394 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
2395 msgid "Melty Melt"
2396 msgstr "Derretir derretimiento"
2397
2398 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
2399 msgid "Random Melt Style"
2400 msgstr "Estilo de derretido aleatorio"
2401
2402 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
2403 msgid "Shuffle Melt"
2404 msgstr "Derretido mezclado"
2405
2406 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
2407 msgid "Stretchy Melt"
2408 msgstr "Derretido ajustado"
2409
2410 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
2411 msgid ""
2412 "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
2413 "before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
2414 "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect continues "
2415 "after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald "
2416 "and Vivek Khera."
2417 msgstr ""
2418 "Toma una imagen y hace que se derrita. No tenga dudas de haber visto este "
2419 "efecto antes, pero un hay un salvapantalla completo sin este. Funciona mejor "
2420 "si hay algo visible que sea colorido. Advertencia, si el efecto continua "
2421 "luego de que el salvapantalla se desactivó busque atención médica. Escrito "
2422 "por David Wald y Vivek Khera."
2423
2424 #: hacks/config/deco.xml.h:3
2425 msgid "Deco"
2426 msgstr "Deco"
2427
2428 #: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
2429 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
2430 msgid "Max Depth"
2431 msgstr "Profundidad máxima"
2432
2433 #: hacks/config/deco.xml.h:7
2434 msgid "Min Size"
2435 msgstr "Tamaño mínimo"
2436
2437 #: hacks/config/deco.xml.h:9
2438 msgid ""
2439 "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
2440 "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is "
2441 "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
2442 "code by Michael Bayne."
2443 msgstr ""
2444 "Subdivide rectángulos y cuadrados de colores aleatoriamente. Se ve parecido "
2445 "a un panel de colores Brady-Bunch-era de habitación. (Raven dijo: «este "
2446 "salvapantallas es suficientemente feo como para desprender la pintura». "
2447 "Escrito por Jamie Zawinski, inspirado por el código en Java de Michael Bayne."
2448
2449 #: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
2450 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33
2451 #: hacks/config/zoom.xml.h:10
2452 msgid "x"
2453 msgstr "x"
2454
2455 #: hacks/config/deluxe.xml.h:2
2456 msgid "Deluxe"
2457 msgstr "Deluxe"
2458
2459 #: hacks/config/deluxe.xml.h:12
2460 msgid ""
2461 "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
2462 "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make "
2463 "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
2464 "Jamie Zawinski."
2465 msgstr ""
2466 "Dibuja una secuencia de estrellas parpadeantes, círculos y líneas. Podría "
2467 "verse mejor si fuese mas rápido, pero hasta donde yo sé, no hay forma de "
2468 "hacer ambas cosas: rápido y libre de saltos. Sólo una razón más por las que "
2469 "X apesta. Escrito por Jamie Zawinski."
2470
2471 #: hacks/config/deluxe.xml.h:13
2472 msgid "Transparency"
2473 msgstr "Transparencia"
2474
2475 #: hacks/config/demon.xml.h:1
2476 msgid ""
2477 "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
2478 "stripes and spirals. Written by David Bagley."
2479 msgstr ""
2480 "Un autómata celular que comienza con un campo al azar, y lo organiza en "
2481 "espirales y tiras. Escrito por David Bagley."
2482
2483 #: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1
2484 msgid "Cell Size"
2485 msgstr "Tamaño de la celda"
2486
2487 #: hacks/config/demon.xml.h:3
2488 msgid "Demon"
2489 msgstr "Demon"
2490
2491 #: hacks/config/demon.xml.h:11
2492 msgid "States"
2493 msgstr "Estados"
2494
2495 #: hacks/config/discrete.xml.h:1
2496 msgid "Discrete"
2497 msgstr "Discreto"
2498
2499 #: hacks/config/discrete.xml.h:5
2500 msgid ""
2501 "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
2502 "and a few others. Written by Tim Auckland."
2503 msgstr ""
2504 "Mas sistemas «discrete map», incluyendo nuevas variantes de Hopalong y "
2505 "Julia, y algunos otros más. Escrito por Tim Auckland."
2506
2507 #: hacks/config/distort.xml.h:1
2508 msgid "Black Hole"
2509 msgstr "Agujero negro"
2510
2511 #: hacks/config/distort.xml.h:2
2512 msgid "Bounce"
2513 msgstr "Saltarín"
2514
2515 #: hacks/config/distort.xml.h:3
2516 msgid "Distort"
2517 msgstr "Distorsión"
2518
2519 #: hacks/config/distort.xml.h:6
2520 msgid "Lens Count"
2521 msgstr "Cantidad de lentes"
2522
2523 #: hacks/config/distort.xml.h:7
2524 msgid "Lens Size"
2525 msgstr "Tamaño de los lentes"
2526
2527 #: hacks/config/distort.xml.h:8
2528 msgid "Magnify"
2529 msgstr "Aumentar"
2530
2531 #: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10
2532 #: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6
2533 msgid "Normal"
2534 msgstr "Normal"
2535
2536 #: hacks/config/distort.xml.h:10
2537 msgid "Reflect"
2538 msgstr "Reflectar"
2539
2540 #: hacks/config/distort.xml.h:14
2541 msgid "Swamp Thing"
2542 msgstr "Cosa pantanosa"
2543
2544 #: hacks/config/distort.xml.h:15
2545 msgid ""
2546 "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens "
2547 "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
2548 "Jonas Munsin."
2549 msgstr ""
2550 "Este hack toma una imagen de la pantalla y entonces deja que lentes "
2551 "transparentes se paseen por la pantalla, aumentando cualquier cosa que este "
2552 "en su camino. Escrito por Jonas Munsin."
2553
2554 #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
2555 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
2556 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
2557 #: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
2558 msgid "Use Shared Memory"
2559 msgstr "Usar memoria compartida"
2560
2561 #: hacks/config/distort.xml.h:17
2562 msgid "Vortex"
2563 msgstr "Torbellino"
2564
2565 #: hacks/config/drift.xml.h:1
2566 msgid "Drift"
2567 msgstr "Deriva"
2568
2569 #: hacks/config/drift.xml.h:4
2570 msgid "Fractal Growth"
2571 msgstr "Crecimiento del fractal"
2572
2573 #: hacks/config/drift.xml.h:5
2574 msgid "High Dimensional Sphere"
2575 msgstr "Gran esfera dimensional"
2576
2577 #: hacks/config/drift.xml.h:6
2578 msgid ""
2579 "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
2580 "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
2581 "hacks."
2582 msgstr ""
2583 "¿Cómo se podría describir esto de otra forma que no sea «regado recursivo de "
2584 "llamas cósmicas de fractales»? Otro buen hack de la colección de Scott "
2585 "Draves."
2586
2587 #: hacks/config/drift.xml.h:7
2588 msgid "Lissojous Figures"
2589 msgstr "Figuras Lissajous"
2590
2591 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
2592 msgid "ElectricSheep"
2593 msgstr "ElectricSheep"
2594
2595 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
2596 msgid ""
2597 "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
2598 "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to "
2599 "the next animation. Periodically it uploades completed frames to the server, "
2600 "where they are compressed for distribution to all clients. This program is "
2601 "recommended only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By "
2602 "Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.electricsheep.org/&gt;. See "
2603 "that web site for configuration information."
2604 msgstr ""
2605 "ElectricSheep es una módulo de salvapantalla que muestra un vídeo MPEG de "
2606 "una flama animada de fractal. En segundo plano este contribuye con ciclos de "
2607 "procesamiento para la siguiente animación. Periódicamente este envía los "
2608 "cuadros terminados hacia el servidor donde son procesados para luego "
2609 "distribuirlos a los clientes. Este programa esta recomendado sólo si dispone "
2610 "de una conexión a Internet de alta velocidad. Hecho por Scott Draves. Puede "
2611 "encontrar este salvapantallas en &lt;<http://www.electricsheep.org/>&gt;. "
2612 "Vea este sitio para obtener información acerca de la configuración."
2613
2614 #: hacks/config/endgame.xml.h:1
2615 msgid ""
2616 "Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
2617 "brilliant composition! Written by Blair Tennessy."
2618 msgstr ""
2619
2620 #: hacks/config/endgame.xml.h:2
2621 msgid "Endgame"
2622 msgstr "Juego final"
2623
2624 #: hacks/config/engine.xml.h:1
2625 msgid ""
2626 "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by "
2627 "Ben Buxton."
2628 msgstr ""
2629 "Dibuja un simple motor de cuatro cilindros que flota alrededor de la "
2630 "pantalla. Escrito por Ben Buxton."
2631
2632 #: hacks/config/engine.xml.h:2
2633 msgid "Engine"
2634 msgstr "Motor"
2635
2636 #: hacks/config/epicycle.xml.h:4
2637 msgid "Epicycle"
2638 msgstr "Epicycle"
2639
2640 #: hacks/config/epicycle.xml.h:6
2641 msgid "Harmonics"
2642 msgstr "Armonía"
2643
2644 #: hacks/config/epicycle.xml.h:12
2645 msgid ""
2646 "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. "
2647 "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
2648 "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
2649 "planetary motion. Written by James Youngman."
2650 msgstr ""
2651 "Este programa dibuja la ruta trazada por un punto en el borde de un círculo. "
2652 "Ese círculo rota alrededor de un punto en la orilla de otro círculo y "
2653 "continúa varias veces. Estas fueron las bases para el modelo pre-"
2654 "heliocéntrico del movimiento planetario. Escrito por James Youngman."
2655
2656 #: hacks/config/euler2d.xml.h:2
2657 msgid "Euler2d"
2658 msgstr "Euler2d"
2659
2660 #: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
2661 msgid "Particles"
2662 msgstr "Partículas"
2663
2664 #: hacks/config/euler2d.xml.h:11
2665 msgid "Power"
2666 msgstr "Poder"
2667
2668 #: hacks/config/euler2d.xml.h:13
2669 msgid ""
2670 "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
2671 "Stephen Montgomery-Smith."
2672 msgstr ""
2673 "Simula el flujo bidimensional incomprensible de un fluido invisible. Escrito "
2674 "por Stephen Montgomery-Smith."
2675
2676 #: hacks/config/extrusion.xml.h:1
2677 msgid ""
2678 "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
2679 "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
2680 "GL Extrusion library by Linas Vepstas."
2681 msgstr ""
2682 "Dibuja varias formas moldeadas rotatorias que giran alrededor, estirándose y "
2683 "volteándose de adentro hacia afuera. Creado por David Konerding basado en "
2684 "los ejemplos que vienen con la librería GL Extrusión creada por Linas "
2685 "Vepstas."
2686
2687 #: hacks/config/extrusion.xml.h:2
2688 msgid "Extrusion"
2689 msgstr "Extrusión"
2690
2691 #: hacks/config/extrusion.xml.h:4
2692 msgid "Helix 2"
2693 msgstr "Hélice 2"
2694
2695 #: hacks/config/extrusion.xml.h:5
2696 msgid "Helix 3"
2697 msgstr "Hélice 3"
2698
2699 #: hacks/config/extrusion.xml.h:6
2700 msgid "Helix 4"
2701 msgstr "Hélice 4"
2702
2703 #: hacks/config/extrusion.xml.h:7
2704 msgid "Join Offset"
2705 msgstr "Desplazamiento de junta"
2706
2707 #: hacks/config/extrusion.xml.h:8
2708 msgid "Random Object"
2709 msgstr "Objeto al azar"
2710
2711 #: hacks/config/extrusion.xml.h:9
2712 msgid "Screw"
2713 msgstr "Tornillo"
2714
2715 #: hacks/config/extrusion.xml.h:14
2716 msgid "Taper"
2717 msgstr "Piramidal"
2718
2719 #: hacks/config/extrusion.xml.h:15
2720 msgid "Texture Image"
2721 msgstr "Imagen de textura"
2722
2723 #: hacks/config/extrusion.xml.h:16
2724 msgid "Twistoid"
2725 msgstr "Twistoid"
2726
2727 #: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9
2728 #: hacks/config/pulsar.xml.h:19
2729 msgid "Use Flat Coloring"
2730 msgstr "Usar coloración plana"
2731
2732 #: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10
2733 msgid "Use Lighting"
2734 msgstr "Usar iluminación"
2735
2736 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
2737 msgid ""
2738 "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
2739 "by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
2740 msgstr ""
2741 "Dibuja lo que parece una cinta ondeante siguiendo un camino sinuosidal. "
2742 "Escrito por Bas van Gaalen y Charles Vidal."
2743
2744 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
2745 msgid "FadePlot"
2746 msgstr "Desdibujado"
2747
2748 #: hacks/config/flag.xml.h:1
2749 msgid "Bitmap for Flag"
2750 msgstr "Gráfico para la bandera"
2751
2752 #: hacks/config/flag.xml.h:3
2753 msgid "Flag"
2754 msgstr "Bandera"
2755
2756 #: hacks/config/flag.xml.h:10
2757 msgid "Text for Flag"
2758 msgstr "Texto para la bandera"
2759
2760 #: hacks/config/flag.xml.h:11
2761 msgid ""
2762 "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. "
2763 "The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
2764 "displays either the current system name and OS type, or a picture of "
2765 "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
2766 "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
2767 msgstr ""
2768 "Dibuja una bandera ondeante coloreada, que ondula por la pantalla. El truco "
2769 "es que la bandera puede contener indistintamente textos y imágenes. Por "
2770 "omisión muestra o el nombre y tipo actual de sistema o una foto de «Bob», "
2771 "pero puede reemplazar el texto o la imagen con una opción en la línea de "
2772 "comandos. Escrito por Charles Vidal y Jamie Zawinski."
2773
2774 #: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
2775 #: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
2776 #: hacks/config/wander.xml.h:1
2777 msgid "0 Seconds"
2778 msgstr "0 Segundos"
2779
2780 #: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2
2781 msgid "10 Seconds"
2782 msgstr "10 Segundos"
2783
2784 #: hacks/config/flame.xml.h:3
2785 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
2786 msgstr "Otro generado interactivo de fractales. Escrito por Scott Draves."
2787
2788 #: hacks/config/flame.xml.h:4
2789 msgid "Complexity"
2790 msgstr "Complejidad"
2791
2792 #: hacks/config/flame.xml.h:8
2793 msgid "Flame"
2794 msgstr "Flama"
2795
2796 #: hacks/config/flame.xml.h:13
2797 msgid "Number of Fractals"
2798 msgstr "Número de fractales"
2799
2800 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
2801 msgid "Flipscreen3d"
2802 msgstr "VolteaPantalla3d"
2803
2804 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
2805 msgid ""
2806 "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
2807 "around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
2808 msgstr ""
2809 "Toma una imagen del escritorio, la convierte en un mapa de textura GL y la "
2810 "hace girar alrededor y deformarse de varios modos. Escrito por Ben Buxton."
2811
2812 #: hacks/config/flow.xml.h:1
2813 msgid "Allow 2D Attractors"
2814 msgstr "Permitir atractores 2D"
2815
2816 #: hacks/config/flow.xml.h:2
2817 msgid ""
2818 "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
2819 "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
2820 msgstr ""
2821 "Otra serie de extraños atractores: una serie de puntos flotantes, haciendo "
2822 "extrañas formas rotativas. Escrito por Jeff Butterworth."
