1 # Hungarian translation of Xscreensaver
2 # Copyright (C) 1998-2000, 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Xscreensaver package.
4 # Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>, 1998-2000.
5 # Emese Kovacs <emese@gnome.hu>, 2002.
6 # Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2004, 2005.
9 "Project-Id-Version: hu\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-03-10 22:24+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-03-12 22:36+0100\n"
13 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
14 "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 #: ../driver/demo-Gtk-conf.c:818
25 #: ../driver/demo-Gtk-conf.c:1110
27 msgstr "Válasszon ki egy fájlt."
29 #: ../driver/demo-Gtk-support.c:135
31 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
32 msgstr "Nem találom a képfájlt: %s"
34 #: ../driver/demo-Gtk-support.c:147 ../driver/demo-Gtk-support.c:179
36 msgid "Error loading pixmap file: %s"
37 msgstr "Hiba a képfájl betöltése közben: %s"
39 #: ../driver/demo-Gtk-support.c:182
44 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:161 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:89
45 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65
49 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:182 ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:76
53 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:202 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:93
54 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:70
55 msgid "_Blank Screen Now"
56 msgstr "A képernyő el_sötétítése most"
58 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:211 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:2
59 msgid "Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)"
61 "Az XScreenSaver démon aktiválása most (a képernyő zárolása, ha úgy van "
64 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:215 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:97
65 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:80
66 msgid "_Lock Screen Now"
67 msgstr "Képernyő _lezárása most"
69 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:224 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:51
70 msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
72 "A képernyő lezárása most (akkor is, ha a \"Képernyő zárolása\" nincs "
75 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:228 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:96
76 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:78
78 msgstr "_Démon kilövése"
80 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:237 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:71
81 msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit."
82 msgstr "Az éppen futó XScreenSaver démon leállítása."
84 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:241 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:98
85 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:86
86 msgid "_Restart Daemon"
87 msgstr "Démon új_raindítása"
89 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:250 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:49
90 msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon."
91 msgstr "Az XScreenSaver démont lelövi, majd újraindítja."
93 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:263 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:95
97 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:272 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:33
99 "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
100 "running in the background.)"
102 "Kilépés az xscreensaver-demo programból (az XScreenSaver démon ezután is "
103 "futni fog a háttérben.)"
105 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:276 ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:77
109 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:296 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:92
110 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66
114 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:305 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:30
115 msgid "Display version information."
116 msgstr "Verzióinformációk megjelenítése."
118 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:309 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:94
119 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:75
120 msgid "_Documentation..."
121 msgstr "_Dokumentáció..."
123 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:318 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:38
124 msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page."
125 msgstr "Az XScreenSaver weblapján található dokumentáció megjelenítése."
127 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:348 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:18
131 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:370 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:78
132 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:54
133 msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
134 msgstr "Kell-e jelszó a képernyő visszaállításához?"
136 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:372 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:50
137 msgid "Lock Screen After"
138 msgstr "Képernyő zárolása"
140 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:380 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:8
144 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:403 ../driver/demo-Gtk-widgets.c:453
145 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:467 ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1016
146 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:43
147 msgid "How long before the monitor goes completely black."
148 msgstr "A monitor teljes elsötétítése ennyi idő eltelte után."
150 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:407 ../driver/demo-Gtk-widgets.c:419
151 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:431 ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1020
152 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1032 ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1044
153 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:99
154 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:92
158 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:482 ../driver/demo-Gtk.c:2852
159 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:58
163 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:490 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:21
164 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12
166 "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
169 "A kiválasztott képernyővédő megtekintése teljes képernyőn (kattintson az "
170 "egérrel a visszatéréshez.)"
172 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:492 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:65
174 msgstr "Beállítások..."
176 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:500 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:17
177 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9
178 msgid "Customization and explanation of the selected screen saver."
179 msgstr "A kijelölt képernyővédő testreszabása és magyarázata."
181 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:521 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:52
185 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:539 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:25
186 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16
187 msgid "Disable Screen Saver"
188 msgstr "Képernyővédő tiltása"
190 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:542 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:9
191 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5
192 msgid "Blank Screen Only"
193 msgstr "Csak üres képernyő"
195 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:545 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:56
196 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
197 msgid "Only One Screen Saver"
198 msgstr "Csak egy képernyővédő"
200 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:548 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:60
201 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44
202 msgid "Random Screen Saver"
203 msgstr "Véletlenszerű képernyővédő"
205 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:571 ../driver/demo-Gtk.c:2141
206 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:75
210 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:591 ../driver/demo-Gtk.c:2151
211 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:63
213 msgstr "Képernyővédő"
215 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:644 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:91
219 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:652 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:61
220 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45
222 "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
225 "A lista következő képernyővédőjének futtatása teljes képernyőn (kattintson "
226 "az egérrel a visszatéréshez.)"
228 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:654
232 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:662 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:62
233 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46
235 "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
238 "A lista előző képernyővédőjének futtatása teljes képernyőn (kattintson az "
239 "egérrel a visszatéréshez.)"
241 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:664 ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1607
242 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:22
243 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13
247 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:691 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:26
248 msgid "Display Modes"
249 msgstr "Képernyőmódok"
251 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:707 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:23
252 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14
254 msgstr "Diagnosztika"
256 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:751 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:80
257 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:56
258 msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information."
259 msgstr "A démon sok hibakeresési információt írjon-e ki a képernyőre?"
261 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:753 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:76
262 msgid "Verbose Diagnostics"
263 msgstr "Bőbeszédű diagnosztika"
265 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:768 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:79
266 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
268 "Whether any error output of the display modes should be redirected to the "
270 msgstr "A képernyőmódok hibaüzenetei megjelenjenek-e a képernyőn?"
272 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:770 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:29
273 msgid "Display Subprocess Errors"
274 msgstr "Alfolyamatok hibáinak megjelenítése"
276 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:785 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:87
277 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63
279 "Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should "
280 "be momentarily displayed when the daemon first starts up."
282 "Az indulókép (a verziószámmal és a súgó gombbal) megjelenjen-e egy "
283 "pillanatra a démon első indításakor?"
285 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:787 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:28
286 msgid "Display Splash Screen at Startup"
287 msgstr "Indulókép megjelenítése indításnál"
289 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:796 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:15
290 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8
292 msgstr "Színtérképek"
294 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:840 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:88
295 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64
297 "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the "
300 "Telepítsen-e saját színtérképet az alapértelmezett megjelenítőn 8-bites "
301 "módban való futáskor?"
303 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:842 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:48
304 msgid "Install Colormap"
305 msgstr "Színtérkép telepítése"
307 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:865 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:86
308 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62
310 "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
312 msgstr "A kép lassan elfeketedjen-e amikor a képernyővédő bekapcsol?"
314 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:867 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:36
315 msgid "Fade To Black When Blanking"
316 msgstr "Elsötétítéskor elfeketítés"
318 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:882 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:85
319 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61
321 "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
323 msgstr "A kép feketéből álljon-e vissza lassan amikor a képernyővédő kikapcsol?"
325 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:884 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:35
326 msgid "Fade From Black When Unblanking"
327 msgstr "Visszaállításkor a képernyő feketéből tűnjön elő"
329 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:910 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:34
330 msgid "Fade Duration"
331 msgstr "Elhalványulás időtartama"
333 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:928 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:44
334 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:31
335 msgid "How long it should take for the screen to fade in and out."
336 msgstr "Mennyi ideig tartson a képernyő elhalványulása és visszaállítása?"
338 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:932 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:100
339 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:96
343 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:942 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:27
344 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17
345 msgid "Display Power Management"
346 msgstr "Képernyő energiagazdálkodása"
348 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:986 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:84
349 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60
350 msgid "Whether the monitor should be powered down after a while."
351 msgstr "A monitor kikapcsoljon-e egy idő után?"
353 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:988 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:57
354 msgid "Power Management Enabled"
355 msgstr "Energiagazdálkodás használata"
357 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1056 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:55
361 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1069 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:70
362 msgid "Suspend After"
363 msgstr "Felfüggesztés"
365 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1082 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:68
366 msgid "Standby After"
369 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1105 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:45
370 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33
371 msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
372 msgstr "Mennyi idő után lépjen a monitor energiatakarékos módba?"
374 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1119 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:46
375 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34
376 msgid "How long until the monitor powers down."
377 msgstr "Mennyi idő után kapcsoljon ki a monitor?"
379 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1123 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:47
380 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:35
381 msgid "Image Manipulation"
382 msgstr "Képmanipuláció"
384 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1167 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:81
385 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:57
387 "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
388 "image of your desktop."
389 msgstr "A képmanipuláló módok használhatnak-e az asztalról készített képet?"
391 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1169 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:39
392 msgid "Grab Desktop Images"
393 msgstr "Asztalképek használata"
395 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1184 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:82
397 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
398 "the system's video input (if there is one)."
400 "A képmanipuláló módok használhatnak-e a rendszer videobemenetéről (ha van) "
403 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1186 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:40
404 msgid "Grab Video Frames"
405 msgstr "Videoképek használata"
407 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1201 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:83
408 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59
410 "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
412 msgstr "A képmanipuláló módok használhatnak-e a lemezről betöltött véletlen képeket?"
414 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1203 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:12
415 msgid "Choose Random Image:"
416 msgstr "Véletlenszerű kép választása:"
418 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1236 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:73
419 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52
420 msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
421 msgstr "A könyvtár, amelyből a képek véletlenszerűen kikerülnek."
423 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1238 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:10
427 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1246 ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1599
428 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:3
429 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:2
433 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1444 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:90
434 msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings"
435 msgstr "XScreenSaver: Mód-specifikus beállítások"
437 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1466 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:64
438 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47
442 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1495 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:66
443 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49
447 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1532 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:77
449 msgstr "Megjelenítő:"
451 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1573
452 #: ../driver/demo-Gtk.c:1545 ../driver/demo-Gtk.c:2871
453 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:5
454 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3
458 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:7
459 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4
463 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:19
464 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:10
466 msgstr "Alapértelmezett"
468 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:20
469 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
471 msgstr "Alapértelmezett-N"
473 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:37
474 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23
478 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1555 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:74
479 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53
483 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:59
484 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:43
488 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1557 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:69
489 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50
491 msgstr "Statikus szürke"
493 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1558 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:42
494 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
496 msgstr "Szürkeárnyalatos"
498 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1559 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:24
499 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15
503 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1560 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:14
504 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:3
508 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1561 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:41
509 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26
513 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1562 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:53
514 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:37
518 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1572 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:72
520 "The X visual type that this demo will require. If that visual is available "
521 "it will be used, otherwise, this demo will not be run."
523 "Az X megjelenítő típusa, amit ez a demó használni fog. Ez a megjelenítő lesz "
524 "használva, ha rendelkezére áll, egyébként ez a demó nem fog futni."
526 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1575 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:16
527 msgid "Command Line:"
530 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1647 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:31
531 msgid "Documentation..."
532 msgstr "Dokumentáció..."
534 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1655 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:13
535 msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
537 "Kattintson ide ezen megjelenítési mód kézikönyvének (ha van) "
540 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1680 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:4
544 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1688 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:32
545 msgid "Edit the command line directly."
546 msgstr "Parancssor szerkesztése közvetlenül."
548 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1690 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:67
552 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1698 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:6
553 msgid "Back to the graphical configuration options."
554 msgstr "Vissza a grafikai beállításokhoz."
556 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1709 ../driver/demo-Gtk.c:748
557 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:54
561 #: ../driver/demo-Gtk-widgets.c:1718 ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:11
565 #: ../driver/demo-Gtk.c:656
566 msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
567 msgstr "Frissítésekért nézze meg ezt weblapot: http://www.jwz.org/xscreensaver/"
569 #: ../driver/demo-Gtk.c:786
573 "No Help URL has been specified.\n"
577 "Nincs megadva Súgó cím (URL).\n"
579 #: ../driver/demo-Gtk.c:872
583 "The xscreensaver daemon did not start up properly.\n"
588 "Az xscreensaver démon nem indult el megfelelően.\n"
591 #: ../driver/demo-Gtk.c:884
593 "You are running as root. This usually means that xscreensaver\n"
594 "was unable to contact your X server because access control is\n"
595 "turned on. Try running this command:\n"
597 " xhost +localhost\n"
599 "and then selecting `File / Restart Daemon'.\n"
601 "Note that turning off access control will allow anyone logged\n"
602 "on to this machine to access your screen, which might be\n"
603 "considered a security problem. Please read the xscreensaver\n"
604 "manual and FAQ for more information.\n"
606 "You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n"
607 "normal user, and `su' as necessary."
609 "Rootként indította a programot. Ez általában azt jelenti, hogy az "
611 "nem tudott kapcsolódni az X kiszolgálóhoz, mert a hozzáférés-szabályozás\n"
612 "(access control) be van kapcsolva. Próbálja ezt a parancsot futtatni:\n"
614 " xhost +localhost\n"
616 "ezután válassza a \"Fájl / Démon újraindítása\" pontot.\n"
618 "Ne feledje, hogy a hozzáférés-szabályozás kikapcsolása lehetővé teszi\n"
619 "a hozzáférést a képernyőjéhez bárki számára, aki be van jelentkezve,\n"
620 "ez biztonsági problémát jelenthet. Kérjük olvassa el az xscreensaver\n"
621 "kézikönyvét és a FAQ-ot további információkért.\n"
623 "Ne futtassa az X-et rootként. Ehelyett jelentkezzen be egyszerű\n"
624 "felhasználóként és használja a \"su\" parancsot, ahol szükséges."
626 #: ../driver/demo-Gtk.c:900
627 msgid "Please check your $PATH and permissions."
628 msgstr "Kérem ellenőrizze az útvonalakat ($PATH) és a jogokat."
630 #: ../driver/demo-Gtk.c:935
634 "Couldn't determine init file name!\n"
638 "Nem sikerült megállapítani a kezdő fájl nevét!\n"
640 #: ../driver/demo-Gtk.c:940
645 "Couldn't write %s\n"
649 "Nem lehet írni ezt a fájlt: %s\n"
651 #: ../driver/demo-Gtk.c:999
655 "no `manualCommand' resource set."
659 "Nincs beállítva \"manualCommand\" érték."
661 #: ../driver/demo-Gtk.c:1180
666 "Unparsable time format: \"%s\"\n"
670 "Feldolgozhatatlan időformátum: \"%s\"\n"
672 #: ../driver/demo-Gtk.c:1836
677 "Directory does not exist: \"%s\"\n"
681 "Nem létezik a könyvtár: \"%s\"\n"
683 #: ../driver/demo-Gtk.c:2553
684 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
685 msgstr "A leírások nem érhetőek el: nincs XML támogatás befordítva."
687 #: ../driver/demo-Gtk.c:2558
688 msgid "No description available."
689 msgstr "Nincs elérhető leírás."
691 #: ../driver/demo-Gtk.c:2823
693 msgstr "A képernyő elsötétítése"
695 #: ../driver/demo-Gtk.c:2829
696 msgid "Screen Saver Disabled"
697 msgstr "Képernyővédő kikapcsolva"
699 #: ../driver/demo-Gtk.c:2862
701 msgid "%s: %.100s Settings"
702 msgstr "%s: %.100s beállításai"
704 #: ../driver/demo-Gtk.c:3017
709 "file \"%s\" has changed, reloading.\n"
713 "A(z) \"%s\" fájl megváltozott, újratöltés.\n"
715 #: ../driver/demo-Gtk.c:3099
717 msgstr "Nincs előnézet"
719 #: ../driver/demo-Gtk.c:3099
723 #: ../driver/demo-Gtk.c:3100
727 #: ../driver/demo-Gtk.c:3100
731 #: ../driver/demo-Gtk.c:3865
736 "The XScreenSaver daemon doesn't seem to be running\n"
737 "on display \"%s\". Launch it now?"
741 "Az XScreenSaver démon nem fut\n"
742 "ezen a képernyőn: \"%s\". Elindítsam most?"
744 #: ../driver/demo-Gtk.c:3875
749 "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
750 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
751 "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
753 "Since they are different users, they won't be reading/writing\n"
754 "the same ~/.xscreensaver file, so %s isn't\n"
755 "going to work right.\n"
757 "You should either re-run %s as \"%s\", or re-run\n"
758 "xscreensaver as \"%s\".\n"
760 "Restart the xscreensaver daemon now?\n"
764 "A következőt: \"%s\" \"%s\" felhasználó futtatja ezen a kiszolgálón: \"%s"
766 "De az xscreensavert kezelő \"%s\" képernyőt\n"
767 "\"%s\" felhasználó futtatja \"%s\" képernyőn.\n"
769 "Mivel ezek különböző felhasználók, nem tudják ugyanazt a ~/.xscreensaver\n"
770 "fájlt írni, így az %s nem fog megfelelően működni.\n"
772 "Vagy az %s-t futtassa újra \"%s\" felhasználóként, vagy\n"
773 "az xscreensavert futtassa \"%s\" felhasználóként.\n"
775 "Újraindítja az xscreensaver démont most?\n"
777 #: ../driver/demo-Gtk.c:3900
782 "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
783 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
784 "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
786 "If those two machines don't share a file system (that is,\n"
787 "if they don't see the same ~%s/.xscreensaver file) then\n"
788 "%s won't work right.\n"
790 "Restart the daemon on \"%s\" as \"%s\" now?\n"
794 "A következőt: \"%s\" \"%s\" felhasználó futtatja ezen a kiszolgálón: \"%s"
796 "De az xscreensavert kezelő \"%s\" képernyőt\n"
797 "\"%s\" felhasználó futtatja \"%s\" kiszolgálón.\n"
799 "Ha ez a két kiszolgáló nem használ egy közös fájlrendszert (ekkor nem\n"
800 "tudják ugyanazt a ~%s/.xscreensaver fájlt írni) akkor a(z) %s nem fog\n"
801 "megfelelően működni.\n"
803 "Újraindítja most az xscreensaver démont \"%s\" kiszolgálón \"%s\" "
806 #: ../driver/demo-Gtk.c:3922
811 "This is %s version %s.\n"
812 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
813 "is version %s. This could cause problems.\n"
815 "Restart the xscreensaver daemon now?\n"
819 "Ez a(z) %s %s verziója.\n"
820 "De a(z) \"%s\" képernyőt kezelő xscreensaver\n"
821 "%s verziójú. Ez gondokat okozhat.\n"
823 "Újraindítja az xscreensaver démont most?\n"
825 #: ../driver/demo-Gtk.c:4379
827 msgid "%s: unknown option: %s\n"
828 msgstr "%s: ismeretlen opció: %s\n"
830 #: ../driver/demo-Gtk.c:4443
831 msgid "Screensaver Preferences"
832 msgstr "Képernyővédő beállításai"
834 #: ../driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1
835 msgid "Change screensaver properties"
836 msgstr "Képernyővédő tulajdonságainak megváltoztatása"
838 #: ../driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2
840 msgstr "Képernyővédő"
842 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade.h:1
846 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:1
850 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6
851 msgid "Choose _Random Image:"
852 msgstr "Véletlensze_rű kép választása:"
854 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18
855 msgid "Display Subprocess _Errors"
856 msgstr "Alfolyamatok hibáinak meg_jelenítése"
858 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19
859 msgid "Display _Splash Screen at Startup"
860 msgstr "_Indítókép megjelenítése indításkor"
862 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20
863 msgid "F_ade Duration"
864 msgstr "Elhalványulás i_dőtartama"
866 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21
867 msgid "Fade from Black When _Unblanking"
868 msgstr "Visszaállí_táskor a képernyő feketéből tűnjön elő"
870 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22
871 msgid "Fade to Black when _Blanking"
872 msgstr "E_lsötétítéskor elfeketítés"
874 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:24
875 msgid "Grab Desktop _Images"
876 msgstr "_Asztalképek használata"
878 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25
879 msgid "Grab _Video Frames"
880 msgstr "_Videoképek használata"
882 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28
883 msgid "How long after the screen blanks until a password will be required."
884 msgstr "A képernyő elsötétülése után ennyi perccel jelszó szükséges."
886 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29
887 msgid "How long before the screensaver activates."
888 msgstr "A képernyővédő bekapcsolása ennyi perc inaktivitás után"
890 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30
892 "How long each display mode should run before choosing a new one (in Random "
895 "Meddig fusson egy-egy képernyővédő mielőtt egy újat választ (Véletlenszerű "
898 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32
899 msgid "How long until the monitor goes completely black."
900 msgstr "A monitor teljes elsötétítése ennyi idő eltelte után."
902 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36
903 msgid "Install _Colormap"
904 msgstr "S_zíntérkép telepítése"
906 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38
914 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:40
922 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48
923 msgid "Stand_by After"
926 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51
927 msgid "Sus_pend After"
928 msgstr "_Felfüggesztés"
930 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:58
932 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
933 "the system's video input (if there is one.)"
935 "A képmanipuláló módok használhatnak-e a rendszer videobemenetéről (ha van) "
938 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67
942 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68
944 msgstr "_Bővített >>"
946 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69
948 msgstr "_Elsötétítés"
950 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71
954 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
955 msgid "_Command Line:"
956 msgstr "Paran_cssor:"
958 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73
962 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:74
963 msgid "_Display Modes"
964 msgstr "Képernyő mó_dok"
966 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:79
967 msgid "_Lock Screen After"
968 msgstr "Képernyő _zárolása"
970 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:81
974 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:82
976 msgstr "Kika_pcsolás"
978 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:83
979 msgid "_Power Management Enabled"
980 msgstr "_Energiagazdálkodás használata"
982 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:84
986 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:85
990 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:87
992 msgstr "Beállítás_ok..."