2823
2824 #: hacks/config/flow.xml.h:5
2825 msgid "Flow"
2826 msgstr "Flujo"
2827
2828 #: hacks/config/flow.xml.h:6
2829 msgid "Freeze Some Bees"
2830 msgstr "Congelar algunas abejas"
2831
2832 #: hacks/config/flow.xml.h:10
2833 msgid "Ride a Trained Bee"
2834 msgstr "Montar una abeja entrenada"
2835
2836 #: hacks/config/flow.xml.h:11
2837 msgid "Rotate Around Attractor"
2838 msgstr "Girar alrededor del atractor"
2839
2840 #: hacks/config/flow.xml.h:12
2841 msgid "Show Bounding Box"
2842 msgstr "Mostrar caja rodeadora"
2843
2844 #: hacks/config/flow.xml.h:14
2845 msgid "Slow Bees with Antifreeze"
2846 msgstr "Ralentizar abejas con anticongelante"
2847
2848 #: hacks/config/flow.xml.h:19
2849 msgid "Zoom In and Out"
2850 msgstr "Acercar y alejar"
2851
2852 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
2853 msgid "Ball Size"
2854 msgstr "Tamaño de la bola"
2855
2856 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:5
2857 msgid "FluidBalls"
2858 msgstr "Bolas fluídas"
2859
2860 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:6
2861 msgid "Freefall"
2862 msgstr "Caída Libre"
2863
2864 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4
2865 msgid "Friction"
2866 msgstr "Fricción"
2867
2868 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:8
2869 msgid "Glass"
2870 msgstr "Vidrio"
2871
2872 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9
2873 #: hacks/config/speedmine.xml.h:4
2874 msgid "Gravity"
2875 msgstr "Gravedad"
2876
2877 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:10
2878 msgid "Hurricane"
2879 msgstr "Huracán"
2880
2881 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
2882 msgid "Jupiter"
2883 msgstr "Júpiter"
2884
2885 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
2886 msgid ""
2887 "Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
2888 "depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
2889 "then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
2890 "keep the settled balls in motion.) By Peter Birtles and Jamie Zawinski."
2891 msgstr ""
2892 "Modela la física de la bolas saltarinas o de las partículas en un gas o "
2893 "fluido, dependiendo de la configuración. Si «Sacudir Caja» esta seleccionado "
2894 "entonces cada ahora y entonces la caja será rotada, cambiando en dirección "
2895 "hacia abajo (esto es para mantener la bolas inferiores en movimiento.) Por "
2896 "Peter Birtles y Jamie Zawinski."
2897
2898 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
2899 msgid "Sandpaper"
2900 msgstr "Papel arena"
2901
2902 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
2903 msgid "Shake Box"
2904 msgstr "Caja movediza"
2905
2906 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16
2907 msgid "Still"
2908 msgstr "Mantener"
2909
2910 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
2911 msgid "Various Ball Sizes"
2912 msgstr "Varios tamaños de bolas"
2913
2914 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:23
2915 msgid "Wind"
2916 msgstr "Viento"
2917
2918 #: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
2919 msgid "Forest"
2920 msgstr "Bosque"
2921
2922 #: hacks/config/forest.xml.h:7
2923 msgid ""
2924 "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
2925 "fractals, right?"
2926 msgstr ""
2927 "Dibuja árboles de fractales. Escrito por Peter Baumung. ¿Todos aman los "
2928 "fractales, no?"
2929
2930 #: hacks/config/galaxy.xml.h:4
2931 msgid "Galaxy"
2932 msgstr "Galaxia"
2933
2934 #: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7
2935 #: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6
2936 #: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10
2937 #: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5
2938 #: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6
2939 msgid "Size"
2940 msgstr "Tamaño"
2941
2942 #: hacks/config/galaxy.xml.h:12
2943 msgid ""
2944 "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
2945 "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
2946 "Siegmund."
2947 msgstr ""
2948 "Dibuja galaxias giratorias, las cuales entonces colisionan y esparcen sus "
2949 "estrellas hacia los  hmmm, cuatro vientos o algo así. Originalmente era un "
2950 "programa de Amiga escrito por Uli Siegmund."
2951
2952 #: hacks/config/gears.xml.h:3
2953 msgid "Gears"
2954 msgstr "Engranajes"
2955
2956 #: hacks/config/gears.xml.h:4
2957 msgid "Planetary Gear System"
2958 msgstr "Sistema de engranajes del planetario"
2959
2960 #: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
2961 msgid "Rotational Speed"
2962 msgstr "Velocidad rotacional"
2963
2964 #: hacks/config/gears.xml.h:9
2965 msgid ""
2966 "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
2967 "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie "
2968 "Zawinski."
2969 msgstr ""
2970 "Dibuja un conjunto de engranajes interconectándose y volteándose en tres "
2971 "dimensiones. Otro hack GL hecho por Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey y "
2972 "Jamie Sawinsky."
2973
2974 #: hacks/config/gears.xml.h:10
2975 msgid "Three Gear System"
2976 msgstr "Sistema de tres engranajes"
2977
2978 #: hacks/config/gflux.xml.h:2
2979 msgid "Checkerboard"
2980 msgstr "Cuadriculado"
2981
2982 #: hacks/config/gflux.xml.h:5
2983 msgid ""
2984 "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
2985 "Josiah Pease."
2986 msgstr ""
2987 "Dibuja unas ondas moviéndose sobre una malla giratoria usando GL. Escrito "
2988 "por Josiah Pease."
2989
2990 #: hacks/config/gflux.xml.h:7
2991 msgid "Flat Lighting"
2992 msgstr "Iluminación plana"
2993
2994 #: hacks/config/gflux.xml.h:8
2995 msgid "GFlux"
2996 msgstr "GFlux"
2997
2998 #: hacks/config/gflux.xml.h:9
2999 msgid "Mesh Density"
3000 msgstr "Densidad de malla"
3001
3002 #: hacks/config/gflux.xml.h:10
3003 msgid "Screen Image"
3004 msgstr "Imagen de pantalla"
3005
3006 #: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18
3007 msgid "Wave Speed"
3008 msgstr "Velocidad de onda"
3009
3010 #: hacks/config/gflux.xml.h:15
3011 msgid "Waves"
3012 msgstr "Ondas"
3013
3014 #: hacks/config/gflux.xml.h:16
3015 msgid "Wire Mesh"
3016 msgstr "Malla alambrada"
3017
3018 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
3019 msgid "Desert"
3020 msgstr "Desértico"
3021
3022 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
3023 msgid ""
3024 "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape "
3025 "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support "
3026 "for texture maps. Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
3027 msgstr ""
3028 "Dibuja una animación de una fuente de fuego en 3D en un paisaje lleno de "
3029 "árboles. Requiere OpenGL, y una máquina con soporte para hardware acelerado "
3030 "para los mapas de textura. Escrito por Eric Lassauge &lt;lassauge@mail."
3031 "dotcom.fr&gt;."
3032
3033 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:5
3034 msgid "Fog"
3035 msgstr "Niebla"
3036
3037 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
3038 msgid "GLForestFire"
3039 msgstr "Fuego forestal"
3040
3041 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
3042 msgid "Huge Fire"
3043 msgstr "Fuego Enorme"
3044
3045 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
3046 msgid "No shadow"
3047 msgstr "Sin sombra"
3048
3049 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:11
3050 msgid "Number of trees"
3051 msgstr "Cantidad de árboles"
3052
3053 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:12
3054 msgid "Rain"
3055 msgstr "Lluvia"
3056
3057 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:17
3058 msgid "Track mouse"
3059 msgstr "Rastrear ratón"
3060
3061 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8
3062 #: hacks/config/sballs.xml.h:17
3063 msgid "Untextured"
3064 msgstr "No texturizado"
3065
3066 #: hacks/config/glplanet.xml.h:1
3067 msgid ""
3068 "Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
3069 "built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
3070 "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
3071 "with `ssystem'."
3072 msgstr ""
3073 "Dibuja un planeta saltando alrededor en el espacio. Escrito por David "
3074 "Konerding. La imagen incluida es un mapa de la tierra (extraído de "
3075 "«xearth»), pero puede colocársele cualquier textura a la esfera, por ejemplo "
3076 "las texturas planetarias que vienen con «ssystem»."
3077
3078 #: hacks/config/glplanet.xml.h:3
3079 msgid "GLPlanet"
3080 msgstr "Planeta GL"
3081
3082 #: hacks/config/glplanet.xml.h:4
3083 msgid "Image File"
3084 msgstr "Imagen"
3085
3086 #: hacks/config/glsnake.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:1
3087 msgid "1"
3088 msgstr "1"
3089
3090 #: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2
3091 msgid "30 Seconds"
3092 msgstr "30 segundos"
3093
3094 #: hacks/config/glsnake.xml.h:3
3095 msgid ""
3096 "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
3097 "Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
3098 msgstr ""
3099 "Dibuja una simulación del rompecabezas víbora de Rubik. Escrito por Jamie "
3100 "Wilkinson, Andrew Bennetts, y Peter Aylett."
3101
3102 #: hacks/config/glsnake.xml.h:6
3103 msgid "GlSnake"
3104 msgstr "Víbora GL"
3105
3106 #: hacks/config/glsnake.xml.h:7
3107 msgid "Loose"
3108 msgstr "Pérdida"
3109
3110 #: hacks/config/glsnake.xml.h:8
3111 msgid "Packing"
3112 msgstr "Empaquetado"
3113
3114 #: hacks/config/glsnake.xml.h:9
3115 msgid "Scary Colors"
3116 msgstr "Colores siniestros"
3117
3118 #: hacks/config/glsnake.xml.h:11
3119 msgid "Show Labels"
3120 msgstr "Mostrar etiquetas"
3121
3122 #: hacks/config/glsnake.xml.h:14
3123 msgid "Tight"
3124 msgstr "Ajustado"
3125
3126 #: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13
3127 msgid "Velocity"
3128 msgstr "Velocidad"
3129
3130 #: hacks/config/glsnake.xml.h:17
3131 msgid "Y Rotation"
3132 msgstr "Rotación Y"
3133
3134 #: hacks/config/glsnake.xml.h:18
3135 msgid "Z Rotation"
3136 msgstr "Rotación Z"
3137
3138 #: hacks/config/gltext.xml.h:1
3139 msgid ""
3140 "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
3141 "Jamie Zawinski."
3142 msgstr ""
3143 "Dibuja algunas líneas de texto girando alrededor con una tipografía 3D "
3144 "sólida. Escrito por Jamie Zawinski."
3145
3146 #: hacks/config/gltext.xml.h:4
3147 msgid "GLText"
3148 msgstr "Texto GL"
3149
3150 #: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5
3151 msgid "Text"
3152 msgstr "Texto"
3153
3154 #: hacks/config/goban.xml.h:1
3155 msgid "Goban"
3156 msgstr "Goban"
3157
3158 #: hacks/config/goban.xml.h:2
3159 msgid ""
3160 "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
3161 "Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
3162 msgstr ""
3163 "Reproduce juego históricos de go (también conocido como wei-chi y baduk) en "
3164 "la pantalla. Escrito por Scott Draves. Puede encontrar este salvantallas en "
3165 "&lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
3166
3167 #: hacks/config/goop.xml.h:1
3168 msgid "Additive Colors (reflected light)"
3169 msgstr "Colores aditivos (luz reflejada)"
3170
3171 #: hacks/config/goop.xml.h:2
3172 msgid "Blob Count"
3173 msgstr "Cantidad de gotas"
3174
3175 #: hacks/config/goop.xml.h:3
3176 msgid "Elasticity"
3177 msgstr "Elasticidad"
3178
3179 #: hacks/config/goop.xml.h:5
3180 msgid "Goop"
3181 msgstr "Gotas"
3182
3183 #: hacks/config/goop.xml.h:8
3184 msgid "Opaque Blobs"
3185 msgstr "Gotas opacas"
3186
3187 #: hacks/config/goop.xml.h:12
3188 msgid "Speed Limit"
3189 msgstr "Límite de velocidad"
3190
3191 #: hacks/config/goop.xml.h:13
3192 msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
3193 msgstr "Colores substractivos (luz transmitida)"
3194
3195 #: hacks/config/goop.xml.h:14
3196 msgid ""
3197 "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
3198 "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
3199 "you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes "
3200 "over another, their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea "
3201 "for this from a cool mouse pad I have, which achieves the same kind of "
3202 "effect in real life by having several layers plastic with colored oil "
3203 "between them. Written by Jamie Zawinski."
3204 msgstr ""
3205 "Dibuja un conjunto de de burbujas transparentes animadas como amebas . Las "
3206 "burbujas cambian de forma a medida que se mueven en la pantalla y son "
3207 "traslúcidas, así que puede ver las burbujas de abajo a través de las de "
3208 "arriba y cuando una pasa por encima de otra sus colores se mezclan. Escrito "
3209 "por Jamie Zawinski. Tomé la idea de una plantilla para ratón que tengo en "
3210 "donde ocurre el mismo efecto en la vida real al tener varias capas de "
3211 "plástico con aceite coloreada entre cada una. Escrito por Jamie Zawinski."
3212
3213 #: hacks/config/goop.xml.h:15
3214 msgid "Transparent Blobs"
3215 msgstr "Gotas transparentes"
3216
3217 #: hacks/config/goop.xml.h:16
3218 msgid "XOR Blobs"
3219 msgstr "Gotas XOR"
3220
3221 #: hacks/config/grav.xml.h:3
3222 msgid "Grav"
3223 msgstr "Gravedad"
3224
3225 #: hacks/config/grav.xml.h:6
3226 msgid "Object Trails"
3227 msgstr "Rastros de objeto"
3228
3229 #: hacks/config/grav.xml.h:7
3230 msgid "Orbital Decay"
3231 msgstr "Caída orbital"
3232
3233 #: hacks/config/grav.xml.h:10
3234 msgid ""
3235 "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
3236 "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
3237 msgstr ""
3238 "Este programa dibuja una simple simulación orbital. Si activa los rastros se "
3239 "parece a una especie de fotografía de una cámara de nubes. Escrito por Greg "
3240 "Bowering."
3241
3242 #: hacks/config/greynetic.xml.h:2
3243 msgid "Greynetic"
3244 msgstr "Grisnética"
3245
3246 #: hacks/config/greynetic.xml.h:5
3247 msgid ""
3248 "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
3249 msgstr ""
3250 "Dibuja aleatoriamente rectángulos coloreados y granulados. Escrito por Jamie "
3251 "Zawinski."
3252
3253 #: hacks/config/halo.xml.h:1
3254 msgid "Animate Circles"
3255 msgstr "Animar círculos"
3256
3257 #: hacks/config/halo.xml.h:3
3258 msgid "Halo"
3259 msgstr "Halo"
3260
3261 #: hacks/config/halo.xml.h:5
3262 msgid "Number of Circles"
3263 msgstr "Número de círculos"
3264
3265 #: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11
3266 msgid "Random Mode"
3267 msgstr "Modo aleatorio"
3268
3269 #: hacks/config/halo.xml.h:8
3270 msgid "Seuss Mode"
3271 msgstr "Modo Seuss"
3272
3273 #: hacks/config/halo.xml.h:11
3274 msgid ""
3275 "This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can "
3276 "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
3277 "Written by Jamie Zawinski."