994 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:88
996 msgstr "_Egyszerű <<"
998 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:89
999 msgid "_Verbose Diagnostics"
1000 msgstr "Bőbeszédű _diagnosztika"
1002 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:90
1004 msgstr "Meg_jelenítő:"
1006 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:91
1010 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:93
1012 msgstr "nincs előnézet"
1014 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:94
1015 msgid "not installed"
1016 msgstr "nincs telepítve"
1018 #: ../driver/xscreensaver-demo.glade2.h:95
1022 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:1
1026 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:2 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:1
1030 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:3 ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:5
1031 #: ../hacks/config/ant.xml.h:6 ../hacks/config/antinspect.xml.h:4
1032 #: ../hacks/config/antspotlight.xml.h:3 ../hacks/config/apollonian.xml.h:5
1033 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:4 ../hacks/config/attraction.xml.h:8
1034 #: ../hacks/config/atunnel.xml.h:3 ../hacks/config/barcode.xml.h:4
1035 #: ../hacks/config/blaster.xml.h:4 ../hacks/config/blinkbox.xml.h:5
1036 #: ../hacks/config/blitspin.xml.h:4 ../hacks/config/blocktube.xml.h:4
1037 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:3 ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:6
1038 #: ../hacks/config/boxed.xml.h:4 ../hacks/config/braid.xml.h:4
1039 #: ../hacks/config/bubble3d.xml.h:3 ../hacks/config/bubbles.xml.h:8
1040 #: ../hacks/config/bumps.xml.h:4 ../hacks/config/cage.xml.h:2
1041 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:4 ../hacks/config/cloudlife.xml.h:3
1042 #: ../hacks/config/compass.xml.h:3 ../hacks/config/coral.xml.h:7
1043 #: ../hacks/config/critical.xml.h:4 ../hacks/config/crystal.xml.h:6
1044 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:8 ../hacks/config/cubestorm.xml.h:4
1045 #: ../hacks/config/cynosure.xml.h:4 ../hacks/config/dangerball.xml.h:3
1046 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:2 ../hacks/config/deluxe.xml.h:4
1047 #: ../hacks/config/demon.xml.h:4 ../hacks/config/discrete.xml.h:2
1048 #: ../hacks/config/distort.xml.h:4 ../hacks/config/drift.xml.h:3
1049 #: ../hacks/config/endgame.xml.h:3 ../hacks/config/engine.xml.h:8
1050 #: ../hacks/config/epicycle.xml.h:5 ../hacks/config/eruption.xml.h:5
1051 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:3 ../hacks/config/extrusion.xml.h:3
1052 #: ../hacks/config/fadeplot.xml.h:4 ../hacks/config/fireworkx.xml.h:3
1053 #: ../hacks/config/flag.xml.h:2 ../hacks/config/flame.xml.h:6
1054 #: ../hacks/config/flipflop.xml.h:1 ../hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1
1055 #: ../hacks/config/flow.xml.h:2 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:5
1056 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:5 ../hacks/config/fontglide.xml.h:4
1057 #: ../hacks/config/forest.xml.h:1 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:7
1058 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:3 ../hacks/config/gears.xml.h:2
1059 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:7 ../hacks/config/glblur.xml.h:4
1060 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:4 ../hacks/config/glknots.xml.h:3
1061 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:8 ../hacks/config/glplanet.xml.h:2
1062 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:6 ../hacks/config/gltext.xml.h:3
1063 #: ../hacks/config/goop.xml.h:4 ../hacks/config/grav.xml.h:2
1064 #: ../hacks/config/greynetic.xml.h:1 ../hacks/config/halo.xml.h:2
1065 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:9 ../hacks/config/hyperball.xml.h:2
1066 #: ../hacks/config/hypercube.xml.h:2 ../hacks/config/hypertorus.xml.h:6
1067 #: ../hacks/config/ifs.xml.h:1 ../hacks/config/interference.xml.h:7
1068 #: ../hacks/config/intermomentary.xml.h:1 ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:6
1069 #: ../hacks/config/jigsaw.xml.h:3 ../hacks/config/juggle.xml.h:4
1070 #: ../hacks/config/julia.xml.h:2 ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:3
1071 #: ../hacks/config/klein.xml.h:2 ../hacks/config/kumppa.xml.h:3
1072 #: ../hacks/config/lament.xml.h:2 ../hacks/config/laser.xml.h:3
1073 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:10 ../hacks/config/lightning.xml.h:1
1074 #: ../hacks/config/lisa.xml.h:2 ../hacks/config/lissie.xml.h:3
1075 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:3 ../hacks/config/loop.xml.h:1
1076 #: ../hacks/config/maze.xml.h:4 ../hacks/config/memscroller.xml.h:5
1077 #: ../hacks/config/menger.xml.h:3 ../hacks/config/metaballs.xml.h:4
1078 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:12 ../hacks/config/mismunch.xml.h:2
1079 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:3 ../hacks/config/moire2.xml.h:2
1080 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:10 ../hacks/config/morph3d.xml.h:3
1081 #: ../hacks/config/mountain.xml.h:2 ../hacks/config/munch.xml.h:4
1082 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:9 ../hacks/config/noof.xml.h:2
1083 #: ../hacks/config/pacman.xml.h:1 ../hacks/config/penetrate.xml.h:3
1084 #: ../hacks/config/penrose.xml.h:6 ../hacks/config/petri.xml.h:5
1085 #: ../hacks/config/phosphor.xml.h:5 ../hacks/config/piecewise.xml.h:4
1086 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:5 ../hacks/config/pipes.xml.h:5
1087 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:18 ../hacks/config/polyominoes.xml.h:2
1088 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:11 ../hacks/config/pong.xml.h:1
1089 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:3 ../hacks/config/providence.xml.h:2
1090 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:11 ../hacks/config/pyro.xml.h:4
1091 #: ../hacks/config/qix.xml.h:7 ../hacks/config/queens.xml.h:1
1092 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 ../hacks/config/ripples.xml.h:4
1093 #: ../hacks/config/rocks.xml.h:4 ../hacks/config/rotor.xml.h:3
1094 #: ../hacks/config/rubik.xml.h:3 ../hacks/config/sballs.xml.h:4
1095 #: ../hacks/config/shadebobs.xml.h:3 ../hacks/config/sierpinski.xml.h:2
1096 #: ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 ../hacks/config/slidescreen.xml.h:2
1097 #: ../hacks/config/slip.xml.h:2 ../hacks/config/speedmine.xml.h:3
1098 #: ../hacks/config/sphere.xml.h:2 ../hacks/config/spheremonics.xml.h:5
1099 #: ../hacks/config/spiral.xml.h:3 ../hacks/config/spotlight.xml.h:2
1100 #: ../hacks/config/sproingies.xml.h:2 ../hacks/config/squiral.xml.h:5
1101 #: ../hacks/config/stairs.xml.h:1 ../hacks/config/starfish.xml.h:3
1102 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:6 ../hacks/config/strange.xml.h:1
1103 #: ../hacks/config/substrate.xml.h:2 ../hacks/config/superquadrics.xml.h:4
1104 #: ../hacks/config/swirl.xml.h:2 ../hacks/config/t3d.xml.h:6
1105 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:2 ../hacks/config/triangle.xml.h:1
1106 #: ../hacks/config/truchet.xml.h:1 ../hacks/config/twang.xml.h:3
1107 #: ../hacks/config/vines.xml.h:1 ../hacks/config/webcollage.xml.h:4
1108 #: ../hacks/config/worm.xml.h:4 ../hacks/config/wormhole.xml.h:2
1109 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:7 ../hacks/config/xfishtank.xml.h:3
1110 #: ../hacks/config/xflame.xml.h:4 ../hacks/config/xjack.xml.h:1
1111 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:5 ../hacks/config/xmountains.xml.h:13
1112 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:8 ../hacks/config/xrayswarm.xml.h:2
1113 #: ../hacks/config/zoom.xml.h:2
1117 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:4 ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:6
1118 #: ../hacks/config/blaster.xml.h:5 ../hacks/config/bouboule.xml.h:4
1119 #: ../hacks/config/coral.xml.h:8 ../hacks/config/cubenetic.xml.h:9
1120 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:6 ../hacks/config/euler2d.xml.h:4
1121 #: ../hacks/config/flame.xml.h:7 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:6
1122 #: ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:8 ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
1123 #: ../hacks/config/lisa.xml.h:3 ../hacks/config/pedal.xml.h:4
1124 #: ../hacks/config/petri.xml.h:7 ../hacks/config/qix.xml.h:8
1125 #: ../hacks/config/substrate.xml.h:3 ../hacks/config/thornbird.xml.h:3
1126 #: ../hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1 ../hacks/config/wormhole.xml.h:3
1127 #: ../hacks/config/xfishtank.xml.h:4
1131 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:5 ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:7
1132 #: ../hacks/config/ant.xml.h:9 ../hacks/config/apollonian.xml.h:7
1133 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:19 ../hacks/config/blaster.xml.h:7
1134 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:5 ../hacks/config/braid.xml.h:7
1135 #: ../hacks/config/coral.xml.h:9 ../hacks/config/critical.xml.h:5
1136 #: ../hacks/config/crystal.xml.h:8 ../hacks/config/cubenetic.xml.h:13
1137 #: ../hacks/config/cynosure.xml.h:6 ../hacks/config/deco.xml.h:5
1138 #: ../hacks/config/deluxe.xml.h:6 ../hacks/config/demon.xml.h:6
1139 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:4 ../hacks/config/drift.xml.h:9
1140 #: ../hacks/config/epicycle.xml.h:8 ../hacks/config/eruption.xml.h:12
1141 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:8 ../hacks/config/fadeplot.xml.h:6
1142 #: ../hacks/config/flag.xml.h:5 ../hacks/config/flame.xml.h:11
1143 #: ../hacks/config/flow.xml.h:7 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:13
1144 #: ../hacks/config/forest.xml.h:3 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:12
1145 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:6 ../hacks/config/grav.xml.h:4
1146 #: ../hacks/config/halo.xml.h:4 ../hacks/config/hopalong.xml.h:15
1147 #: ../hacks/config/ifs.xml.h:3 ../hacks/config/imsmap.xml.h:9
1148 #: ../hacks/config/interference.xml.h:14 ../hacks/config/julia.xml.h:6
1149 #: ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 ../hacks/config/laser.xml.h:6
1150 #: ../hacks/config/lightning.xml.h:3 ../hacks/config/lisa.xml.h:5
1151 #: ../hacks/config/lissie.xml.h:6 ../hacks/config/loop.xml.h:4
1152 #: ../hacks/config/metaballs.xml.h:6 ../hacks/config/mismunch.xml.h:4
1153 #: ../hacks/config/moire.xml.h:5 ../hacks/config/moire2.xml.h:3
1154 #: ../hacks/config/mountain.xml.h:4 ../hacks/config/nerverot.xml.h:15
1155 #: ../hacks/config/pedal.xml.h:6 ../hacks/config/penrose.xml.h:7
1156 #: ../hacks/config/petri.xml.h:11 ../hacks/config/polyominoes.xml.h:5
1157 #: ../hacks/config/qix.xml.h:14 ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:12
1158 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:7 ../hacks/config/rocks.xml.h:5
1159 #: ../hacks/config/rotor.xml.h:6 ../hacks/config/shadebobs.xml.h:5
1160 #: ../hacks/config/sierpinski.xml.h:4 ../hacks/config/slip.xml.h:4
1161 #: ../hacks/config/sphere.xml.h:3 ../hacks/config/spiral.xml.h:6
1162 #: ../hacks/config/squiral.xml.h:10 ../hacks/config/starfish.xml.h:5
1163 #: ../hacks/config/strange.xml.h:2 ../hacks/config/swirl.xml.h:3
1164 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:4 ../hacks/config/triangle.xml.h:3
1165 #: ../hacks/config/vines.xml.h:2 ../hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4
1166 #: ../hacks/config/worm.xml.h:5 ../hacks/config/xearth.xml.h:12
1167 #: ../hacks/config/xfishtank.xml.h:8
1171 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:6 ../hacks/config/ant.xml.h:11
1172 #: ../hacks/config/apollonian.xml.h:8 ../hacks/config/attraction.xml.h:20
1173 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:6 ../hacks/config/braid.xml.h:9
1174 #: ../hacks/config/critical.xml.h:6 ../hacks/config/crystal.xml.h:10
1175 #: ../hacks/config/cynosure.xml.h:7 ../hacks/config/deco.xml.h:8
1176 #: ../hacks/config/deluxe.xml.h:7 ../hacks/config/demon.xml.h:7
1177 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:6 ../hacks/config/drift.xml.h:10
1178 #: ../hacks/config/epicycle.xml.h:9 ../hacks/config/eruption.xml.h:14
1179 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:9 ../hacks/config/fadeplot.xml.h:7
1180 #: ../hacks/config/flag.xml.h:6 ../hacks/config/flame.xml.h:12
1181 #: ../hacks/config/flow.xml.h:8 ../hacks/config/forest.xml.h:4
1182 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:7 ../hacks/config/grav.xml.h:5
1183 #: ../hacks/config/halo.xml.h:6 ../hacks/config/hopalong.xml.h:17
1184 #: ../hacks/config/ifs.xml.h:4 ../hacks/config/imsmap.xml.h:10
1185 #: ../hacks/config/interference.xml.h:15 ../hacks/config/julia.xml.h:7
1186 #: ../hacks/config/laser.xml.h:8 ../hacks/config/lightning.xml.h:4
1187 #: ../hacks/config/lisa.xml.h:6 ../hacks/config/lissie.xml.h:7
1188 #: ../hacks/config/loop.xml.h:5 ../hacks/config/metaballs.xml.h:10
1189 #: ../hacks/config/moire.xml.h:7 ../hacks/config/moire2.xml.h:5
1190 #: ../hacks/config/mountain.xml.h:6 ../hacks/config/penrose.xml.h:8
1191 #: ../hacks/config/polyominoes.xml.h:6 ../hacks/config/popsquares.xml.h:4
1192 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 ../hacks/config/rocks.xml.h:6
1193 #: ../hacks/config/rotor.xml.h:7 ../hacks/config/shadebobs.xml.h:6
1194 #: ../hacks/config/sierpinski.xml.h:5 ../hacks/config/slip.xml.h:5
1195 #: ../hacks/config/sphere.xml.h:4 ../hacks/config/spiral.xml.h:8
1196 #: ../hacks/config/squiral.xml.h:11 ../hacks/config/starfish.xml.h:6
1197 #: ../hacks/config/strange.xml.h:3 ../hacks/config/swirl.xml.h:5
1198 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:5 ../hacks/config/triangle.xml.h:4
1199 #: ../hacks/config/vines.xml.h:3 ../hacks/config/worm.xml.h:6
1200 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:17 ../hacks/config/xfishtank.xml.h:9
1201 msgid "Number of Colors"
1202 msgstr "Színek száma"
1204 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:7 ../hacks/config/fireflies.xml.h:32
1205 #: ../hacks/config/pyro.xml.h:8
1209 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:8
1213 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:9 ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:10
1214 #: ../hacks/config/ant.xml.h:15 ../hacks/config/antinspect.xml.h:6
1215 #: ../hacks/config/antspotlight.xml.h:5 ../hacks/config/apollonian.xml.h:11
1216 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:13 ../hacks/config/attraction.xml.h:27
1217 #: ../hacks/config/atunnel.xml.h:6 ../hacks/config/barcode.xml.h:6
1218 #: ../hacks/config/blaster.xml.h:9 ../hacks/config/blinkbox.xml.h:7
1219 #: ../hacks/config/blitspin.xml.h:7 ../hacks/config/blocktube.xml.h:9
1220 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:8 ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:10
1221 #: ../hacks/config/boxed.xml.h:7 ../hacks/config/braid.xml.h:11
1222 #: ../hacks/config/bubble3d.xml.h:5 ../hacks/config/bubbles.xml.h:10
1223 #: ../hacks/config/bumps.xml.h:5 ../hacks/config/cage.xml.h:4
1224 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:10 ../hacks/config/cloudlife.xml.h:11
1225 #: ../hacks/config/compass.xml.h:4 ../hacks/config/coral.xml.h:12
1226 #: ../hacks/config/critical.xml.h:7 ../hacks/config/crystal.xml.h:11
1227 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:22 ../hacks/config/cubestorm.xml.h:8
1228 #: ../hacks/config/cynosure.xml.h:9 ../hacks/config/dangerball.xml.h:5
1229 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:17 ../hacks/config/deluxe.xml.h:8
1230 #: ../hacks/config/demon.xml.h:8 ../hacks/config/discrete.xml.h:7
1231 #: ../hacks/config/distort.xml.h:11 ../hacks/config/drift.xml.h:12
1232 #: ../hacks/config/endgame.xml.h:5 ../hacks/config/engine.xml.h:15
1233 #: ../hacks/config/epicycle.xml.h:10 ../hacks/config/eruption.xml.h:19
1234 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:14 ../hacks/config/extrusion.xml.h:11
1235 #: ../hacks/config/fadeplot.xml.h:8 ../hacks/config/fireworkx.xml.h:9
1236 #: ../hacks/config/flag.xml.h:7 ../hacks/config/flame.xml.h:14
1237 #: ../hacks/config/flipflop.xml.h:5 ../hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6
1238 #: ../hacks/config/flow.xml.h:10 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:18
1239 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:11 ../hacks/config/fontglide.xml.h:13
1240 #: ../hacks/config/forest.xml.h:5 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:15
1241 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:11 ../hacks/config/gears.xml.h:7
1242 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:13 ../hacks/config/glblur.xml.h:14
1243 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:14 ../hacks/config/glknots.xml.h:17
1244 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:18 ../hacks/config/glplanet.xml.h:8
1245 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:12 ../hacks/config/gltext.xml.h:13
1246 #: ../hacks/config/goop.xml.h:10 ../hacks/config/grav.xml.h:8
1247 #: ../hacks/config/greynetic.xml.h:3 ../hacks/config/halo.xml.h:10
1248 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:21 ../hacks/config/hyperball.xml.h:8
1249 #: ../hacks/config/hypercube.xml.h:7 ../hacks/config/hypertorus.xml.h:13
1250 #: ../hacks/config/ifs.xml.h:5 ../hacks/config/interference.xml.h:17
1251 #: ../hacks/config/intermomentary.xml.h:4 ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:16
1252 #: ../hacks/config/jigsaw.xml.h:5 ../hacks/config/juggle.xml.h:8
1253 #: ../hacks/config/julia.xml.h:8 ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:8
1254 #: ../hacks/config/klein.xml.h:7 ../hacks/config/kumppa.xml.h:8
1255 #: ../hacks/config/lament.xml.h:6 ../hacks/config/laser.xml.h:10
1256 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:27 ../hacks/config/lightning.xml.h:5
1257 #: ../hacks/config/lisa.xml.h:8 ../hacks/config/lissie.xml.h:9
1258 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:11 ../hacks/config/loop.xml.h:7
1259 #: ../hacks/config/maze.xml.h:14 ../hacks/config/memscroller.xml.h:7
1260 #: ../hacks/config/menger.xml.h:16 ../hacks/config/metaballs.xml.h:13
1261 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:19 ../hacks/config/mismunch.xml.h:10
1262 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:7 ../hacks/config/moire2.xml.h:6
1263 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:22 ../hacks/config/morph3d.xml.h:6
1264 #: ../hacks/config/mountain.xml.h:7 ../hacks/config/munch.xml.h:8
1265 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:20 ../hacks/config/noof.xml.h:5
1266 #: ../hacks/config/pacman.xml.h:5 ../hacks/config/penetrate.xml.h:6
1267 #: ../hacks/config/penrose.xml.h:11 ../hacks/config/petri.xml.h:23
1268 #: ../hacks/config/phosphor.xml.h:8 ../hacks/config/piecewise.xml.h:9
1269 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:13 ../hacks/config/pipes.xml.h:16
1270 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:119 ../hacks/config/polyominoes.xml.h:10
1271 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:20 ../hacks/config/pong.xml.h:4
1272 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:5 ../hacks/config/providence.xml.h:5
1273 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:15 ../hacks/config/pyro.xml.h:13
1274 #: ../hacks/config/qix.xml.h:19 ../hacks/config/queens.xml.h:4
1275 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 ../hacks/config/ripples.xml.h:11
1276 #: ../hacks/config/rocks.xml.h:9 ../hacks/config/rotor.xml.h:11
1277 #: ../hacks/config/rubik.xml.h:9 ../hacks/config/sballs.xml.h:13
1278 #: ../hacks/config/shadebobs.xml.h:9 ../hacks/config/sierpinski.xml.h:7
1279 #: ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 ../hacks/config/slidescreen.xml.h:6
1280 #: ../hacks/config/slip.xml.h:7 ../hacks/config/speedmine.xml.h:14
1281 #: ../hacks/config/sphere.xml.h:5 ../hacks/config/spheremonics.xml.h:19
1282 #: ../hacks/config/spiral.xml.h:9 ../hacks/config/spotlight.xml.h:4
1283 #: ../hacks/config/sproingies.xml.h:6 ../hacks/config/squiral.xml.h:15
1284 #: ../hacks/config/stairs.xml.h:3 ../hacks/config/starfish.xml.h:8
1285 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:12 ../hacks/config/strange.xml.h:4
1286 #: ../hacks/config/substrate.xml.h:10 ../hacks/config/superquadrics.xml.h:8
1287 #: ../hacks/config/swirl.xml.h:6 ../hacks/config/t3d.xml.h:11
1288 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:7 ../hacks/config/triangle.xml.h:5
1289 #: ../hacks/config/truchet.xml.h:2 ../hacks/config/twang.xml.h:9
1290 #: ../hacks/config/vines.xml.h:4 ../hacks/config/webcollage.xml.h:7
1291 #: ../hacks/config/worm.xml.h:8 ../hacks/config/wormhole.xml.h:5
1292 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:22 ../hacks/config/xfishtank.xml.h:10
1293 #: ../hacks/config/xflame.xml.h:5 ../hacks/config/xjack.xml.h:2
1294 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:15 ../hacks/config/xplanet.xml.h:59
1295 #: ../hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 ../hacks/config/zoom.xml.h:6
1299 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:10 ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:12
1300 #: ../hacks/config/ant.xml.h:17 ../hacks/config/antinspect.xml.h:7
1301 #: ../hacks/config/antspotlight.xml.h:6 ../hacks/config/apollonian.xml.h:12
1302 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:29 ../hacks/config/atunnel.xml.h:7
1303 #: ../hacks/config/barcode.xml.h:7 ../hacks/config/blaster.xml.h:10
1304 #: ../hacks/config/blinkbox.xml.h:8 ../hacks/config/blocktube.xml.h:11
1305 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:9 ../hacks/config/braid.xml.h:12
1306 #: ../hacks/config/bubble3d.xml.h:6 ../hacks/config/bubbles.xml.h:11
1307 #: ../hacks/config/bumps.xml.h:6 ../hacks/config/cage.xml.h:6
1308 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:11 ../hacks/config/cloudlife.xml.h:13
1309 #: ../hacks/config/compass.xml.h:5 ../hacks/config/coral.xml.h:14
1310 #: ../hacks/config/critical.xml.h:8 ../hacks/config/crystal.xml.h:12
1311 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:24 ../hacks/config/cynosure.xml.h:10
1312 #: ../hacks/config/dangerball.xml.h:6 ../hacks/config/decayscreen.xml.h:18
1313 #: ../hacks/config/deluxe.xml.h:9 ../hacks/config/demon.xml.h:10
1314 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:9 ../hacks/config/distort.xml.h:13
1315 #: ../hacks/config/drift.xml.h:13 ../hacks/config/endgame.xml.h:6
1316 #: ../hacks/config/engine.xml.h:16 ../hacks/config/epicycle.xml.h:11
1317 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:20 ../hacks/config/euler2d.xml.h:15
1318 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:13 ../hacks/config/fadeplot.xml.h:10
1319 #: ../hacks/config/fireworkx.xml.h:11 ../hacks/config/flag.xml.h:9
1320 #: ../hacks/config/flame.xml.h:15 ../hacks/config/flipflop.xml.h:7
1321 #: ../hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7 ../hacks/config/flow.xml.h:12
1322 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:20 ../hacks/config/forest.xml.h:6
1323 #: ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:17 ../hacks/config/galaxy.xml.h:12
1324 #: ../hacks/config/glblur.xml.h:17 ../hacks/config/glforestfire.xml.h:15
1325 #: ../hacks/config/glplanet.xml.h:10 ../hacks/config/gltext.xml.h:15
1326 #: ../hacks/config/goop.xml.h:11 ../hacks/config/grav.xml.h:9
1327 #: ../hacks/config/greynetic.xml.h:4 ../hacks/config/halo.xml.h:11
1328 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:23 ../hacks/config/hyperball.xml.h:9
1329 #: ../hacks/config/hypercube.xml.h:8 ../hacks/config/ifs.xml.h:6
1330 #: ../hacks/config/intermomentary.xml.h:5 ../hacks/config/jigsaw.xml.h:7
1331 #: ../hacks/config/juggle.xml.h:9 ../hacks/config/julia.xml.h:10
1332 #: ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:9 ../hacks/config/klein.xml.h:8
1333 #: ../hacks/config/kumppa.xml.h:9 ../hacks/config/lament.xml.h:7
1334 #: ../hacks/config/laser.xml.h:11 ../hacks/config/lavalite.xml.h:30
1335 #: ../hacks/config/lightning.xml.h:6 ../hacks/config/lisa.xml.h:9
1336 #: ../hacks/config/lissie.xml.h:11 ../hacks/config/lmorph.xml.h:12
1337 #: ../hacks/config/loop.xml.h:9 ../hacks/config/memscroller.xml.h:8
1338 #: ../hacks/config/menger.xml.h:18 ../hacks/config/metaballs.xml.h:15
1339 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:21 ../hacks/config/mismunch.xml.h:12
1340 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:10 ../hacks/config/moire2.xml.h:7
1341 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:24 ../hacks/config/morph3d.xml.h:7
1342 #: ../hacks/config/mountain.xml.h:8 ../hacks/config/munch.xml.h:10
1343 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:22 ../hacks/config/noof.xml.h:6
1344 #: ../hacks/config/pacman.xml.h:6 ../hacks/config/penrose.xml.h:12
1345 #: ../hacks/config/petri.xml.h:25 ../hacks/config/phosphor.xml.h:9
1346 #: ../hacks/config/piecewise.xml.h:11 ../hacks/config/pipes.xml.h:17
1347 #: ../hacks/config/polyominoes.xml.h:11 ../hacks/config/pong.xml.h:5
1348 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:6 ../hacks/config/providence.xml.h:6
1349 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:17 ../hacks/config/qix.xml.h:22
1350 #: ../hacks/config/queens.xml.h:6 ../hacks/config/rotor.xml.h:12
1351 #: ../hacks/config/rubik.xml.h:11 ../hacks/config/sballs.xml.h:14
1352 #: ../hacks/config/shadebobs.xml.h:10 ../hacks/config/sierpinski.xml.h:9
1353 #: ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10 ../hacks/config/slidescreen.xml.h:7
1354 #: ../hacks/config/slip.xml.h:9 ../hacks/config/speedmine.xml.h:16
1355 #: ../hacks/config/sphere.xml.h:6 ../hacks/config/spheremonics.xml.h:22
1356 #: ../hacks/config/spiral.xml.h:10 ../hacks/config/spotlight.xml.h:5
1357 #: ../hacks/config/sproingies.xml.h:8 ../hacks/config/squiral.xml.h:17
1358 #: ../hacks/config/stairs.xml.h:5 ../hacks/config/starfish.xml.h:9
1359 #: ../hacks/config/strange.xml.h:5 ../hacks/config/substrate.xml.h:11
1360 #: ../hacks/config/superquadrics.xml.h:10 ../hacks/config/swirl.xml.h:7
1361 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:13 ../hacks/config/thornbird.xml.h:8
1362 #: ../hacks/config/triangle.xml.h:6 ../hacks/config/truchet.xml.h:3
1363 #: ../hacks/config/twang.xml.h:10 ../hacks/config/vines.xml.h:5
1364 #: ../hacks/config/webcollage.xml.h:8 ../hacks/config/whirlygig.xml.h:13
1365 #: ../hacks/config/worm.xml.h:9 ../hacks/config/xearth.xml.h:25
1366 #: ../hacks/config/xflame.xml.h:6 ../hacks/config/xjack.xml.h:3
1367 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:18 ../hacks/config/xplanet.xml.h:60
1368 #: ../hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 ../hacks/config/zoom.xml.h:7
1372 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:11
1376 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:12 ../hacks/config/cubestorm.xml.h:11
1377 #: ../hacks/config/deluxe.xml.h:10 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:18
1378 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:19 ../hacks/config/lmorph.xml.h:13
1379 #: ../hacks/config/pong.xml.h:7 ../hacks/config/starfish.xml.h:11
1380 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:9
1384 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:13 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:19
1385 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:20 ../hacks/config/moire2.xml.h:8
1386 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:10
1390 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:14 ../hacks/config/cubestorm.xml.h:12
1391 #: ../hacks/config/deluxe.xml.h:11 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:20
1392 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:21 ../hacks/config/lmorph.xml.h:14
1393 #: ../hacks/config/pong.xml.h:8 ../hacks/config/starfish.xml.h:12
1394 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:11
1398 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:15
1400 msgstr "Forgási sebesség"
1402 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:16 ../hacks/config/ant.xml.h:22
1403 #: ../hacks/config/apollonian.xml.h:13 ../hacks/config/attraction.xml.h:33
1404 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:11 ../hacks/config/braid.xml.h:13
1405 #: ../hacks/config/critical.xml.h:9 ../hacks/config/crystal.xml.h:13
1406 #: ../hacks/config/cynosure.xml.h:11 ../hacks/config/deco.xml.h:11
1407 #: ../hacks/config/deluxe.xml.h:14 ../hacks/config/demon.xml.h:13
1408 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:11 ../hacks/config/drift.xml.h:14
1409 #: ../hacks/config/epicycle.xml.h:14 ../hacks/config/euler2d.xml.h:17
1410 #: ../hacks/config/fadeplot.xml.h:12 ../hacks/config/flag.xml.h:14
1411 #: ../hacks/config/flame.xml.h:16 ../hacks/config/flow.xml.h:15
1412 #: ../hacks/config/forest.xml.h:8 ../hacks/config/galaxy.xml.h:14
1413 #: ../hacks/config/grav.xml.h:11 ../hacks/config/halo.xml.h:14
1414 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:25 ../hacks/config/ifs.xml.h:8
1415 #: ../hacks/config/imsmap.xml.h:15 ../hacks/config/interference.xml.h:19
1416 #: ../hacks/config/julia.xml.h:12 ../hacks/config/laser.xml.h:12
1417 #: ../hacks/config/lightning.xml.h:8 ../hacks/config/lisa.xml.h:12
1418 #: ../hacks/config/lissie.xml.h:13 ../hacks/config/loop.xml.h:12
1419 #: ../hacks/config/metaballs.xml.h:16 ../hacks/config/moire.xml.h:11
1420 #: ../hacks/config/moire2.xml.h:9 ../hacks/config/mountain.xml.h:9
1421 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:23 ../hacks/config/penrose.xml.h:13
1422 #: ../hacks/config/polyominoes.xml.h:12 ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:20
1423 #: ../hacks/config/rocks.xml.h:13 ../hacks/config/rotor.xml.h:13
1424 #: ../hacks/config/shadebobs.xml.h:12 ../hacks/config/sierpinski.xml.h:12
1425 #: ../hacks/config/slip.xml.h:12 ../hacks/config/sphere.xml.h:8
1426 #: ../hacks/config/spiral.xml.h:12 ../hacks/config/squiral.xml.h:19
1427 #: ../hacks/config/starfish.xml.h:15 ../hacks/config/strange.xml.h:8
1428 #: ../hacks/config/swirl.xml.h:9 ../hacks/config/thornbird.xml.h:13
1429 #: ../hacks/config/triangle.xml.h:8 ../hacks/config/vines.xml.h:7
1430 #: ../hacks/config/worm.xml.h:10 ../hacks/config/xearth.xml.h:28
1431 #: ../hacks/config/xfishtank.xml.h:11
1435 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:17
1436 msgid "Wiggling tentacles. By Gabriel Finch."
1437 msgstr "Tekergőző karok. Írta Gabriel Finch."
1439 #: ../hacks/config/anemone.xml.h:18
1440 msgid "Withdraw freqency"
1441 msgstr "Visszahúzás gyakorisága"
1443 #: ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:1
1447 #: ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:2
1449 "Anemotaxis demonstrates a search algorithm designed for locating a source of "
1450 "odor in turbulent atmosphere. The searcher is able to sense the odor and "
1451 "determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
1452 "in the shortest mean time. Written by Eugene Balkovsky."
1454 "Az Anemotaxis egy keresési algoritmust mutat be, mellyel egy illat forrását "
1455 "lehet örvénylő légkörben megtalálni. A kereső képes érzékelni az illatot és "
1456 "megállapítani a pillanatnyi helyi szélirányt. A cél a forrás megtalálása, a "
1457 "legrövidebb idő alatt. Írta Eugene Balkovsky."
1459 #: ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:3
1463 #: ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:4 ../hacks/config/hyperball.xml.h:1
1464 #: ../hacks/config/hypercube.xml.h:1
1468 #: ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:8 ../hacks/config/hyperball.xml.h:7
1469 #: ../hacks/config/hypercube.xml.h:6
1473 #: ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:9
1477 #: ../hacks/config/anemotaxis.xml.h:11
1481 #: ../hacks/config/ant.xml.h:1
1483 "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
1484 "heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their "
1485 "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. "
1486 "Written by David Bagley."
1488 "Egy sejtautomata, ami valójában egy kétdimenziós Turing-gép: ahogy a fejek "
1489 "(\"hangyák\") végigmennek a képernyőn, megváltoztatják az útjukba eső "
1490 "képpontok értékeit. Amikor a megváltoztatott képpontokon áthaladnak, "
1491 "viselkedésük megváltozik. Írta David Bagley."
1493 #: ../hacks/config/ant.xml.h:2
1497 #: ../hacks/config/ant.xml.h:3
1499 msgstr "Hangyák mérete"
1501 #: ../hacks/config/ant.xml.h:4
1503 msgstr "Hangyák száma"
1505 #: ../hacks/config/ant.xml.h:5
1507 msgstr "Szemek rajzolása"
1509 #: ../hacks/config/ant.xml.h:7
1510 msgid "Four Sided Cells"
1511 msgstr "Négyoldalú cellák"
1513 #: ../hacks/config/ant.xml.h:8 ../hacks/config/attraction.xml.h:13
1514 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:7 ../hacks/config/cubenetic.xml.h:11
1515 #: ../hacks/config/demon.xml.h:5 ../hacks/config/discrete.xml.h:3
1516 #: ../hacks/config/distort.xml.h:5 ../hacks/config/fadeplot.xml.h:5
1517 #: ../hacks/config/flag.xml.h:4 ../hacks/config/flow.xml.h:4
1518 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:12 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:10
1519 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:7 ../hacks/config/halftone.xml.h:8
1520 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:13 ../hacks/config/interference.xml.h:11
1521 #: ../hacks/config/julia.xml.h:5 ../hacks/config/lissie.xml.h:4
1522 #: ../hacks/config/loop.xml.h:2 ../hacks/config/moire.xml.h:4
1523 #: ../hacks/config/piecewise.xml.h:5 ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:11
1524 #: ../hacks/config/rorschach.xml.h:5 ../hacks/config/rubik.xml.h:4
1525 #: ../hacks/config/sierpinski.xml.h:3 ../hacks/config/slip.xml.h:3
1529 #: ../hacks/config/ant.xml.h:10
1530 msgid "Nine Sided Cells"
1531 msgstr "Kilencoldalú cellák"
1533 #: ../hacks/config/ant.xml.h:12
1534 msgid "Random Cell Shape"
1535 msgstr "Véletlen cellaalak"
1537 #: ../hacks/config/ant.xml.h:13 ../hacks/config/speedmine.xml.h:11
1539 msgstr "Éles fordulások"
1541 #: ../hacks/config/ant.xml.h:14
1542 msgid "Six Sided Cells"
1543 msgstr "Hatoldalú cellák"
1545 #: ../hacks/config/ant.xml.h:16 ../hacks/config/attraction.xml.h:28
1546 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:12 ../hacks/config/cubenetic.xml.h:23
1547 #: ../hacks/config/demon.xml.h:9 ../hacks/config/discrete.xml.h:8
1548 #: ../hacks/config/distort.xml.h:12 ../hacks/config/fadeplot.xml.h:9
1549 #: ../hacks/config/flag.xml.h:8 ../hacks/config/flow.xml.h:11
1550 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:19 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:16
1551 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:12 ../hacks/config/halftone.xml.h:14
1552 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:22 ../hacks/config/interference.xml.h:18
1553 #: ../hacks/config/julia.xml.h:9 ../hacks/config/lissie.xml.h:10
1554 #: ../hacks/config/loop.xml.h:8 ../hacks/config/metaballs.xml.h:14
1555 #: ../hacks/config/moire.xml.h:9 ../hacks/config/piecewise.xml.h:10
1556 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 ../hacks/config/rorschach.xml.h:8
1557 #: ../hacks/config/rubik.xml.h:10 ../hacks/config/sierpinski.xml.h:8
1558 #: ../hacks/config/slip.xml.h:8
1562 #: ../hacks/config/ant.xml.h:18
1563 msgid "Three Sided Cells"
1564 msgstr "Háromoldalú cellák"
1566 #: ../hacks/config/ant.xml.h:19 ../hacks/config/demon.xml.h:12
1567 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:10 ../hacks/config/fadeplot.xml.h:11
1568 #: ../hacks/config/flag.xml.h:13 ../hacks/config/flow.xml.h:14
1569 #: ../hacks/config/lissie.xml.h:12 ../hacks/config/loop.xml.h:11
1570 #: ../hacks/config/rubik.xml.h:12 ../hacks/config/sierpinski.xml.h:11
1571 #: ../hacks/config/slip.xml.h:11
1573 msgstr "Időtúllépés"
1575 #: ../hacks/config/ant.xml.h:20
1576 msgid "Truchet Lines"
1577 msgstr "Truchet vonalak"
1579 #: ../hacks/config/ant.xml.h:21
1580 msgid "Twelve Sided Cells"
1581 msgstr "Tizenkét oldalú cellák"
1583 #: ../hacks/config/antinspect.xml.h:1
1587 #: ../hacks/config/antinspect.xml.h:2
1588 msgid "Draw Shadows"
1589 msgstr "Árnyékok rajzolása"
1591 #: ../hacks/config/antinspect.xml.h:3
1593 "Draws a trio of ants moving their spheres around a circle. Written by Blair "
1595 msgstr "Három, egy kör körül gömbökben mozgó hangyát rajzol. Írta Blair Tennessy."
1597 #: ../hacks/config/antinspect.xml.h:5 ../hacks/config/antspotlight.xml.h:4
1598 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:11 ../hacks/config/atunnel.xml.h:5
1599 #: ../hacks/config/blocktube.xml.h:8 ../hacks/config/boxed.xml.h:6
1600 #: ../hacks/config/bubble3d.xml.h:4 ../hacks/config/cage.xml.h:3
1601 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:9 ../hacks/config/cubenetic.xml.h:21
1602 #: ../hacks/config/cubestorm.xml.h:7 ../hacks/config/dangerball.xml.h:4
1603 #: ../hacks/config/endgame.xml.h:4 ../hacks/config/engine.xml.h:14
1604 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:10 ../hacks/config/flipflop.xml.h:4
1605 #: ../hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:17
1606 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:9 ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:10
1607 #: ../hacks/config/gears.xml.h:6 ../hacks/config/gflux.xml.h:12
1608 #: ../hacks/config/glblur.xml.h:13 ../hacks/config/gleidescope.xml.h:10
1609 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:13 ../hacks/config/glknots.xml.h:16
1610 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:17 ../hacks/config/glplanet.xml.h:7
1611 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:18 ../hacks/config/glsnake.xml.h:10
1612 #: ../hacks/config/gltext.xml.h:12 ../hacks/config/hypertorus.xml.h:12
1613 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:15 ../hacks/config/klein.xml.h:6
1614 #: ../hacks/config/lament.xml.h:5 ../hacks/config/lavalite.xml.h:26
1615 #: ../hacks/config/menger.xml.h:15 ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:18
1616 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:6 ../hacks/config/molecule.xml.h:21
1617 #: ../hacks/config/morph3d.xml.h:5 ../hacks/config/noof.xml.h:4
1618 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:12 ../hacks/config/pipes.xml.h:15
1619 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:118 ../hacks/config/polytopes.xml.h:18
1620 #: ../hacks/config/providence.xml.h:4 ../hacks/config/pulsar.xml.h:14
1621 #: ../hacks/config/queens.xml.h:3 ../hacks/config/rubik.xml.h:6
1622 #: ../hacks/config/sballs.xml.h:12 ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6
1623 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:18 ../hacks/config/sproingies.xml.h:4
1624 #: ../hacks/config/stairs.xml.h:2 ../hacks/config/starwars.xml.h:11
1625 #: ../hacks/config/superquadrics.xml.h:7
1626 msgid "Show Frames-per-Second"
1627 msgstr "Képkocka/másodperc mutatása (FPS)"
1629 #: ../hacks/config/antspotlight.xml.h:1
1630 msgid "AntSpotlight"
1631 msgstr "Hangya reflektorfénnyel"
1633 #: ../hacks/config/antspotlight.xml.h:2
1635 "Antspotlight draws an ant (with a headlight) who walks on top of an image of "
1636 "your desktop or other image. Written by Blair Tennessy."
1638 "A Hangya reflektorfénnyel egy hangyát rajzol (fejlámpával), ami az "
1639 "asztalának képén vagy egy más kép felületén sétál. Írta Blair Tennessy."
1641 #: ../hacks/config/apollonian.xml.h:1
1645 #: ../hacks/config/apollonian.xml.h:2
1649 #: ../hacks/config/apollonian.xml.h:3
1653 #: ../hacks/config/apollonian.xml.h:4
1655 msgstr "Címkék rajzolása"
1657 #: ../hacks/config/apollonian.xml.h:6
1658 msgid "Include Alternate Geometries"
1659 msgstr "Váltakozó geometriák is"
1661 #: ../hacks/config/apollonian.xml.h:9
1663 "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
1664 "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
1666 "Egy nagy kört kisebbekkel tölt meg, bizonyítva Descartes körelméletét. Írta "
1667 "Allan R. Wilks és David Bagley."
1669 #: ../hacks/config/apollonian.xml.h:10
1673 #: ../hacks/config/apple2.xml.h:1
1677 #: ../hacks/config/apple2.xml.h:2
1678 msgid "Basic Programming Mode"
1679 msgstr "Basic programozó mód"
1681 #: ../hacks/config/apple2.xml.h:3 ../hacks/config/halo.xml.h:8
1682 #: ../hacks/config/imsmap.xml.h:11
1684 msgstr "Véletlen mód"
1686 #: ../hacks/config/apple2.xml.h:4
1688 "Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
1689 "reproduces the appearance of display on a color television set of the "
1690 "period. In \"Text Mode\", it displays the output of a command (e.g., "
1691 "\"fortune\".) In \"Slideshow Mode\", it chooses a number of images from the "
1692 "image source you configured into XScreenSaver and displays them within the "
1693 "limitations of the Apple ][ display hardware. (Six available colors in hi-"
1694 "res mode!) In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
1695 "program and runs it. By Trevor Blackwell."
1697 "Egy eredeti Apple ][ Plus számítógépet szimulál teljes 1979-es dicsőségében. "
1698 "A korszakra jellemző színes tv készülékek képernyőjének megjelenítését is "
1699 "reprodukálja. Szöveges módban egy parancs (például \"fortune\") kimenetét "
1700 "jeleníti meg. Diavetítés módban az Xscreensaverben beállított képforrásról "
1701 "választ néhány képet és megjeleníti azokat, az Apple ][ képernyőhardverének "
1702 "korlátain belül (Nagy felbontású módban hat elérhető szín!). Basic "
1703 "programozó módban egy szimulált felhasználó begépel egy BASIC programot és "
1704 "futtatja azt. Írta Trevor Blackwell."
1706 #: ../hacks/config/apple2.xml.h:5
1707 msgid "Slideshow Mode"
1708 msgstr "Diavetítés mód"
1710 #: ../hacks/config/apple2.xml.h:6
1712 msgstr "Szöveges mód"
1714 #: ../hacks/config/apple2.xml.h:7 ../hacks/config/fontglide.xml.h:15
1715 #: ../hacks/config/noseguy.xml.h:8 ../hacks/config/phosphor.xml.h:10
1716 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:17
1717 msgid "Text Program"
1718 msgstr "Szövegprogram"
1720 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:1
1724 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:2
1728 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:3
1732 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:5
1733 msgid "Flat Background"
1734 msgstr "Sima háttér"
1736 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:6
1737 msgid "Gradient Background"
1738 msgstr "Színátmenetes háttér"
1740 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:7
1741 msgid "Number of Sharks"
1742 msgstr "Cápák száma"
1744 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:8
1745 msgid "Shark Proximity"
1746 msgstr "Cápák közelsége"
1748 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:9
1750 msgstr "Cápák sebessége"
1752 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:10
1753 msgid "Shimmering Water"
1754 msgstr "Csillogó víz"
1756 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:12
1760 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:14 ../hacks/config/cage.xml.h:5
1761 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:12 ../hacks/config/gears.xml.h:8
1762 #: ../hacks/config/glblur.xml.h:15 ../hacks/config/glplanet.xml.h:9
1763 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:13 ../hacks/config/gltext.xml.h:14
1764 #: ../hacks/config/menger.xml.h:17 ../hacks/config/mismunch.xml.h:11
1765 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:23 ../hacks/config/munch.xml.h:9
1766 #: ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9 ../hacks/config/speedmine.xml.h:15
1767 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:21 ../hacks/config/sproingies.xml.h:7
1768 #: ../hacks/config/stairs.xml.h:4 ../hacks/config/stonerview.xml.h:2
1769 #: ../hacks/config/superquadrics.xml.h:9
1773 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:15
1775 "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, "
1776 "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by "
1779 "Ez egy nagy xfishtank: GL animáció számos cápával, delfinnel és bálnával. Az "
1780 "úszó mozgások nagyszerűek. Eredetileg Mark Kilgard írta."
1782 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:16
1784 msgstr "Bálnák sebessége"
1786 #: ../hacks/config/atlantis.xml.h:17 ../hacks/config/atunnel.xml.h:10
1787 #: ../hacks/config/blinkbox.xml.h:9 ../hacks/config/blocktube.xml.h:13
1788 #: ../hacks/config/cage.xml.h:8 ../hacks/config/cubestorm.xml.h:14
1789 #: ../hacks/config/dangerball.xml.h:11 ../hacks/config/extrusion.xml.h:19
1790 #: ../hacks/config/flipflop.xml.h:8 ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:14
1791 #: ../hacks/config/gears.xml.h:11 ../hacks/config/glblur.xml.h:20
1792 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:20 ../hacks/config/glknots.xml.h:23
1793 #: ../hacks/config/glplanet.xml.h:15 ../hacks/config/glsnake.xml.h:15
1794 #: ../hacks/config/gltext.xml.h:18 ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:25
1795 #: ../hacks/config/lament.xml.h:9 ../hacks/config/lavalite.xml.h:32
1796 #: ../hacks/config/menger.xml.h:21 ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:24
1797 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:11 ../hacks/config/molecule.xml.h:26
1798 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:15 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:173
1799 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:20 ../hacks/config/sballs.xml.h:18
1800 #: ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 ../hacks/config/speedmine.xml.h:19
1801 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:26 ../hacks/config/sproingies.xml.h:10
1802 #: ../hacks/config/stairs.xml.h:7 ../hacks/config/stonerview.xml.h:4
1803 #: ../hacks/config/superquadrics.xml.h:12
1807 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:1
1811 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:2
1813 msgstr "Labdák száma"
1815 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:3
1819 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:4 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:3
1823 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:5
1824 msgid "Bounce Off Walls"
1825 msgstr "Lepattanás a falakról"
1827 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:6 ../hacks/config/hopalong.xml.h:1
1828 #: ../hacks/config/interference.xml.h:5 ../hacks/config/qix.xml.h:2
1829 #: ../hacks/config/wander.xml.h:3
1830 msgid "Color Contrast"
1831 msgstr "Színek közti különbség"
1833 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:7
1834 msgid "Environmental Viscosity"
1835 msgstr "Környezet viszkozitása"
1837 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:9
1838 msgid "Filled Splines"
1839 msgstr "Kitöltött görbék"
1841 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:10 ../hacks/config/ccurve.xml.h:9
1842 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:5 ../hacks/config/cubenetic.xml.h:10
1843 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:5 ../hacks/config/flame.xml.h:9
1844 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:13 ../hacks/config/goop.xml.h:6
1845 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:7 ../hacks/config/hopalong.xml.h:10
1846 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:3 ../hacks/config/hypercube.xml.h:3
1847 #: ../hacks/config/interference.xml.h:8 ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:8
1848 #: ../hacks/config/kumppa.xml.h:4 ../hacks/config/lavalite.xml.h:12
1849 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:11 ../hacks/config/petri.xml.h:8
1850 #: ../hacks/config/pyro.xml.h:5 ../hacks/config/qix.xml.h:10
1851 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:5 ../hacks/config/spheremonics.xml.h:6
1852 #: ../hacks/config/spiral.xml.h:4 ../hacks/config/squiral.xml.h:7
1853 #: ../hacks/config/superquadrics.xml.h:5 ../hacks/config/t3d.xml.h:7
1854 #: ../hacks/config/twang.xml.h:5 ../hacks/config/wander.xml.h:8
1855 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:17
1859 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:11
1860 msgid "Ignore Screen Edges"
1861 msgstr "Képernyő széleinek mellőzése"
1863 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:12
1867 #. #### -graphmode [none]
1868 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:15
1870 "Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different "
1871 "display modes. The control points attract each other up to a certain "
1872 "distance, and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is "
1873 "proportional to the distance between any two particles, similar to the "
1874 "strong and weak nuclear forces. One of the most interesting ways to watch "
1875 "this hack is simply as bouncing balls, because their motions and "
1876 "interactions with each other are so odd. Sometimes two balls will get into a "
1877 "tight orbit around each other, to be interrupted later by a third, or by the "
1878 "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
1879 "on Lisp code by John Pezaris."
1881 "A qix-hez hasonlóan, egy egyszerű mozgatási modellt használ fel többféle "
1882 "megjelenítési móddal. A vezérlési pontok vonzzák egymást egy bizonyos "
1883 "távolságig, majd taszítani kezdik egymást. A vonzási/taszítási távolság "
1884 "arányos a részecskék közötti távolsággal, hasonlóan a gyenge és erős "
1885 "kölcsönhatáshoz. Lehet a részecskéket egyszerűen csak pattogó labdáknak "
1886 "tekinteni, mert mozgásukban és egymással való kölcsönhatásukban nincs semmi "
1887 "szokatlan. Előfordulhat, hogy két labda egymás körül kezd keringeni, melyet "
1888 "megszakít egy harmadik labda megjelenése, vagy a képernyő széle. Az egész "
1889 "nagyon kaotikusan néz ki. Írta Jamie Zawinski, John Pezaris Lisp kódjára "
1892 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:16 ../hacks/config/deluxe.xml.h:5
1893 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:7 ../hacks/config/pedal.xml.h:5
1894 #: ../hacks/config/starfish.xml.h:4 ../hacks/config/whirlygig.xml.h:10
1898 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:17 ../hacks/config/blocktube.xml.h:5
1899 #: ../hacks/config/braid.xml.h:6 ../hacks/config/cynosure.xml.h:5
1900 #: ../hacks/config/drift.xml.h:8 ../hacks/config/eruption.xml.h:11
1901 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:6 ../hacks/config/fireflies.xml.h:21
1902 #: ../hacks/config/flow.xml.h:6 ../hacks/config/fontglide.xml.h:8
1903 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:5 ../hacks/config/juggle.xml.h:6
1904 #: ../hacks/config/klein.xml.h:4 ../hacks/config/laser.xml.h:5
1905 #: ../hacks/config/menger.xml.h:4 ../hacks/config/metaballs.xml.h:5
1906 #: ../hacks/config/mismunch.xml.h:3 ../hacks/config/munch.xml.h:5
1907 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:13 ../hacks/config/petri.xml.h:9
1908 #: ../hacks/config/polyominoes.xml.h:4 ../hacks/config/rotor.xml.h:5
1909 #: ../hacks/config/shadebobs.xml.h:4 ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3
1910 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:7 ../hacks/config/substrate.xml.h:6
1911 #: ../hacks/config/wander.xml.h:10 ../hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
1915 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:18 ../hacks/config/ccurve.xml.h:10
1916 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:8 ../hacks/config/cubenetic.xml.h:12
1917 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:7 ../hacks/config/flame.xml.h:10
1918 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:15 ../hacks/config/goop.xml.h:7
1919 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:9 ../hacks/config/hopalong.xml.h:14
1920 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:6 ../hacks/config/hypercube.xml.h:5
1921 #: ../hacks/config/interference.xml.h:12 ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:11
1922 #: ../hacks/config/kumppa.xml.h:6 ../hacks/config/lavalite.xml.h:14
1923 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:14 ../hacks/config/petri.xml.h:10
1924 #: ../hacks/config/pyro.xml.h:7 ../hacks/config/qix.xml.h:13
1925 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:6 ../hacks/config/spheremonics.xml.h:8
1926 #: ../hacks/config/spiral.xml.h:5 ../hacks/config/squiral.xml.h:9
1927 #: ../hacks/config/superquadrics.xml.h:6 ../hacks/config/t3d.xml.h:8
1928 #: ../hacks/config/twang.xml.h:7 ../hacks/config/wander.xml.h:11
1932 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:21
1933 msgid "Orbital Mode"
1934 msgstr "Orbitális mód"
1936 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:22
1940 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:23
1944 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:24 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:13
1945 #: ../hacks/config/spotlight.xml.h:3 ../hacks/config/xplanet.xml.h:55
1949 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:25
1950 msgid "Repulsion Threshold"
1951 msgstr "Taszítási küszöb"
1953 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:26 ../hacks/config/blocktube.xml.h:7
1954 #: ../hacks/config/braid.xml.h:10 ../hacks/config/cynosure.xml.h:8
1955 #: ../hacks/config/drift.xml.h:11 ../hacks/config/eruption.xml.h:18
1956 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:12 ../hacks/config/fireflies.xml.h:34
1957 #: ../hacks/config/flow.xml.h:9 ../hacks/config/galaxy.xml.h:9
1958 #: ../hacks/config/klein.xml.h:5 ../hacks/config/laser.xml.h:9
1959 #: ../hacks/config/menger.xml.h:14 ../hacks/config/metaballs.xml.h:12
1960 #: ../hacks/config/mismunch.xml.h:8 ../hacks/config/munch.xml.h:7
1961 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:19 ../hacks/config/petri.xml.h:22
1962 #: ../hacks/config/polyominoes.xml.h:9 ../hacks/config/rotor.xml.h:9
1963 #: ../hacks/config/shadebobs.xml.h:8 ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5
1964 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:17 ../hacks/config/substrate.xml.h:9
1965 #: ../hacks/config/wander.xml.h:12 ../hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
1969 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:30
1973 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:31 ../hacks/config/fireflies.xml.h:42
1975 msgstr "Nyomvonalak"
1977 #: ../hacks/config/attraction.xml.h:32 ../hacks/config/euler2d.xml.h:16
1978 #: ../hacks/config/juggle.xml.h:10
1979 msgid "Trail Length"
1980 msgstr "Nyomvonal hossza"
1982 #: ../hacks/config/atunnel.xml.h:1
1986 #: ../hacks/config/atunnel.xml.h:2
1988 "Draws an animation of a textured tunnel in GL. Requires OpenGL, and a "
1989 "machine with fast hardware support for texture maps. Written by Eric "
1990 "Lassauge and Roman Podobedov."
1992 "Egy textúrázott csatorna animációját rajzolja GL-ben. OpenGL és a "
1993 "textúratérképekhez gyors hardvertámogatással rendelkező gép szükséges hozzá. "
1994 "Írta Eric Lassauge és Roman Podobedov."
1996 #: ../hacks/config/atunnel.xml.h:4 ../hacks/config/distort.xml.h:9
1997 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:10 ../hacks/config/lament.xml.h:4
1998 #: ../hacks/config/sballs.xml.h:6
2002 #: ../hacks/config/atunnel.xml.h:8 ../hacks/config/glforestfire.xml.h:18
2003 #: ../hacks/config/lament.xml.h:8 ../hacks/config/sballs.xml.h:17
2005 msgstr "Textúrázatlan"
2007 #: ../hacks/config/atunnel.xml.h:9
2009 msgstr "Fény használata"
2011 #: ../hacks/config/barcode.xml.h:1
2015 #: ../hacks/config/barcode.xml.h:2
2016 msgid "Barcode Clock (24 Hour)"
2017 msgstr "Vonalkód óra (24 órás)"
2019 #: ../hacks/config/barcode.xml.h:3
2020 msgid "Barcode Clock (AM/PM)"
2021 msgstr "Vonalkód óra (12 órás)"
2023 #: ../hacks/config/barcode.xml.h:5
2024 msgid "Scrolling Barcodes"
2025 msgstr "Gördülő vonalkódok"
2027 #: ../hacks/config/barcode.xml.h:8
2029 "This draws a random sequence of colorful barcodes scrolling across your "
2030 "screen. CONSUME! By Dan Bornstein."
2032 "A képernyőn átgördülő színes vonalkódok sorozatát rajzolja ki. FOGYASSZ! "
2033 "Írta Dan Bornstein."
2035 #: ../hacks/config/blaster.xml.h:1
2039 #. #### -mother_ship_color1 [white]
2040 #: ../hacks/config/blaster.xml.h:3
2042 "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
2043 "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
2046 "Egy mozgó csillagmező előtt csatázó harci űrrobotokat (melyek okosan színes "
2047 "körök mögé rejtőztek) szimulál. Írta Jonathan Lin."
2049 #: ../hacks/config/blaster.xml.h:6 ../hacks/config/penetrate.xml.h:4
2053 #: ../hacks/config/blaster.xml.h:8
2057 #: ../hacks/config/blaster.xml.h:11 ../hacks/config/glplanet.xml.h:11
2061 #: ../hacks/config/blinkbox.xml.h:1
2063 msgstr "Villanó doboz"
2065 #: ../hacks/config/blinkbox.xml.h:2
2069 #: ../hacks/config/blinkbox.xml.h:3
2073 #: ../hacks/config/blinkbox.xml.h:4 ../hacks/config/phosphor.xml.h:4
2075 msgstr "Elhalványulás"
2077 #: ../hacks/config/blinkbox.xml.h:6
2079 "Shows a ball contained inside of a bounding box. Colored blocks blink in "
2080 "when the ball hits the edges. Written by Jeremy English."
2082 "Egy zárt doboz belsejében lévő labdát jelenít meg. Ha a labda eléri az "
2083 "éleit, színes lapok villannak fel. Írta Jeremy English."
2085 #: ../hacks/config/blitspin.xml.h:1
2086 msgid "90 deg Rotation Speed"
2087 msgstr "90 fokos forgatás sebessége"
2089 #: ../hacks/config/blitspin.xml.h:2
2090 msgid "Bitmap to rotate"
2091 msgstr "Forgatandó bitkép"
2093 #: ../hacks/config/blitspin.xml.h:3
2097 #: ../hacks/config/blitspin.xml.h:5
2098 msgid "Fuzzy Rotation Speed"
2099 msgstr "Homályos forgatás sebessége"
2101 #: ../hacks/config/blitspin.xml.h:6
2103 msgstr "Képernyő elkapása"
2105 #: ../hacks/config/blitspin.xml.h:8
2107 "The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
2108 "logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants "
2109 "are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively "
2110 "smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated "
2111 "in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code "
2112 "seen in in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to "
2113 "dissolve into static and then reconstitute itself, but rotated. You can "
2114 "provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen "
2115 "image and rotate that."
2117 "A \"blitspin\" hack logikai műveletek használatával ismétlődően elforgat egy "
2118 "bitképet 90 fokkal: a bitképet negyedekre osztja és ezeket eltolja az "
2119 "órajárással egyező irányban. Ezután ugyanez ismétlődik egyre kisebb "
2120 "negyedekre, kivéve ha minden adott méretű al-negyed párhuzamos??? Írta Jamie "
2121 "Zawinski, egy, a Byte Magazinban 1981-ben látott SmallTalk kód alapján. "
2122 "Ahogy nézi, a kép úgy tűnik, szétoszlatja, majd összeállítja magát, de "
2123 "elforgatva. Megadhatja a használandó képet XBM vagy XPM fájlként, vagy "
2124 "megadhatja, hogy a képernyőképet forgassa."
2126 #: ../hacks/config/blocktube.xml.h:1
2130 #: ../hacks/config/blocktube.xml.h:2
2131 msgid "Color Change Time"
2132 msgstr "Színváltás ideje"
2134 #: ../hacks/config/blocktube.xml.h:3
2135 msgid "Color Hold Time"
2136 msgstr "Színtartás ideje"
2138 #: ../hacks/config/blocktube.xml.h:6
2139 msgid "Reflective Blocks"
2140 msgstr "Visszaverő blokkok"
2142 #: ../hacks/config/blocktube.xml.h:10
2143 msgid "Solid Blocks"
2144 msgstr "Egyszínű blokkok"
2146 #: ../hacks/config/blocktube.xml.h:12
2148 "This hack draws a swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade "
2149 "from hue to hue. Written by Lars R. Damerow."
2151 "Ez a hack egy örvénylő, eső lapokból álló alagutat rajzol. A lapok "
2152 "árnyalatról árnyalatra változnak. Írta Lars R. Damerow."
2154 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:1
2158 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:2 ../hacks/config/rocks.xml.h:3
2159 msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
2160 msgstr "Kék/piros 3 dimenziós szétválasztás."
2162 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:7
2163 msgid "Number of Spots"
2164 msgstr "Cseppek száma"
2166 #: ../hacks/config/bouboule.xml.h:10
2168 "This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-sized "
2169 "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
2171 "Ez egy forgó, változó alakú léggömb-szerű alakot rajzol, változó méretű "
2172 "foltokkal a láthatatlan felszínén. Írta Jeremie Petit."
2174 #: ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:1
2175 msgid "A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. By Jamie Zawinski."
2176 msgstr "Egy tehén. Egy gumiasztal. Együtt a bűn ellen. Írta Jamie Zawinski."
2178 #: ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:2 ../hacks/config/boxed.xml.h:1
2179 #: ../hacks/config/cubestorm.xml.h:1 ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:3
2180 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:1 ../hacks/config/gears.xml.h:1
2181 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:1 ../hacks/config/glknots.xml.h:1
2182 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:1 ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:1
2183 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:3 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:3
2184 #: ../hacks/config/pyro.xml.h:1 ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:6
2185 #: ../hacks/config/rocks.xml.h:1 ../hacks/config/starwars.xml.h:1
2186 #: ../hacks/config/wormhole.xml.h:1 ../hacks/config/xfishtank.xml.h:1
2187 msgid "Animation Speed"
2188 msgstr "Animáció sebessége"
2190 #: ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:3
2192 msgstr "Húsos tehén"
2194 #: ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:4
2195 msgid "Bounce Speed"
2196 msgstr "Pattogás sebessége"
2198 #: ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:5
2200 msgstr "Pattogó tehén"
2202 #: ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:7
2206 #: ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:8
2210 #: ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:9
2211 msgid "Number of Cows"
2212 msgstr "Tehenek száma"
2214 #: ../hacks/config/bouncingcow.xml.h:11
2215 msgid "Wireframe Cow"
2216 msgstr "Drótváz tehén"
2218 #: ../hacks/config/boxed.xml.h:2
2222 #: ../hacks/config/boxed.xml.h:3
2224 "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
2227 "Egy pattogó, majd felrobbanó 3D labdákkal teli dobozt rajzol. Írta Sander "
2230 #: ../hacks/config/boxed.xml.h:5 ../hacks/config/cubestorm.xml.h:5
2231 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:9 ../hacks/config/glknots.xml.h:6
2232 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:85
2233 msgid "Motion Speed"
2234 msgstr "Mozgás sebessége"
2236 #: ../hacks/config/braid.xml.h:1
2240 #: ../hacks/config/braid.xml.h:2
2242 "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
2245 "Véletlenszerűen színeket forgató, összefonódó koncentrikus köröket rajzol. "
2248 #: ../hacks/config/braid.xml.h:3 ../hacks/config/bsod.xml.h:9
2249 #: ../hacks/config/ccurve.xml.h:7 ../hacks/config/coral.xml.h:6
2250 #: ../hacks/config/cynosure.xml.h:3 ../hacks/config/deco.xml.h:4
2251 #: ../hacks/config/drift.xml.h:2 ../hacks/config/epicycle.xml.h:3
2252 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:3 ../hacks/config/euler2d.xml.h:1
2253 #: ../hacks/config/flame.xml.h:5 ../hacks/config/galaxy.xml.h:2
2254 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:5 ../hacks/config/helix.xml.h:3
2255 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:2 ../hacks/config/imsmap.xml.h:6
2256 #: ../hacks/config/klein.xml.h:1 ../hacks/config/laser.xml.h:2
2257 #: ../hacks/config/menger.xml.h:2 ../hacks/config/metaballs.xml.h:3
2258 #: ../hacks/config/mismunch.xml.h:1 ../hacks/config/moire.xml.h:3
2259 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:9 ../hacks/config/munch.xml.h:3
2260 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:8 ../hacks/config/pedal.xml.h:3
2261 #: ../hacks/config/penrose.xml.h:5 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:17
2262 #: ../hacks/config/polyominoes.xml.h:1 ../hacks/config/rorschach.xml.h:3
2263 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:5 ../hacks/config/shadebobs.xml.h:2
2264 #: ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1 ../hacks/config/spheremonics.xml.h:4
2265 #: ../hacks/config/starfish.xml.h:2 ../hacks/config/substrate.xml.h:1
2266 #: ../hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 ../hacks/config/wander.xml.h:7
2267 #: ../hacks/config/xspirograph.xml.h:3
2271 #: ../hacks/config/braid.xml.h:5 ../hacks/config/epicycle.xml.h:7
2272 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:12
2273 msgid "Line Thickness"
2274 msgstr "Vonal vastagsága"
2276 #: ../hacks/config/braid.xml.h:8
2278 msgstr "Gyűrűk max. száma"
2280 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:1 ../hacks/config/molecule.xml.h:1
2281 #: ../hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 ../hacks/config/webcollage.xml.h:1
2285 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:2 ../hacks/config/molecule.xml.h:2
2287 msgstr "5 másodperc"
2289 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:3
2293 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:4
2297 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:5
2301 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:6
2305 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:7
2309 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:8
2311 "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
2312 "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
2313 "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
2315 "A BSOD a \"Blue Screen of Death.\" rövidítése. A személyi számítógépes "
2316 "emuláció vezető technológiájaként, ez a hack népszerű képernyővédőket "
2317 "szimulál számos kevésbé robusztus operációs rendszerből. Írta Jamie Zawinski."
2319 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:10
2323 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:11
2327 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:12
2331 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:13
2335 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:14
2339 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:15
2343 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:16
2347 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:17
2348 msgid "NCD X Terminal"
2349 msgstr "NCD X Terminál"
2351 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:18
2355 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:19
2359 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:20
2363 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:21
2367 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:22
2369 msgstr "Sparc Linux"
2371 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:23
2375 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:24
2376 msgid "Windows 2000"
2377 msgstr "Windows 2000"
2379 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:25
2381 msgstr "Windows 3.1"
2383 #: ../hacks/config/bsod.xml.h:26
2387 #: ../hacks/config/bubble3d.xml.h:1
2391 #: ../hacks/config/bubble3d.xml.h:2
2393 "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
2394 "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
2396 "A képernyő teteje felé emelkedő, hullámzó 3D buborékok folyamát rajzolja, "
2397 "szépen tükröző visszaverődésekkel. Írta Richard Jones."