3278 msgstr ""
3279 "Dibuja patrones circulares psicodélicos que molestan al ser vistos. También "
3280 "se puede animar los puntos de control pero toma un montón de CPU y ancho de "
3281 "banda. Escrito por Jamie Zawinski."
3282
3283 #: hacks/config/helix.xml.h:4
3284 msgid "Helix"
3285 msgstr "Hélice"
3286
3287 #: hacks/config/helix.xml.h:5
3288 msgid ""
3289 "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
3290 "Zawinski."
3291 msgstr ""
3292 "Este repetidamente genera espirales de patrones. Escrito por Jamie Zawinski. "
3293
3294 #: hacks/config/hopalong.xml.h:3
3295 msgid "EJK1"
3296 msgstr "EJK1"
3297
3298 #: hacks/config/hopalong.xml.h:4
3299 msgid "EJK2"
3300 msgstr "EJK2"
3301
3302 #: hacks/config/hopalong.xml.h:5
3303 msgid "EJK3"
3304 msgstr "EJK3"
3305
3306 #: hacks/config/hopalong.xml.h:6
3307 msgid "EJK4"
3308 msgstr "EJK4"
3309
3310 #: hacks/config/hopalong.xml.h:7
3311 msgid "EJK5"
3312 msgstr "EJK5"
3313
3314 #: hacks/config/hopalong.xml.h:8
3315 msgid "EJK6"
3316 msgstr "EJK6"
3317
3318 #: hacks/config/hopalong.xml.h:11
3319 msgid "Hopalong"
3320 msgstr "Hopalong"
3321
3322 #: hacks/config/hopalong.xml.h:12
3323 msgid "Jong"
3324 msgstr "Jong"
3325
3326 #: hacks/config/hopalong.xml.h:16
3327 msgid "Martin"
3328 msgstr "Martin"
3329
3330 #: hacks/config/hopalong.xml.h:18
3331 msgid "Popcorn"
3332 msgstr "Pochoclo"
3333
3334 #: hacks/config/hopalong.xml.h:19
3335 msgid "RR"
3336 msgstr "RR"
3337
3338 #: hacks/config/hopalong.xml.h:20
3339 msgid "Sine"
3340 msgstr "Sine"
3341
3342 #: hacks/config/hopalong.xml.h:24
3343 msgid ""
3344 "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
3345 "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
3346 msgstr ""
3347 "Dibuja patrones de fractales perezosos basado en la iteración en el plano "
3348 "imaginario, de un articulo de 1986 aparecido en Scientific American. La "
3349 "mayor parte escrito por Patrick Naughton."
3350
3351 #: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1
3352 msgid "Far"
3353 msgstr "Lejano"
3354
3355 #: hacks/config/hyperball.xml.h:4
3356 msgid "Hyperball"
3357 msgstr "Hiperbola"
3358
3359 #: hacks/config/hyperball.xml.h:5
3360 msgid ""
3361 "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
3362 "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
3363 "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
3364 msgstr ""
3365 "Hiperbola es para hipercubo lo que dodecahedron es para cube: Muestra una "
3366 "proyección 2D de la secuencia de objetos 3D las cuales son proyecciones del "
3367 "4D análogo al dodecahedron. Escrito por Joe Keane."
3368
3369 #: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6
3370 msgid "Near"
3371 msgstr "Cercano"
3372
3373 #: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
3374 msgid "XW Rotation"
3375 msgstr "Rotación XW"
3376
3377 #: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
3378 msgid "XY Rotation"
3379 msgstr "Rotación XY"
3380
3381 #: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
3382 msgid "XZ Rotation"
3383 msgstr "Rotación XZ"
3384
3385 #: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
3386 msgid "YW Rotation"
3387 msgstr "Rotación YW"
3388
3389 #: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
3390 msgid "YZ Rotation"
3391 msgstr "Rotación YZ"
3392
3393 #: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
3394 msgid "ZW Rotation"
3395 msgstr "Rotación ZW"
3396
3397 #: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
3398 #: hacks/config/zoom.xml.h:8
3399 msgid "Zoom"
3400 msgstr "Acercamiento"
3401
3402 #: hacks/config/hypercube.xml.h:4
3403 msgid "Hypercube"
3404 msgstr "Hipercubo"
3405
3406 #: hacks/config/hypercube.xml.h:9
3407 msgid ""
3408 "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
3409 "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
3410 "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
3411 "touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching "
3412 "six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different "
3413 "color for the edges of each face. Don't think about it too long, or your "
3414 "brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski."
3415 msgstr ""
3416 "Muestra proyecciones 2D de las secuencias de objetos 3D los cuales son las "
3417 "proyecciones el 4D análogo al cubo: Como un cuadrado esta compuesto de "
3418 "cuatro líneas, cada una tocando dos de las otras, y el cubo esta compuesto "
3419 "de seis cuadrados cada uno tocando cuatro de los otros, un hypercube esta "
3420 "compuesto de ocho cubos, cada uno tocando seis de los otros. Para hack mas "
3421 "sencilla la visualización de la rotación usa diferentes colores para los "
3422 "bordes de cada cara. No piense demasiado acerca de esto o se le quemara el "
3423 "cerebro. Escrito por Joe Keane, Fritz Mueller y Jamie Zawinski."
3424
3425 #: hacks/config/ifs.xml.h:2
3426 msgid "IFS"
3427 msgstr "IFS"
3428
3429 #: hacks/config/ifs.xml.h:7
3430 msgid ""
3431 "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written "
3432 "by Massimino Pascal."
3433 msgstr ""
3434 "Dibuja imágenes de sistemas de funciones iteradas, girando y colisionando. "
3435 "Escrito por Massimino Pascal."
3436
3437 #: hacks/config/imsmap.xml.h:3
3438 msgid "Brightness Gradients"
3439 msgstr "Brillo de gradientes"
3440
3441 #: hacks/config/imsmap.xml.h:7
3442 msgid "Hue Gradients"
3443 msgstr "Tinte de gradientes"
3444
3445 #: hacks/config/imsmap.xml.h:8
3446 msgid "IMSmap"
3447 msgstr "Mapa IMS"
3448
3449 #: hacks/config/imsmap.xml.h:12
3450 msgid "Saturation Gradients"
3451 msgstr "Saturación de gradientes"
3452
3453 #: hacks/config/imsmap.xml.h:14
3454 msgid ""
3455 "This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
3456 "monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of "
3457 "the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point "
3458 "between them, and give it a value which is the average of the other four, "
3459 "plus some small random offset. Then coloration is done based on elevation. "
3460 "The color selection is done by binding the elevation to either hue, "
3461 "saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The "
3462 "``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend "
3463 "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen "
3464 "Nickelsen and Jamie Zawinski."
3465 msgstr ""
3466 "Genera patrones aleatorios parecidos a nubes. Luce un poco distinto en "
3467 "monocromo y color. La idea básica es tomar cuatro puntos en el borde de la "
3468 "imagen y asignarle a cada uno una «elevación» aleatoria. Entonces se busca "
3469 "el punto entre ellos y se le da un valor, el cual es un promedio de los "
3470 "otros cuatro, más un pequeño desplazamiento aleatorio. La coloración esta "
3471 "hecha basada en la elevación. La selección del color esta hecha juntando la "
3472 "elevación del tinte, la saturación o el brillo y asignando valores "
3473 "aleatorios a los otros. El modo «brillante» tiende a producir patrones "
3474 "similares a nubes, y los otros tienden a generar imágenes que se parecen a "
3475 "termografías o rastreos CAT. Escrito por Juergen Nickelsen y Jamie Zawinski."
3476
3477 #: hacks/config/interference.xml.h:1
3478 msgid "Anim Speed"
3479 msgstr "Velocidad de animación"
3480
3481 #: hacks/config/interference.xml.h:2
3482 msgid ""
3483 "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
3484 "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
3485 "Written by Hannu Mallat."
3486 msgstr ""
3487 "Otro hack de campo de color, este funciona calculando ondas sinoidales "
3488 "descompuestas y permitiendoles interferir con cada otra a medida que sus "
3489 "orígenes se mueven. Escrito por Hannu Mallat."
3490
3491 #: hacks/config/interference.xml.h:7
3492 msgid "Interference"
3493 msgstr "Interferencias"
3494
3495 #: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9
3496 #: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
3497 msgid "Magnification"
3498 msgstr "Amplificación"
3499
3500 #: hacks/config/interference.xml.h:13
3501 msgid "Number of Waves"
3502 msgstr "Número de ondas"
3503
3504 #: hacks/config/interference.xml.h:17
3505 msgid "Wave Size"
3506 msgstr "Tamaño de onda"
3507
3508 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
3509 msgid "Jigsaw"
3510 msgstr "Rompecabezas"
3511
3512 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
3513 msgid "Solved Duration"
3514 msgstr "Duración resuelta"
3515
3516 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
3517 msgid ""
3518 "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, "
3519 "and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an "
3520 "external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, "
3521 "I guess this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is "
3522 "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
3523 "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
3524 msgstr ""
3525 "Toma una imagen de la pantalla, la convierte en un rompecabezas, lo mezcla y "
3526 "luego lo resuelve. Funciona especialmente bien cuando se le proporciona con "
3527 "una fuente externa de vídeo en vez de dejarle tomar la imagen de la pantalla "
3528 "(supongo que esto generalmente es cierto). Cuando se graba la imagen desde "
3529 "una imagen de vídeo a veces es difícil adivinar como va a lucir la imagen "
3530 "una vez resuelto el rompecabezas. Escrito por Jamie Zawinski."
3531
3532 #: hacks/config/juggle.xml.h:1
3533 msgid "Checkered Balls"
3534 msgstr "Bolas cuadriculadas"
3535
3536 #: hacks/config/juggle.xml.h:2
3537 msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
3538 msgstr "Dibuja un malabarista flaco. Escrito por Tim Auckland."
3539
3540 #: hacks/config/juggle.xml.h:4
3541 msgid "Juggle"
3542 msgstr "Malabarista"
3543
3544 #: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10
3545 msgid "None"
3546 msgstr "Ninguno"
3547
3548 #: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
3549 msgid "Iterations"
3550 msgstr "Iteraciones"
3551
3552 #: hacks/config/julia.xml.h:4
3553 msgid "Julia"
3554 msgstr "Julia"
3555
3556 #: hacks/config/julia.xml.h:11
3557 msgid ""
3558 "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
3559 "explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
3560 "fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
3561 "interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of "
3562 "the image, which indicates the control point from which the rest of the "
3563 "image was generated. Written by Sean McCullough."
3564 msgstr ""
3565
3566 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
3567 msgid ""
3568 "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
3569 "motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I "
3570 "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations "
3571 "in the rotational speed might help, too."
3572 msgstr ""
3573 "Otra copia de un antiguo efecto, consistiendo principalmente de un "
3574 "movimiento rotacional frenético de líneas coloreadas. Este fue creado por "
3575 "Ron Tapia. El movimiento es lindo, pero pienso que necesita mas sólidos, o "
3576 "quizás solo colores mas brillantes. Mas variaciones en la velocidad "
3577 "rotacional también podría ayudar."
3578
3579 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
3580 msgid "Kaleidescope"
3581 msgstr "Caleidoscopio"
3582
3583 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
3584 msgid "Segments"
3585 msgstr "Segmentos"
3586
3587 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
3588 msgid "Symmetry"
3589 msgstr "Simetría"
3590
3591 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
3592 msgid "Trails"
3593 msgstr "Rastros"
3594
3595 #: hacks/config/kumppa.xml.h:5
3596 msgid "Kumppa"
3597 msgstr "Kumppa"
3598
3599 #: hacks/config/kumppa.xml.h:7
3600 msgid "Randomize"
3601 msgstr "Aleatorio"
3602
3603 #: hacks/config/kumppa.xml.h:10
3604 msgid ""
3605 "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
3606 "screen. Written by Teemu Suutari."
3607 msgstr ""
3608 "Manchas de colores precipitadas, espiraladas, giratorias y muy muy rápidas "
3609 "moviéndose hacia la pantalla. Escrito por Teemu Suutari."
3610
3611 #: hacks/config/lament.xml.h:1
3612 msgid ""
3613 "Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. "
3614 "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
3615 "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
3616 msgstr ""
3617 "Anima una simulación de la Caja de Lemarchand repetidamente resolviéndose a "
3618 "si misma. Necesita OpenGL y una máquina con soporte de aceleración de vídeo "
3619 "para los mapas de texturas. ¡Cuidado!: ocasionalmente abre puertas. Escrito "
3620 "por Jamie Zawinski."
3621
3622 #: hacks/config/lament.xml.h:3
3623 msgid "Lament"
3624 msgstr "Lament"
3625
3626 #: hacks/config/laser.xml.h:4
3627 msgid "Laser"
3628 msgstr "Láser"
3629
3630 #: hacks/config/laser.xml.h:7
3631 msgid ""
3632 "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
3633 "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
3634 msgstr ""
3635 "Líneas radiales en movimiento que aparentan vagamente ser rayos Lásers. "
3636 "Escrito por Pascal Pensa (Frakie dice: relájese.)"
3637
3638 #: hacks/config/lavalite.xml.h:2
3639 msgid "10"
3640 msgstr "10"
3641
3642 #: hacks/config/lavalite.xml.h:3
3643 msgid "Activity"
3644 msgstr "Actividad"
3645
3646 #: hacks/config/lavalite.xml.h:4
3647 msgid "Classic Lavalite"
3648 msgstr "Lampara clásica"
3649
3650 #: hacks/config/lavalite.xml.h:5
3651 msgid "Cone Lavalite"
3652 msgstr "Lampara cónica"
3653
3654 #: hacks/config/lavalite.xml.h:8
3655 msgid ""
3656 "Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r): odd-shaped blobs of a mysterious "
3657 "substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
3658 "back down as they cool. This program requires OpenGL and a fairly fast "
3659 "machine (both CPU and 3D performance.) Written by Jamie Zawinski. \"LAVA LITE"
3660 "(r) and the configuration of the LAVA(r) brand motion lamp are registered "
3661 "trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. The configuration of the globe and "
3662 "base of the motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, "
3663 "Inc. in the U.S.A. and in other countries around the world.\""
3664 msgstr ""
3665 "Dibuja una simulación 3D de Lava Lite(r): gotas de forma irregular de una "
3666 "misteriosa sustancia son calentadas, lentamente alcanzan el pico de la "
3667 "botella y luego va cayendo lentamente a medida que se enfría. Este programa "
3668 "requiere OpenGL y una máquina muy rápida (tanto en CPU como en rendimiento "
3669 "3D). Escrito por Jamie Zawinski. «LAVA LITE (r) y la configuración del "
3670 "movimiento de la lampara de marca LAVA (r) son marcas registradas de "
3671 "Haggerty Enterprises, Inc. La configuración del globo y la base de la "
3672 "lampara animada son marcas registradas de Haggerty Enterprises, Inc. en U.S."
3673 "A y en otros países alrededor del mundo»."