2399 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:1 ../hacks/config/xfishtank.xml.h:2
2403 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:2
2404 msgid "Bubbles Fall"
2405 msgstr "Eső buborékok"
2407 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:3
2408 msgid "Bubbles Float"
2409 msgstr "Lebegő buborékok"
2411 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:4
2412 msgid "Bubbles Rise"
2413 msgstr "Emelkedő buborékok"
2415 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:5
2416 msgid "Bubbles exist in three dimensions"
2417 msgstr "A buborékok három dimenzióban léteznek"
2419 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:6
2420 msgid "Don't hide bubbles when they pop"
2421 msgstr "Ne rejtse el a buborékokat, amikor kidurrannak"
2423 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:7
2424 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
2425 msgstr "Körök rajzolása képpont-buborékok helyett"
2427 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:9
2428 msgid "Leave Trails"
2429 msgstr "Nyomjelzők hagyása"
2431 #: ../hacks/config/bubbles.xml.h:12
2433 "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:"
2434 "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to "
2435 "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
2437 "Ez azt a buborékformációt szimulálja, ami víz forrásakor keletkezik: kis "
2438 "buborékok jelennek meg, és ahogy közelebb kerülnek egymáshoz, nagyobb "
2439 "buborékokat alkotnak, amik alkalmanként kipukkannak. Írta James Macnicol."
2442 #: ../hacks/config/bumps.xml.h:2
2444 "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
2445 "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming "
2446 "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
2448 "Egy kicsit hasonlít a Reflektorfényhez, kivéve, hogy az asztal egy "
2449 "részletének megvilágítása helyett domborzati képet készít róla. Alapvetően, "
2450 "háromdimenziósítja az asztal egy részét, a színintenzitást alapul véve. Írta "
2453 #: ../hacks/config/bumps.xml.h:3
2457 #: ../hacks/config/cage.xml.h:1
2461 #: ../hacks/config/cage.xml.h:7
2463 "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
2464 "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
2466 "Ez megrajzolja Escher \"Lehetetlen kalitkáját\", a Moebius szalag 3d "
2467 "megfelelőjét és háromdimenzióban megforgatja. Írta Marcelo Vianna."
2469 #: ../hacks/config/ccurve.xml.h:1
2471 msgstr "0 másodperc"
2473 #: ../hacks/config/ccurve.xml.h:2 ../hacks/config/epicycle.xml.h:1
2477 #: ../hacks/config/ccurve.xml.h:3 ../hacks/config/epicycle.xml.h:2
2478 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:1
2480 msgstr "1 másodperc"
2482 #: ../hacks/config/ccurve.xml.h:4
2486 #: ../hacks/config/ccurve.xml.h:5 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:4
2488 msgstr "Késleltetés"
2490 #: ../hacks/config/ccurve.xml.h:6 ../hacks/config/coral.xml.h:5
2491 #: ../hacks/config/imsmap.xml.h:5 ../hacks/config/kumppa.xml.h:1
2492 #: ../hacks/config/qix.xml.h:6 ../hacks/config/squiral.xml.h:2
2493 #: ../hacks/config/wander.xml.h:4 ../hacks/config/xmatrix.xml.h:2
2497 #: ../hacks/config/ccurve.xml.h:8
2499 "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
2500 "Written by Rick Campbell."
2502 "Félig hasonló lineáris fraktálokat generál, beleértve a klasszikus \"C-görbét"
2503 "\". Írta Rick Campbell."
2505 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:1
2506 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
2507 msgstr "Számos 3D elektronikai összetevőt mozgat. Írta Ben Buxton."
2509 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:2
2513 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:3 ../hacks/config/gflux.xml.h:4
2514 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:2
2515 msgid "Directional Lighting"
2516 msgstr "Irányított megvilágítás"
2518 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:5
2519 msgid "Flat Coloring"
2520 msgstr "Sima színezés"
2522 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:6
2524 msgstr "Alkatrészek"
2526 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:7 ../hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
2527 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:9 ../hacks/config/glplanet.xml.h:6
2531 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:8 ../hacks/config/pinion.xml.h:10
2532 msgid "Rotation Speed"
2533 msgstr "Forgatás sebessége"
2535 #: ../hacks/config/circuit.xml.h:12 ../hacks/config/cubestorm.xml.h:9
2536 #: ../hacks/config/dangerball.xml.h:9 ../hacks/config/engine.xml.h:17
2537 #: ../hacks/config/klein.xml.h:9 ../hacks/config/whirlygig.xml.h:14
2541 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:1 ../hacks/config/demon.xml.h:2
2542 #: ../hacks/config/petri.xml.h:1
2546 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:2
2550 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:4
2552 "Generates cloud-like formations based on a variant of Conway's Life. The "
2553 "difference is that cells have a maximum age, after which they count as 3 for "
2554 "populating the next generation. This makes long-lived formations explode "
2555 "instead of just sitting there burning a hole in your screen. Written by Don "
2558 "Felhő-szerű formációkat rajzol, Conway életjátékának egy változatának "
2559 "alapján. A különbség, hogy a sejteknek van maximális koruk, ami után az új "
2560 "nemzedék benépesítésénél 3-nak számítanak. Ettől a hosszú életű formációk "
2561 "felrobbannak, és nem maradnak egy helyben, így nem égetnek lyukat a "
2562 "monitorba. Írta Don Marti."
2564 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:6
2565 msgid "Initial Density"
2566 msgstr "Kezdő sűrűség"
2568 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:9
2570 msgstr "Legnagyobb kor"
2572 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:10
2576 #: ../hacks/config/cloudlife.xml.h:14
2580 #: ../hacks/config/compass.xml.h:1
2584 #: ../hacks/config/compass.xml.h:2 ../hacks/config/deluxe.xml.h:3
2585 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:3 ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:5
2586 #: ../hacks/config/interference.xml.h:6 ../hacks/config/kumppa.xml.h:2
2587 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:6 ../hacks/config/piecewise.xml.h:3
2588 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:4
2589 msgid "Double Buffer"
2590 msgstr "Dupla puffer"
2592 #: ../hacks/config/compass.xml.h:6
2594 "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
2595 "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
2597 "Ez egy iránytűt rajzol, amelynek minden eleme véletlenszerűen forog, "
2598 "\"elveszett és émelygő\" érzést keltve. Írta Jamie Zawinski."
2600 #: ../hacks/config/coral.xml.h:1 ../hacks/config/deco.xml.h:1
2601 #: ../hacks/config/helix.xml.h:1 ../hacks/config/imsmap.xml.h:1
2602 #: ../hacks/config/jigsaw.xml.h:2 ../hacks/config/moire.xml.h:1
2603 #: ../hacks/config/pedal.xml.h:1 ../hacks/config/rorschach.xml.h:1
2604 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 ../hacks/config/wander.xml.h:2
2605 #: ../hacks/config/xspirograph.xml.h:1
2609 #: ../hacks/config/coral.xml.h:2 ../hacks/config/deco.xml.h:2
2610 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:1 ../hacks/config/helix.xml.h:2
2611 #: ../hacks/config/imsmap.xml.h:2 ../hacks/config/moire.xml.h:2
2612 #: ../hacks/config/pedal.xml.h:2 ../hacks/config/penrose.xml.h:1
2613 #: ../hacks/config/rorschach.xml.h:2 ../hacks/config/xspirograph.xml.h:2
2615 msgstr "1 másodperc"
2617 #: ../hacks/config/coral.xml.h:3
2621 #: ../hacks/config/coral.xml.h:4 ../hacks/config/fireworkx.xml.h:2
2622 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:3 ../hacks/config/glblur.xml.h:2
2623 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:3 ../hacks/config/imsmap.xml.h:4
2624 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:6 ../hacks/config/pyro.xml.h:2
2625 #: ../hacks/config/qix.xml.h:5 ../hacks/config/squiral.xml.h:1
2626 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:4
2630 #: ../hacks/config/coral.xml.h:10 ../hacks/config/squiral.xml.h:14
2634 #: ../hacks/config/coral.xml.h:11
2635 msgid "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber."
2637 "Korallok növekedését szimulálja, jóllehet némiképp lassan. Írta Frederick "
2640 #: ../hacks/config/coral.xml.h:13 ../hacks/config/fireworkx.xml.h:10
2641 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:14 ../hacks/config/glblur.xml.h:16
2642 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:19 ../hacks/config/imsmap.xml.h:13
2643 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:29 ../hacks/config/pyro.xml.h:14
2644 #: ../hacks/config/qix.xml.h:21 ../hacks/config/squiral.xml.h:16
2645 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:24 ../hacks/config/xmatrix.xml.h:17
2649 #: ../hacks/config/cosmos.xml.h:1
2653 #: ../hacks/config/cosmos.xml.h:2
2655 "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it "
2656 "at <http://www.cosmosx.org/>"
2658 "Tüzijátékot és növekvő, eltűnő fényjeleket rajzol. Írta Tom Campbell."
2659 "Megtalálható a következő címen: <http://www.cosmosx.org/>"
2661 #: ../hacks/config/critical.xml.h:1
2666 #: ../hacks/config/critical.xml.h:3
2668 "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
2669 "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
2671 "Önrendező vonalak rendszerét rajzolja. Véletlenszerű macskakaparásként "
2672 "indul, de néhány ismétlés után rend látszik megjelenni. Írta Martin Pool."
2674 #: ../hacks/config/crystal.xml.h:1
2675 msgid "Center on Screen"
2676 msgstr "A képernyő közepére"
2678 #: ../hacks/config/crystal.xml.h:2 ../hacks/config/deluxe.xml.h:1
2679 #: ../hacks/config/fadeplot.xml.h:1 ../hacks/config/flow.xml.h:1
2680 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:1 ../hacks/config/glforestfire.xml.h:1
2681 #: ../hacks/config/grav.xml.h:1 ../hacks/config/julia.xml.h:1
2682 #: ../hacks/config/laser.xml.h:1 ../hacks/config/lisa.xml.h:1
2683 #: ../hacks/config/lissie.xml.h:2 ../hacks/config/morph3d.xml.h:2
2684 #: ../hacks/config/mountain.xml.h:1 ../hacks/config/piecewise.xml.h:2
2685 #: ../hacks/config/qix.xml.h:4 ../hacks/config/rocks.xml.h:2
2686 #: ../hacks/config/rotor.xml.h:2 ../hacks/config/rubik.xml.h:1
2687 #: ../hacks/config/shadebobs.xml.h:1 ../hacks/config/sierpinski.xml.h:1
2688 #: ../hacks/config/slip.xml.h:1 ../hacks/config/spiral.xml.h:1
2689 #: ../hacks/config/sproingies.xml.h:1 ../hacks/config/superquadrics.xml.h:1
2690 #: ../hacks/config/swirl.xml.h:1 ../hacks/config/worm.xml.h:3
2694 #: ../hacks/config/crystal.xml.h:3
2698 #: ../hacks/config/crystal.xml.h:4
2700 msgstr "Cella rajzolása"
2702 #: ../hacks/config/crystal.xml.h:5 ../hacks/config/spheremonics.xml.h:3
2703 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:6
2705 msgstr "Rács rajzolása"
2707 #: ../hacks/config/crystal.xml.h:7
2708 msgid "Horizontal Symmetries"
2709 msgstr "Vízszintes szimmetriák"
2711 #: ../hacks/config/crystal.xml.h:9
2713 "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
2714 "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
2716 "Mozgó sokszögek, hasonlóan a kaleidescope-hoz. (Sokkal inkább hasonlít "
2717 "kaleidoszkópra, mint a kaleidescope hack). Írta Jouk Jansen."
2719 #: ../hacks/config/crystal.xml.h:14
2720 msgid "Vertical Symmetries"
2721 msgstr "Függőleges szimmetriák"
2723 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:1
2727 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:2
2731 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:3
2732 msgid "Display Solid Colors"
2733 msgstr "Homogén színek megjelenítése"
2735 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:4
2736 msgid "Display Surface Patterns"
2737 msgstr "Felületi minták megjelenítése"
2739 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:5
2740 msgid "Display Wireframe"
2741 msgstr "Drótváz megjelenítése"
2743 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:6 ../hacks/config/glblur.xml.h:3
2744 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:2 ../hacks/config/gltext.xml.h:2
2745 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:7 ../hacks/config/menger.xml.h:1
2746 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:4 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:16
2747 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:1
2748 msgid "Don't Rotate"
2749 msgstr "Ne forgassa"
2751 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:7
2753 "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
2754 "undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
2757 "Pulzáló, egymást átfedő dobozokat jelenít meg, melyek felületén különféle "
2758 "változó minták jelennek meg. Leginkább egy kubista műalkotásra hasonlít. "
2759 "Írta Jamie Zawinski."
2761 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:14 ../hacks/config/glblur.xml.h:6
2762 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:8 ../hacks/config/gltext.xml.h:5
2763 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:19 ../hacks/config/menger.xml.h:7
2764 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:14 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:110
2765 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:10
2766 msgid "Rotate around X and Y axes"
2767 msgstr "Forgatás az X és Y tengelyek körül"
2769 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:15 ../hacks/config/glblur.xml.h:7
2770 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:9 ../hacks/config/gltext.xml.h:6
2771 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:20 ../hacks/config/menger.xml.h:8
2772 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:15 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:111
2773 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:11
2774 msgid "Rotate around X and Z axes"
2775 msgstr "Forgatás az X és Z tengelyek körül"
2777 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:16 ../hacks/config/glblur.xml.h:8
2778 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:10 ../hacks/config/gltext.xml.h:7
2779 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:21 ../hacks/config/menger.xml.h:9
2780 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:16 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:112
2781 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:12
2782 msgid "Rotate around X axis"
2783 msgstr "Forgatás az X tengely körül"
2785 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:17 ../hacks/config/glblur.xml.h:9
2786 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:11 ../hacks/config/gltext.xml.h:8
2787 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:22 ../hacks/config/menger.xml.h:10
2788 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:17 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:113
2789 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:13
2790 msgid "Rotate around Y and Z axes"
2791 msgstr "Forgatás az Y és Z tengelyek körül"
2793 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:18 ../hacks/config/glblur.xml.h:10
2794 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:12 ../hacks/config/gltext.xml.h:9
2795 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:23 ../hacks/config/menger.xml.h:11
2796 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:18 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:114
2797 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:14
2798 msgid "Rotate around Y axis"
2799 msgstr "Forgatás az Y tengely körül"
2801 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:19 ../hacks/config/glblur.xml.h:11
2802 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:13 ../hacks/config/gltext.xml.h:10
2803 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:24 ../hacks/config/menger.xml.h:12
2804 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:19 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:115
2805 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:15
2806 msgid "Rotate around Z axis"
2807 msgstr "Forgatás a Z tengely körül"
2809 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:20 ../hacks/config/glblur.xml.h:12
2810 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:14 ../hacks/config/gltext.xml.h:11
2811 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:25 ../hacks/config/menger.xml.h:13
2812 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:20 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:116
2813 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:16
2814 msgid "Rotate around all three axes"
2815 msgstr "Forgatás mindhárom tengely körül"
2817 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:25
2818 msgid "Surface Pattern Complexity"
2819 msgstr "Felületi minta összetettsége"
2821 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:26
2822 msgid "Surface Pattern Overlap"
2823 msgstr "Felületi minták átfedése"
2825 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:27
2826 msgid "Surface Pattern Speed"
2827 msgstr "Felületi minták sebessége"
2829 #: ../hacks/config/cubenetic.xml.h:28 ../hacks/config/cubestorm.xml.h:13
2830 #: ../hacks/config/dangerball.xml.h:10 ../hacks/config/engine.xml.h:20
2831 #: ../hacks/config/glblur.xml.h:19 ../hacks/config/glforestfire.xml.h:19
2832 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:22 ../hacks/config/glplanet.xml.h:14
2833 #: ../hacks/config/gltext.xml.h:17 ../hacks/config/lavalite.xml.h:31
2834 #: ../hacks/config/menger.xml.h:20 ../hacks/config/molecule.xml.h:25
2835 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:172 ../hacks/config/spheremonics.xml.h:25
2836 #: ../hacks/config/wander.xml.h:15
2840 #: ../hacks/config/cubestorm.xml.h:2
2844 #: ../hacks/config/cubestorm.xml.h:3
2846 "Draws a series of rotating 3D boxes that intersect each other and eventually "
2847 "fill space. Written by Jamie Zawinski."
2849 "Forgó, egymást metsző és a helyet véletlenül kitöltő 3D dobozok sorozatát "
2852 #: ../hacks/config/cubestorm.xml.h:6
2853 msgid "Number of Cubes"
2854 msgstr "Kockák száma"
2856 #: ../hacks/config/cubestorm.xml.h:10
2857 msgid "Strut Thickness"
2858 msgstr "Merevítés vastagsága"
2860 #: ../hacks/config/cynosure.xml.h:1
2862 "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation "
2863 "was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet "
2864 "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
2867 "A greynetic-hez hasonló, de kevésbé frenetikus hack. Az első implementációt "
2868 "Stephen Linhart készítette; aztán Ozymandias G. Desiderata írt egy Java "
2869 "applet klónt. Ezt a klónt fedezte fel Jamie Zawinski és portolta C-be, hogy "
2870 "itt megjelenhessen."
2872 #: ../hacks/config/cynosure.xml.h:2
2876 #: ../hacks/config/dangerball.xml.h:1
2878 msgstr "Veszélyes labda"
2880 #: ../hacks/config/dangerball.xml.h:2
2882 "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
2885 "Egy labdát rajzol, amely szabályos időközönként véletlenszerűen tüskéket dug "
2886 "ki. Írta Jamie Zawinski."
2888 #: ../hacks/config/dangerball.xml.h:7
2890 msgstr "Tüskék száma"
2892 #: ../hacks/config/dangerball.xml.h:8
2893 msgid "Spike Growth"
2894 msgstr "Tüskék növekedése"
2896 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:1
2898 msgstr "Bomló képernyő"
2900 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:3
2902 msgstr "Életlen olvadás"
2904 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:4
2905 msgid "Melt Away From Center"
2906 msgstr "A középponttól távolodó olvadás"
2908 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:5
2910 msgstr "Olvadás lefelé"
2912 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:6
2913 msgid "Melt Down, Left"
2914 msgstr "Olvadás lefelé, balra"
2916 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:7
2917 msgid "Melt Down, Right"
2918 msgstr "Olvadás lefelé, jobbra"
2920 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:8
2922 msgstr "Olvadás balra"
2924 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:9
2926 msgstr "Olvadás jobbra"
2928 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:10
2929 msgid "Melt Towards Center"
2930 msgstr "Olvadás a középpont felé"
2932 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:11
2934 msgstr "Olvadás fel"
2936 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:12
2937 msgid "Melt Up, Left"
2938 msgstr "Olvadás fel, balra"
2940 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:13
2941 msgid "Melt Up, Right"
2942 msgstr "Olvadás fel, jobbra"
2944 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:14
2946 msgstr "Összeolvadós olvadás"
2948 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:15
2949 msgid "Random Melt Style"
2950 msgstr "Véletlen olvadási stílus"
2952 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:16
2953 msgid "Shuffle Melt"
2954 msgstr "Keveredő olvadás"
2956 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:19
2957 msgid "Stretchy Melt"
2958 msgstr "Nyúlós olvadás"
2960 #: ../hacks/config/decayscreen.xml.h:20
2962 "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
2963 "before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
2964 "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect continues "
2965 "after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David "
2966 "Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey."
2968 "Ez egy képet vesz és elolvasztja. Nem kétséges, hogy már látta ezt korábban, "
2969 "de e nélkül egy képernyővédő sem lehet teljes. A legjobban akkor működik, ha "
2970 "a képernyőn valami színes látható. Figyelem, ha az effekt a képernyővédő "
2971 "kikapcsolása után is folytatódik, kérjen orvosi segítséget. Írta David Wald, "
2972 "Vivek Khera, Jamie Zawinski és Vince Levey."
2974 #: ../hacks/config/deco.xml.h:3
2978 #: ../hacks/config/deco.xml.h:6 ../hacks/config/menger.xml.h:5
2979 #: ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
2981 msgstr "Max. mélység"
2983 #: ../hacks/config/deco.xml.h:7
2987 #. #### -cycle-delay [1000000]
2988 #: ../hacks/config/deco.xml.h:10
2990 "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
2991 "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is "
2992 "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
2993 "code by Michael Bayne."
2995 "Véletlenszerűen felosztódó és színeződő téglalapokat rajzol ki. Úgy néz ki, "
2996 "mint egy falminta a Brady-Bunch korszakból. Raven szerint ez a képernyővédő "
2997 "olyan csúnya, hogy lejön róla a festék. Írta Jamie Zawinski, Michael Bayne "
2998 "Java kódja alapján."
3000 #: ../hacks/config/deco.xml.h:12 ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
3001 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:20 ../hacks/config/xearth.xml.h:33
3002 #: ../hacks/config/zoom.xml.h:10
3006 #: ../hacks/config/deluxe.xml.h:2
3010 #: ../hacks/config/deluxe.xml.h:12
3012 "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
3013 "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make "
3014 "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
3017 "Pulzáló csillagokat, köröket és vonalakat jelenít meg. Jobban nézne ki, ha a "
3018 "program gyorsabban működne, de úgy tűnik a gyorsítás végül mindig "
3019 "villódzáshoz vezet. Elég béna ez az X... Írta Jamie Zawinski."
3021 #: ../hacks/config/deluxe.xml.h:13
3022 msgid "Transparency"
3023 msgstr "Átlátszóság"
3025 #: ../hacks/config/demon.xml.h:1
3027 "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
3028 "stripes and spirals. Written by David Bagley."
3030 "Egy véletlen mezővel induló, majd sávokká és spirálokká szerveződő "
3031 "sejtautomata. Írta David Bagley."
3033 #: ../hacks/config/demon.xml.h:3
3037 #: ../hacks/config/demon.xml.h:11
3041 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:1
3045 #: ../hacks/config/discrete.xml.h:5
3047 "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
3048 "and a few others. Written by Tim Auckland."
3050 "További \"diszkrét térkép\" alapú rendszerek, kiegészítve újabb Hopalong és "
3051 "Julia variánsokkal és még néhány másikkal. Írta Tim Auckland."
3053 #: ../hacks/config/distort.xml.h:1
3055 msgstr "Fekete lyuk"
3057 #: ../hacks/config/distort.xml.h:2
3061 #: ../hacks/config/distort.xml.h:3
3065 #: ../hacks/config/distort.xml.h:6
3067 msgstr "Lencsék száma"
3069 #: ../hacks/config/distort.xml.h:7
3071 msgstr "Lencsék mérete"
3073 #: ../hacks/config/distort.xml.h:8
3077 #: ../hacks/config/distort.xml.h:10
3079 msgstr "Visszaverődés"
3081 #: ../hacks/config/distort.xml.h:14
3083 msgstr "Mocsári dolog"
3085 #: ../hacks/config/distort.xml.h:15
3087 "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens "
3088 "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
3091 "Ez a hack egy képernyőképet vesz, ezután egy átlátszó lencsét vándoroltat a "
3092 "képernyőn, ami felnagyít mindent, ami csak alatta van. Írta Jonas Munsin."
3094 #: ../hacks/config/distort.xml.h:16 ../hacks/config/moire.xml.h:12
3095 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 ../hacks/config/ripples.xml.h:15
3096 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 ../hacks/config/swirl.xml.h:10
3097 #: ../hacks/config/twang.xml.h:15 ../hacks/config/xflame.xml.h:7
3098 msgid "Use Shared Memory"
3099 msgstr "Osztott memória használata"
3101 #: ../hacks/config/distort.xml.h:17
3105 #: ../hacks/config/drift.xml.h:1
3109 #: ../hacks/config/drift.xml.h:4
3110 msgid "Fractal Growth"
3111 msgstr "Fraktálok növekedése"
3113 #: ../hacks/config/drift.xml.h:5
3114 msgid "High Dimensional Sphere"
3115 msgstr "Magasabb dimenziójú gömb"
3117 #: ../hacks/config/drift.xml.h:6
3119 "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
3120 "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
3123 "Ez talán úgy írható le, mint egy \"kozmikus, sodródó, rekurzív fraktál-"
3124 "lángcsóva\". Egy újabb szép példány Scott Draves gyűjteményéből."
3126 #: ../hacks/config/drift.xml.h:7
3127 msgid "Lissojous Figures"
3128 msgstr "Lissajous ábrák"
3130 #: ../hacks/config/electricsheep.xml.h:1
3131 msgid "ElectricSheep"
3132 msgstr "Elektonikus bárány"
3134 #: ../hacks/config/electricsheep.xml.h:2
3136 "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
3137 "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to "
3138 "the next animation. Periodically it uploades completed frames to the server, "
3139 "where they are compressed for distribution to all clients. This program is "
3140 "recommended only if you have a high bandwidth, always-on connection to the "
3141 "Internet. By Scott Draves. You can find it at <http://www.electricsheep."
3144 "Az ElectricSheep egy xscreensaver modul, amely egy mpeg videót jelenít meg "
3145 "egy animált fraktállángról. A háttérben renderelési órajel-ciklusokkal járul "
3146 "hozzá a következő animáció elkészítéséhez. Időszakosan feltölti a befejezett "
3147 "képkockákat a kiszolgálóra, ahol tömörített formában minden kliens számára "
3148 "elérhetők. Ez a program csak akkor ajánlott, ha szélessávú, folyamatos "
3149 "internetkapcsolattal rendelkezik.Írta Scott Draves. Megtalálható a következő "
3150 "címen: <http://www.electricsheep.org/>."
3152 #: ../hacks/config/electricsheep.xml.h:3
3154 msgstr "Képkockaráta"
3156 #: ../hacks/config/electricsheep.xml.h:4
3158 msgstr "Bárány elrejtése"
3160 #: ../hacks/config/electricsheep.xml.h:5
3161 msgid "Megabytes of Local Sheep Storage"
3162 msgstr "Megabájtok helyi bárány tárolására"
3164 #: ../hacks/config/electricsheep.xml.h:6
3168 #: ../hacks/config/electricsheep.xml.h:7
3169 msgid "Repititions of each Sheep"
3170 msgstr "Egyes bárányok ismétlődései"
3172 #: ../hacks/config/electricsheep.xml.h:8
3174 msgstr "Egyedülálló"
3176 #: ../hacks/config/electricsheep.xml.h:9
3180 #: ../hacks/config/endgame.xml.h:1
3182 "Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
3183 "brilliant composition! Written by Blair Tennessy."
3185 "Sötét kicsúszik a három mattoló hálójából, de a negyedik sarokba szorítja! "
3186 "Briliáns kompozíció! Írta Blair Tennessy."
3188 #: ../hacks/config/endgame.xml.h:2
3192 #: ../hacks/config/engine.xml.h:1
3193 msgid "Audi Quattro (5 cylinders)"
3194 msgstr "Audi Quattro (5 henger)"
3196 #: ../hacks/config/engine.xml.h:2
3197 msgid "BMW M3 (4 cylinders)"
3198 msgstr "BMW M3 (4 henger)"
3200 #: ../hacks/config/engine.xml.h:3
3201 msgid "BMW M5 (6 cylinders)"
3202 msgstr "BMW M5 (6 henger)"
3204 #: ../hacks/config/engine.xml.h:4
3205 msgid "Corvette Z06 (8 cylinders, V)"
3206 msgstr "Corvette Z06 (8 henger, V)"
3208 #: ../hacks/config/engine.xml.h:5
3209 msgid "Dodge Viper (10 cylinders, V)"
3210 msgstr "Dodge Viper (10 henger, V)"
3212 #: ../hacks/config/engine.xml.h:6
3214 "Draws a simple model of an engine that floats around the screen. Written by "
3215 "Ben Buxton and Ed Beroset."
3217 "Egyszerű motormodellt rajzol fel, amely körbeszáll a képernyőn.Írta Ben "
3218 "Buxton és Ed Beroset."
3220 #: ../hacks/config/engine.xml.h:7
3224 #: ../hacks/config/engine.xml.h:9
3225 msgid "Honda Insight (3 cylinders)"
3226 msgstr "Honda Insight (3 henger)"
3228 #: ../hacks/config/engine.xml.h:10
3229 msgid "Jaguar XKE (12 cylinders, V)"
3230 msgstr "Jaguar XKE (12 henger, V)"
3232 #: ../hacks/config/engine.xml.h:11
3233 msgid "Porsche 911 (6 cylinders, flat)"
3234 msgstr "Porsche 911 (6 henger, sima)"
3236 #: ../hacks/config/engine.xml.h:12
3237 msgid "Random Engine"
3238 msgstr "Véletlen motor"
3240 #: ../hacks/config/engine.xml.h:13
3241 msgid "Show Engine Name"
3242 msgstr "Motornév megjelenítése"
3244 #: ../hacks/config/engine.xml.h:18
3245 msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
3246 msgstr "Subaru XT (6 henger, V)"
3248 #: ../hacks/config/engine.xml.h:19
3249 msgid "VW Beetle (4 cylinders, flat)"
3250 msgstr "VW Beetle (4 henger, sima)"
3252 #: ../hacks/config/epicycle.xml.h:4
3256 #: ../hacks/config/epicycle.xml.h:6
3258 msgstr "Harmonikusok"
3260 #. #### -size_factor_max [2.05]
3261 #: ../hacks/config/epicycle.xml.h:13
3263 "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. "
3264 "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
3265 "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
3266 "planetary motion. Written by James Youngman."
3268 "A program egy kör kerületén rögzített pont mozgását ábrázolja. A kör egy "
3269 "másik kör peremén gördül végig, és így tovább, méghozzá többszörösen. Ez "
3270 "volt az alapja a heliocentrikus világkép előtti gondolkodásnak megfelelő "
3271 "bolygómozgás-modellnek. Írta James Youngman."
3273 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:1
3274 msgid "An exposive version of XFlame. By W.P. van Paassen."
3275 msgstr "Az X láng egy robbanó verziója. Írta W.P. van Paassen."
3277 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:2
3278 msgid "Cooling factor"
3279 msgstr "Hűtési arány"
3281 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:4
3285 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:7 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:9
3286 #: ../hacks/config/qix.xml.h:9 ../hacks/config/speedmine.xml.h:4
3290 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:8
3294 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:9
3298 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:10
3302 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:13
3306 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:15
3307 msgid "Number of Particles"
3308 msgstr "Részecskék száma"
3310 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:16
3314 #: ../hacks/config/eruption.xml.h:17
3318 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:2
3322 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:10 ../hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
3326 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:11
3330 #: ../hacks/config/euler2d.xml.h:13
3332 "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
3333 "Stephen Montgomery-Smith."
3335 "Összenyomhatatlan, belső súrlódástól mentes folyadék mozgását szimulálja két "
3336 "dimenzióban. Írta Stephen Montgomery-Smith."
3338 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:1
3340 "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
3341 "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
3342 "GL Extrusion library by Linas Vepstas."
3344 "Különféle alakzatok forgását ábrázolja. Az alakzatok elcsavarodnak, "
3345 "megnyúlnak, kifordulnak mozgás közben. Írta David Konerding - azon "
3346 "mintaprogramok alapján, melyek Linas Vepstas GL Extrusion "
3347 "programkönyvtárához tartoznak."
3349 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:2
3353 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:4
3357 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:5
3361 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:6
3365 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:7
3367 msgstr "Az összekapcsolás távolsága"
3369 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:8 ../hacks/config/polytopes.xml.h:16
3370 msgid "Random Object"
3371 msgstr "Véletlen objektum"
3373 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:9
3377 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:14
3381 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:15
3382 msgid "Texture Image"
3383 msgstr "Textúra kép"
3385 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:16
3389 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:17 ../hacks/config/glplanet.xml.h:12
3390 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:19
3391 msgid "Use Flat Coloring"
3392 msgstr "Sima színezés használata"
3394 #: ../hacks/config/extrusion.xml.h:18 ../hacks/config/glplanet.xml.h:13
3395 msgid "Use Lighting"
3396 msgstr "Világítás használata"
3398 #: ../hacks/config/fadeplot.xml.h:2
3400 "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
3401 "by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
3403 "Szinuszgörbén mozgó hullámzó szalagot jelenít meg. Írta Bas van Gaalen és "
3406 #: ../hacks/config/fadeplot.xml.h:3
3408 msgstr "Elhalványuló pontozás"
3410 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:1
3414 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:2
3416 "A bunch of fireflies chase a few baits around the screen, leaving colorful "
3417 "tails which get blown around by the wind. Written by Matt Perry. This "
3418 "program is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have "
3419 "it already, you can find it at <http://somewhere.fscked.org/fireflies/"
3422 "Egy csapat szentjánosbogár néhány csalit üldöz a képernyőn, színes "
3423 "nyomjelzőket hagyva maguk után, amiket a szél elfúj. Írta Matt Perry. Ez a "
3424 "program nincs benne az XScreenSaver csomagban, de megtalálhatja a következő "
3425 "címen: <http://somewhere.fscked.org/fireflies/>."
3427 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:3
3428 msgid "Add some fireflies"
3429 msgstr "Néhány szentjánosbogár hozzáadása"
3431 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:4
3433 msgstr "Csali gyorsulása"
3435 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:5
3437 msgstr "Csali sebessége"
3439 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:6
3440 msgid "Color cycle speed"
3441 msgstr "Színcsere sebessége"
3443 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:7
3445 msgstr "Csalik rajzolása"
3447 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:8
3448 msgid "Faded colors"
3449 msgstr "Elhalványuló színek"
3451 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:9
3452 msgid "Fast Forward speed"
3453 msgstr "Gyors továbbítás sebessége"
3455 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:10
3457 msgstr "Szentjánosbogarak"
3459 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:11
3460 msgid "Firefly accel"
3461 msgstr "Bogarak gyorsulása"
3463 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:12
3464 msgid "Firefly size"
3465 msgstr "Bogarak mérete"
3467 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:13
3468 msgid "Firefly speed"
3469 msgstr "Bogarak sebessége"
3471 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:14
3472 msgid "Frames per sec"
3473 msgstr "Képkockák száma másodpercenként"
3475 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:15
3477 msgstr "Izzás mértéke"
3479 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:16
3483 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:17 ../hacks/config/pinion.xml.h:7
3487 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:18 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:10
3491 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:19
3493 msgstr "Láthatatlan"
3495 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:20
3496 msgid "Kill some fireflies"
3497 msgstr "Néhány szentjánosbogár megölése"
3499 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:22
3500 msgid "Make all swarms do something"
3501 msgstr "Minden raj csináljon valamit"
3503 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:23
3504 msgid "Matrix (pause and rotate)"
3505 msgstr "Mátrix (szünet és forgatás)"
3507 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:24
3508 msgid "Maximum baits"
3509 msgstr "Csalik maximum"
3511 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:25
3512 msgid "Maximum flies"
3513 msgstr "Bogarak maximum"
3515 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:26
3516 msgid "Merge two swarms"
3517 msgstr "Két raj összeolvadása"
3519 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:27
3520 msgid "Minimum baits"
3521 msgstr "Csalik minimum"
3523 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:28
3524 msgid "Minimum flies"
3525 msgstr "Bogarak minimum"
3527 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:29
3531 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:30
3535 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:31
3536 msgid "Normal swarm motion"
3537 msgstr "Normális rajmozgás"
3539 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:33
3541 msgstr "Átlátszatlan"
3543 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:35
3544 msgid "Split a swarm"
3545 msgstr "Raj felosztása"
3547 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:36 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:21
3548 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:16
3552 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:37
3553 msgid "Swarm bursts into rainbow "
3554 msgstr "Raj szivárványt alkot "
3556 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:38
3557 msgid "Swarm comes to a halt"
3560 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:39
3561 msgid "Swarm does loops"
3562 msgstr "Raj köröket ír le"
3564 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:40
3565 msgid "Swarm hyperspeed"
3566 msgstr "Raj hipersebességű"
3568 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:41
3569 msgid "Swarm tails glow"
3570 msgstr "Raj nyomjelzői izzanak"
3572 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:43 ../hacks/config/pinion.xml.h:14
3576 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:44
3580 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:45 ../hacks/config/fluidballs.xml.h:23
3584 #: ../hacks/config/fireflies.xml.h:46
3585 msgid "Wind picks up"
3586 msgstr "A szél feltámad"
3588 #: ../hacks/config/fireworkx.xml.h:1 ../hacks/config/lavalite.xml.h:3
3590 msgstr "Tevékenység"
3592 #: ../hacks/config/fireworkx.xml.h:4
3593 msgid "Fast Fade (more realistic)"
3594 msgstr "Gyors áttűnés (még valóságosabb)"
3596 #: ../hacks/config/fireworkx.xml.h:5
3600 #: ../hacks/config/fireworkx.xml.h:6
3601 msgid "Light effect"
3604 #: ../hacks/config/fireworkx.xml.h:7
3605 msgid "Pyrotechnics simulation eye-candy. Written by Rony B. Chandran."
3606 msgstr "Pirotechnikai bemutató. Írta Rony B. Chandran."
3608 #: ../hacks/config/fireworkx.xml.h:8
3612 #: ../hacks/config/flag.xml.h:1
3613 msgid "Bitmap for Flag"
3614 msgstr "A zászló képe"
3616 #: ../hacks/config/flag.xml.h:3
3620 #: ../hacks/config/flag.xml.h:10
3621 msgid "Text for Flag"
3622 msgstr "Zászló szövege"
3625 #: ../hacks/config/flag.xml.h:12
3627 "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. "
3628 "The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
3629 "displays either the current system name and OS type, or a picture of "
3630 "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
3631 "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
3633 "Egy hullámzó, színes zászlót jelenít meg, melyben folyamatosan körbemozog a "
3634 "képernyőn. A zászló tetszőleges szöveget vagy képet tartalmazhat. "
3635 "Alapértelmezés szerint vagy a rendszer nevét és az operációs rendszer "
3636 "típusát jeleníti meg, vagy \"Bob\" képét. A szöveg és a kép felülbírálható "
3637 "parancssori kapcsolókkal. Írta Charles Vidal és Jamie Zawinski."
3639 #: ../hacks/config/flame.xml.h:1 ../hacks/config/jigsaw.xml.h:1
3640 #: ../hacks/config/maze.xml.h:1 ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
3641 #: ../hacks/config/wander.xml.h:1
3643 msgstr "0 másodperc"
3645 #: ../hacks/config/flame.xml.h:2 ../hacks/config/gleidescope.xml.h:1
3646 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:2 ../hacks/config/maze.xml.h:2
3647 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:1
3649 msgstr "10 másodperc"
3651 #: ../hacks/config/flame.xml.h:3
3652 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
3653 msgstr "Egy újabb iteratív fraktálgenerátor. Írta Scott Draves."
3655 #: ../hacks/config/flame.xml.h:4 ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:4
3657 msgstr "Összetettség"
3659 #: ../hacks/config/flame.xml.h:8
3663 #: ../hacks/config/flame.xml.h:13
3664 msgid "Number of Fractals"
3665 msgstr "Fraktálok száma"
3667 #: ../hacks/config/flipflop.xml.h:2
3671 #: ../hacks/config/flipflop.xml.h:3
3673 "Flipflop draws a grid of 3D colored tiles that change positions with each "
3674 "other. Written by Kevin Ogden."
3676 "Színes, helyzetüket együtt változtató 3D négyzetekből álló rácsot rajzol. "
3679 #: ../hacks/config/flipflop.xml.h:6
3681 msgstr "Egyszínű kockák"
3683 #: ../hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
3684 msgid "Flipscreen3d"
3685 msgstr "Flipscreen 3D"
3687 #: ../hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
3689 "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
3690 "around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
3692 "Képet készít az asztaláról, GL textúraképpé alakítja, majd körbeforgatja és "
3693 "különböző módokon eltorzítja. Írta Ben Buxton."
3695 #: ../hacks/config/flow.xml.h:3
3699 #: ../hacks/config/flow.xml.h:5
3700 msgid "Length of trails"
3701 msgstr "Nyomvonalak hossza"
3703 #: ../hacks/config/flow.xml.h:13
3705 "Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase "
3706 "space. Written by Tim Auckland."
3708 "Áramlatokból formálódó furcsa attraktorok háromdimenziós "
3709 "differenciálegyenlet fázisterében. Írta Tim Auckland."
3711 #: ../hacks/config/flow.xml.h:16
3712 msgid "turn on/off bounding box."
3713 msgstr "határoló doboz ki/be."
3715 #: ../hacks/config/flow.xml.h:17
3716 msgid "turn on/off double buffering."
3717 msgstr "dupla pufferelés használata ki/be."
3719 #: ../hacks/config/flow.xml.h:18
3720 msgid "turn on/off periodic attractors."
3721 msgstr "periodikus attraktorok ki/be."
3723 #: ../hacks/config/flow.xml.h:19
3724 msgid "turn on/off ride in the flow."
3725 msgstr "az áramlatban való lebegés ki/be."
3727 #: ../hacks/config/flow.xml.h:20
3728 msgid "turn on/off rotating around attractor."
3729 msgstr "körbeforgási attraktor ki/be."
3731 #: ../hacks/config/flow.xml.h:21
3732 msgid "turn on/off search for new attractors."
3733 msgstr "új attraktorok keresése ki/be."
3735 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:1
3737 msgstr " Szabadesés"
3739 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:2
3743 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:4
3747 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:7
3749 msgstr "Folyadéklabdák"
3751 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:8 ../hacks/config/twang.xml.h:4
3755 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:11
3759 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:14
3761 "Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
3762 "depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
3763 "then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
3764 "keep the settled balls in motion.) By Peter Birtles and Jamie Zawinski."
3766 "Modellezi a pattogó labdák, vagy gáz- illetve folyadékrészecskék fizikáját, "
3767 "a beállításoktól függően. Ha a \"Doboz felrázása\" be van kapcsolva, "
3768 "időnként meg lesz forgatva (így a lesüllyedt labdák továbbra is mozgásban "
3769 "maradnak). Írta Peter Birtles és Jamie Zawinski."
3771 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:15
3775 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:16
3777 msgstr "Doboz összerázása"
3779 #: ../hacks/config/fluidballs.xml.h:22
3780 msgid "Various Ball Sizes"
3781 msgstr "Különböző méretű labdák"
3783 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:1
3787 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:2
3791 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:3
3795 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:4
3799 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:5
3803 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:6
3805 msgstr "Pszichedelikus"
3807 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:7
3811 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:8 ../hacks/config/fontglide.xml.h:12
3812 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:13 ../hacks/config/sballs.xml.h:10
3813 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:12
3817 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:10
3819 "This port of the OSX screensaver of the same name draws a colourful star"
3820 "(fish)like flurry of particles. xscreensaver port by Tobias Sargeant <"
3821 "tobias.sargeant@bigpond.com> Original Mac version by Calum Robinson <"
3822 "calumr@mac.com> http://homepage.mac.com/calumr"
3824 "Az azonos nevű OSX képernyővédő portja, színes (tengeri)csillag-szerű "
3825 "részecskéket rajzol. Az xscreensaver portot Tobias Sargeant <tobias."
3826 "sargeant@bigpond.com> az eredeti Mac verziót Calum Robinson <"
3827 "calumr@mac.com> http://homepage.mac.com/calumr készítette."
3829 #: ../hacks/config/flurry.xml.h:11
3833 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:1
3835 "A fleet of 3d space-age jet-powered flying toasters (and toast!) Inspired by "
3836 "the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. By Jamie Zawinski "
3839 "Háromdimenziós, űrkorszakbeli, sugárhajtású repülő kenyérpirítók (és "
3840 "pirítósok!) flottája. Az ősi Berkeley Systems After Dark repülő "
3841 "kenyérpirítói ihlették. Írta Jamie Zawinski és Baconmonkey."
3843 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:2
3845 msgstr "Levegő sebessége"
3847 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:4
3848 msgid "Chrome Toasters"
3849 msgstr "Krómozott kenyérpirítók"
3851 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:6
3852 msgid "Flying Toasters"
3853 msgstr "Repülő kenyérpirítók"
3855 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:7 ../hacks/config/glslideshow.xml.h:16
3856 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:12 ../hacks/config/juggle.xml.h:7
3857 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:16 ../hacks/config/pipes.xml.h:11
3861 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:8
3862 msgid "Number of Slices"
3863 msgstr "Szeletek száma"
3865 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:9
3866 msgid "Number of Toasters"
3867 msgstr "Kenyérpirítók száma"
3869 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:12
3870 msgid "Solid Colors"
3871 msgstr "Homogén színek"
3873 #: ../hacks/config/flyingtoasters.xml.h:13
3877 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:2
3881 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:5
3882 msgid "Font Border Thickness"
3883 msgstr "Betűk határának vastagsága"
3885 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:6
3887 msgstr "Beúszó betűk"
3889 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:7
3890 msgid "Horizontally scrolling text"
3891 msgstr "Vízszintesen gördülő szöveg"
3893 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:10
3894 msgid "Pages of text"
3895 msgstr "Szöveges oldalak"
3897 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:11
3899 "Puts text on the screen using large characters that glide in from the edges, "
3900 "assemble, then disperse. Alternately, it can simply scroll whole sentences "
3901 "from right to left. By Jamie Zawinski."
3903 "A szélekről beúszó, nagy karakterekből összeálló, majd feloszló szöveget "
3904 "jelenít meg a képernyőn. Vagy egyszerűen képes egész mondatokat jobbról "
3905 "balra görgetni. Írta Jamie Zawinski."
3907 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:14
3909 msgstr "Szöveg késleltetése"
3911 #: ../hacks/config/fontglide.xml.h:16
3912 msgid "Vapor Trails"
3915 #: ../hacks/config/forest.xml.h:2 ../hacks/config/glforestfire.xml.h:6
3919 #: ../hacks/config/forest.xml.h:7
3921 "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
3924 "Ez fraktál-fákat rajzol. Írta Peter Baumung. Mindenki szereti a fraktálokat, "
3927 #: ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:2
3928 msgid "Border Thickness"
3929 msgstr "Határ vastagsága"
3931 #: ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:6
3933 "Falling colored snowflake/flower shapes. Inspired by the credits of the "
3934 "anime \"Azumanga Daioh\". Written by Barry Dmytro."
3936 "Hulló, színes hópehely- vagy virágformák. Az \"Azumanga Daioh\" című anime "
3937 "stáblistájának hatására. Írta Barry Dmytro."
3939 #: ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:9
3943 #: ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:11 ../hacks/config/xspirograph.xml.h:4
3947 #: ../hacks/config/fuzzyflakes.xml.h:14
3948 msgid "Random Colors"
3949 msgstr "Véletlen színek"
3951 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:4
3955 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:8
3956 msgid "Rotate Viewpoint"
3957 msgstr "Nézőpont forgatása"
3959 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:10 ../hacks/config/lisa.xml.h:7
3960 #: ../hacks/config/lissie.xml.h:8 ../hacks/config/loop.xml.h:6
3961 #: ../hacks/config/penrose.xml.h:10 ../hacks/config/pong.xml.h:3
3962 #: ../hacks/config/rotor.xml.h:10 ../hacks/config/rubik.xml.h:8
3963 #: ../hacks/config/sproingies.xml.h:5 ../hacks/config/wander.xml.h:13
3964 #: ../hacks/config/worm.xml.h:7
3968 #: ../hacks/config/galaxy.xml.h:13
3970 "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
3971 "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
3974 "Ez forgó galaxisokat rajzol, amelyek aztán összeütköznek és szétszórjál "
3975 "csillagaikat a négy égtáj felé vagy valami ilyesmi. Eredetileg egy Amiga "
3976 "program Uli Siegmundtól."
3978 #: ../hacks/config/gears.xml.h:3
3980 msgstr "Fogaskerekek"
3982 #: ../hacks/config/gears.xml.h:4
3983 msgid "Planetary Gear System"
3984 msgstr "Összekapcsolt fogaskerék-rendszer"
3986 #: ../hacks/config/gears.xml.h:5 ../hacks/config/goop.xml.h:9
3987 msgid "Rotational Speed"
3988 msgstr "Forgás sebessége"
3990 #: ../hacks/config/gears.xml.h:9
3992 "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
3993 "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie "
3996 "Ez forgó, egymásba kapcsolódó, három dimenzióban forgó fogaskerekeket "
3997 "rajzol. Egy újabb GL hack, írta Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey és Jamie "
4000 #: ../hacks/config/gears.xml.h:10
4001 msgid "Three Gear System"
4002 msgstr "Három fogaskerékből álló rendszer"
4004 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:2
4005 msgid "Checkerboard"
4009 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:6
4011 "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
4014 "Fodrozódó hullámokat rajzol egy forgó drótváz-rácson, GL használatával. Írta "
4017 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:8
4018 msgid "Flat Lighting"
4019 msgstr "Sima világítás"
4021 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:9
4025 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:10
4026 msgid "Mesh Density"
4027 msgstr "Háló sűrűsége"
4029 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:11
4030 msgid "Screen Image"
4031 msgstr "Képernyőkép"
4033 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:15 ../hacks/config/interference.xml.h:21
4035 msgstr "Hullám sebessége"
4037 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:16 ../hacks/config/glmatrix.xml.h:20
4041 #: ../hacks/config/gflux.xml.h:17
4045 #: ../hacks/config/glblur.xml.h:1
4046 msgid "Blur Smoothness"
4047 msgstr "Elmosás folyamatossága"
4049 #: ../hacks/config/glblur.xml.h:5
4053 #: ../hacks/config/glblur.xml.h:18
4055 "This program draws a box and a few line segments, and generates a radial "
4056 "blur outward from it. This creates flowing field effects. This is done by "
4057 "rendering the scene into a small texture, then repeatedly rendering "
4058 "increasingly-enlarged and increasingly-transparent versions of that texture "
4059 "onto the frame buffer. As such, it's quite graphics intensive: don't bother "
4060 "trying to run this if you don't have hardware-accelerated OpenGL texture "
4061 "support. It will hurt your machine bad."
4063 "Ez a program egy dobozt és néhány vonaldarabot rajzol és sugárirányban "
4064 "kifelé elmosást generál. Ez áramló mezőhatásokat kelt. Ehhez a teret egy kis "
4065 "textúrára képezi le, ezután ezen textúra növekvő mértékben nagyított és "
4066 "növekvő mértékben átlátszó verzióit jeleníti meg ismétlődően a frame "
4067 "bufferen. Mint ilyen, meglehetősen grafikaigényes: ne próbálja hardveresen "
4068 "gyorsított OpenGL textúratámogatás nélkül futtatni, ez károsíthatja a gépét."
4070 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:2 ../hacks/config/glslideshow.xml.h:6
4071 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:3
4075 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:3
4077 "An OpenGL kaleidescope that operates on your desktop image, or on image "
4078 "files loaded from disk. Written by andrew dean."
4080 "OpenGL kaleidoszkóp, ami az asztala képén vagy a lemezről betöltött képeken "
4081 "operál. Írta Andrew Dean."
4083 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:4
4085 msgstr "GL kaleidoszkóp"
4087 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:5
4088 msgid "Image Duration"
4089 msgstr "Kép időtartama"
4091 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:6
4095 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:8
4099 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:11
4100 msgid "Size of tube"
4101 msgstr "A cső mérete"
4103 #: ../hacks/config/gleidescope.xml.h:13 ../hacks/config/hyperball.xml.h:16
4104 #: ../hacks/config/hypercube.xml.h:17 ../hacks/config/zoom.xml.h:8
4108 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:2
4112 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:3
4114 "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape "
4115 "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support "
4116 "for texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@users.sourceforge."
4119 "Szóródó, tűz-szerű 3D háromszögek animációját rajzolja egy fákkal kitöltött "
4120 "tájon. OpenGL és a textúratérképekhez gyors hardvertámogatással rendelkező "
4121 "gép szükséges hozzá. Írta Eric Lassauge <lassauge@users.sourceforge."
4124 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:5 ../hacks/config/glmatrix.xml.h:9
4128 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:7
4129 msgid "GLForestFire"
4132 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:8
4136 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:9
4138 msgstr "Árnyékok ki"
4140 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:11
4141 msgid "Number of trees"
4144 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:12
4148 #: ../hacks/config/glforestfire.xml.h:17
4150 msgstr "Egér követése"
4152 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:4
4156 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:5
4158 "Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. Written by Jamie "
4161 "Kígyózó, három dimenziós csomómintákat generál és körbeforgatja azokat. Írta "
4164 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:7 ../hacks/config/lavalite.xml.h:17
4165 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:9
4169 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:15
4173 #: ../hacks/config/glknots.xml.h:18 ../hacks/config/lavalite.xml.h:28
4174 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:25
4178 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:2 ../hacks/config/xmatrix.xml.h:1
4179 msgid "Binary Encoding"
4180 msgstr "Bináris kódolás"
4182 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:4
4184 msgstr "Karakterek rajzolása"
4186 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:5
4187 msgid "Draw Outlines"
4188 msgstr "Körvonalak rajzolása"
4190 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:6
4191 msgid "Draw Solid Boxes"
4192 msgstr "Egyszínű négyzetek rajzolása"
4194 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:7
4196 "Draws 3D dropping characters similar to what is seen in the title sequence "
4197 "of \"The Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar "
4198 "effect that appeared on the computer monitors actually *in* the movie. "
4199 "Written by Jamie Zawinski."
4201 "Háromdimenziós, eső karaktereket rajzol, hasonlóan a Mátrix főcímében "
4202 "láthatóhoz. Lásd még az \"xmátrix\"-ot a filmbeli számítógépek képernyőin "
4203 "megjelenő kétdimenziós hatásért. Írta Jamie Zawinski."
4205 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:10
4209 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:11 ../hacks/config/xmatrix.xml.h:7
4210 msgid "Genetic Encoding"
4211 msgstr "Genetikai kódolás"
4213 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:12
4214 msgid "Glyph Density"
4215 msgstr "Karaktersűrűség"
4217 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:13
4219 msgstr "Karakterek sebessége"
4221 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:14 ../hacks/config/xmatrix.xml.h:8
4222 msgid "Hexadecimal Encoding"
4223 msgstr "Hexadecimális kódolás"
4225 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:15 ../hacks/config/xmatrix.xml.h:11
4226 msgid "Matrix Encoding"
4227 msgstr "Mátrix kódolás"
4229 #: ../hacks/config/glmatrix.xml.h:16
4233 #: ../hacks/config/glplanet.xml.h:1
4235 "Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
4236 "built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
4237 "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
4240 "Az űrben körbepattogó bolygót rajzol. Írta David Konerding. A beépített kép "
4241 "a Föld képe (Az xearth-ből), de tetszőleges mintázat ráhúzható a gömbre, "
4242 "például az \"ssystem\"-mel érkező bolygóképek."
4244 #: ../hacks/config/glplanet.xml.h:3
4248 #: ../hacks/config/glplanet.xml.h:4
4252 #: ../hacks/config/glplanet.xml.h:5
4256 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:4 ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
4257 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:4
4262 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:5 ../hacks/config/glsnake.xml.h:2
4263 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:2 ../hacks/config/penrose.xml.h:2
4265 msgstr "30 másodperc"
4267 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:8
4272 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:9
4273 msgid "Always show at least this much of the image:"
4274 msgstr "Mindig mutasson legalább ennyit a képből:"
4276 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:10 ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:6
4277 msgid "Crossfade Duration:"
4278 msgstr "Áttűnés időtartama:"
4280 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:11
4282 msgstr "Képkockaráta:"
4284 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:12
4286 msgstr "GL diavetítés"
4288 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:14
4290 "Loads a random sequence of images and smoothly scans and zooms around in "
4291 "each, fading from pan to pan. To tell it where to find the images to "
4292 "display, go to the \"Advanced\" tab on the Screensaver Preferences window. "
4293 "Select \"Choose Random Images\", and enter your image directory in the text "
4294 "field right below that. (Note: not the the \"Advanced\" button at the bottom "
4295 "of this window: the tab at the top of the *other* window.) This program "
4296 "requires a good video card capable of supporting large textures. Written by "
4297 "Jamie Zawinski and Mike Oliphant."
4299 "Képek egy véletlen sorozatát tölti be, majd mindegyiket egyenletesen "
4300 "végigpásztázza és nagyítja, képről képre. A képek helyét a Képernyővédő "
4301 "beállításai ablak bővített lapján adhatja meg. Válassza ki a \"Véletlenszerű "
4302 "kép választása\" négyzetet és adja meg a képek könyvtárát az alatta lévő "
4303 "szövegmezőben. Ennek a programnak a működéséhez jó videokártya szükséges, "
4304 "amely támogatja nagy képek használatát. Írta Jamie Zawinski és Mike Oliphant."
4306 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:17
4307 msgid "Pan/Zoom Duration:"
4308 msgstr "Görgetés/nagyítás időtartama:"
4310 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:19
4311 msgid "Show Image Titles"
4312 msgstr "Képek neveinek mutatása"
4314 #: ../hacks/config/glslideshow.xml.h:20 ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:22
4315 msgid "Time until loading a new image:"
4316 msgstr "Új kép betöltése ennyi idő után:"
4318 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:1 ../hacks/config/lavalite.xml.h:1
4322 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:3
4323 msgid "Angular Velocity"
4324 msgstr "Forgás sebessége"
4326 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:4
4328 "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
4329 "Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
4331 "Rubik kígyó-kirakójának szimulációját rajzolja meg. Írta Jamie Wilkinson, "
4332 "Andrew Bennetts és Peter Aylett."
4334 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:7
4338 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:8
4342 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:9
4346 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:11
4348 msgstr "Címek mutatása"
4350 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:14
4354 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:16
4355 msgid "Y Angular Velocity"
4356 msgstr "Y irányú forgás sebessége"
4358 #: ../hacks/config/glsnake.xml.h:17
4359 msgid "Z Angular Velocity"
4360 msgstr "Z irányú forgás sebessége"
4362 #: ../hacks/config/gltext.xml.h:1
4364 "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
4367 "Néhány sornyi körbeforgó szöveget jelenít meg, egyszínű 3D betűkkel. Írta "
4370 #: ../hacks/config/gltext.xml.h:4
4374 #: ../hacks/config/gltext.xml.h:16 ../hacks/config/noseguy.xml.h:6
4378 #: ../hacks/config/goban.xml.h:1
4383 #: ../hacks/config/goban.xml.h:3
4385 "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
4386 "Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>."
4388 "Néhány híres go játszmát játszik újra a képernyőn. Írta Scott Draves. A "
4389 "program honlapjának címe: <http://www.draves.org/goban/>."
4391 #: ../hacks/config/goop.xml.h:1
4392 msgid "Additive Colors (reflected light)"
4393 msgstr "Additív színek (visszavert fény)"
4395 #: ../hacks/config/goop.xml.h:2
4397 msgstr "Foltok száma"
4399 #: ../hacks/config/goop.xml.h:3
4401 msgstr "Rugalmasság"
4403 #: ../hacks/config/goop.xml.h:5
4407 #: ../hacks/config/goop.xml.h:8
4408 msgid "Opaque Blobs"
4409 msgstr "Átlátszatlan foltok"
4411 #: ../hacks/config/goop.xml.h:12
4413 msgstr "Sebességkorlát"
4415 #: ../hacks/config/goop.xml.h:13
4416 msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
4417 msgstr "Színek kivonása (áteresztett fény)"
4419 #: ../hacks/config/goop.xml.h:14
4421 "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
4422 "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
4423 "you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes "
4424 "over another, their colors merge. I got the idea for this from a cool mouse "
4425 "pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by having "
4426 "several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
4429 "Ez mozgó, áttetsző, amőba-szerű foltokat rajzol. A foltok megváltoztatják az "
4430 "alakjukat, ahogy körbejárják a képernyőt, és áttetszőek, így láthatja az "
4431 "alsó foltokat a felsők alatt. Ha az egyik a másik fölé ér, a színeik "
4432 "összemosódnak. Ezt az ötletet egy egérpadtól vettem, ami a valóságban "
4433 "ugyanezt a hatást éri el több réteg összepréselt műanyag és a köztük lévő "
4434 "színes olaj segítségével. Írta Jamie Zawinski."