3674
3675 #: hacks/config/lavalite.xml.h:9
3676 msgid "Faceted"
3677 msgstr "Fasetada"
3678
3679 #: hacks/config/lavalite.xml.h:11
3680 msgid "Giant Lavalite"
3681 msgstr "Lampara gigante"
3682
3683 #: hacks/config/lavalite.xml.h:13
3684 msgid "LavaLite"
3685 msgstr "Lampara de lava"
3686
3687 #: hacks/config/lavalite.xml.h:15
3688 msgid "Max Blobs"
3689 msgstr "Gotas máximas"
3690
3691 #: hacks/config/lavalite.xml.h:16
3692 msgid "Random Lamp Style"
3693 msgstr "Estilo de lampara aleatorio"
3694
3695 #: hacks/config/lavalite.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:9
3696 msgid "Resolution"
3697 msgstr "Resolución"
3698
3699 #: hacks/config/lavalite.xml.h:18
3700 msgid "Rocket Lavalite"
3701 msgstr "Lampara cohete"
3702
3703 #: hacks/config/lavalite.xml.h:27
3704 msgid "Smooth"
3705 msgstr "Suave"
3706
3707 #: hacks/config/lightning.xml.h:2
3708 msgid "Lightning"
3709 msgstr "Rayos"
3710
3711 #: hacks/config/lightning.xml.h:7
3712 msgid ""
3713 "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
3714 "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
3715 msgstr ""
3716 "Dibuja rayos quebrados de fractales. Es simple, directo y al punto. Si tan "
3717 "sólo tuviese sonido... Escrito por Keith Romberg."
3718
3719 #: hacks/config/lisa.xml.h:4
3720 msgid "Lisa"
3721 msgstr "Lisa"
3722
3723 #: hacks/config/lisa.xml.h:10
3724 msgid "Steps"
3725 msgstr "Pasos"
3726
3727 #: hacks/config/lisa.xml.h:11
3728 msgid ""
3729 "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
3730 "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that "
3731 "was one of these."
3732 msgstr ""
3733 "Dibuja bucles Lissajous, por Caleb Cullen. ¿Recuerda el dispositivo que "
3734 "tenían los prisioneros de la zona fantasma durante su prueba en Superman? "
3735 "creo que este fué uno de ellos."
3736
3737 #: hacks/config/lissie.xml.h:1
3738 msgid ""
3739 "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes "
3740 "along a path. Written by Alexander Jolk."
3741 msgstr ""
3742 "Otra figura Lissajous. Esta dibuja el progreso de formas circulares a lo "
3743 "largo de una ruta. Escrito por Alexander Jolk."
3744
3745 #: hacks/config/lissie.xml.h:5
3746 msgid "Lissie"
3747 msgstr "Lissie"
3748
3749 #: hacks/config/lmorph.xml.h:1
3750 msgid "Closed Figures"
3751 msgstr "Figuras cercanas"
3752
3753 #: hacks/config/lmorph.xml.h:2
3754 msgid "Control Points"
3755 msgstr "Puntos de control"
3756
3757 #: hacks/config/lmorph.xml.h:4
3758 msgid "Interpolation Steps"
3759 msgstr "Pasos de interpolación"
3760
3761 #: hacks/config/lmorph.xml.h:5
3762 msgid "LMorph"
3763 msgstr "LMorph"
3764
3765 #: hacks/config/lmorph.xml.h:6
3766 msgid "Less"
3767 msgstr "Menos"
3768
3769 #: hacks/config/lmorph.xml.h:8
3770 msgid "More"
3771 msgstr "Más"
3772
3773 #: hacks/config/lmorph.xml.h:9
3774 msgid "Open Figures"
3775 msgstr "Figuras abiertas"
3776
3777 #: hacks/config/lmorph.xml.h:10
3778 msgid "Open and Closed Figures"
3779 msgstr "Figuras abiertas y cerradas"
3780
3781 #: hacks/config/lmorph.xml.h:15
3782 msgid ""
3783 "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
3784 "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
3785 msgstr ""
3786 "Genera dibujos de líneas curvas y los mezcla entre ellos. Escrito por Sverre "
3787 "H. Huseby y Glenn T. Lines."
3788
3789 #: hacks/config/loop.xml.h:3
3790 msgid "Loop"
3791 msgstr "Bucle"
3792
3793 #: hacks/config/loop.xml.h:10
3794 msgid ""
3795 "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
3796 "Written by David Bagley."
3797 msgstr ""
3798 "Produce colonias con formas de bucle que nacen, crecen y eventualmente "
3799 "mueren. Escrito por David Bagley."
3800
3801 #: hacks/config/maze.xml.h:3
3802 msgid "Backtracking Generator"
3803 msgstr "Generador de retrorastreo"
3804
3805 #: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
3806 msgid "Grid Size"
3807 msgstr "Tamaño de la grilla"
3808
3809 #: hacks/config/maze.xml.h:6
3810 msgid "Head Toward Exit"
3811 msgstr "Siguiente salida principal"
3812
3813 #: hacks/config/maze.xml.h:7
3814 msgid "Ignorant of Exit Direction"
3815 msgstr "Ignorar la dirección de salida"
3816
3817 #: hacks/config/maze.xml.h:8
3818 msgid "Joining Generator"
3819 msgstr "Generador de uniones"
3820
3821 #: hacks/config/maze.xml.h:9
3822 msgid "Maze"
3823 msgstr "Laberinto"
3824
3825 #: hacks/config/maze.xml.h:10
3826 msgid "Post-Solve Delay"
3827 msgstr "Retardo post-resolutorio"
3828
3829 #: hacks/config/maze.xml.h:11
3830 msgid "Pre-Solve Delay"
3831 msgstr "Retardo pre-resolutorio"
3832
3833 #: hacks/config/maze.xml.h:12
3834 msgid "Random Generator"
3835 msgstr "Generador aleatorio"
3836
3837 #: hacks/config/maze.xml.h:13
3838 msgid "Seeding Generator"
3839 msgstr "Generador de semillas"
3840
3841 #: hacks/config/maze.xml.h:15
3842 msgid "Solve Speed"
3843 msgstr "Velocidad de resolución"
3844
3845 #: hacks/config/maze.xml.h:16
3846 msgid ""
3847 "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
3848 "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
3849 "Jim Randell; modified by a cast of thousands."
3850 msgstr ""
3851 "Este es un antiguo demo del laberinto X, modificado para funcionar con "
3852 "XScreenSaver. Genera un laberinto aleatorio, luego lo resuelve con "
3853 "retroalimentación visual. Escrito originalmente por Jim Randell ; modificado "
3854 "por unos cuantos cientos."
3855
3856 #: hacks/config/menger.xml.h:6
3857 msgid "Menger"
3858 msgstr "Menger"
3859
3860 #: hacks/config/menger.xml.h:19
3861 msgid ""
3862 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
3863 "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written "
3864 "by Jamie Zawinski."
3865 msgstr ""
3866 "Dibuja la variante tridimensional del Empaquetador Menger recursivo, un "
3867 "objeto fractal de forma cúbica análogo al Tetraedro Sierpinski. Escrito por "
3868 "Jamie Zawinski."
3869
3870 #: hacks/config/moebius.xml.h:1
3871 msgid ""
3872 "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
3873 "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
3874 msgstr ""
3875 "Otro hack M. C. Esche hecho por Marcelo Vianna, este dibuja la «Cinta "
3876 "Moebius II», una imagen GL de hormigas caminando a lo largo de la superficie "
3877 "de una cinta Moebius."
3878
3879 #: hacks/config/moebius.xml.h:2
3880 msgid "Draw Ants"
3881 msgstr "Dibujar hormigas"
3882
3883 #: hacks/config/moebius.xml.h:4
3884 msgid "Mesh Floor"
3885 msgstr "Piso de red"
3886
3887 #: hacks/config/moebius.xml.h:5
3888 msgid "Moebius"
3889 msgstr "Moebius"
3890
3891 #: hacks/config/moebius.xml.h:8
3892 msgid "Solid Floor"
3893 msgstr "Base sólida"
3894
3895 #: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
3896 msgid "Solid Objects"
3897 msgstr "Objetos sólidos"
3898
3899 #: hacks/config/moire.xml.h:6
3900 msgid "Moire"
3901 msgstr "Moire"
3902
3903 #: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
3904 msgid "Offset"
3905 msgstr "Desplazamiento"
3906
3907 #: hacks/config/moire.xml.h:10
3908 msgid ""
3909 "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you "
3910 "see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions "
3911 "between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, "
3912 "inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of "
3913 "this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with "
3914 "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
3915 "hack metric''."
3916 msgstr ""
3917 "Dibuja patrones de interferencia circulares divertidos. La mayoría de los "
3918 "circulos que ve no están explicitamente gráficados, sino que se muestran "
3919 "como resultado de las iteraciones entre los otros pixels que estuvieron "
3920 "dibujados. Escrito por Jamie Zawinski, inspirado por el código Java de "
3921 "Michael Bayne. Como este indica, la belleza de este salvapantallas es que el "
3922 "corazón del algoritmo de dibujo puede ser expresado con sólo un par de "
3923 "ciclos y un montón de aritmética, dando como resultado un «hack métrico de "
3924 "pantalla» muy bueno."
3925
3926 #: hacks/config/moire2.xml.h:1
3927 msgid ""
3928 "Another example of the fun you can have with moire interference patterns; "
3929 "this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the "
3930 "planes with various operations. The planes are moving independently of one "
3931 "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
3932 "Zawinski."
3933 msgstr ""
3934 "Otro ejemplo de la diversión que puede tener con los patrones de "
3935 "interferencia Moire; este hack genera campos de círculos concéntricos o "
3936 "ovales y combina los planos con varias operaciones. Los planos se mueven "
3937 "independientemente unos de otros causando que se «rocíen» las líneas de "
3938 "interferencias. Escrito por Jamie Zawinski."
3939
3940 #: hacks/config/moire2.xml.h:4
3941 msgid "Moire2"
3942 msgstr "Moire2"
3943
3944 #: hacks/config/molecule.xml.h:3
3945 msgid "Describe Molecule"
3946 msgstr "Describir molécula"
3947
3948 #: hacks/config/molecule.xml.h:5
3949 msgid "Draw Atomic Bonds"
3950 msgstr "Dibujar enlace atómico"
3951
3952 #: hacks/config/molecule.xml.h:6
3953 msgid "Draw Atoms"
3954 msgstr "Dibujar átomos"
3955
3956 #: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
3957 msgid "Draw Bounding Box"
3958 msgstr "Dibujar caja perimétrica"
3959
3960 #: hacks/config/molecule.xml.h:8
3961 msgid ""
3962 "Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
3963 "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
3964 "Written by Jamie Zawinski."
3965 msgstr ""
3966 "Dibuja varias representaciones diferentes de moléculas. Algunas moléculas "
3967 "comunes están incluídas en el programa, también puede leer archivos PDB "
3968 "(Protein Data Base -Base de Datos de Proteínas) como entrada. Escrito por "
3969 "Jamie Zawinski."
3970
3971 #: hacks/config/molecule.xml.h:11
3972 msgid "Label Atoms"
3973 msgstr "Etiquetar átomos"
3974
3975 #: hacks/config/molecule.xml.h:12
3976 msgid "Molecule"
3977 msgstr "Molécula"
3978
3979 #: hacks/config/molecule.xml.h:13
3980 msgid "PDB File"
3981 msgstr "Archivo PDB"
3982
3983 #: hacks/config/morph3d.xml.h:1
3984 msgid ""
3985 "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
3986 "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
3987 msgstr ""
3988 "Otro hack GL de cambio de formas, hecho por Marcelo Vianna. Tiene la misma "
3989 "apariencia de plástico brillante de Superquadrics, como muchos objetos "
3990 "generados por computadora tiene..."
3991
3992 #: hacks/config/morph3d.xml.h:4
3993 msgid "Morph3D"
3994 msgstr "Morph3D"
3995
3996 #: hacks/config/mountain.xml.h:3
3997 msgid ""
3998 "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
3999 "Pensa."
4000 msgstr ""
4001 "Genera mapas 3D aleatorios que parecen vagamente montañosos. Escrito por "
4002 "Pascal Pensa."
4003
4004 #: hacks/config/mountain.xml.h:5
4005 msgid "Mountain"
4006 msgstr "Montaña"
4007
4008 #: hacks/config/munch.xml.h:1
4009 msgid ""
4010 "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, "
4011 "Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this "
4012 "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
4013 "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
4014 msgstr ""
4015 "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 como fueron reportados por "
4016 "HAKMEM, en 1962, Jackson Wright escribió el código PDP-1 anterior. Ese "
4017 "código vive en este hack de pantalla 35 años después. Sin embargo el número "
4018 "de líneas del código involucrado se ha incrementado sustancialmente. Esta "
4019 "versión fué escrita por Tim Showalter."
4020
4021 #: hacks/config/munch.xml.h:5
4022 msgid "Munch"
4023 msgstr "Munch"
4024
4025 #: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26
4026 msgid "XOR"
4027 msgstr "XOR"
4028
4029 #: hacks/config/nerverot.xml.h:1
4030 msgid "Blot Count"
4031 msgstr "Cantidad de manchas"
4032
4033 #: hacks/config/nerverot.xml.h:2
4034 msgid "Calm"
4035 msgstr "Calmo"
4036
4037 #: hacks/config/nerverot.xml.h:3
4038 msgid "Changes"
4039 msgstr "Cambios"
4040
4041 #: hacks/config/nerverot.xml.h:4
4042 msgid "Colors"
4043 msgstr "Colores"
4044
4045 #: hacks/config/nerverot.xml.h:5
4046 msgid "Crunchiness"
4047 msgstr "Crujiente"
4048
4049 #: hacks/config/nerverot.xml.h:7
4050 msgid ""
4051 "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
4052 "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
4053 msgstr ""
4054 "Dibuja diferentes formas compuestas de ondulaciones vibrantes nerviosamente, "
4055 "como si se viese a través de una cámara manejada por un mono drogado. Por "
4056 "Dan Bornstein."
4057
4058 #: hacks/config/nerverot.xml.h:10
4059 msgid "Frequent"
4060 msgstr "Frecuente"
4061
4062 #: hacks/config/nerverot.xml.h:16
4063 msgid "NerveRot"
4064 msgstr "NerveRot"
4065
4066 #: hacks/config/nerverot.xml.h:17
4067 msgid "Nervousness"
4068 msgstr "Nerviosismo"
4069
4070 #: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
4071 msgid "Seldom"
4072 msgstr "Pocas veces"
4073
4074 #: hacks/config/nerverot.xml.h:21
4075 msgid "Spastic"
4076 msgstr "Espástico"
4077
4078 #: hacks/config/noseguy.xml.h:1
4079 msgid ""
4080 "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
4081 "things which he says can come from a file, or from an external program like "
4082 "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. "
4083 "Colorized by Jamie Zawinski."
4084 msgstr ""
4085 "Un pequeño hombre con una gran nariz flota en su pantalla diciendo cosas. "
4086 "Las cosas que dice pueden salir de un archivo o de un programa externo como "
4087 "«zippy» o «fortune». Fue extraído de «xnlock» por Dan Heller. Colorizado por "
4088 "Jamie Zawinski."