4436 #: ../hacks/config/goop.xml.h:15
4437 msgid "Transparent Blobs"
4438 msgstr "Átlátszó foltok"
4440 #: ../hacks/config/goop.xml.h:16
4444 #: ../hacks/config/grav.xml.h:3
4448 #: ../hacks/config/grav.xml.h:6
4449 msgid "Object Trails"
4450 msgstr "Objektumnyomok"
4452 #: ../hacks/config/grav.xml.h:7
4453 msgid "Orbital Decay"
4454 msgstr "Pályavonal-lecsengés"
4456 #: ../hacks/config/grav.xml.h:10
4458 "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
4459 "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
4461 "Ez a program egy egyszerű pályamenti szimulációt rajzol. Ha bekapcsolja az "
4462 "objektumnyomokat, akkor a kép úgy fog kinézni, mint egy ködkamra-felvétel. "
4463 "Írta Greg Bowering."
4465 #: ../hacks/config/greynetic.xml.h:2
4469 #: ../hacks/config/greynetic.xml.h:5
4470 msgid "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
4472 "Ez színezett és pontozott négyzeteket rajzol véletlenszerűen. Írta Jamie "
4475 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:1
4476 msgid "Delay (Large = low cpu load)"
4477 msgstr "Késleltetés (Nagy = alacsony processzorterhelés)"
4479 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:2
4480 msgid "Dot fill factor"
4481 msgstr "Pont-kitöltési faktor"
4483 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:3
4485 msgstr "Pontok mérete"
4487 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:4
4489 "Draws the gravity force in each point on the screen seen through a halftone "
4490 "dot pattern. The gravity force is calculated from a set of moving mass "
4491 "points. View it from a distance for best effect. Written by Peter Jaric <"
4492 "peter@jaric.org>."
4494 "Kirajzolja a gravitációs erőt a képernyő minden pontján, egy féltónusú "
4495 "pontmintán keresztül nézve. A gravitációs erő mozgó tömegpontok alapján van "
4496 "kiszámítva. Távolabbról nézve a legszebb a hatás. Írta: Peter Jaric <"
4497 "<peter@jaric.org>>."
4499 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:5
4500 msgid "Gravity points"
4501 msgstr "Gravitációs pontok"
4503 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:6
4507 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:10
4508 msgid "Maximum mass"
4509 msgstr "Maximális tömeg"
4511 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:11
4512 msgid "Maximum speed"
4513 msgstr "Maximális sebesség"
4515 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:12
4516 msgid "Minimum mass"
4517 msgstr "Minimális tömeg"
4519 #: ../hacks/config/halftone.xml.h:13
4520 msgid "Minimum speed"
4521 msgstr "Minimális sebesség"
4523 #: ../hacks/config/halo.xml.h:1
4524 msgid "Animate Circles"
4525 msgstr "Animált körök"
4527 #: ../hacks/config/halo.xml.h:3
4531 #: ../hacks/config/halo.xml.h:5
4532 msgid "Number of Circles"
4533 msgstr "Körök száma"
4535 #: ../hacks/config/halo.xml.h:7
4539 #: ../hacks/config/halo.xml.h:9
4544 #: ../hacks/config/halo.xml.h:13
4546 "This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can "
4547 "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
4548 "Written by Jamie Zawinski."
4550 "Pszichedelikus hatású körkörös mintákat jelenít meg, amelyekre fáj ránézni. "
4551 "A vezérlőpontok animálhatók, de ez gyors CPU-t és nagy sávszélességet "
4552 "igényel. Írta Jamie Zawinski."
4554 #: ../hacks/config/helix.xml.h:4
4558 #: ../hacks/config/helix.xml.h:5
4560 "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
4562 msgstr "Spirális drótmintákat generál. Írta Jamie Zawinski."
4564 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:3
4568 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:4
4572 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:5
4576 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:6
4580 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:7
4584 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:8
4588 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:11
4592 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:12
4596 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:16
4600 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:18
4602 msgstr "Pattogatott kukorica"
4604 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:19
4608 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:20
4612 #: ../hacks/config/hopalong.xml.h:24
4614 "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
4615 "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
4617 "Csipkeszerű fraktálmintákat rajzol, mely egy, a képzetes síkon való "
4618 "iteráción alapul. Az algoritmus egy 1986-os Scientific American cikkből "
4619 "származik. A program nagyrészt Patrick Naughton munkája."
4621 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:4
4625 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:5
4627 "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
4628 "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
4629 "analog to the dodecahedron. Technically, it is a \"120 cell polytope.\" "
4630 "Written by Joe Keane. See also the \"polytopes\" hack for a more general "
4631 "version of this using OpenGL."
4633 "A hiperlabda olyan a hiperkockához képest, mint a dodekaéder a kockához: ez "
4634 "olyan háromdimenziós objektumok sorozatának kétdimenziós képét jeleníti meg, "
4635 "amelyek a dodekaéder négydimenziós megfelelőjének projekciói. Technikailag "
4636 "ez egy \"120 oldalú politóp\". Írta Joe Keane. Lásd még a \"polytopes\" "
4637 "képernyővédőt ennek egy sokkal általánosabb, OpenGL-t használó verziójáért."
4639 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:10 ../hacks/config/hypercube.xml.h:11
4641 msgstr "XW forgatás"
4643 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:11 ../hacks/config/hypercube.xml.h:12
4645 msgstr "XY forgatás"
4647 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:12 ../hacks/config/hypercube.xml.h:13
4649 msgstr "XZ forgatás"
4651 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:13 ../hacks/config/hypercube.xml.h:14
4653 msgstr "YW forgatás"
4655 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:14 ../hacks/config/hypercube.xml.h:15
4657 msgstr "YZ forgatás"
4659 #: ../hacks/config/hyperball.xml.h:15 ../hacks/config/hypercube.xml.h:16
4661 msgstr "ZW forgatás"
4663 #: ../hacks/config/hypercube.xml.h:4
4667 #. #### -color7 [#00FFD0]
4668 #: ../hacks/config/hypercube.xml.h:10
4670 "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
4671 "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
4672 "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
4673 "touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching "
4674 "six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different "
4675 "color for the edges of each face. Don't think about it too long, or your "
4676 "brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski. "
4677 "See also the \"polytopes\" hack for a more general version of this using "
4680 "Ez olyan háromdimenziós objektumok sorozatának kétdimenziós képét jeleníti "
4681 "meg, amelyek a kocka négydimenziós megfelelőjének projekciói: ahogy a "
4682 "négyzet négy vonalból áll, ahol mindegyik két másikkal érintkezik, és a "
4683 "kocka hat négyzetből, ahol mindegyik négy másikkal, úgy a hiperkocka nyolc "
4684 "kockából áll, ahol mindegyik hat másikkal érintkezik. A forgás könnyebb "
4685 "megjelenítésének érdekében minden lap éleinek színe különböző. Ne "
4686 "gondolkozzon ezen túl sokáig, különben elolvadhat az agya!Írta Joe Keane, "
4687 "Fritz Mueller és Jamie Zawinski. Lásd még a \"polytopes\" képernyővédőt "
4688 "ennek egy sokkal általánosabb, OpenGL-t használó verziójáért."
4690 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:1 ../hacks/config/polytopes.xml.h:1
4694 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:2 ../hacks/config/polytopes.xml.h:5
4698 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:3
4699 msgid "4D Hypertorus"
4700 msgstr "4D Hipertórusz"
4702 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:4
4706 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:5 ../hacks/config/polytopes.xml.h:10
4707 msgid "Display Speed"
4708 msgstr "Megjelenítés sebessége"
4710 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:7 ../hacks/config/polytopes.xml.h:12
4711 msgid "Orthographic 3d"
4712 msgstr "Ortografikus 3d"
4714 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:8 ../hacks/config/polytopes.xml.h:13
4715 msgid "Orthographic 4d"
4716 msgstr "Ortografikus 4d"
4718 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:9 ../hacks/config/polytopes.xml.h:14
4719 msgid "Perspective 3d"
4720 msgstr "Perspektíva 3d"
4722 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:10 ../hacks/config/polytopes.xml.h:15
4723 msgid "Perspective 4d"
4724 msgstr "Perspektíva 4d"
4726 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:11
4727 msgid "See-Through Bands"
4728 msgstr "Átlátszó gyűrűk"
4730 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:14
4731 msgid "Solid Object"
4732 msgstr "Egyszínű objektum"
4734 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:15 ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:20
4735 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:21 ../hacks/config/pulsar.xml.h:16
4736 msgid "Solid Surface"
4737 msgstr "Egyszínű felület"
4739 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:16
4741 "This program shows a rotating Clifford Torus: a torus lying on the \"surface"
4742 "\" of a 4D hypersphere. Written by Carsten Steger, inspired by Thomas "
4743 "Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
4744 "and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990."
4746 "Ez a program egy forgó Clifford gyűrűt rajzol: egy gyűrű, ami egy 4D "
4747 "hipergömb \"felületén\" fekszik. Írta Carsten Steger, Thomas Banchoff "
4748 "\"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher "
4749 "Dimensions\", Scientific American Library, 1990. könyve alapján."
4751 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:17 ../hacks/config/polytopes.xml.h:23
4752 msgid "Transparent Surface"
4753 msgstr "Átlátszó felület"
4755 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:18
4759 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:19 ../hacks/config/polytopes.xml.h:24
4760 msgid "WX Rotation Speed"
4761 msgstr "WX forgatás sebessége "
4763 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:20 ../hacks/config/polytopes.xml.h:25
4764 msgid "WY Rotation Speed"
4765 msgstr "WY forgatás sebessége "
4767 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:21 ../hacks/config/polytopes.xml.h:26
4768 msgid "WZ Rotation Speed"
4769 msgstr "WZ forgatás sebessége "
4771 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:22 ../hacks/config/polytopes.xml.h:27
4772 msgid "Wireframe Mesh"
4773 msgstr "Drótváz háló"
4775 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:23 ../hacks/config/polytopes.xml.h:28
4776 msgid "XY Rotation Speed"
4777 msgstr "XY forgatás sebessége"
4779 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:24 ../hacks/config/polytopes.xml.h:29
4780 msgid "XZ Rotation Speed"
4781 msgstr "XZ forgatás sebessége"
4783 #: ../hacks/config/hypertorus.xml.h:25 ../hacks/config/polytopes.xml.h:30
4784 msgid "YZ Rotation Speed"
4785 msgstr "YZ forgatás sebessége"
4787 #: ../hacks/config/ifs.xml.h:2
4791 #: ../hacks/config/ifs.xml.h:7
4793 "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written "
4794 "by Massimino Pascal."
4796 "Forgó, összeütköző képek iterált függvényrendszerekről. Írta Massimino "
4799 #: ../hacks/config/imsmap.xml.h:3
4800 msgid "Brightness Gradients"
4801 msgstr "Fényességi átmenetek"
4803 #: ../hacks/config/imsmap.xml.h:7
4804 msgid "Hue Gradients"
4805 msgstr "Árnyalati átmenetek"
4807 #: ../hacks/config/imsmap.xml.h:8
4811 #: ../hacks/config/imsmap.xml.h:12
4812 msgid "Saturation Gradients"
4813 msgstr "Telítettségi átmenetek"
4815 #: ../hacks/config/imsmap.xml.h:14
4817 "This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
4818 "monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of "
4819 "the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point "
4820 "between them, and give it a value which is the average of the other four, "
4821 "plus some small random offset. Then coloration is done based on elevation. "
4822 "The color selection is done by binding the elevation to either hue, "
4823 "saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The "
4824 "``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend "
4825 "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen "
4826 "Nickelsen and Jamie Zawinski."
4828 "A program véletlenszerű, felhőhöz hasonlító mintákat rajzol ki. Az eredmény "
4829 "meglehetősen eltérő fekete-fehér és színes megjelenítésnél. Az alapötlet az, "
4830 "hogy venni kell egy kép szélén négy pontot, mindegyikhez egy véletlenszerű "
4831 "magasságot rendelve. Ezután meg kell keresni ezek középpontját, melyhez "
4832 "hozzá kell rendelni a négy pont átlagát, némi véletlenszerű módosítással. A "
4833 "színezést a magasság alapján kell elvégezni; a színkiválasztás során az "
4834 "magasságot az árnyalathoz, a telítettséghez vagy a fényességhez kell "
4835 "rendelni, a többinek pedig véletlenszerű értéket kell adni. A \"fényesség\" "
4836 "mód felhőszerű ábrákat ad eredményül, a többi esetén a kapott kép pedig "
4837 "leginkább valamilyen infravörös felvételhez hasonlít. Írta Juergen Nickelsen "
4838 "és Jamie Zawinski."
4840 #: ../hacks/config/interference.xml.h:1
4844 #: ../hacks/config/interference.xml.h:2
4848 #: ../hacks/config/interference.xml.h:3
4850 msgstr "Animáció sebessége"
4852 #: ../hacks/config/interference.xml.h:4
4854 "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
4855 "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
4856 "Written by Hannu Mallat."
4858 "Egy újabb variáció színmezőkre. A program lecsengő szinuszhullámokat "
4859 "ábrázol, melyek interferálnak egymással, ahogy kezdőpontjaik mozognak.Írta "
4862 #: ../hacks/config/interference.xml.h:9
4866 #: ../hacks/config/interference.xml.h:10
4867 msgid "Interference"
4868 msgstr "Interferencia"
4870 #: ../hacks/config/interference.xml.h:13 ../hacks/config/t3d.xml.h:9
4871 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:11 ../hacks/config/zoom.xml.h:5
4872 msgid "Magnification"
4875 #: ../hacks/config/interference.xml.h:16
4876 msgid "Number of Waves"
4877 msgstr "Hullámok száma"
4879 #: ../hacks/config/interference.xml.h:20
4881 msgstr "Hullámméret"
4883 #: ../hacks/config/intermomentary.xml.h:2
4884 msgid "Intermomentary"
4885 msgstr "Intermomentary"
4887 #: ../hacks/config/intermomentary.xml.h:3
4888 msgid "Number of Discs"
4889 msgstr "Lemezek száma"
4891 #: ../hacks/config/intermomentary.xml.h:6
4893 "The Intersection Momentary is a fun visualization defining the relationships "
4894 "between objects with Casey Reas, William Ngan, and Robert Hodgin. "
4895 "Commissioned for display at the Whitney Museum of American Art. A surface "
4896 "filled with 100 medium to small sized circles. Each circle has a different "
4897 "size and direction, but moves at the same slow rate. Display: A. The "
4898 "instantaneous intersections of the circles. B. The aggregate intersections "
4899 "of the circles. Ported to XScreensaver from the art project \"InterMomentary"
4900 "\" at http://www.complexification.net"
4902 "A \"Hirtelen metszés\" az objektumok közötti kapcsolatnak egy mókás vizualizációja. Írta "
4903 "Casey Reas, William Ngan, és Robert Hodgin. Kiállításával a Whitney Museum of American Art van megbízva. Egy felület, 100 kicsi és közepes méretű körrel kitöltve. Minden körnek különböző mérete és iránya van, de egyforma lassan haladnak. Megjeleníthető: A, a körök pillanatnyi metszete. B, a körök összetett metszete. Az XScreensaverhez az \"InterMomentary\" művészeti projektből lett portolva, amely elérhető a http://www.complexification.net címen"
4905 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:2
4909 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:3
4913 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:5
4917 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:7
4921 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:9
4922 msgid "Inertial damping"
4923 msgstr "Tehetetlenségi kiegyenlítés"
4925 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:10
4929 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:14
4930 msgid "Rotation speed"
4931 msgstr "Forgatás sebessége"
4933 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:17 ../hacks/config/sphere.xml.h:7
4937 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:18
4938 msgid "Sphere strength"
4939 msgstr "Gömb erőssége"
4941 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:19
4943 msgstr "Kísértetiesség"
4945 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:20
4947 msgstr "Kíííííísérteties"
4949 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:21 ../hacks/config/polyhedra.xml.h:155
4950 #: ../hacks/config/sballs.xml.h:16
4954 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:22
4956 "This little gem does bad things with quasi-spherical objects. The gist of it "
4957 "is that you have what is, structurally, a tetrahedron with tesselated faces. "
4958 "the vertices on these faces have forces on them in the form of one "
4959 "proportional to their distance from the surface of a sphere, and one which "
4960 "is proportional to how far they differ from some ideal distance from their "
4961 "neighbors. They also have inertia. The forces and distance are parameters "
4962 "and there are also a couple of visual parameters. The resulting effect can "
4963 "range from a shape that does nothing, to a frenetic polygon storm. Somewhere "
4964 "in between there it usually manifests as a blob that jiggles in a kind of "
4965 "disturbing manner. woo. It doesn't matter, however. You should just pick "
4966 "'random'. It overrides all the other options, except for fps, delay and "
4967 "complexity. By Keith Macleod"
4969 "Ez a kis gyöngyszem rossz dolgokat művel gömbszerű objektumokkal. Lényegében "
4970 "egy tetraéderről van szó, mozaikos lapokkal. A csúcsokhoz erők tartoznak, "
4971 "amelyek egyrészt arányosak a gömb felszínétől való távolságukkal, másrészt "
4972 "arányosak egy, a szomszédjaiktól való ideális távolságtól való eltérésükkel. "
4973 "Ezenkívül tehetetlenségük is van. Az erők és a távolság paraméterek, ezeken "
4974 "kívül van még néhány látható paraméter. Az eredmény egy semmit nem csináló "
4975 "idomtól egy frenetikus poligonviharig változhat. A két véglet között "
4976 "általában egy zavartan ugrándozó foltként jelenik meg. De lényegtelen, "
4977 "jelölje be a \"véletlen\" négyzetet. felülbírálja az összes opciót, kivéve a "
4978 "képkockaarányt, késleltetést és összetettséget. Írta Keith Macleod"
4980 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:23
4981 msgid "Vertex-vertex behavior"
4982 msgstr "Csúcs-csúcs viselkedés"
4984 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:24
4985 msgid "Vertex-vertex force"
4986 msgstr "Csúcs-csúcs erő"
4988 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:26
4990 msgstr "összecsukás"
4992 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:27
4994 msgstr "kiterjesztés"
4996 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:28
5000 #: ../hacks/config/jigglypuff.xml.h:29
5004 #: ../hacks/config/jigsaw.xml.h:4
5008 #: ../hacks/config/jigsaw.xml.h:6
5009 msgid "Solved Duration"
5010 msgstr "Megoldás időtartama"
5012 #: ../hacks/config/jigsaw.xml.h:8
5014 "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, "
5015 "and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an "
5016 "external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, "
5017 "I guess this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is "
5018 "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
5019 "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
5021 "A program lemásolja a munkaasztal egy darabját, puzzle-szerűen darabokra "
5022 "bontja, a darabokat összekeveri, majd kirakja az eredeti képet belőlük. "
5023 "Különösen akkor hatásos, ha a kép egy külső videoforrásból származik (ez "
5024 "persze majdnem mindenre igaz...). Videokép feldolgozása esetén nem is mindig "
5025 "könnyű kitalálni még a kirakás után sem, hogy mit ábrázol az elkapott "
5026 "képkocka. Írta Jamie Zawinski."
5028 #: ../hacks/config/juggle.xml.h:1
5029 msgid "Checkered Balls"
5030 msgstr "Pepita labdák"
5032 #. -pattern would be a really long, confusing option menu
5033 #: ../hacks/config/juggle.xml.h:3
5034 msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
5035 msgstr "Zsonglőrködő pálcikaembert jelenít meg. Írta Tim Auckland."
5037 #: ../hacks/config/juggle.xml.h:5
5041 #: ../hacks/config/julia.xml.h:3 ../hacks/config/rorschach.xml.h:4
5045 #: ../hacks/config/julia.xml.h:4
5049 #: ../hacks/config/julia.xml.h:11
5051 "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
5052 "explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
5053 "fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
5054 "interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of "
5055 "the image, which indicates the control point from which the rest of the "
5056 "image was generated. Written by Sean McCullough."
5058 "A program forgó, animált (jaj, ez már biztos ismerősen hangzik...) módon "
5059 "jelenít meg különféle Julia-halmazokat. Statikus formájában már biztosan "
5060 "találkozott ezzel a fraktáltípussal, de mozgás közben talán még érdekesebb. "
5061 "Érdemes megfigyelni a kép előtt ide-oda haladó pontot, ez azt a "
5062 "vezérlőpontot mutatja, ahonnan kiindulva a program a kép többi részét "
5063 "generálja. Írta Sean McCullough."
5065 #. #### -spring_constant [5]
5066 #: ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:2
5068 "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
5069 "motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I "
5070 "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations "
5071 "in the rotational speed might help, too."
5073 "A klasszikus \"meme\" egyik variációja ez a program: lendületesen forgolódó-"
5074 "mozgolódó színes vonalakat jelenít meg. Készítője: Ron Tapia. A mozgás "
5075 "nagyon hatásos, de azt hiszem több egyszínű részre, vagy esetleg fényesebb "
5076 "színekre lenne szükség. Talán az sem ártana, ha a forgási sebesség többet "
5079 #: ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:5
5080 msgid "Kaleidescope"
5081 msgstr "Kaleidescope"
5083 #: ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:7 ../hacks/config/qix.xml.h:18
5087 #: ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
5091 #: ../hacks/config/kaleidescope.xml.h:11
5095 #: ../hacks/config/klein.xml.h:3
5099 #: ../hacks/config/klein.xml.h:10
5101 "This draws a visualization of a Klein bottle or some other interesting "
5102 "parametric surfaces. Written by Andrey Mirtchovski."
5104 "Ez egy Klein-üveget, vagy más érdekes paraméteres felületet jelenít meg. "
5105 "Írta: Andrey Mirtchovski."
5107 #: ../hacks/config/klein.xml.h:11
5108 msgid "Use Randomized Surfaces and Primitives"
5109 msgstr "Véletlenszerű felületek és primitívek használata"
5111 #: ../hacks/config/klein.xml.h:12
5112 msgid "Wander Around the Screen"
5113 msgstr "Vándorlás a képernyőn"
5115 #: ../hacks/config/kumppa.xml.h:5
5119 #: ../hacks/config/kumppa.xml.h:7
5123 #: ../hacks/config/kumppa.xml.h:10
5125 "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
5126 "screen. Written by Teemu Suutari."
5128 "Spirálisan mozgó, forgó, nagy sebességgel a képernyő felé rohanó "
5129 "színfoltokat ábrázol. Írta Teemu Suutari."
5131 #: ../hacks/config/lament.xml.h:1
5133 "Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. "
5134 "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
5135 "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
5137 "A program egy Lemarchand-dobozt szimulál, a feladatot újra és újra megoldva. "
5138 "OpenGL-t és olyan videokártyát igényel, mely gyors textúrakezelést tud "
5139 "megvalósítani. Figyelem: néha az ajtókat is kinyitja. Írta Jamie Zawinski."
5141 #: ../hacks/config/lament.xml.h:3
5145 #: ../hacks/config/laser.xml.h:4
5149 #: ../hacks/config/laser.xml.h:7
5151 "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
5152 "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
5154 "Mozgó, szétsugárzó vonalakat jelenít meg, melyek pásztázó lézersugarakhoz "
5155 "hasonlítanak. Írta Pascal Pensa (Frankie azt mondja: nyugi.)"
5157 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:2 ../hacks/config/xmountains.xml.h:2
5161 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:4
5162 msgid "Classic Lavalite"
5163 msgstr "Klasszikus Lavalite"
5165 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:5
5166 msgid "Cone Lavalite"
5167 msgstr "Kúp Lavalite"
5169 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:8
5171 "Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r): odd-shaped blobs of a mysterious "
5172 "substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
5173 "back down as they cool. This program requires OpenGL and a fairly fast "
5174 "machine (both CPU and 3D performance.) Written by Jamie Zawinski. \"LAVA LITE"
5175 "(r) and the configuration of the LAVA(r) brand motion lamp are registered "
5176 "trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. The configuration of the globe and "
5177 "base of the motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, "
5178 "Inc. in the U.S.A. and in other countries around the world.\""
5180 "A Lava Lite(r) lámpa háromdimenziós szimulációját rajzolja meg: különös "
5181 "formájú, titokzatos anyagot melegít, amely lassan felemelkedik az üveg "
5182 "tetejébe, majd visszaesik az aljára, ahogy lehűl. Ehhez a programhoz OpenGL "
5183 "és meglehetősen gyors (mind CPU, mind 3D gyorsításban) számítógépre van "
5184 "szükség. Írta: Jamie Zawinski.\"A LAVA LITE(r) és a LAVA(r) márkájú mozgó "
5185 "lámpa összeállítása a Haggerty Enterprises, Inc. regisztrált kereskedelmi "
5186 "védjegye. A glóbuszának összeállítása és a mozgó lámpa alapelve a Haggerty "
5187 "Enterprises, Inc. regisztrált kereskedelmi védjegye az USA-ban és a világ "
5188 "más országaiban.\""
5190 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:9
5192 msgstr "Lapokkal borított"
5194 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:11
5195 msgid "Giant Lavalite"
5196 msgstr "Óriás Lavalite"
5198 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:13
5202 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:15
5204 msgstr "Foltok maximum"
5206 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:16
5207 msgid "Random Lamp Style"
5208 msgstr "Véletlenszerű lámpastílus"
5210 #: ../hacks/config/lavalite.xml.h:18
5211 msgid "Rocket Lavalite"
5212 msgstr "Rakéta Lavalite"
5214 #: ../hacks/config/lightning.xml.h:2
5218 #: ../hacks/config/lightning.xml.h:7
5220 "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
5221 "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
5223 "Cikkcakkban haladó, fraktálos villámcsapásokat jelenít meg. Egyszerű, "
5224 "közvetlen és célratörő. Ha még hangja is lenne... Írta Keith Romberg."
5226 #: ../hacks/config/lisa.xml.h:4
5230 #: ../hacks/config/lisa.xml.h:10
5234 #: ../hacks/config/lisa.xml.h:11
5236 "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
5237 "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that "
5240 "A program Lissajous-hurkokat rajzol, készítette: Caleb Cullen. Emlékszik "
5241 "azokra az eszközökre, amelyekben a Fantomzóna foglyait tartották a Superman "
5242 "elleni per alatt? Ez pont úgy néz ki."
5244 #: ../hacks/config/lissie.xml.h:1
5246 "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes "
5247 "along a path. Written by Alexander Jolk."
5249 "Egy másik Lissajous-alakzat. Ez körkörös alakzatok egy útvonal mentén való "
5250 "haladását rajzolja meg. Írta Alexander Jolk."
5252 #: ../hacks/config/lissie.xml.h:5
5256 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:1
5257 msgid "Closed Figures"
5258 msgstr "Zárt alakzatok"
5260 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:2
5261 msgid "Control Points"
5262 msgstr "Vezérlőpontok"
5264 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:4
5265 msgid "Interpolation Steps"
5266 msgstr "Közelítési lépések"
5268 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:5
5272 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:6
5276 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:8
5280 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:9
5281 msgid "Open Figures"
5282 msgstr "Nyílt alakzatok"
5284 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:10
5285 msgid "Open and Closed Figures"
5286 msgstr "Nyílt és zárt alakzatok"
5288 #: ../hacks/config/lmorph.xml.h:15
5290 "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
5291 "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
5293 "Véletlenszerű spline-os rajzolatokat és köztük történő átalakulásokat "
5294 "jelenít meg. Írta Sverre H. Huseby és Glenn T. Lines."
5296 #: ../hacks/config/loop.xml.h:3
5300 #: ../hacks/config/loop.xml.h:10
5302 "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
5303 "Written by David Bagley."
5305 "Hurok alakú populációkat jelenít meg, melyek sokasodnak, megöregszenek, és "
5306 "végül elpusztulnak. Írta David Bagley."
5308 #: ../hacks/config/maze.xml.h:3
5309 msgid "Backtracking Generator"
5310 msgstr "Visszaléptetés generátor"
5312 #: ../hacks/config/maze.xml.h:5 ../hacks/config/slidescreen.xml.h:3
5314 msgstr "Rács mérete"
5316 #: ../hacks/config/maze.xml.h:6
5317 msgid "Head Toward Exit"
5318 msgstr "A kijárat felé"
5320 #: ../hacks/config/maze.xml.h:7
5321 msgid "Ignorant of Exit Direction"
5322 msgstr "A kijárat irányának ismerete nélkül"
5324 #: ../hacks/config/maze.xml.h:8
5325 msgid "Joining Generator"
5326 msgstr "Összekapcsolási generátor"
5328 #: ../hacks/config/maze.xml.h:9
5332 #: ../hacks/config/maze.xml.h:10
5333 msgid "Post-Solve Delay"
5334 msgstr "Megoldás utáni várakozás"
5336 #: ../hacks/config/maze.xml.h:11
5337 msgid "Pre-Solve Delay"
5338 msgstr "Megoldás előtti várakozás"
5340 #: ../hacks/config/maze.xml.h:12
5341 msgid "Random Generator"
5342 msgstr "Véletlen generátor"
5344 #: ../hacks/config/maze.xml.h:13
5345 msgid "Seeding Generator"
5346 msgstr "Inicializálási generátor"
5348 #: ../hacks/config/maze.xml.h:15
5350 msgstr "Megoldás sebessége"
5352 #. #### -surround-color [slateblue]
5353 #: ../hacks/config/maze.xml.h:17
5355 "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
5356 "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
5357 "Jim Randell; modified by a cast of thousands."