4089
4090 #: hacks/config/noseguy.xml.h:2
4091 msgid "Get Text from File"
4092 msgstr "Obtener texto de un archivo"
4093
4094 #: hacks/config/noseguy.xml.h:3
4095 msgid "Get Text from Program"
4096 msgstr "Obtener texto de un Programa"
4097
4098 #: hacks/config/noseguy.xml.h:4
4099 msgid "Noseguy"
4100 msgstr "Narigudo"
4101
4102 #: hacks/config/noseguy.xml.h:6
4103 msgid "Text File"
4104 msgstr "Archivo de texto"
4105
4106 #: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8
4107 #: hacks/config/starwars.xml.h:17
4108 msgid "Text Program"
4109 msgstr "Programa de texto"
4110
4111 #: hacks/config/noseguy.xml.h:8
4112 msgid "Use Text Below"
4113 msgstr "Usar el siguiente texto"
4114
4115 #: hacks/config/pedal.xml.h:7
4116 msgid "Pedal"
4117 msgstr "Pedal"
4118
4119 #: hacks/config/pedal.xml.h:8
4120 msgid ""
4121 "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
4122 "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it "
4123 "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-"
4124 "11 code."
4125 msgstr ""
4126 "Esta es una especie de combinación entre una espirografía y arte con "
4127 "cuerdas. Genera un enorme polígono complejo, y deja que el servidor X haga "
4128 "la mayor parte del trabajo dándole una regla ondulante par/impar. Escrito "
4129 "por Dale Moore, basado en algún código PDP-11 antiguo."
4130
4131 #: hacks/config/penetrate.xml.h:1
4132 msgid "Always play well"
4133 msgstr "Siempre funciona bien"
4134
4135 #: hacks/config/penetrate.xml.h:2
4136 msgid "Explosions"
4137 msgstr "Explosiones"
4138
4139 #: hacks/config/penetrate.xml.h:5
4140 msgid "Penetrate"
4141 msgstr "Penetrar"
4142
4143 #: hacks/config/penetrate.xml.h:7
4144 msgid "Start badly, but learn"
4145 msgstr "Comenzar mal, pero aprender"
4146
4147 #: hacks/config/penetrate.xml.h:8
4148 msgid ""
4149 "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
4150 "Miller."
4151 msgstr ""
4152 "Este hack simula el clásico juego de arcade Missile Commanda. Escrito por "
4153 "Adam Miller."
4154
4155 #: hacks/config/penrose.xml.h:3
4156 msgid "Draw Ammann Lines"
4157 msgstr "Dibujar líneas Ammann"
4158
4159 #: hacks/config/penrose.xml.h:4
4160 msgid ""
4161 "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
4162 "technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
4163 "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
4164 "relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-"
4165 "infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose "
4166 "said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
4167 "nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet "
4168 "paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the "
4169 "population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their "
4170 "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
4171 "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
4172 msgstr ""
4173 "Dibuja mosaicos cuasi periódicos; piense en las implicaciones sobre la "
4174 "tecnología de fórmica moderna. Escrito por Timo Korvola. En abril de 1997, "
4175 "Sir Roger Penrose, un profesor de matemática inglés que trabajó con Stephen "
4176 "Hawking en temas tales como la relatividad, los agujeros negros, y si el "
4177 "tiempo tiene un comienzo, presentó una demanda por infringir los derechos de "
4178 "copia contra la Kimberly- Clark Corporation, que Penrose decía que había "
4179 "copiado un patrón que él había creado (un patrón que demostraba que «en la "
4180 "naturaleza podía existir un patrón que no se repitiese») para su papel "
4181 "higiénico acolchado Kleenex. Penrose dijo que a él no le gustaban los "
4182 "litigios pero, «Cuando una multinacional trata de invitar a la población de "
4183 "Gran Bretaña a limpiarse los traseros con lo que parece ser la obra de un "
4184 "Caballero del Reino, entonces hay que tomar una última posición.» Así lo "
4185 "informó Noticias de lo Extraño N°491, el 4 de julio de 1997."
4186
4187 #: hacks/config/penrose.xml.h:9
4188 msgid "Penrose"
4189 msgstr "Penrose"
4190
4191 #: hacks/config/petri.xml.h:2
4192 msgid "Colony Shape"
4193 msgstr "Forma de la colonia"
4194
4195 #: hacks/config/petri.xml.h:3
4196 msgid "Death Comes"
4197 msgstr "La muerte llega"
4198
4199 #: hacks/config/petri.xml.h:4
4200 msgid "Diamond"
4201 msgstr "Diamante"
4202
4203 #: hacks/config/petri.xml.h:6
4204 msgid "Fertility"
4205 msgstr "Fertilidad"
4206
4207 #: hacks/config/petri.xml.h:12
4208 msgid "Maxium Lifespan"
4209 msgstr "Máxima expansión de vida"
4210
4211 #: hacks/config/petri.xml.h:13
4212 msgid "Maxium Rate of Death"
4213 msgstr "Máxima tasa de muerte"
4214
4215 #: hacks/config/petri.xml.h:14
4216 msgid "Maxium Rate of Growth"
4217 msgstr "Máxima tasa de crecimiento"
4218
4219 #: hacks/config/petri.xml.h:15
4220 msgid "Minium Lifespan"
4221 msgstr "Mínima expansión de vida"
4222
4223 #: hacks/config/petri.xml.h:16
4224 msgid "Minium Rate of Death"
4225 msgstr "Mínima tasa de muerte"
4226
4227 #: hacks/config/petri.xml.h:17
4228 msgid "Minium Rate of Growth"
4229 msgstr "Mínima tasa de crecimiento"
4230
4231 #: hacks/config/petri.xml.h:18
4232 msgid "Mold Varieties"
4233 msgstr "Variedades de patrón"
4234
4235 #: hacks/config/petri.xml.h:19
4236 msgid "Offspring"
4237 msgstr "Descendencia"
4238
4239 #: hacks/config/petri.xml.h:20
4240 msgid "Petri"
4241 msgstr "Petri"
4242
4243 #: hacks/config/petri.xml.h:21
4244 msgid "Quickly"
4245 msgstr "Rápidamente"
4246
4247 #: hacks/config/petri.xml.h:24
4248 msgid "Slowly"
4249 msgstr "Despacio"
4250
4251 #: hacks/config/petri.xml.h:26
4252 msgid "Square"
4253 msgstr "Cuadrado"
4254
4255 #: hacks/config/petri.xml.h:27
4256 msgid ""
4257 "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
4258 "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
4259 "Bornstein."
4260 msgstr ""
4261 "Simula colonias de patrones que crecen en un cápsula de Petri. Los círculos "
4262 "coloreados en crecimiento se tapan y dejan una interferencia en espiral en "
4263 "su renacimiento. Escrito por Dan Bornstein."
4264
4265 #: hacks/config/phosphor.xml.h:1
4266 msgid ""
4267 "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
4268 "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. "
4269 "Written by Jamie Zawinski."
4270 msgstr ""
4271 "Dibuja una simulación de un viejo terminal, con grandes pixels y fósforo de "
4272 "larga duración. Puede ejecutar cualquier programa como una fuente del texto "
4273 "que muestra. Escrito por Jamie Zawinski."
4274
4275 #: hacks/config/phosphor.xml.h:2
4276 msgid "Fade"
4277 msgstr "Desvanecer"
4278
4279 #: hacks/config/phosphor.xml.h:4
4280 msgid "Phosphor"
4281 msgstr "Fósforo"
4282
4283 #: hacks/config/phosphor.xml.h:5
4284 msgid "Scale"
4285 msgstr "Escala"
4286
4287 #: hacks/config/pipes.xml.h:1
4288 msgid "Allow Tight Turns"
4289 msgstr "Permitir giros cerrados"
4290
4291 #: hacks/config/pipes.xml.h:2
4292 msgid "Ball Joints"
4293 msgstr "Uniones de bolas"
4294
4295 #: hacks/config/pipes.xml.h:3
4296 msgid "Curved Pipes"
4297 msgstr "Caños curvados"
4298
4299 #: hacks/config/pipes.xml.h:6
4300 msgid "Fisheye Lens"
4301 msgstr "Lentes ojo de pescado"
4302
4303 #: hacks/config/pipes.xml.h:7
4304 msgid "Gadgetry"
4305 msgstr "Accesorios"
4306
4307 #: hacks/config/pipes.xml.h:8
4308 msgid ""
4309 "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
4310 "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
4311 msgstr ""
4312 "Si alguna vez a estado encerrado en una habitación con una máquina con "
4313 "Windows NT probablemente haya visto este hack GL. Esta versión fue creada "
4314 "por Marcelo Vianna."
4315
4316 #: hacks/config/pipes.xml.h:9
4317 msgid "Lots"
4318 msgstr "Muchos"
4319
4320 #: hacks/config/pipes.xml.h:11
4321 msgid "Number of Pipe Systems"
4322 msgstr "Cantidad de sistemas de caños"
4323
4324 #: hacks/config/pipes.xml.h:12
4325 msgid "Pipe Fittings"
4326 msgstr "Encajes de caños"
4327
4328 #: hacks/config/pipes.xml.h:13
4329 msgid "Pipes"
4330 msgstr "Tuberías"
4331
4332 #: hacks/config/pipes.xml.h:17
4333 msgid "System Length"
4334 msgstr "Longitud del sistema"
4335
4336 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
4337 msgid "Identical Pieces"
4338 msgstr "Piezas idénticas"
4339
4340 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
4341 msgid "Polyominoes"
4342 msgstr "Polinómicos"
4343
4344 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:8
4345 msgid ""
4346 "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
4347 "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
4348 msgstr ""
4349 "Repetidamente intenta llenar completamente un rectángulo con piezas de "
4350 "rompecabezas irregulares. Escrito por Stephen Montgomery-Smith."
4351
4352 #: hacks/config/pulsar.xml.h:1
4353 msgid "Anti-alias Lines"
4354 msgstr "Líneas suavizadas"
4355
4356 #: hacks/config/pulsar.xml.h:3
4357 msgid ""
4358 "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
4359 "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
4360 "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
4361 msgstr ""
4362 "Dibuja algunas superficies interceptándose haciendo uso de mezcla alpha, "
4363 "niebla, texturas, y mipmaps, más un medidor de «cuadros por segundo» que "
4364 "podrá decirle cuan rápida es su placa de vídeo. Requiere OpenGL. Escrito por "
4365 "David Konerding."
4366
4367 #: hacks/config/pulsar.xml.h:4
4368 msgid "Enable Blending"
4369 msgstr "Habilitar mezcla"
4370
4371 #: hacks/config/pulsar.xml.h:5
4372 msgid "Enable Depth Buffer"
4373 msgstr "Habilitar buffer profundo"
4374
4375 #: hacks/config/pulsar.xml.h:6
4376 msgid "Enable Fog"
4377 msgstr "Habilitar niebla"
4378
4379 #: hacks/config/pulsar.xml.h:7
4380 msgid "Enable Lighting"
4381 msgstr "Habilitar iluminación"
4382
4383 #: hacks/config/pulsar.xml.h:8
4384 msgid "Enable Texture Filtering"
4385 msgstr "Habilitar filtrado de textura"
4386
4387 #: hacks/config/pulsar.xml.h:9
4388 msgid "Enable Texture Mipmaps"
4389 msgstr "Habilitar mipmaps de textura"
4390
4391 #: hacks/config/pulsar.xml.h:10
4392 msgid "Enable Texturing"
4393 msgstr "Habilitar texturado"
4394
4395 #: hacks/config/pulsar.xml.h:12
4396 msgid "Pulsar"
4397 msgstr "Pulsar"
4398
4399 #: hacks/config/pulsar.xml.h:13
4400 msgid "Quad Count"
4401 msgstr "Cantidad de cuadrantes"
4402
4403 #: hacks/config/pulsar.xml.h:16
4404 msgid "Solid Surface"
4405 msgstr "Superficie sólida"
4406
4407 #: hacks/config/pulsar.xml.h:18
4408 msgid "Texture PPM File"
4409 msgstr "Archivo de textura PPM"
4410
4411 #: hacks/config/pyro.xml.h:3
4412 msgid "Explosive Yield"
4413 msgstr "Campo explosivo"
4414
4415 #: hacks/config/pyro.xml.h:6
4416 msgid "Launch Frequency"
4417 msgstr "Frecuencia de lanzamiento"
4418
4419 #: hacks/config/pyro.xml.h:8
4420 msgid "Often"
4421 msgstr "A menudo"
4422
4423 #: hacks/config/pyro.xml.h:9
4424 msgid "Particle Density"
4425 msgstr "Densidad de la partícula"
4426
4427 #: hacks/config/pyro.xml.h:10
4428 msgid "Pyro"
4429 msgstr "Pyro"
4430
4431 #: hacks/config/pyro.xml.h:11
4432 msgid ""
4433 "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
4434 msgstr ""
4435 "Pyro dibuja fuegos artificiales explotando. Blah blah blah. Escrito por "
4436 "Jamie Zawinski."
4437
4438 #: hacks/config/qix.xml.h:1
4439 msgid "Additive Colors"
4440 msgstr "Colores adicionales"
4441
4442 #: hacks/config/qix.xml.h:3
4443 msgid "Corners"
4444 msgstr "Esquinas"
4445
4446 #: hacks/config/qix.xml.h:11
4447 msgid "Line Segments"
4448 msgstr "Segmentos de línea"
4449
4450 #: hacks/config/qix.xml.h:12
4451 msgid "Linear Motion"
4452 msgstr "Movimiento lineal"
4453
4454 #: hacks/config/qix.xml.h:15
4455 msgid "Max Size"
4456 msgstr "Tamaño máximo"
4457
4458 #: hacks/config/qix.xml.h:16
4459 msgid "Qix"
4460 msgstr "Qix"
4461
4462 #: hacks/config/qix.xml.h:17
4463 msgid "Random Motion"
4464 msgstr "Movimiento aleatorio"
4465
4466 #: hacks/config/qix.xml.h:23
4467 msgid "Subtractive Colors"
4468 msgstr "Colores substractivos"
4469
4470 #: hacks/config/qix.xml.h:24
4471 msgid ""
4472 "This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line "
4473 "segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern "
4474 "to produce all sorts of different presentations: line segments, filled "
4475 "polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
4476 msgstr ""
4477 "Esto es la navaja suiza de los programas qix. Hace saltar una serie de "
4478 "segmentos de línea alrededor de la pantalla y usa variaciones de este patrón "
4479 "de movimiento básico para producir todo tipos de diferentes presentaciones: "
4480 "segmentos de lineas, polígonos rellenos, áreas trasluciadas "
4481 "sobreponiéndose ... Escrito por Jamie Zawinski."
4482
4483 #: hacks/config/qix.xml.h:25
4484 msgid "Transparent"
4485 msgstr "Transparente"
4486
4487 #: hacks/config/queens.xml.h:2
4488 msgid "Queens"
4489 msgstr "Reinas"
4490
4491 #: hacks/config/queens.xml.h:5
4492 msgid ""
4493 "Solves the N-Queens problem (where, in this program, N is between 5 and 10 "
4494 "queens.) The problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard "
4495 "such that no queen can attack a sister? Written by Blair Tennessy."