5359 "Ez a klasszikus X labirintus demó, kicsit átalakítva, hogy működjön az "
5360 "xscreensaverrel. Véletlenszerű labirintust generál, majd vizuális "
5361 "visszajelzéssel bejárja azt. Az eredeti verziót Jim Randell írta - több "
5362 "ezren módosítottak benne utólag."
5364 #: ../hacks/config/memscroller.xml.h:1
5366 msgstr "Rajzolás zöldben"
5368 #: ../hacks/config/memscroller.xml.h:2
5369 msgid "Draw Random Numbers"
5370 msgstr "Véletlen számok rajzolása"
5372 #: ../hacks/config/memscroller.xml.h:3
5374 msgstr "Rajzolás RGB-ben"
5376 #: ../hacks/config/memscroller.xml.h:4
5378 msgstr "Memória kiírása"
5380 #: ../hacks/config/memscroller.xml.h:6
5382 msgstr "Memóriagörgető"
5384 #: ../hacks/config/memscroller.xml.h:9
5386 "This draws a dump of its own process memory scrolling across the screen in "
5387 "three windows at three different rates. Written by Jamie Zawinski."
5389 "Ez a saját folyamatának memóriáját írja ki és görgeti a képernyőn három "
5390 "ablakban három különböző sebességgel. Írta Jamie Zawinski."
5392 #: ../hacks/config/menger.xml.h:6
5396 #: ../hacks/config/menger.xml.h:19
5398 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
5399 "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written "
5400 "by Jamie Zawinski."
5402 "A rekurzív Menger-féle alakzat egy háromdimenziós variánsát rajzolja ki, ami "
5403 "egy kockán alapuló fraktálobjektum, a Sierpinski-féle tetraéder megfelelője. "
5404 "Írta Jamie Zawinski."
5406 #: ../hacks/config/metaballs.xml.h:1
5410 #: ../hacks/config/metaballs.xml.h:2
5412 "Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy "
5413 "edges. By W.P. van Paassen."
5415 "Kétdimenziós metalabdákat rajzol: egymást átfedő és összemosódó labdákat "
5416 "homályos szélekkel. Írta W.P. van Paassen."
5418 #: ../hacks/config/metaballs.xml.h:7
5419 msgid "MetaBall Movement"
5420 msgstr "Metalabdák mozgása"
5422 #: ../hacks/config/metaballs.xml.h:8
5423 msgid "MetaBall Radius"
5424 msgstr "Metalabdák sugara"
5426 #: ../hacks/config/metaballs.xml.h:9
5430 #: ../hacks/config/metaballs.xml.h:11
5431 msgid "Number of MetaBalls"
5432 msgstr "Metalabdák száma"
5434 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:4
5438 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:5 ../hacks/config/nerverot.xml.h:2
5442 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:7
5444 "Draws a wobbly blob that distorts the image behind it. Requires OpenGL "
5445 "hardware acceleration for nice animation. Written by Jon Dowdall."
5447 "Egy imbolygó foltot rajzol, ami eltorzítja a mögötte lévő képet. Hardveres "
5448 "OpenGL gyorsítást igényel a szép animációhoz. Írta Jon Dowdall."
5450 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:8
5451 msgid "Enable Background Image"
5452 msgstr "Háttérkép engedélyezése"
5454 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:9
5455 msgid "Enable Colouring"
5456 msgstr "Színezés engedélyezése"
5458 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:10
5459 msgid "Enable Reflected Image"
5460 msgstr "Visszavert kép engedélyezése"
5462 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:11
5463 msgid "Enable Walls"
5464 msgstr "Falak engedélyezése"
5466 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:13
5467 msgid "Field Points"
5470 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:14
5474 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:15
5478 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:17
5479 msgid "Offset Texture Coordinates"
5480 msgstr "Mintázat koordinátáinak eltolása"
5482 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:23
5484 msgstr "Nagyon ijesztő"
5486 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:25
5487 msgid "X Resolution"
5488 msgstr "X felbontás"
5490 #: ../hacks/config/mirrorblob.xml.h:26
5491 msgid "Y Resolution"
5492 msgstr "Y felbontás"
5494 #: ../hacks/config/mismunch.xml.h:5
5498 #: ../hacks/config/mismunch.xml.h:6
5500 "Munching errors! This is a creatively broken misimplementation of the "
5501 "classic munching squares graphics hack. Written by Steven Hazel."
5503 "Ez a klasszikus \"munching squares\" grafikus hack kreatívan elrontott "
5504 "megvalósítása. Írta Steven Hazel."
5506 #: ../hacks/config/mismunch.xml.h:7
5510 #: ../hacks/config/mismunch.xml.h:9
5511 msgid "Simultaneous Squares"
5512 msgstr "Párhuzamos négyzetek"
5514 #: ../hacks/config/mismunch.xml.h:13 ../hacks/config/munch.xml.h:11
5515 #: ../hacks/config/qix.xml.h:26
5519 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:1
5521 "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
5522 "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
5524 "Egy újabb M. C. Escher hack, Marcelo Vianna munkája. Egy \"Möbius II\"-"
5525 "szalagot ábrázol: hangyák vándorolnak egy Möbius-szalag felszínén, OpenGL-es "
5528 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:2
5530 msgstr "Hangyák rajzolása"
5532 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:4
5534 msgstr "Hálós padló"
5536 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:5
5540 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:8
5542 msgstr "Egyszínű padló"
5544 #: ../hacks/config/moebius.xml.h:9 ../hacks/config/qix.xml.h:20
5545 msgid "Solid Objects"
5546 msgstr "Egyszínű objektumok"
5548 #: ../hacks/config/moire.xml.h:6
5552 #: ../hacks/config/moire.xml.h:8 ../hacks/config/rorschach.xml.h:6
5556 #: ../hacks/config/moire.xml.h:10
5558 "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you "
5559 "see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions "
5560 "between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, "
5561 "inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of "
5562 "this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with "
5563 "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
5566 "Érdekes hatású körkörös interferenciamintákat rajzol ki. A megjelenő körök "
5567 "nagy része nem renderelt, hanem a kirajzolt képpontokkal való egyéb "
5568 "interakció eredménye. Írta Jamie Zawinski, Michael Bayne Java kódja alapján. "
5569 "Ahogy ő mondja: a program szépségét az adja, hogy a fő algoritmus nagyon "
5570 "egyszerű, néhány ciklusból és aritmetikai műveletből áll, így a képzeletbeli "
5571 "elegancia-skálán igen magas helyezést ér el."
5573 #: ../hacks/config/moire2.xml.h:1
5575 "Another example of the fun you can have with moire interference patterns; "
5576 "this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the "
5577 "planes with various operations. The planes are moving independently of one "
5578 "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
5581 "Egy újabb példa mókás Moire-féle interferenciamintára. Koncentrikus körök "
5582 "vagy ellipszisek halmazát generálja, az egyes síkok között különféle "
5583 "műveleteket végezve. A síkok egymástól teljesen függetlenül mozognak, így az "
5584 "interferenciavonalak fokozatosan szétszóródnak. Írta Jamie Zawinski."
5586 #: ../hacks/config/moire2.xml.h:4
5590 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:3
5591 msgid "Describe Molecule"
5592 msgstr "A molekula leírása"
5594 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:5
5595 msgid "Draw Atomic Bonds"
5596 msgstr "Atomi kötések rajzolása"
5598 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:6
5600 msgstr "Atomok rajzolása"
5602 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:7 ../hacks/config/spheremonics.xml.h:2
5603 msgid "Draw Bounding Box"
5604 msgstr "Határoló doboz rajzolása"
5606 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:8
5608 "Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
5609 "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
5610 "Written by Jamie Zawinski."
5612 "A program molekulákat tud megjeleníteni különféle módokon. Néhány általános "
5613 "molekula adatai be vannak építve, de a program képes bemenetként PDB "
5614 "(Protein Data Base) fájlok feldolgozására is. Írta Jamie Zawinski."
5616 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:11
5618 msgstr "Atomok címkézése"
5620 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:12
5624 #: ../hacks/config/molecule.xml.h:13
5625 msgid "PDB File or Directory"
5626 msgstr "PDB fájl vagy könyvtár"
5628 #: ../hacks/config/morph3d.xml.h:1
5630 "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
5631 "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
5633 "Egy újabb 3D-s alakváltoztató OpenGL-es demó, készítője Marcelo Vianna. "
5634 "Ugyanolyan fényes műanyagszerű hatást kelt, mint a Superquadrics, vagy sok "
5635 "más számítógép által renderelt objektum..."
5637 #: ../hacks/config/morph3d.xml.h:4
5641 #: ../hacks/config/mountain.xml.h:3
5643 "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
5646 "Véletlenszerű 3D-s ponthalmazokat rajzol ki, melyek halványan hegyekre "
5647 "emlékeztetnek. Írta Pascal Pensa."
5649 #: ../hacks/config/mountain.xml.h:5
5653 #. #### -logminwidth [7]
5654 #: ../hacks/config/munch.xml.h:2
5656 "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, "
5657 "Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this "
5658 "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
5659 "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
5661 "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 A HAKMEM jelentése szerint ezt "
5662 "a PDP-1 kódot Jackson Wright írta le először 1962-ben. A kód több mint 40 "
5663 "évvel később még mindig jelen van ebben a képernyővédőben. A kísérő kód "
5664 "azonban időközben jelentősen kibővült. Ez a verzió Tim Showalter munkája."
5666 #: ../hacks/config/munch.xml.h:6
5670 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:1
5672 msgstr "A foltok száma"
5674 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:3
5676 msgstr "Módosítások"
5678 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:4
5682 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:5
5686 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:7
5688 "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
5689 "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
5691 "Különféle alakzatokat jelenít meg, melyek ugrabugráló kisebb alakokból "
5692 "állnak, mintha egy veszett majom rögzítené a képet kamerával a kezében. Írta "
5695 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:10
5699 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:16
5703 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:17
5707 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:18 ../hacks/config/pyro.xml.h:12
5711 #: ../hacks/config/nerverot.xml.h:21
5715 #: ../hacks/config/noof.xml.h:1
5716 msgid "Draws some rotatey patterns, using OpenGL. Written by Mark Kilgard."
5717 msgstr "Forgó mintákat rajzol, OpenGL használatával. Írta Mark Kilgard."
5719 #: ../hacks/config/noof.xml.h:3
5723 #. #### -text-background [?]
5724 #: ../hacks/config/noseguy.xml.h:2
5726 "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
5727 "things which he says can come from a file, or from an external program like "
5728 "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. "
5729 "Colorized by Jamie Zawinski."
5731 "Egy nagy orrú emberke jár körbe a képernyőn, mindenféle dolgokat mondva. A "
5732 "szöveg egy megadott fájlból vagy egy külső programból is származhat, például "
5733 "a \"zippy\"-ből vagy a \"fortune\"-ből. Az \"xnlock\" alapján készítette: "
5734 "Dan Heller. A színezést Jamie Zawinski végezte."
5736 #: ../hacks/config/noseguy.xml.h:3
5737 msgid "Get Text from File"
5738 msgstr "A szöveg fájlból jöjjön"
5740 #: ../hacks/config/noseguy.xml.h:4
5741 msgid "Get Text from Program"
5742 msgstr "A szöveg programból jöjjön"
5744 #: ../hacks/config/noseguy.xml.h:5
5748 #: ../hacks/config/noseguy.xml.h:7
5750 msgstr "Szöveges fájl"
5752 #: ../hacks/config/noseguy.xml.h:9
5753 msgid "Use Text Below"
5754 msgstr "Az alábbi szöveg használata"
5756 #: ../hacks/config/pacman.xml.h:2
5760 #: ../hacks/config/pacman.xml.h:3
5762 msgstr "Játékos mérete"
5764 #: ../hacks/config/pacman.xml.h:4
5766 "Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. Written by Edwin de "
5769 "Pac-man játékot szimulál egy véletlenszerűen létrehozott szinten. Írta Edwin "
5772 #: ../hacks/config/pedal.xml.h:7
5776 #. #### -background [black]
5777 #: ../hacks/config/pedal.xml.h:9
5779 "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
5780 "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it "
5781 "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-"
5784 "Ez lényegében egyfajta kombináció spirográfból és vonalas rajzból. Nagy, "
5785 "komplex sokszöget generál, a feladat zömét pedig az X-re bízza egy páros/"
5786 "páratlan forgatási szabály alapján. Írta Dale Moore, régi PDP-11-es "
5787 "kódrészletek alapján."
5789 #: ../hacks/config/penetrate.xml.h:1
5790 msgid "Always play well"
5791 msgstr "Mindig jól játsszon"
5793 #: ../hacks/config/penetrate.xml.h:2
5797 #: ../hacks/config/penetrate.xml.h:5
5801 #: ../hacks/config/penetrate.xml.h:7
5802 msgid "Start badly, but learn"
5803 msgstr "Gyenge kezdés, de tanul"
5805 #: ../hacks/config/penetrate.xml.h:8
5807 "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
5809 msgstr "A klasszikus Missile Command játékot szimulálja a program. Írta Adam Miller."
5811 #: ../hacks/config/penrose.xml.h:3
5812 msgid "Draw Ammann Lines"
5813 msgstr "Ammann-vonalak húzása"
5815 #: ../hacks/config/penrose.xml.h:4
5817 "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
5818 "technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
5819 "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
5820 "relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-"
5821 "infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose "
5822 "said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
5823 "nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet "
5824 "paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the "
5825 "population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their "
5826 "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
5827 "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
5829 "Kváziperiodikus mintázatokat rajzol ki, hasonlóan a modern formica "
5830 "technológiához. Írta Timo Korvola. 1997 áprilisában Sir Roger Penrose, egy "
5831 "angol matematikaprofesszor, aki Stephen Hawkinggal dolgozott közösen olyan "
5832 "témákban, mint a relativitáselmélet, a fekete lyukak vagy a fizikai "
5833 "időszámítás kezdetének kérdése, szabványsértési eljárást kezdeményezett a "
5834 "Kimberly-Clark vállalattal szemben, mely Penrose szerint jogtalanul lemásolt "
5835 "egy általa feltalált mintát (mely azt demonstrálja, hogy \"nem ismétlődő "
5836 "minták is léteznek a természetben\") egyik mintás vécépapírjához. Penrose "
5837 "kijelentette, hogy nem híve a peres eljárásoknak, de \"Ha odáig jutunk, hogy "
5838 "Nagy-Britannia lakói egy, a birodalom lovagja által feltalált mintával "
5839 "akarják kitörölni a feneküket, akkor nem lehet mást tenni, mint megálljt "
5840 "parancsolni.\" Ez a történet a News of the Weird 491-es számában jelent meg, "
5841 "1997. július 4-én."
5843 #: ../hacks/config/penrose.xml.h:9
5847 #: ../hacks/config/petri.xml.h:2
5848 msgid "Colony Shape"
5849 msgstr "Kolónia formája"
5851 #: ../hacks/config/petri.xml.h:3
5853 msgstr "Jön a Kaszás"
5855 #: ../hacks/config/petri.xml.h:4
5859 #: ../hacks/config/petri.xml.h:6
5861 msgstr "Termékenység"
5863 #: ../hacks/config/petri.xml.h:12
5864 msgid "Maxium Lifespan"
5865 msgstr "Maximális élettartam"
5867 #: ../hacks/config/petri.xml.h:13
5868 msgid "Maxium Rate of Death"
5869 msgstr "Maximális halálozási ráta"
5871 #: ../hacks/config/petri.xml.h:14
5872 msgid "Maxium Rate of Growth"
5873 msgstr "Maximális növekedési ráta"
5875 #: ../hacks/config/petri.xml.h:15
5876 msgid "Minium Lifespan"
5877 msgstr "Minimális élettartam"
5879 #: ../hacks/config/petri.xml.h:16
5880 msgid "Minium Rate of Death"
5881 msgstr "Minimális halálozási ráta"
5883 #: ../hacks/config/petri.xml.h:17
5884 msgid "Minium Rate of Growth"
5885 msgstr "Minimális növekedési ráta"
5887 #: ../hacks/config/petri.xml.h:18
5888 msgid "Mold Varieties"
5889 msgstr "Penészváltozatok"
5891 #: ../hacks/config/petri.xml.h:19
5895 #: ../hacks/config/petri.xml.h:20
5899 #: ../hacks/config/petri.xml.h:21
5903 #: ../hacks/config/petri.xml.h:24
5907 #: ../hacks/config/petri.xml.h:26
5911 #. #### -mem-throttle [22M]
5912 #: ../hacks/config/petri.xml.h:28
5914 "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
5915 "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
5918 "Egy petri-csészében szaporodó egysejtűkolóniákat ábrázol. A növekvő színes "
5919 "körök átfedik egymást, spirális interferenciát keltve. Írta Dan Bornstein."
5921 #. #### -font [fixed]
5922 #: ../hacks/config/phosphor.xml.h:2
5924 "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
5925 "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. "
5926 "Written by Jamie Zawinski."
5928 "Egy hagyományos terminál működését szimulálja, nagy képpontokkal, lassan "
5929 "elhalványuló foszforeszkáló kijelzővel. A megjelenített szöveg bármilyen "
5930 "programból származhat. Írta Jamie Zawinski."
5932 #: ../hacks/config/phosphor.xml.h:3
5934 msgstr "Csővezeték kiírása"
5936 #: ../hacks/config/phosphor.xml.h:6
5940 #: ../hacks/config/phosphor.xml.h:7
5944 #: ../hacks/config/phosphor.xml.h:11
5946 msgstr "Pszeudoterminál használata"
5948 #: ../hacks/config/piecewise.xml.h:1
5949 msgid "Color shifting speed"
5950 msgstr "Színek eltolásának sebessége"
5952 #: ../hacks/config/piecewise.xml.h:6
5953 msgid "Maximum radius"
5954 msgstr "Legnagyobb sugár"
5956 #: ../hacks/config/piecewise.xml.h:7
5957 msgid "Minimum radius"
5958 msgstr "Legkisebb sugár"
5960 #: ../hacks/config/piecewise.xml.h:8
5964 #: ../hacks/config/piecewise.xml.h:12
5966 "This draws a bunch of moving circles which switch from visibility to "
5967 "invisibility at intersection points. Written by Geoffrey Irving."
5969 "Egy csomó mozgó kört rajzol, amelyek a metszéspontokon láthatókból "
5970 "láthatatlanokká válnak. Írta Geoffrey Irving."
5972 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:1
5976 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:2
5980 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:4
5982 "Draws an interconnected set of gears moving across the screen. Written by "
5985 "Ez a képernyőn áthaladó, összekapcsolódó fogaskerekek sorozatát rajzolja. Írta Jamie "
5988 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:6
5990 msgstr "Fogaskerék mérete"
5992 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:8
5996 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:9
5998 msgstr "Fogaskerekek"
6000 #: ../hacks/config/pinion.xml.h:11
6001 msgid "Scrolling Speed"
6002 msgstr "Görgetés sebessége"
6004 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:1
6005 msgid "Allow Tight Turns"
6006 msgstr "Éles kanyarok engedélyezése"
6008 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:2
6010 msgstr "Gömbölyű illesztések"
6012 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:3
6013 msgid "Curved Pipes"
6014 msgstr "Hajlított csövek"
6016 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:6
6017 msgid "Fisheye Lens"
6018 msgstr "Halszem lencsék"
6020 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:7
6024 #. #### -no-rotatepipes
6025 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:9
6027 "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
6028 "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
6030 "Ha már tartózkodott egy szobában Windows NT-s géppel, bizonyára látta már "
6031 "ezt az OpenGL-demót. Ezt a változatot Marcelo Vianna készítette."
6033 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:10 ../hacks/config/substrate.xml.h:7
6034 #: ../hacks/config/wormhole.xml.h:4
6038 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:12
6039 msgid "Number of Pipe Systems"
6040 msgstr "Csőrendszerek száma"
6042 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:13
6043 msgid "Pipe Fittings"
6044 msgstr "Csőillesztések"
6046 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:14
6050 #: ../hacks/config/pipes.xml.h:18
6051 msgid "System Length"
6052 msgstr "Rendszer hossza"
6054 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:2
6056 msgstr "30 másodperc"
6058 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:4 ../hacks/config/sballs.xml.h:1
6062 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:5
6063 msgid "Cubitruncated Cuboctahedron"
6066 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:6
6067 msgid "Cuboctahedron"
6068 msgstr "Kuboktaéder"
6070 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:7
6071 msgid "Cubohemioctahedron"
6074 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:8
6075 msgid "Deltoidal Hexecontahedron"
6078 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:9
6079 msgid "Deltoidal Icositetrahedron"
6082 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:10
6083 msgid "Disdyakisdodecahedron"
6086 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:11
6087 msgid "Disdyakistriacontahedron"
6090 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:12
6091 msgid "Display Random Polyhedron"
6092 msgstr "Véletlen poliéder megjelenítése"
6094 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:13
6096 "Displays different 3D solids and some information about each. A new solid is "
6097 "chosen every few seconds. There are 75 uniform polyhedra, plus 5 inifite "
6098 "sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
6099 "160. Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski."
6101 "Különböző háromdimenziós testeket és némi információt jelenít meg. Néhány "
6102 "másodpercenként új test lesz kiválasztva. 75 egyedi poliéder létezik, "
6103 "valamint 5 végtelen prizma- és antiprizmakészlet, duálisaikkal együtt "
6104 "összesen 160. Írta Dr. Zvi Har'El és Jamie Zawinski."
6106 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:14
6107 msgid "Ditrigonal Dodecadodecahedron"
6110 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:15 ../hacks/config/sballs.xml.h:2
6111 msgid "Dodecahedron"
6114 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:19
6115 msgid "Great Cubicuboctahedron"
6118 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:20
6119 msgid "Great Deltoidal Hexecontahedron"
6122 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:21
6123 msgid "Great Deltoidal Icositetrahedron"
6126 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:22
6127 msgid "Great Dirhombicosidodecacron"
6130 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:23
6131 msgid "Great Dirhombicosidodecahedron"
6134 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:24
6135 msgid "Great Disdyakisdodecahedron"
6138 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:25
6139 msgid "Great Disdyakistriacontahedron"
6142 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:26
6143 msgid "Great Ditrigonal Dodecacronic Hexecontahedron"
6146 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:27
6147 msgid "Great Ditrigonal Dodecicosidodecahedron"
6150 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:28
6151 msgid "Great Ditrigonal Icosidodecahedron"
6154 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:29
6155 msgid "Great Dodecacronic Hexecontahedron"
6158 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:30
6159 msgid "Great Dodecadodecahedron"
6162 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:31
6163 msgid "Great Dodecahedron"
6164 msgstr "Nagy dodekaéder"
6166 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:32
6167 msgid "Great Dodecahemicosacron"
6170 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:33
6171 msgid "Great Dodecahemicosahedron"
6174 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:34
6175 msgid "Great Dodecahemidodecacron"
6178 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:35
6179 msgid "Great Dodecahemidodecahedron"
6182 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:36
6183 msgid "Great Dodecicosacron"
6186 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:37
6187 msgid "Great Dodecicosahedron"
6190 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:38
6191 msgid "Great Dodecicosidodecahedron"
6194 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:39
6195 msgid "Great Hexacronic Icositetrahedron"
6198 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:40
6199 msgid "Great Hexagonal Hexecontahedron"
6202 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:41
6203 msgid "Great Icosacronic Hexecontahedron"
6206 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:42
6207 msgid "Great Icosahedron"
6208 msgstr "Nagy ikozaéder"
6210 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:43
6211 msgid "Great Icosicosidodecahedron"
6214 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:44
6215 msgid "Great Icosidodecahedron"
6218 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:45
6219 msgid "Great Icosihemidodecacron"
6222 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:46
6223 msgid "Great Icosihemidodecahedron"
6226 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:47
6227 msgid "Great Inverted Pentagonal Hexecontahedron"
6230 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:48
6231 msgid "Great Inverted Snub Icosidodecahedron"
6234 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:49
6235 msgid "Great Pentagonal Hexecontahedron"
6238 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:50
6239 msgid "Great Pentagrammic Hexecontahedron"
6242 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:51
6243 msgid "Great Pentakisdodekahedron"
6246 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:52
6247 msgid "Great Retrosnub Icosidodecahedron"
6250 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:53
6251 msgid "Great Rhombic Triacontahedron"
6254 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:54
6255 msgid "Great Rhombicosidodecahedron"
6258 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:55
6259 msgid "Great Rhombicuboctahedron"
6262 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:56
6263 msgid "Great Rhombidodecacron"
6266 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:57
6267 msgid "Great Rhombidodecahedron"
6270 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:58
6271 msgid "Great Rhombihexacron"
6274 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:59
6275 msgid "Great Rhombihexahedron"
6278 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:60
6279 msgid "Great Snub Dodecicosidodecahedron"
6282 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:61
6283 msgid "Great Snub Icosidodecahedron"
6286 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:62
6287 msgid "Great Stellapentakisdodecahedron"
6290 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:63
6291 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
6294 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:64
6295 msgid "Great Stellated Truncated Dodecahedron"
6298 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:65
6299 msgid "Great Triakisicosahedron"
6302 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:66
6303 msgid "Great Triakisoctahedron"
6306 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:67
6307 msgid "Great Triambic Icosahedron"
6310 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:68
6311 msgid "Great Truncated Cuboctahedron"
6314 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:69
6315 msgid "Great Truncated Icosahedron"
6316 msgstr "Nagy csonkított ikozaéder"
6318 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:70
6319 msgid "Great Truncated Icosidodecahedron"
6322 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:71
6323 msgid "Hexahemioctacron"
6326 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:72 ../hacks/config/sballs.xml.h:5
6330 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:73
6331 msgid "Icosidodecadodecahedron"
6334 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:74
6335 msgid "Icosidodecahedron"
6338 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:75
6339 msgid "Icositruncated Dodecadodecahedron"
6342 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:76
6343 msgid "Inverted Snub Dodecadodecahedron"
6346 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:77
6347 msgid "Medial Deltoidal Hexecontahedron"
6350 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:78
6351 msgid "Medial Disdyakistriacontahedron"
6354 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:79
6355 msgid "Medial Hexagonal Hexecontahedron"
6358 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:80
6359 msgid "Medial Icosacronic Hexecontahedron"
6362 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:81
6363 msgid "Medial Inverted Pentagonal Hexecontahedron"
6366 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:82
6367 msgid "Medial Pentagonal Hexecontahedron"
6370 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:83
6371 msgid "Medial Rhombic Triacontahedron"
6374 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:84
6375 msgid "Medial Triambic Icosahedron"
6378 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:86 ../hacks/config/sballs.xml.h:7
6382 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:87
6383 msgid "Octahemioctacron"
6386 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:88
6387 msgid "Octahemioctahedron"
6390 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:89
6391 msgid "Pentagonal Antiprism"
6394 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:90
6395 msgid "Pentagonal Deltohedron"
6398 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:91
6399 msgid "Pentagonal Dipyramid"
6402 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:92
6403 msgid "Pentagonal Hexecontahedron"
6406 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:93
6407 msgid "Pentagonal Icositetrahedron"
6410 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:94
6411 msgid "Pentagonal Prism"
6414 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:95
6415 msgid "Pentagrammic Antiprism"
6418 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:96
6419 msgid "Pentagrammic Concave Deltohedron"
6422 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:97
6423 msgid "Pentagrammic Crossed Antiprism"
6426 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:98
6427 msgid "Pentagrammic Deltohedron"
6430 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:99
6431 msgid "Pentagrammic Dipyramid"
6434 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:100
6435 msgid "Pentagrammic Prism"
6438 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:101
6439 msgid "Pentakisdodecahedron"
6442 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:102
6446 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:103
6447 msgid "Rhombic Dodecahedron"
6450 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:104
6451 msgid "Rhombic Triacontahedron"
6454 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:105
6455 msgid "Rhombicosacron"
6458 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:106
6459 msgid "Rhombicosahedron"
6462 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:107
6463 msgid "Rhombicosidodecahedron"
6466 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:108
6467 msgid "Rhombicuboctahedron"
6470 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:109
6471 msgid "Rhombidodecadodecahedron"
6474 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:117
6475 msgid "Show Description"
6476 msgstr "Leírás mutatása"
6478 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:120
6479 msgid "Small Cubicuboctahedron"
6482 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:121
6483 msgid "Small Ditrigonal Dodecacronic Hexecontahedron"
6486 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:122
6487 msgid "Small Ditrigonal Dodecicosidodecahedron"
6490 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:123
6491 msgid "Small Ditrigonal Icosidodecahedron"
6494 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:124
6495 msgid "Small Dodecacronic Hexecontahedron"
6498 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:125
6499 msgid "Small Dodecahemicosacron"
6502 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:126
6503 msgid "Small Dodecahemicosahedron"
6506 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:127
6507 msgid "Small Dodecahemidodecacron"
6510 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:128
6511 msgid "Small Dodecahemidodecahedron"
6514 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:129
6515 msgid "Small Dodecicosacron"
6518 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:130
6519 msgid "Small Dodecicosahedron"
6522 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:131
6523 msgid "Small Dodecicosidodecahedron"
6526 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:132
6527 msgid "Small Hexacronic Icositetrahedron"
6530 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:133
6531 msgid "Small Hexagonal Hexecontahedron"
6534 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:134
6535 msgid "Small Hexagrammic Hexecontahedron"
6538 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:135
6539 msgid "Small Icosacronic Hexecontahedron"
6542 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:136
6543 msgid "Small Icosicosidodecahedron"
6546 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:137
6547 msgid "Small Icosihemidodecacron"
6550 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:138
6551 msgid "Small Icosihemidodecahedron"
6554 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:139
6555 msgid "Small Retrosnub Icosicosidodecahedron"
6558 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:140
6559 msgid "Small Rhombidodecacron"
6562 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:141
6563 msgid "Small Rhombidodecahedron"
6566 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:142
6567 msgid "Small Rhombihexacron"
6570 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:143
6571 msgid "Small Rhombihexahedron"
6574 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:144
6575 msgid "Small Snub Icosicosidodecahedron"
6578 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:145
6579 msgid "Small Stellapentakisdodecahedron"
6582 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:146
6583 msgid "Small Stellated Dodecahedron"
6586 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:147
6587 msgid "Small Stellated Truncated Dodecahedron"
6590 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:148
6591 msgid "Small Triambic Icosahedron"
6594 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:149
6598 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:150
6599 msgid "Snub Dodecadodecahedron"
6602 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:151
6603 msgid "Snub Dodecahedron"
6606 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:152
6607 msgid "Snub Icosidodecadodecahedron"
6610 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:153
6611 msgid "Stellated Truncated Hexahedron"
6614 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:154
6615 msgid "Tetradyakishexahedron"
6618 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:156
6619 msgid "Tetrahemihexacron"
6622 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:157
6623 msgid "Tetrahemihexahedron"
6626 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:158
6627 msgid "Tetrakishexahedron"
6630 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:159
6631 msgid "Triakisicosahedron"
6634 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:160
6635 msgid "Triakisoctahedron"
6638 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:161
6639 msgid "Triakistetrahedron"
6642 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:162
6643 msgid "Tridyakisicosahedron"
6646 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:163
6647 msgid "Truncated Cube"
6648 msgstr "Csonkított kocka"
6650 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:164
6651 msgid "Truncated Cuboctahedron"
6654 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:165
6655 msgid "Truncated Dodecadodecahedron"
6658 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:166
6659 msgid "Truncated Dodecahedron"
6660 msgstr "Csonkított dodekaéder"
6662 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:167
6663 msgid "Truncated Great Dodecahedron"
6664 msgstr "Csonkított nagy dodekaéder"
6666 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:168
6667 msgid "Truncated Icosahedron"
6668 msgstr "Csonkított ikozaéder"
6670 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:169
6671 msgid "Truncated Icosidodechedon"
6674 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:170
6675 msgid "Truncated Octahedron"
6676 msgstr "Csonkított oktaéder"
6678 #: ../hacks/config/polyhedra.xml.h:171
6679 msgid "Truncated Tetrahedron"
6680 msgstr "Csonkított tetraéder"
6682 #: ../hacks/config/polyominoes.xml.h:3
6683 msgid "Identical Pieces"
6684 msgstr "Azonos darabok"
6686 #: ../hacks/config/polyominoes.xml.h:7
6688 msgstr "Sokszögből álló elemek"
6690 #: ../hacks/config/polyominoes.xml.h:8
6692 "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
6693 "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
6695 "Ismétlődően megpróbál teljesen kitölteni egy téglalapot szabálytalan alakú "
6696 "kirakódarabokkal. Írta: Stephen Montgomery-Smith."