4496 msgstr ""
4497 "Resuelve el problema de las N-Reinas (donde, en este programa, N esta entre "
4498 "5 y 10 reinas.) El problema es: ¿cómo puede un lugar de N reinas en un "
4499 "tablero de NxN tal que ninguna reina pueda atacar a una hermana?. Escrito "
4500 "por Blair Tennessy."
4501
4502 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
4503 msgid "/"
4504 msgstr "/"
4505
4506 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3
4507 #, no-c-format
4508 msgid "1%"
4509 msgstr "1%"
4510
4511 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
4512 #, no-c-format
4513 msgid "100%"
4514 msgstr "100%"
4515
4516 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7
4517 msgid ""
4518 "Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid "
4519 "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
4520 "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
4521 msgstr ""
4522 "Otra variación del programa «Bomba» escrito por Scott Draves. Dibuja una "
4523 "grilla de formas cuadradas en crecimiento que una vez que se taparon unas a "
4524 "otras reaccionan en formas imprevisibles. «RD» significa reaction-diffusion."
4525
4526 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
4527 msgid "Epoch"
4528 msgstr "Época"
4529
4530 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
4531 msgid "Fill Screen"
4532 msgstr "Llenar pantalla"
4533
4534 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
4535 msgid "RD-Bomb"
4536 msgstr "Bomba-RD"
4537
4538 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
4539 msgid "Reaction/Difusion"
4540 msgstr "Reacción/difusión"
4541
4542 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
4543 msgid "Seed Radius"
4544 msgstr "Radio de semilla"
4545
4546 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
4547 msgid "Tile Size"
4548 msgstr "Tamaño de mosaico"
4549
4550 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
4551 msgid "Wander Speed"
4552 msgstr "Velocidad de desviación"
4553
4554 #: hacks/config/ripples.xml.h:1
4555 msgid "Big Drops"
4556 msgstr "Gotas grandes"
4557
4558 #: hacks/config/ripples.xml.h:2
4559 msgid "Colors    Two"
4560 msgstr "Colores     Dos"
4561
4562 #: hacks/config/ripples.xml.h:3
4563 msgid "Drizzle"
4564 msgstr "Llovizna"
4565
4566 #: hacks/config/ripples.xml.h:5
4567 msgid "Grab Screen Image"
4568 msgstr "Tomar imagen de pantalla"
4569
4570 #: hacks/config/ripples.xml.h:6
4571 msgid "Lighting Effect"
4572 msgstr "Efecto de rayos"
4573
4574 #: hacks/config/ripples.xml.h:8
4575 msgid "Moving Splashes"
4576 msgstr "Salpicaduras movedizas"
4577
4578 #: hacks/config/ripples.xml.h:9
4579 msgid "Psychedelic Colors"
4580 msgstr "Colores psicodélicos"
4581
4582 #: hacks/config/ripples.xml.h:10
4583 msgid "Ripples"
4584 msgstr "Ondas"
4585
4586 #: hacks/config/ripples.xml.h:12
4587 msgid "Small Drops"
4588 msgstr "Gotas pequeñas"
4589
4590 #: hacks/config/ripples.xml.h:13
4591 msgid "Storm"
4592 msgstr "Tormenta"
4593
4594 #: hacks/config/ripples.xml.h:14
4595 msgid ""
4596 "This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -"
4597 "water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
4598 "dripping into it. Written by Tom Hammersley."
4599 msgstr ""
4600 "Dibuja ondas de patrones de interferencia como las salpicaduras de agua. Con "
4601 "la opción -water manipula la imagen de su escritorio para aparentar que algo "
4602 "esta goteando sobre este. Escrito por Tom Hammersley."
4603
4604 #: hacks/config/rocks.xml.h:7
4605 msgid "Rocks"
4606 msgstr "Rocas"
4607
4608 #: hacks/config/rocks.xml.h:8
4609 msgid "Rotation"
4610 msgstr "Rotación"
4611
4612 #: hacks/config/rocks.xml.h:10
4613 msgid "Steering"
4614 msgstr "Dirección"
4615
4616 #: hacks/config/rocks.xml.h:11
4617 msgid ""
4618 "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
4619 "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
4620 "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
4621 msgstr ""
4622 "Dibuja una animación de vuelo a través de un campo de asteroides, con "
4623 "cambios es la rotación y dirección. ¡También puede mostrar separaciones 3D "
4624 "para los lentes rojo/azul!. La mayoría escrito por Jamie Zawinski."
4625
4626 #: hacks/config/rorschach.xml.h:7
4627 msgid "Rorschach"
4628 msgstr "Rorschach"
4629
4630 #: hacks/config/rorschach.xml.h:9
4631 msgid ""
4632 "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple "
4633 "for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and "
4634 "then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated "
4635 "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written "
4636 "by Jamie Zawinski."
4637 msgstr ""
4638 "Genera patrones aleatorios de manchas de tinta. El algoritmo es "
4639 "decepcionantemente simple para lo bien que funciona, simplemente coloca un "
4640 "punto en la pantalla de forma aleatoria y luego refleja la imagen de forma "
4641 "horizontal, vertical o ambas. Cualquier tendencia neurótica causada por lo "
4642 "que este programa revele es su exclusivo problema. Escrito por Jamie "
4643 "Zawinski."
4644
4645 #: hacks/config/rorschach.xml.h:10
4646 msgid "With X Symmetry"
4647 msgstr "Con simetría X"
4648
4649 #: hacks/config/rorschach.xml.h:11
4650 msgid "With Y Symmetry"
4651 msgstr "Con simetría Y"
4652
4653 #: hacks/config/rotor.xml.h:1
4654 msgid ""
4655 "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
4656 "segment moving along a complex spiraling curve."
4657 msgstr ""
4658 "Otro antiguo demo de xlock, este escrito por Tom Lawrence. Dibuja un "
4659 "segmento de línea moviéndose a lo largo de una compleja curva espiralada."
4660
4661 #: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
4662 msgid "Length"
4663 msgstr "Longitud"
4664
4665 #: hacks/config/rotor.xml.h:8
4666 msgid "Rotor"
4667 msgstr "Rotor"
4668
4669 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
4670 msgid "Animate"
4671 msgstr "Animar"
4672
4673 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4
4674 msgid ""
4675 "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
4676 "Claudio Matsuoka."
4677 msgstr ""
4678 "Crea un collage de porciones rotadas y escaladas de la pantalla. Escrito por "
4679 "Claudio Matsuoka."
4680
4681 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
4682 msgid "Rectangle Count"
4683 msgstr "Cantidad de rectángulos"
4684
4685 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
4686 msgid "RotZoomer"
4687 msgstr "RotZoomer"
4688
4689 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
4690 msgid "Stationary Rectangles"
4691 msgstr "Rectángulos estacionarios"
4692
4693 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
4694 msgid "Sweeping Arcs"
4695 msgstr "Arcos barridos"
4696
4697 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
4698 msgid "Wandering Rectangles"
4699 msgstr "Rectángulos variables"
4700
4701 #: hacks/config/rubik.xml.h:2
4702 msgid ""
4703 "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
4704 "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
4705 msgstr ""
4706 "Dibuja un cubo Rubik que rota en tres dimensiones y se mezcla y resuelve "
4707 "continuamente a si mismo. Otro fino hack GL escrito por Marcelo Vianna."
4708
4709 #: hacks/config/rubik.xml.h:5
4710 msgid "Rubik"
4711 msgstr "Rubik"
4712
4713 #: hacks/config/rubik.xml.h:7
4714 msgid "Show Shuffling"
4715 msgstr "Mostrar al mezclar"
4716
4717 #: hacks/config/sballs.xml.h:1
4718 msgid "Cube"
4719 msgstr "Cubo"
4720
4721 #: hacks/config/sballs.xml.h:2
4722 msgid "Dodecahedron"
4723 msgstr "Dodecaedro"
4724
4725 #: hacks/config/sballs.xml.h:3
4726 msgid ""
4727 "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
4728 "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written "
4729 "by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
4730 msgstr ""
4731 "Dibuja una animación de bolas texturadas en GL pinchando como locas. "
4732 "Requiere OpenGL y una máquina con soporte de hardware acelerado para mapas "
4733 "de texturas. Escrito por Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
4734
4735 #: hacks/config/sballs.xml.h:5
4736 msgid "Icosahedron"
4737 msgstr "Icosaedro"
4738
4739 #: hacks/config/sballs.xml.h:7
4740 msgid "Octahedron"
4741 msgstr "Octaedro"
4742
4743 #: hacks/config/sballs.xml.h:8
4744 msgid "Plane"
4745 msgstr "Avión"
4746
4747 #: hacks/config/sballs.xml.h:9
4748 msgid "Pyramid"
4749 msgstr "Pirámide"
4750
4751 #: hacks/config/sballs.xml.h:10
4752 msgid "Random"
4753 msgstr "Aleatorio"
4754
4755 #: hacks/config/sballs.xml.h:11
4756 msgid "Sballs"
4757 msgstr "Sbolas"
4758
4759 #: hacks/config/sballs.xml.h:15
4760 msgid "Star"
4761 msgstr "Estrella"
4762
4763 #: hacks/config/sballs.xml.h:16
4764 msgid "Tetrahedron"
4765 msgstr "Tetraedro"
4766
4767 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
4768 msgid "ShadeBobs"
4769 msgstr "ShadeBobs"
4770
4771 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
4772 msgid ""
4773 "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something "
4774 "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
4775 msgstr ""
4776 "Dibuja patrones oscilantes, sombreados y ovalados, que recuerdan a rastros "
4777 "de vapor en tubos de neón. Escrito por Shane Smit."
4778
4779 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
4780 msgid "Sierpinski"
4781 msgstr "Sierpinski"
4782
4783 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:10
4784 msgid ""
4785 "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
4786 "fractal. Written by Desmond Daignault."
4787 msgstr ""
4788 "Dibuja la variante bidimensional del recursivo fractal triangular "
4789 "Sierpinski. Escrito por Desmond Daignault."
4790
4791 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
4792 msgid "Sierpinski3D"
4793 msgstr "Sierpinski3D"
4794
4795 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11
4796 msgid ""
4797 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
4798 "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
4799 msgstr ""
4800 "Dibuja la variante tridimensional del recursivo fractal triangular "
4801 "Sierpinski usando GL. Escrito por Tim Robinson and Jamie Zawinski."
4802
4803 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
4804 #: hacks/config/zoom.xml.h:1
4805 msgid "Border Width"
4806 msgstr "Ancho del borde"
4807
4808 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
4809 msgid "Slide Speed"
4810 msgstr "Velocidad de deslizamiento"
4811
4812 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
4813 msgid "SlideScreen"
4814 msgstr "Pantalla deslizante"
4815
4816 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
4817 msgid ""
4818 "This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
4819 "squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where "
4820 "there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve "
4821 "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
4822 "Jamie Zawinski."
4823 msgstr ""
4824 "Toma una imagen, la divide en una grilla y luego mezcla aleatoriamente los "
4825 "cuadrados alrededor como si fuese uno de esos irritantes juegos "
4826 "«rompecabezas-16», donde hay una grilla de cuadrados y uno de ellos esta "
4827 "perdido. Odio intentar resolver esos rompecabezas, pero mirar uno "
4828 "resolviéndose a si mismo es mas divertido. Escrito por Jamie Zawinski."
4829
4830 #: hacks/config/slip.xml.h:6
4831 msgid "Slip"
4832 msgstr "Slip"
4833
4834 #: hacks/config/slip.xml.h:10
4835 msgid ""
4836 "This program throws some random bits on the screen, then sucks them through "
4837 "a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
4838 "completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
4839 "splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the "
4840 "image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current "
4841 "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
4842 "Zawinski."
4843 msgstr ""
4844
4845 #: hacks/config/sonar.xml.h:1
4846 msgid "Ping Subnet"
4847 msgstr "Ping en la subred"
4848
4849 #: hacks/config/sonar.xml.h:2
4850 msgid "Simulation Team Members"
4851 msgstr "Simulación de miembros del equipo"
4852
4853 #: hacks/config/sonar.xml.h:3
4854 msgid "Sonar"
4855 msgstr "Sonar"
4856
4857 #: hacks/config/sonar.xml.h:4
4858 msgid "Team A Name"
4859 msgstr "Nombre del equipo A"
4860
4861 #: hacks/config/sonar.xml.h:5
4862 msgid "Team B Name"
4863 msgstr "Nombre del equipo B"
4864
4865 #: hacks/config/sonar.xml.h:6
4866 msgid ""
4867 "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
4868 "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
4869 "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot "
4870 "the proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to "
4871 "make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network "
4872 "connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
4873 msgstr ""
4874 "Este programa dibuja una simulación de una pantalla de sonar. Compilado de "
4875 "forma predeterminada muestra una serie de «bogies» en la pantalla, pero si "
4876 "esta compilado correctamente puede pingear (pun se entiende) su red local y "
4877 "actualmente dibujar la proximidad de los otros equipos en su red con su "
4878 "equipo. Sería fácil hacer que monitorice otras fuentes de datos también. "
4879 "(¿Procesos?, ¿Conexiones activas de red?, ¿Uso de CPU por usuario?). Escrito "
4880 "por Stephen Martin."
4881
4882 #: hacks/config/sonar.xml.h:7
4883 msgid "vs."
4884 msgstr "vs."
4885
4886 #: hacks/config/speedmine.xml.h:1
4887 msgid "Allow Wall Collisions"
4888 msgstr "Permitir colisiones de pared"
4889
4890 #: hacks/config/speedmine.xml.h:2
4891 msgid "Display Crosshair"
4892 msgstr "Mostrar mira"
4893
4894 #: hacks/config/speedmine.xml.h:7
4895 msgid "Max Velocity"
4896 msgstr "Máxima velocidad"
4897
4898 #: hacks/config/speedmine.xml.h:8
4899 msgid "Mine Shaft"
4900 msgstr "Túnel de mina"
4901
4902 #: hacks/config/speedmine.xml.h:9
4903 msgid "Present Bonuses"
4904 msgstr "Mostrar bonus"
4905
4906 #: hacks/config/speedmine.xml.h:10
4907 msgid "Rocky Walls"
4908 msgstr "Paredes rocosas"
4909
4910 #: hacks/config/speedmine.xml.h:12
4911 msgid ""
4912 "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
4913 "by Conrad Parker."
4914 msgstr ""
4915 "Simula correr mucho en el túnel de una mina rocosa, o un gusano funky "
4916 "bailarín. Escrito por Conrad Parker."
4917
4918 #: hacks/config/speedmine.xml.h:16
4919 msgid "SpeedMine"
4920 msgstr "Mina vertiginosa"
4921
4922 #: hacks/config/speedmine.xml.h:17
4923 msgid "Thrust"
4924 msgstr "Empuje"
4925
4926 #: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
4927 msgid "Worm"
4928 msgstr "Gusano"
4929
4930 #: hacks/config/sphere.xml.h:1
4931 msgid ""
4932 "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws "
4933 "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom "
4934 "Duff in 1982."
4935 msgstr ""
4936 "Otro de los clásicos hacks de pantalla del distante pasado, este dibuja "
4937 "esferas sombreadas en múltiples colores. Este hack retrocede en su linaje "
4938 "hasta Tom Duff en 1982."
4939
4940 #: hacks/config/sphere.xml.h:7
4941 msgid "Sphere"
4942 msgstr "Esfera"
4943
4944 #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1
4945 msgid "SphereEversion"
4946 msgstr "SphereEversion"
4947
4948 #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2
4949 msgid ""
4950 "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A "
4951 "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or "
4952 "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect "
4953 "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. "
4954 "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not "
4955 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
4956 "you can find it at &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
4957 msgstr ""
4958
4959 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
4960 msgid "Smoothed Lines"
4961 msgstr "Líneas suavizadas"
4962
4963 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
4964 msgid "Spheremonics"
4965 msgstr "Spheremonics"
4966
4967 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
4968 msgid ""
4969 "These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they "
4970 "are only remotely related to the mathematical definition found in the "
4971 "solution to certain wave functions, most notable the eigenfunctions of "
4972 "angular momentum operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
4973 msgstr ""
4974
4975 #: hacks/config/spiral.xml.h:2
4976 msgid "Cycles"
4977 msgstr "Ciclos"
4978
4979 #: hacks/config/spiral.xml.h:7
4980 msgid ""
4981 "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
4982 "means moire; interference patterns, of course."
4983 msgstr ""
4984 "Patrones circulares en movimiento, por Peter Schmitzberger. Patrones "
4985 "circulares en movimiento significa Moire, patrones de interferencia, por "
4986 "supuesto."
4987
4988 #: hacks/config/spiral.xml.h:11
4989 msgid "Spiral"
4990 msgstr "Espiral"
4991
4992 #: hacks/config/spotlight.xml.h:1
4993 msgid ""
4994 "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
4995 "desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
4996 msgstr ""
4997 "Dibuja un faro rastreando a través de una pantalla oscura, iluminando el "
4998 "escritorio inferior a medida que pasa por encima. Escrito por Rick Schultz."
4999
5000 #: hacks/config/spotlight.xml.h:6
5001 msgid "Spotlight"
5002 msgstr "Reflector"
5003
5004 #: hacks/config/sproingies.xml.h:3
5005 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
5006 msgstr "¡Q-Bert conoce a Marble Madness! Escrito por Ed Mackey."
5007
5008 #: hacks/config/sproingies.xml.h:9
5009 msgid "Sproingies"
5010 msgstr "Sproingies"
5011
5012 #: hacks/config/squiral.xml.h:3
5013 msgid ""
5014 "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals "
5015 "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
5016 "Jeff Epler."
5017 msgstr ""
5018
5019 #: hacks/config/squiral.xml.h:5
5020 msgid "Handedness"
5021 msgstr "Inmanejable"
5022
5023 #: hacks/config/squiral.xml.h:7
5024 msgid "Left"
5025 msgstr "Izquierda"
5026
5027 #: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
5028 msgid "Randomness"
5029 msgstr "Aleatoriedad"
5030
5031 #: hacks/config/squiral.xml.h:12
5032 msgid "Right"
5033 msgstr "Derecha"
5034
5035 #: hacks/config/squiral.xml.h:17
5036 msgid "Squiral"
5037 msgstr "Squiral"
5038
5039 #: hacks/config/ssystem.xml.h:1
5040 msgid "SSystem"
5041 msgstr "SSystem"
5042
5043 #: hacks/config/ssystem.xml.h:2
5044 msgid ""
5045 "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine "
5046 "planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul "
5047 "Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged "
5048 "separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, "
5049 "because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to "
5050 "work with some window managers, but not with others, so your mileage may "
5051 "vary. SSystem was once available at &lt;http://www1.las.es/~amil/ssystem/"
5052 "&gt;, but is now gone. You may still be able to find copies elsewhere. "
5053 "SSystem has since evolved into two different programs: OpenUniverse (http://"
5054 "openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia (http://www.shatters.net/"
5055 "celestia/). Sadly, neither of these programs work with xscreensaver at all. "
5056 "You are encouraged to nag their authors into adding xscreensaver support!"
5057 msgstr ""
5058 "Ssystem es un simulador GL del sistema solar. Simula las fluctuaciones del "
5059 "Sol, los nueve planetas y unos pocos satélites importantes, posee cuatro "
5060 "modos de cámara. Escrito por Raul Alonso. No esta incluido con el paquete "
5061 "XScreenSaver pero si esta empaquetado por separado. Nota: SSystem no "
5062 "funciona como un salvapantalla en todos los sistemas porque no se puede "
5063 "comunicar apropiadamente con XScreenSaver. Esto sucede al trabajar con "
5064 "algunos administradores de ventanas, pero no con otros, por lo cual este "
5065 "comportamiento puede variar. SSystem estuvo disponible en &lt;http://www1."
5066 "las.es/~amil/ssystem/&gt; pero ya no esta mas. Puede ser que encuentre "
5067 "copias en cualquier otro lugar. SSystem estuvo involucrado en dos programas "
5068 "distintos: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) y Celestia "
5069 "(http://www.shatters.net/celestia/). Lamentablemente ninguno de estos "
5070 "programas funciona con XScreenSaver en forma completa. ¡Queda invitado a "
5071 "molestar a sus autores para que agreguen el soporte para XScreenSaver.!"
5072
5073 #: hacks/config/stairs.xml.h:6
5074 msgid "Stairs"
5075 msgstr "Escaleras"
5076
5077 #: hacks/config/stairs.xml.h:8
5078 msgid ""
5079 "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
5080 "staircase."
5081 msgstr ""
5082 "Tercer hack GL de Escher por Marcelo Vianna, Dibuja una escalera «infinita»"
5083
5084 #: hacks/config/starfish.xml.h:1
5085 msgid "Color Gradients"
5086 msgstr "Gradientes de color"
5087
5088 #: hacks/config/starfish.xml.h:7
5089 msgid "Pulsating Blob"
5090 msgstr "Gota latente"
5091
5092 #: hacks/config/starfish.xml.h:10
5093 msgid "Starfish"
5094 msgstr "Estrella de mar"
5095
5096 #: hacks/config/starfish.xml.h:13
5097 msgid ""
5098 "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
5099 "pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes "
5100 "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
5101 "organic. Written by Jamie Zawinski."
5102 msgstr ""
5103
5104 #: hacks/config/starwars.xml.h:2
5105 msgid "Anti-aliased Lines"
5106 msgstr "Líneas suavizadas"
5107
5108 #: hacks/config/starwars.xml.h:3
5109 msgid "Centered Text"
5110 msgstr "Texto centrado"
5111
5112 #: hacks/config/starwars.xml.h:4
5113 msgid ""
5114 "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over "
5115 "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written "
5116 "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
5117 msgstr ""
5118 "Dibuja un flujo de texto deslizandose lentamente en la distancia con cierto "
5119 "ángulo sobre un campo de estrellas, al igual que el principio de la película "
5120 "con el mismo nombre. Escrito por Jamie Zawinski y Claudio Matauoka."
5121
5122 #: hacks/config/starwars.xml.h:5
5123 msgid "Fade Out"
5124 msgstr "Desvanecer"
5125
5126 #: hacks/config/starwars.xml.h:7
5127 msgid "Flush Left Text"
5128 msgstr "Fluir texto izquierdo"
5129
5130 #: hacks/config/starwars.xml.h:8
5131 msgid "Flush Right Text"
5132 msgstr "Fluir texto derecho"
5133
5134 #: hacks/config/starwars.xml.h:9
5135 msgid "Font Point Size"
5136 msgstr "Tamaño de la tipografía"
5137
5138 #: hacks/config/starwars.xml.h:10
5139 msgid "Scroll Speed"
5140 msgstr "Velocidad de desplazamiento"
5141
5142 #: hacks/config/starwars.xml.h:13
5143 msgid "Star Rotation Speed"
5144 msgstr "Velocidad de rotación de la estrella"
5145
5146 #: hacks/config/starwars.xml.h:14
5147 msgid "StarWars"
5148 msgstr "La guerra de las galaxias"
5149
5150 #: hacks/config/starwars.xml.h:15
5151 msgid "Text Columns"
5152 msgstr "Columnas de texto"
5153
5154 #: hacks/config/starwars.xml.h:16
5155 msgid "Text Lines"
5156 msgstr "Líneas de texto"
5157
5158 #: hacks/config/starwars.xml.h:18
5159 msgid "Thick Lines"
5160 msgstr "Líneas gruesas"
5161
5162 #: hacks/config/starwars.xml.h:19
5163 msgid "Wrap Long Lines"
5164 msgstr "Ajustar líneas largas"
5165
5166 #: hacks/config/stonerview.xml.h:1
5167 msgid ""
5168 "Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
5169 "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
5170 "screensaver."
5171 msgstr ""
5172 "Cadenas de cuadrados coloridos bailan alrededor de cada otro en patrones "
5173 "complejos de espiral. Escrito por Andrew Plotkin, basado en el "
5174 "salvapantallas «electropain» de SGI."
5175
5176 #: hacks/config/stonerview.xml.h:3
5177 msgid "StonerView"
5178 msgstr "StonerView"
5179
5180 #: hacks/config/strange.xml.h:1
5181 msgid "Curviness"
5182 msgstr "Sin curvas"
5183
5184 #: hacks/config/strange.xml.h:9
5185 msgid "Strange"
5186 msgstr "Extraño"
5187
5188 #: hacks/config/strange.xml.h:10
5189 msgid ""
5190 "This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating "
5191 "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
5192 "Written by Massimino Pascal."
5193 msgstr ""
5194 "Dibuja atractores extraños: Es una animación colorida imprevisible de campos "
5195 "de puntos que se intercambian y giran alrededor. El movimiento es muy "
5196 "bonito. Escrito por Massimino Pascal."
5197
5198 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:2
5199 msgid ""
5200 "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC "
5201 "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
5202 "GL and has specular reflections."
5203 msgstr ""
5204 "Ed Mackey dice que escribió la primera versión de este programa en BASIC "
5205 "usando una Commodore 64 en 1987, como una malla de alambre en blanco y "
5206 "negro. Ahora esto es un GL y tiene reflexión especular."
5207
5208 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:10
5209 msgid "Superquadrics"
5210 msgstr "Superquadrics"
5211
5212 #: hacks/config/swirl.xml.h:4
5213 msgid ""
5214 "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, "
5215 "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
5216 "There is also a cool Java applet of a similar concept."
5217 msgstr ""
5218
5219 #: hacks/config/swirl.xml.h:8
5220 msgid "Swirl"
5221 msgstr "Remolino"
5222
5223 #: hacks/config/t3d.xml.h:1
5224 msgid "0 deg"
5225 msgstr "0 grados"
5226
5227 #: hacks/config/t3d.xml.h:2
5228 msgid "5 Minute Tick Marks"
5229 msgstr "Marca de sonido cada 5 minutos"
5230
5231 #: hacks/config/t3d.xml.h:3
5232 msgid "90 deg"
5233 msgstr "90 grados"
5234
5235 #: hacks/config/t3d.xml.h:4
5236 msgid "Bigger"
5237 msgstr "Mas grande"
5238
5239 #: hacks/config/t3d.xml.h:5
5240 msgid "Cycle Seconds"
5241 msgstr "Ciclar segundos"
5242
5243 #: hacks/config/t3d.xml.h:10
5244 msgid "Minute Tick Marks"
5245 msgstr "Marcas de sonido por minuto"
5246
5247 #: hacks/config/t3d.xml.h:12
5248 msgid "Smaller"
5249 msgstr "Mas pequeño"
5250
5251 #: hacks/config/t3d.xml.h:14
5252 msgid "T3D"
5253 msgstr "T3D"
5254
5255 #: hacks/config/t3d.xml.h:15
5256 msgid ""
5257 "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
5258 "Written by Bernd Paysan."
5259 msgstr ""
5260 "Dibuja un reloj analógico compuesto de burbujas flotantes que laten. Escrito "
5261 "por Bernd Paysan."
5262
5263 #: hacks/config/t3d.xml.h:16
5264 msgid "Turn Side-to-Side"
5265 msgstr "Cambiar de lado a lado"
5266
5267 #: hacks/config/t3d.xml.h:17
5268 msgid "Wobbliness"
5269 msgstr "Wobbliness"
5270
5271 #: hacks/config/thornbird.xml.h:1
5272 msgid ""
5273 "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
5274 "Auckland."
5275 msgstr ""
5276 "Muestra una vista del fractal «Bird in a Thornbush». Escrito por Tim "
5277 "Auckland."
5278
5279 #: hacks/config/thornbird.xml.h:6
5280 msgid "Points"
5281 msgstr "Puntos"
5282
5283 #: hacks/config/thornbird.xml.h:12
5284 msgid "Thornbird"
5285 msgstr "Thornbird"
5286
5287 #: hacks/config/triangle.xml.h:2
5288 msgid ""
5289 "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
5290 "Written by Tobias Gloth."
5291 msgstr ""
5292 "Genera rangos montañosos aleatorios usando subdivisión iterativa de "
5293 "triángulos. Escrito por Tobias Gloth."
5294
5295 #: hacks/config/triangle.xml.h:7
5296 msgid "Triangle"
5297 msgstr "Triángulo"
5298
5299 #: hacks/config/truchet.xml.h:4
5300 msgid ""
5301 "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
5302 "Written by Adrian Likins."
5303 msgstr ""
5304 "Dibuja patrones Truchet de líneas y arcos que arman la pantalla. Escrito por "
5305 "Adrian Likins."
5306
5307 #: hacks/config/truchet.xml.h:5
5308 msgid "Truchet"
5309 msgstr "Truchet"
5310
5311 #: hacks/config/twang.xml.h:2
5312 msgid ""
5313 "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
5314 msgstr ""
5315 "Divide la pantalla de una grilla y luego luego tirá las cuadriculas. Escrito "
5316 "por Dan Bornstein."
5317
5318 #: hacks/config/twang.xml.h:6
5319 msgid "Jumpy"
5320 msgstr "Saltarín"
5321
5322 #: hacks/config/twang.xml.h:11
5323 msgid "Springiness"
5324 msgstr "Springiness"
5325
5326 #: hacks/config/twang.xml.h:13
5327 msgid "Transference"
5328 msgstr "Transferencia"
5329
5330 #: hacks/config/twang.xml.h:14
5331 msgid "Twang"
5332 msgstr "Twang"
5333
5334 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
5335 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
5336 msgstr ""
5337 "Dibuja trazos de garabatos similares a gusanos. Escrito por Tyler Pierce."
5338
5339 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
5340 msgid "Vermiculate"
5341 msgstr "Vermiculate"
5342
5343 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2
5344 msgid "2 seconds"
5345 msgstr "2 segundos"
5346
5347 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
5348 msgid "Image Directory"
5349 msgstr "Directorio de la imagen"
5350
5351 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
5352 msgid ""
5353 "This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
5354 "system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
5355 "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
5356 "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it "
5357 "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
5358 "well if you just feed broadcast television into it."
5359 msgstr ""
5360 "Actualmente esto es sólo un guión de shell que toma un cuadro de Video desde "
5361 "la entrada de Video del sistema y luego usa algunos filtros PBM (escogidos "
5362 "al azar) para manipular y recombinar el cuadro de Video de varios modos "
5363 "(detección de borde, extrayendo la la imagen desde una versión rotada de sí "
5364 "misma, etc.) Luego muestra esa imagen por algunos segundos y hace todo lo "
5365 "mencionado nuevamente. Funciona realmente bien si es alimentado con la "
5366 "transmisión de una televisión."
5367
5368 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
5369 msgid "VidWhacker"
5370 msgstr "VidWhacker"
5371
5372 #: hacks/config/vines.xml.h:6
5373 msgid ""
5374 "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. "
5375 "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
5376 "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
5377 msgstr ""
5378
5379 #: hacks/config/vines.xml.h:8
5380 msgid "Vines"
5381 msgstr "Vines"
5382
5383 #: hacks/config/wander.xml.h:5
5384 msgid "Draw Spots"
5385 msgstr "Dibujar Focos"
5386
5387 #: hacks/config/wander.xml.h:6
5388 msgid ""
5389 "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
5390 msgstr ""
5391 "Dibuja una pared colorida aleatoria de varios modos. Escrito por Rick "
5392 "Campbell."
5393
5394 #: hacks/config/wander.xml.h:14
5395 msgid "Sustain"
5396 msgstr "Sostener"
5397
5398 #: hacks/config/webcollage.xml.h:3
5399 msgid "Dictionary File"
5400 msgstr "Archivo de diccionario"
5401
5402 #: hacks/config/webcollage.xml.h:5
5403 msgid "Overall Filter Program"
5404 msgstr "Programa filtro principal"
5405
5406 #: hacks/config/webcollage.xml.h:6
5407 msgid "Per-Image Filter Program"
5408 msgstr "Programa filtro por imagen"
5409
5410 #: hacks/config/webcollage.xml.h:9
5411 msgid ""
5412 "This program makes collages out of random images pulled off of the World "
5413 "Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then "
5414 "extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter "
5415 "the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really "
5416 "great. (Note that most of the images it finds are text, and not pictures. "
5417 "This is because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) "
5418 "Written by Jamie Zawinski."
5419 msgstr ""
5420 "Este programa crea collages de imágenes al azar traídas desde la World Wide "
5421 "Web. Busca estas imágenes haciendo busquedas al azar en la web y luego "
5422 "extrae la imágenes de las páginas devueltas por la consulta. También puede "
5423 "ser configurado para filtrar la imágenes por medio del programa «VidWhacker» "
5424 "de mas arriba, el cual luce realmente grandioso. (Vea que la mayoría de las "
5425 "imágenes que encuentra son texto y no fotografías, esto es porque la mayoría "
5426 "de web contiene imágenes de texto, lo cual es muy triste.) Escrito por Jamie "
5427 "Zawinski."
5428
5429 #: hacks/config/webcollage.xml.h:10
5430 msgid "URL Timeout"
5431 msgstr "Tiempo de espera de la URL"
5432
5433 #: hacks/config/webcollage.xml.h:11
5434 msgid "WebCollage"
5435 msgstr "Collage Web"
5436
5437 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2
5438 msgid ""
5439 "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
5440 "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
5441 "and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
5442 msgstr ""
5443
5444 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
5445 msgid "Trail Size"
5446 msgstr "Tamaño del rastro"
5447
5448 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
5449 msgid "WhirlwindWarp"
5450 msgstr "WhirlwindWarp"
5451
5452 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
5453 msgid "Amplitude"
5454 msgstr "Amplitud"
5455
5456 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
5457 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
5458 msgstr ""
5459 "Dibuja cadenas de focos sinoidales acercándose. Escrito por Ashton Trey "
5460 "Belew."
5461
5462 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
5463 msgid "Whirlies"
5464 msgstr "Whirlies"
5465
5466 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:6
5467 msgid "WhirlyGig"
5468 msgstr "WhirlyGig"
5469
5470 #: hacks/config/worm.xml.h:1
5471 msgid ""
5472 "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
5473 "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
5474 "Theiling."
5475 msgstr ""
5476 "Un antiguo hack xlock que dibuja gusanos multicolores que se dispersan por "
5477 "la pantalla. Escrito por Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, y Henrik "
5478 "Theiling."
5479
5480 #: hacks/config/xaos.xml.h:1
5481 msgid "XaoS"
5482 msgstr "XaoS"
5483
5484 #: hacks/config/xaos.xml.h:2
5485 msgid ""
5486 "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other "
5487 "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included "
5488 "with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can "
5489 "find it at &lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
5490 msgstr ""
5491
5492 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
5493 msgid "12-Hour Time"
5494 msgstr "Formato de 12 horas"
5495
5496 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2
5497 msgid "24-Hour Time"
5498 msgstr "Formato de 24 horas"
5499
5500 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
5501 msgid "Cycle Colors"
5502 msgstr "Ciclar colores"
5503
5504 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
5505 msgid "Display Seconds"
5506 msgstr "Mostrar segundos"
5507
5508 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
5509 msgid "Huge Font"
5510 msgstr "Tipografía enorme"
5511
5512 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:9
5513 msgid "Large Font"
5514 msgstr "Tipografía grande"
5515
5516 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7
5517 msgid "Medium Font"
5518 msgstr "Tipografía mediana"
5519
5520 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:15
5521 msgid "Small Font"
5522 msgstr "Tipografía pequeña"
5523
5524 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
5525 msgid "XDaliClock"
5526 msgstr "XDaliClock"
5527
5528 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10
5529 msgid ""
5530 "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
5531 "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
5532 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
5533 "you can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
5534 msgstr ""
5535 "XDaliXClock dibuja un enorme reloj digital, los números de este cambian "
5536 "«mezclándose» en nuevas formas. Escrito por Jamie Zawinski. Este "
5537 "salvapantallas no esta incluido con el paquete del XScreenSaver, pero si "
5538 "usted aún no lo tiene puede encontrarlo en &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/"
5539 "&gt;."
5540
5541 #: hacks/config/xearth.xml.h:1
5542 msgid "Bright"
5543 msgstr "Brillo"
5544
5545 #: hacks/config/xearth.xml.h:2
5546 msgid "Date/Time Stamp"
5547 msgstr "Colocar día y hora"
5548
5549 #: hacks/config/xearth.xml.h:3
5550 msgid "Day  Dim"
5551 msgstr "Dimensionar día"
5552
5553 #: hacks/config/xearth.xml.h:5
5554 msgid "Display Stars"
5555 msgstr "Mostrar estrellas"
5556
5557 #: hacks/config/xearth.xml.h:8
5558 msgid "Label Cities"
5559 msgstr "Nombrar ciudades"
5560
5561 #: hacks/config/xearth.xml.h:9
5562 msgid "Lower Left"
5563 msgstr "Inferior izquierdo"
5564
5565 #: hacks/config/xearth.xml.h:10
5566 msgid "Lower Right"
5567 msgstr "Inferior derecho"
5568
5569 #: hacks/config/xearth.xml.h:13
5570 msgid "Mercator Projection"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: hacks/config/xearth.xml.h:14
5574 msgid "Night   Dim"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: hacks/config/xearth.xml.h:15
5578 msgid "No Stars"
5579 msgstr "Sin estrellas"
5580
5581 #: hacks/config/xearth.xml.h:16
5582 msgid "North/South Rotation"
5583 msgstr "Rotación norte/sur"
5584
5585 #: hacks/config/xearth.xml.h:18
5586 msgid "Orthographic Projection"
5587 msgstr "Proyección ortográfica"
5588
5589 #: hacks/config/xearth.xml.h:19
5590 msgid "Real Time"
5591 msgstr "Tiempo real"
5592
5593 #: hacks/config/xearth.xml.h:20
5594 msgid "Shaded Image"
5595 msgstr "Imagen sombreada"
5596
5597 #: hacks/config/xearth.xml.h:21
5598 msgid "Sharp"
5599 msgstr "Agudo"
5600
5601 #: hacks/config/xearth.xml.h:23
5602 msgid "Spacing"
5603 msgstr "Espaciado"
5604
5605 #: hacks/config/xearth.xml.h:26
5606 msgid "Terminator   Blurry"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: hacks/config/xearth.xml.h:27
5610 msgid "Time Warp"
5611 msgstr "Acelerar tiempo"
5612
5613 #: hacks/config/xearth.xml.h:29
5614 msgid "Upper Left"
5615 msgstr "Superior izquierdo"
5616
5617 #: hacks/config/xearth.xml.h:30
5618 msgid "Upper Right"
5619 msgstr "Superior derecho"
5620
5621 #: hacks/config/xearth.xml.h:31
5622 msgid ""
5623 "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point "
5624 "in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by "
5625 "Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you "
5626 "don't have it already, you can find it at &lt;http://www.cs.colorado.edu/"
5627 "~tuna/xearth/&gt;."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: hacks/config/xearth.xml.h:32
5631 msgid "Xearth"
5632 msgstr "Xearth"
5633
5634 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:5
5635 msgid "Fish"
5636 msgstr "Pescado"
5637
5638 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
5639 msgid "Fish Speed"
5640 msgstr "Velocidad del pescado"
5641
5642 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
5643 msgid ""
5644 "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
5645 "have it already, you can find it at &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
5646 "demos/&gt;."
5647 msgstr ""
5648
5649 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
5650 msgid "XFishTank"
5651 msgstr "XFishTank"
5652
5653 #: hacks/config/xflame.xml.h:1
5654 msgid "Bitmap File"
5655 msgstr "Imagen"
5656
5657 #: hacks/config/xflame.xml.h:2
5658 msgid ""
5659 "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
5660 "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
5661 msgstr ""
5662
5663 #: hacks/config/xflame.xml.h:3
5664 msgid "Enable Blooming"
5665 msgstr "Habilitar estallidos"
5666
5667 #: hacks/config/xflame.xml.h:8
5668 msgid "Xflame"
5669 msgstr "Xflame"
5670
5671 #: hacks/config/xjack.xml.h:4
5672 msgid ""
5673 "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
5674 "Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
5675 "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
5676 "``inspired.''"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: hacks/config/xjack.xml.h:5
5680 msgid "Xjack"
5681 msgstr "Xjack"
5682
5683 #: hacks/config/xlyap.xml.h:1
5684 msgid ""
5685 "This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
5686 "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
5687 "Record."
5688 msgstr ""
5689
5690 #: hacks/config/xlyap.xml.h:2
5691 msgid "Xlyap"
5692 msgstr "Xlyap"
5693
5694 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:1
5695 msgid ""
5696 "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
5697 "Jamie Zawinski."
5698 msgstr ""
5699 "Un homenaje a los textos que se desplazan en la película «The Matrix». "
5700 "Escrito por Jamie Zawinski."
5701
5702 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:2
5703 msgid "Binary Encoding"
5704 msgstr "Codificación binaria"
5705
5706 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:4
5707 msgid "Expansion Algorithm"
5708 msgstr "Algoritmo de expansión"
5709
5710 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
5711 msgid "Full"
5712 msgstr "Completo"
5713
5714 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:7
5715 msgid "Genetic Encoding"
5716 msgstr "Codificación genética"
5717
5718 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:8
5719 msgid "Hexadecimal Encoding"
5720 msgstr "Codificación hexadecimal"
5721
5722 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:10
5723 msgid "Matrix Encoding"
5724 msgstr "Codificación matrix"
5725
5726 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:11
5727 msgid "Phone Number"
5728 msgstr "Número de teléfono"
5729
5730 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
5731 msgid "Run Trace Program"
5732 msgstr "Ejecutar programa de rastreo"
5733
5734 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:13
5735 msgid "Slider Algorithm"
5736 msgstr "Algoritmo desplazador"
5737
5738 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:18
5739 msgid "Synergistic Algorithm"
5740 msgstr "Algoritmo sinérgico"
5741
5742 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:19
5743 msgid "Xmatrix"
5744 msgstr "Xmatrix"
5745
5746 #: hacks/config/xmountains.xml.h:2
5747 msgid "Reflections"
5748 msgstr "Reflejos"
5749
5750 #: hacks/config/xmountains.xml.h:3
5751 msgid "Side View"
5752 msgstr "Vista lateral"
5753
5754 #: hacks/config/xmountains.xml.h:6
5755 msgid "Top View"
5756 msgstr "Vista superior"
5757
5758 #: hacks/config/xmountains.xml.h:7
5759 msgid ""
5760 "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
5761 "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by "
5762 "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
5763 "you don't have it already, you can find it at &lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/"
5764 "~spb/xmountains/&gt;. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work "
5765 "right when launched by the xscreensaver daemon."
5766 msgstr ""
5767
5768 #: hacks/config/xmountains.xml.h:8
5769 msgid "Xmountains"
5770 msgstr "Xmountains"
5771
5772 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
5773 msgid ""
5774 "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
5775 "color trails behind them. Written by Chris Leger."
5776 msgstr ""
5777
5778 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
5779 msgid "XRaySwarm"
5780 msgstr "XRaySwarm"
5781
5782 #: hacks/config/xsnow.xml.h:1
5783 msgid ""
5784 "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
5785 "find it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
5786 msgstr ""
5787 "Dibuja una nevada y ocasionalmente un pequeño Santa. Escrito por Rick "
5788 "Jansen. Puede encontrar este programa en &lt;http://www.euronet.nl/~rja/"
5789 "Xsnow/&gt;."
5790
5791 #: hacks/config/xsnow.xml.h:2
5792 msgid "Xsnow"
5793 msgstr "Xsnow"
5794
5795 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:4
5796 msgid "Layers"
5797 msgstr "Capas"
5798
5799 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
5800 msgid ""
5801 "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
5802 "Singh."
5803 msgstr ""
5804 "Simula ese juguete de engranajes para hacer trazos de lápiz anidados de su "
5805 "infancia. Escrito por Rohit Singh."
5806
5807 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
5808 msgid "XSpiroGraph"
5809 msgstr "XSpiroGraph"
5810
5811 #: hacks/config/xteevee.xml.h:1
5812 msgid "Color Bars Enabled"
5813 msgstr "Barra de colores habilitadas"
5814
5815 #: hacks/config/xteevee.xml.h:2
5816 msgid "Cycle Through Modes"
5817 msgstr "Ciclar a través de los modos"
5818
5819 #: hacks/config/xteevee.xml.h:3
5820 msgid "Rolling Enabled"
5821 msgstr "Rotación habilitada"
5822
5823 #: hacks/config/xteevee.xml.h:4
5824 msgid "Static Enabled"
5825 msgstr "Estática habilitada"
5826
5827 #: hacks/config/xteevee.xml.h:5
5828 msgid "XTeeVee"
5829 msgstr "XTeeVee"
5830
5831 #: hacks/config/xteevee.xml.h:6
5832 msgid ""
5833 "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
5834 "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
5835 msgstr ""
5836 "XteeVee simula varios de los problemas de la televisión, como ser estática, "
5837 "pérdida de sincronización vertical, y patrones de prueba. Escrito por Greg "
5838 "Knauss."
5839
5840 #: hacks/config/zoom.xml.h:3
5841 msgid "Lens Offset"
5842 msgstr "Desplazamiento de lente"
5843
5844 #: hacks/config/zoom.xml.h:4
5845 msgid "Lenses"
5846 msgstr "Lentes"
5847
5848 #: hacks/config/zoom.xml.h:9
5849 msgid ""
5850 "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses "
5851 "option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
5852 "than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
5853 msgstr ""
5854
5855 #~ msgid "Copyright  1991-2002 %s"
5856 #~ msgstr "Copyright  1991-2002 %s"