6698 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:2
6702 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:3
6703 msgid "16-Cell (Hyper-Octahedron)"
6704 msgstr "16-oldalú (hiper-oktaéder)"
6706 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:4
6710 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:6
6711 msgid "5-Cell (Hyper-Tetrahedron)"
6712 msgstr "5-oldalú (hiper-tetraéder)"
6714 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:7
6718 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:8
6719 msgid "8-Cell (Hypercube / Tesseract)"
6720 msgstr "8-oldalú (hiperkocka)"
6722 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:9
6723 msgid "Colors By 4D Depth"
6724 msgstr "Színek a 4D mélység szerint"
6726 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:17
6727 msgid "Regular 4D Polytopes"
6728 msgstr "Szabályos 4D politópok"
6730 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:19
6731 msgid "Single Color"
6734 #: ../hacks/config/polytopes.xml.h:22
6736 "This program shows one of the six regular 4D polytopes rotating in 4D. "
6737 "Written by Carsten Steger, inspired by H.S.M Coxeter's book \"Regular "
6738 "Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, Inc., 1973, and Thomas "
6739 "Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
6740 "and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990."
6742 "Ez a program a 6 szabályos 4D politóp egyikét forgatja 4 dimenzióban. Írta "
6743 "Carsten Steger, H.S.M Coxeter \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover "
6744 "Publications, Inc., 1973, és Thomas Banchoff \"Beyond the Third Dimension: "
6745 "Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American "
6746 "Library, 1990. könyvei alapján."
6748 #: ../hacks/config/pong.xml.h:2
6752 #: ../hacks/config/pong.xml.h:6
6754 "The pong program simulates an ancient Pong home video game, as well as "
6755 "various artifacts from displaying it on a color TV set. Written by Jeremy "
6756 "English and Trevor Blackwell."
6758 "A pong program az ősi Pong videojátékot szimulálja, valamint a színes "
6759 "tévékészüléken való megjelenítését. Írta Jeremy English és Trevor Blackwell."
6761 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:1
6765 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:2
6767 msgstr "Befejező szín"
6769 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:7
6771 msgstr "Induló szín"
6773 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:8
6777 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:9
6778 msgid "This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. By Levi Burton."
6780 "Ez egy pop-art-szerűen kinéző, pulzáló színekből álló rácsot rajzol. Írta "
6783 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:10
6787 #: ../hacks/config/popsquares.xml.h:11
6791 #: ../hacks/config/providence.xml.h:1
6793 msgstr "Szem rajzolása"
6795 #: ../hacks/config/providence.xml.h:3
6799 #: ../hacks/config/providence.xml.h:7
6801 "The providence code displays an eye, shrouded in glory, set upon the base of "
6802 "a pyramid. Written by Blair Tennessy."
6804 "A providence kódja egy glóriával körülvett szemet rajzol egy piramis "
6805 "alapjának tetején. Írta Blair Tennessy."
6807 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:1
6808 msgid "Anti-alias Lines"
6809 msgstr "Vonalak élsimítása"
6811 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:3
6813 "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
6814 "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
6815 "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
6817 "Egymást metsző síkokat jelenít meg alpha-blending, köd, textúrák, mipmapek "
6818 "használatával, továbbá a \"képkocka per másodperc\" kijelzőn lemérhető, "
6819 "milyen gyors a videokártya... OpenGL-t igényel. Írta David Konerding."
6821 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:4
6822 msgid "Enable Blending"
6823 msgstr "Színkeveredés engedélyezése"
6825 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:5
6826 msgid "Enable Depth Buffer"
6827 msgstr "Mélységi puffer bekapcsolása"
6829 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:6
6831 msgstr "Köd bekapcsolása"
6833 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:7
6834 msgid "Enable Lighting"
6835 msgstr "Megvilágítás bekapcsolása"
6837 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:8
6838 msgid "Enable Texture Filtering"
6839 msgstr "Textúraszűrés bekapcsolása"
6841 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:9
6842 msgid "Enable Texture Mipmaps"
6843 msgstr "Textúra-mipmap-ek engedélyezése"
6845 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:10
6846 msgid "Enable Texturing"
6847 msgstr "Textúrázás bekapcsolása"
6849 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:12
6853 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:13
6855 msgstr "Négyszögek száma"
6857 #: ../hacks/config/pulsar.xml.h:18
6858 msgid "Texture PPM File"
6859 msgstr "Textúra PPM fájl"
6861 #: ../hacks/config/pyro.xml.h:3
6862 msgid "Explosive Yield"
6863 msgstr "Robbanási teljesítmény"
6865 #: ../hacks/config/pyro.xml.h:6
6866 msgid "Launch Frequency"
6867 msgstr "Kilövés gyakorisága"
6869 #: ../hacks/config/pyro.xml.h:9
6870 msgid "Particle Density"
6871 msgstr "Részecskesűrűség"
6873 #: ../hacks/config/pyro.xml.h:10
6877 #: ../hacks/config/pyro.xml.h:11
6878 msgid "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
6879 msgstr "A Pyro robbanó tűzijátékot rajzol, bla-bla-bla. Írta Jamie Zawinski."
6881 #: ../hacks/config/qix.xml.h:1
6882 msgid "Additive Colors"
6883 msgstr "Additív színek"
6885 #: ../hacks/config/qix.xml.h:3
6889 #: ../hacks/config/qix.xml.h:11
6890 msgid "Line Segments"
6891 msgstr "Vonaldarabkák"
6893 #: ../hacks/config/qix.xml.h:12
6894 msgid "Linear Motion"
6895 msgstr "Lineáris mozgás"
6897 #: ../hacks/config/qix.xml.h:15
6901 #: ../hacks/config/qix.xml.h:16
6905 #: ../hacks/config/qix.xml.h:17
6906 msgid "Random Motion"
6907 msgstr "Véletlen mozgás"
6909 #: ../hacks/config/qix.xml.h:23
6910 msgid "Subtractive Colors"
6911 msgstr "Szubtraktív színek"
6913 #: ../hacks/config/qix.xml.h:24
6915 "This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line "
6916 "segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern "
6917 "to produce all sorts of different presentations: line segments, filled "
6918 "polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
6920 "A qix programok között ez olyan, mint egy svájci bicska. Vonaldarabok "
6921 "pattognak körbe a képernyőn, miközben ugyanennek az egyszerű mozgatási "
6922 "mintának a felhasználásával különféle érdekes effektusok jönnek létre: "
6923 "vonaldarabok, kitöltött sokszögek, egymást átfedő áttetsző területek... Írta "
6926 #: ../hacks/config/qix.xml.h:25
6930 #: ../hacks/config/queens.xml.h:2
6934 #: ../hacks/config/queens.xml.h:5
6936 "Solves the N-Queens problem (where, in this program, N is between 5 and 10 "
6937 "queens.) The problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard "
6938 "such that no queen can attack a sister? Written by Blair Tennessy."
6940 "Az N-vezér problémát oldja meg (ebben a programban a vezérek száma 5 és 10 "
6941 "között lehet). A feladvány: hogy lehet lerakni N számú vezért egy NxN "
6942 "nagyságú sakktáblára úgy, hogy ne üssék egymást? Írta Blair Tennessy"
6944 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
6948 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:3
6953 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:7
6955 "Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid "
6956 "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
6957 "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
6959 "Egy újabb variáció Scott Draves \"Bomba\" programjára. Folyamatosan növekvő "
6960 "négyzetekből álló rácsokat ábrázol, melyek egymásba nyúlva kiszámíthatatlan "
6961 "módon hatnak egymásra. Az \"RD\" jelentése: reakció-diffúzió."
6963 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
6967 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
6969 msgstr "Képernyő feltöltése"
6971 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
6975 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
6976 msgid "Reaction/Difusion"
6977 msgstr "Reakció/diffúzió"
6979 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
6983 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 ../hacks/config/twang.xml.h:12
6985 msgstr "Csempeméret"
6987 #: ../hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
6988 msgid "Wander Speed"
6989 msgstr "Vándorlás sebessége"
6991 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:1
6993 msgstr "Nagy cseppek"
6995 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:2
6997 msgstr "Színek Kettő"
6999 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:3
7001 msgstr "Szitáló eső"
7003 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:5
7004 msgid "Grab Screen Image"
7005 msgstr "Képernyőkép használata"
7007 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:6
7008 msgid "Lighting Effect"
7009 msgstr "Villám-effektus"
7011 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:8
7012 msgid "Moving Splashes"
7013 msgstr "Mozgó foltok"
7015 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:9
7016 msgid "Psychedelic Colors"
7017 msgstr "Pszichedelikus színek"
7019 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:10
7023 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:12
7025 msgstr "Kis cseppek"
7027 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:13
7031 #: ../hacks/config/ripples.xml.h:14
7033 "This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -"
7034 "water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
7035 "dripping into it. Written by Tom Hammersley."
7037 "Interferenciahullámokat ábrázol, az eredmény a hullámzó vízhez hasonlít. A -"
7038 "water opcióval a munkaasztal képét úgy dolgozza fel, mintha valami "
7039 "folyamatosan csepegne rá. Írta Tom Hammersley."
7041 #: ../hacks/config/rocks.xml.h:7
7045 #: ../hacks/config/rocks.xml.h:8
7049 #: ../hacks/config/rocks.xml.h:10
7053 #. #### -right3d [Red]
7054 #: ../hacks/config/rocks.xml.h:12
7056 "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
7057 "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
7058 "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
7060 "A program egy aszteroidamezőn való átrepülést szimulál, a forgás "
7061 "sebességének és irányának változása mellett. A megjelenítés piros-kék módba "
7062 "is kapcsolható, ha 3D-s szemüveggel rendelkezik! A program nagyrészt Jamie "
7065 #: ../hacks/config/rocks.xml.h:14
7069 #: ../hacks/config/rorschach.xml.h:7
7073 #: ../hacks/config/rorschach.xml.h:9
7075 "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple "
7076 "for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and "
7077 "then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated "
7078 "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written "
7079 "by Jamie Zawinski."
7081 "A program véletlenszerű \"tintapacákat\" generál. Meglepően jól működik az "
7082 "algoritmus egyszerűsége ellenére: véletlenszerűen körbejár egy pont a "
7083 "képernyőn, és ezt a program vízszintesen, függőlegesen vagy mindkét irányba "
7084 "tükrözi. Ha különféle ábrákat ismer fel a pacákban, az csak az Ön "
7085 "képzeletének játéka lehet. Írta Jamie Zawinski."
7087 #: ../hacks/config/rorschach.xml.h:10
7088 msgid "With X Symmetry"
7089 msgstr "X szimmetriával"
7091 #: ../hacks/config/rorschach.xml.h:11
7092 msgid "With Y Symmetry"
7093 msgstr "Y szimmetriával"
7095 #: ../hacks/config/rotor.xml.h:1
7097 "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
7098 "segment moving along a complex spiraling curve."
7100 "Ez is egy ősrégi xlock demó, Írta Tim Lawrence. Egy vonaldarabot rajzol meg, "
7101 "amely egy összetett spirális görbén mozog."
7103 #: ../hacks/config/rotor.xml.h:4 ../hacks/config/wander.xml.h:9
7107 #: ../hacks/config/rotor.xml.h:8
7111 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
7115 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:4
7117 "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
7120 "A munkaasztal képének egyes darabjait elforgatva, átméretezve jeleníti meg. "
7121 "Írta Claudio Matsuoka."
7123 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
7124 msgid "Rectangle Count"
7125 msgstr "Téglalapok száma"
7127 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
7131 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
7132 msgid "Stationary Rectangles"
7133 msgstr "Álló téglalapok"
7135 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
7136 msgid "Sweeping Arcs"
7137 msgstr "Széles körívek"
7139 #: ../hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
7140 msgid "Wandering Rectangles"
7141 msgstr "Vonuló téglalapok"
7143 #: ../hacks/config/rubik.xml.h:2
7145 "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
7146 "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
7148 "Három dimenzióban forgó Rubik-kockát jelenít meg, mely folyamatosan változva "
7149 "mintegy kirakja saját magát. Egy újabb OpenGL-es hack Marcelo Viannától."
7151 #: ../hacks/config/rubik.xml.h:5
7155 #: ../hacks/config/rubik.xml.h:7
7156 msgid "Show Shuffling"
7157 msgstr "Keverés mutatása"
7159 #: ../hacks/config/sballs.xml.h:3
7161 "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
7162 "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written "
7163 "by Eric Lassauge <lassauge@users.sourceforge.net>."
7165 "Textúrázott, őrülten forgó labdák animációját rajzolja GL-ben. OpenGL és a "
7166 "textúratérképekhez gyors hardvertámogatással rendelkező gép szükséges hozzá. "
7167 "Írta Eric Lassauge <lassauge@users.sourceforge.net>."
7169 #: ../hacks/config/sballs.xml.h:8
7173 #: ../hacks/config/sballs.xml.h:9
7177 #: ../hacks/config/sballs.xml.h:11
7181 #: ../hacks/config/sballs.xml.h:15
7185 #: ../hacks/config/shadebobs.xml.h:7
7187 msgstr "Árnyékvetületek"
7189 #: ../hacks/config/shadebobs.xml.h:11
7191 "This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns, that look something "
7192 "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
7194 "Ez lágyan árnyékolt, rezgő ovális alakú mintákat rajzol, ami gőznyomokra "
7195 "vagy neoncsövekre emlékeztet. Írta Shane Smit."
7197 #: ../hacks/config/sierpinski.xml.h:6
7201 #: ../hacks/config/sierpinski.xml.h:10
7203 "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
7204 "fractal. Written by Desmond Daignault."
7206 "A rekurzív Sierpinski-féle háromszög-fraktál egy kétdimenziós variánsát "
7207 "jeleníti meg. Írta Desmond Daignault."
7209 #: ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
7210 msgid "Sierpinski3D"
7211 msgstr "Sierpinski3D"
7213 #: ../hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11
7215 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
7216 "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
7218 "A rekurzív Sierpinski-féle háromszög-fraktál egy háromdimenziós variánsát "
7219 "jeleníti meg OpenGL-lel. Írta Tim Robinson és Jamie Zawinski."
7221 #: ../hacks/config/slidescreen.xml.h:1 ../hacks/config/twang.xml.h:1
7222 #: ../hacks/config/zoom.xml.h:1
7223 msgid "Border Width"
7224 msgstr "Szegély szélessége"
7226 #: ../hacks/config/slidescreen.xml.h:4
7228 msgstr "Eltolás sebessége"
7230 #: ../hacks/config/slidescreen.xml.h:5
7232 msgstr "Elcsúszó képernyők"
7234 #: ../hacks/config/slidescreen.xml.h:8
7236 "This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
7237 "squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where "
7238 "there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve "
7239 "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
7242 "A program az adott képet rácsszerűen felosztja, majd a részeket "
7243 "véletlenszerűen tologatja, hasonlóan a jól ismert \"15-ös\" játékhoz, "
7244 "amelynél a rácsból az egyik négyzet üres marad. A feladat megoldása "
7245 "bosszantóan nehéz tud lenni, sokkal szórakoztatóbb nézni az automatikus "
7246 "permutálódást. Írta Jamie Zawinski."
7248 #: ../hacks/config/slip.xml.h:6
7252 #: ../hacks/config/slip.xml.h:10
7254 "This program throws some random bits on the screen, then sucks them through "
7255 "a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
7256 "completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
7257 "splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the "
7258 "image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current "
7259 "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
7262 "A program véletlenszerű pontokat szór a képernyőre, majd a pontokat egy "
7263 "sugárhajtóművön keresztül beszívva kiszórja a másik oldalon. Hogy a kép ne "
7264 "zavarodjon teljesen össze, időnként színes áramlattal további pontok jutnak "
7265 "be, elkezdenek körkörösen forogni, a kép megnyúlik valamilyen módon, vagy a "
7266 "munkaasztal képét kezdi átalakítani. Írta Scott Draves, továbbfejlesztette: "
7269 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:1
7270 msgid "Ping known hosts"
7271 msgstr "Isnert kiszolgálók pingelése"
7273 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:2
7274 msgid "Ping mode..."
7275 msgstr "Pingelési mód..."
7277 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:3
7278 msgid "Ping subnet/24 (254 hosts)"
7279 msgstr "Alhálózat/24 pingelése (254 gép)"
7281 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:4
7282 msgid "Ping subnet/25 (126 hosts)"
7283 msgstr "Alhálózat/25 pingelése (126 gép)"
7285 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:5
7286 msgid "Ping subnet/26 (62 hosts)"
7287 msgstr "Alhálózat/26 pingelése (62 gép)"
7289 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:6
7290 msgid "Ping subnet/27 (31 hosts)"
7291 msgstr "Alhálózat/27 pingelése (31 gép)"
7293 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:7
7294 msgid "Ping subnet/28 (14 hosts)"
7295 msgstr "Alhálózat/28 pingelése (14 gép)"
7297 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:8
7298 msgid "Ping subnet/29 (6 hosts)"
7299 msgstr "Alhálózat/29 pingelése (6 gép)"
7301 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:9
7302 msgid "Ping subnet/30 (2 hosts)"
7303 msgstr "Alhálózat/30 pingelése (2 gép)"
7305 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:10
7306 msgid "Resolve Host Names"
7307 msgstr "Kiszolgálónevek feloldása"
7309 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:11
7310 msgid "Simulation Team Members"
7311 msgstr "Szimulált csapatok létszáma"
7313 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:12
7317 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:13
7319 msgstr "A csapat neve"
7321 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:14
7323 msgstr "B csapat neve"
7326 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:16
7328 "This program draws a simulation of a sonar screen. By default, it displays a "
7329 "random assortment of ``bogies'' on the screen, but if installed as \"setuid "
7330 "root\", it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the "
7331 "proximity of the other hosts on your network to you. Written by Stephen "
7332 "Martin and Jamie Zawinski."
7334 "Ez a program egy radarképernyőt szimulál. Alapértelmezésben néhány "
7335 "véletlenszerűen elhelyezett \"banditát\" jelenít meg, de ha \"setuid root\"-"
7336 "ként lett telepítve, pingelheti az alhálózatot, megmutatva a hálózat egyéb "
7337 "gépeinek aktivitását. Írta Stephen Martin és Jamie Zawinski."
7339 #: ../hacks/config/sonar.xml.h:17
7343 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:1
7344 msgid "Allow Wall Collisions"
7345 msgstr "Falütközések engedélyezése"
7347 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:2
7348 msgid "Display Crosshair"
7349 msgstr "Célkereszt mutatása"
7351 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:7
7352 msgid "Max Velocity"
7353 msgstr "Legnagyobb sebesség"
7355 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:8
7359 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:9
7360 msgid "Present Bonuses"
7361 msgstr "A jelenlegi bónuszok"
7363 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:10
7365 msgstr "Sziklás falak"
7367 #. #### -psychedelic
7368 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:13
7370 "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
7373 "Egy bányaaknában való lefelé száguldást szimulál vagy egy táncoló kukacot. "
7374 "Írta Conrad Parker."
7376 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:17
7380 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:18
7384 #: ../hacks/config/speedmine.xml.h:20 ../hacks/config/worm.xml.h:11
7388 #: ../hacks/config/sphere.xml.h:1
7390 "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws "
7391 "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom "
7394 "Egy klasszikus képernyővédő a hőskorból. Többféle színű árnyékolt gömböket "
7395 "jelenít meg. Az első változatát Tom Duff készítette 1982-ben."
7397 #: ../hacks/config/sphereeversion.xml.h:1
7398 msgid "SphereEversion"
7401 #: ../hacks/config/sphereeversion.xml.h:2
7403 "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A "
7404 "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or "
7405 "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect "
7406 "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. "
7407 "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not "
7408 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
7409 "you can find it at <http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
7411 "A program egy gömb \"kifordítását\" animálja. A gömbfelület úgy fordítható "
7412 "ki, hogy közben ne keletkezzen szakadás a felületen, ha a felület saját "
7413 "magával való metszése meg van engedve. Lényegében az ún. Thurston Eversion-"
7414 "ről van szó. Írta Nathaniel Thurston és Michael McGuffin. A program nem "
7415 "része az XScreenSaver csomagnak, de letölthető erről a címről: <http://"
7416 "www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
7418 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:20
7419 msgid "Smoothed Lines"
7420 msgstr "Simított vonalak"
7422 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:23
7423 msgid "Spheremonics"
7426 #: ../hacks/config/spheremonics.xml.h:24
7428 "These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they "
7429 "are only remotely related to the mathematical definition found in the "
7430 "solution to certain wave functions, most notable the eigenfunctions of "
7431 "angular momentum operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
7433 "Ezeket a zárt objektumokat általában gömbharmonikusoknak hívják, jóllehet "
7434 "csak távoli kapcsolatban vannak bizonyos hullámfüggvényekre adott megoldások "
7435 "definícióival, a legjelentősebbek ezek közül az impulzusmomentum "
7436 "operátorainak sajátfüggvényei. Írta Paul Bourke és Jamie Zawinski."
7438 #: ../hacks/config/spiral.xml.h:2 ../hacks/config/superquadrics.xml.h:2
7442 #: ../hacks/config/spiral.xml.h:7
7444 "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
7445 "means moire; interference patterns, of course."
7447 "Mozgó körökből álló mintát jelenít meg. Írta Peter Schmitzberger. A mozgó, "
7448 "körökből álló minták természetesen Moire-effektust jelentenek."
7450 #: ../hacks/config/spiral.xml.h:11
7454 #: ../hacks/config/spotlight.xml.h:1
7456 "Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the "
7457 "underlying desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
7459 "A fekete képernyőt pásztázó reflektorfényt rajzol, amely megvilágítja az "
7460 "alatta lévő asztalt. Írta Rick Schultz."
7462 #: ../hacks/config/spotlight.xml.h:6
7464 msgstr "Reflektorfény"
7466 #: ../hacks/config/sproingies.xml.h:3
7467 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
7468 msgstr "Q-Bert plusz Marble Madness! Írta Ed Mackey"
7470 #: ../hacks/config/sproingies.xml.h:9
7475 #: ../hacks/config/squiral.xml.h:4
7477 "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals "
7478 "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
7481 "Kölcsönható, négyzet-spirálokat termelő automaták halmazát jeleníti meg a "
7482 "program. A spirálok kifelé nőnek egészen addig, amíg valamibe bele nem "
7483 "ütköznek - ekkor az objektumot megkerülik. Írta Jeff Epler."
7485 #: ../hacks/config/squiral.xml.h:6
7487 msgstr "Bal- vagy jobbkezesség"
7489 #: ../hacks/config/squiral.xml.h:8
7493 #: ../hacks/config/squiral.xml.h:12 ../hacks/config/twang.xml.h:8
7495 msgstr "Véletlenszerűség"
7497 #: ../hacks/config/squiral.xml.h:13
7501 #: ../hacks/config/squiral.xml.h:18
7505 #: ../hacks/config/ssystem.xml.h:1
7507 msgstr "Naprendszer"
7509 #: ../hacks/config/ssystem.xml.h:2
7511 "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine "
7512 "planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul "
7513 "Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged "
7514 "separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, "
7515 "because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to "
7516 "work with some window managers, but not with others, so your mileage may "
7517 "vary. SSystem was once available at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/"
7518 ">, but is now gone. You may still be able to find copies elsewhere. "
7519 "SSystem has since evolved into Celestia, found at <http://www.shatters."
7520 "net/celestia/>. Sadly, Celestia does not work with xscreensaver at all. "
7521 "You are encouraged to nag the authors into adding xscreensaver support!"
7523 "Az SSystem egy GL Naprendszer szimulátor. A Nap, a kilenc bolygó és néhány "
7524 "nagy hold képét szimulálja keringés közben. Írta Raul Alonso. Ez nem része "
7525 "az XScreenSaver csomagnak, de külön csomagban elérhető. Megjegyzés: az "
7526 "SSystem nem működik minden rendszeren képernyővédőként, mivel nem megfelelő "
7527 "az xscreensaverrrel való kommunikációja. Néhány ablakkezelővel működik, míg "
7528 "másokkal nem, az eredmények változatosak lehetnek. Az SSystem valaha "
7529 "elérhető volt a <http://www1.las.es/~amil/ssystem/> címen, de már "
7530 "eltűnt. Máshol még találhat belőle másolatokat. Azóta az SSystem a <"
7531 "http://www.shatters.net/celestia/> címen megtalálható Celestia-vá "
7532 "fejlődött. A Celestia azonban egyáltalán nem működik együtt az "
7533 "xscreensaverrel. Zaklassa nyugodtan a Celestia szerzőit az xscreensaver "
7534 "támogatás beépítéséért!"
7536 #: ../hacks/config/stairs.xml.h:6
7540 #: ../hacks/config/stairs.xml.h:8
7542 "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
7545 "Marcelo Vianna harmadik Escher GL hack-je, ez egy \"végtelen\" lépcsőházat "
7548 #: ../hacks/config/starfish.xml.h:1
7549 msgid "Color Gradients"
7550 msgstr "Színátmenetek"
7552 #: ../hacks/config/starfish.xml.h:7
7553 msgid "Pulsating Blob"
7554 msgstr "Pulzáló folt"
7556 #: ../hacks/config/starfish.xml.h:10
7558 msgstr "Tengeri csillag"
7561 #: ../hacks/config/starfish.xml.h:14
7563 "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
7564 "pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes "
7565 "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
7566 "organic. Written by Jamie Zawinski."
7568 "Alakváltozó, táguló csillagszerű mintákat jelenít meg a program, melyek "
7569 "pulzálnak, forognak, kifordulnak. Egy másik módban az alakzatok cserélődő "
7570 "színmezőkre kerülnek. A mozgás nagyon organikus. Írta Jamie Zawinski."
7572 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:2
7573 msgid "Anti-aliased Lines"
7574 msgstr "Élsimított vonalak"
7576 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:3
7577 msgid "Centered Text"
7578 msgstr "Középre helyezett szöveg"
7580 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:4
7582 "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over "
7583 "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written "
7584 "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
7586 "Folyamatosan elgördülő, távolodó szöveget jelenít meg csillagmező fölött, "
7587 "hasonlóan a híres film nyitóképsorához. Írta Jamie Zawinski és Claudio "
7590 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:5
7592 msgstr "Elhalványulás"
7594 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:7
7595 msgid "Flush Left Text"
7596 msgstr "Szöveg balra"
7598 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:8
7599 msgid "Flush Right Text"
7600 msgstr "Szöveg jobbra"
7602 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:9
7603 msgid "Font Point Size"
7604 msgstr "Betűméret pontokban"
7606 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:10
7607 msgid "Scroll Speed"
7608 msgstr "Görgetés sebessége"
7610 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:13
7611 msgid "Star Rotation Speed"
7612 msgstr "Csillagok forgatásának sebessége"
7614 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:14
7616 msgstr "Csillagok háborúja"
7618 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:15
7619 msgid "Text Columns"
7620 msgstr "Szövegoszlopok"
7622 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:16
7624 msgstr "Szövegsorok"
7626 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:18
7628 msgstr "Vékony vonalak"
7630 #: ../hacks/config/starwars.xml.h:19
7631 msgid "Wrap Long Lines"
7632 msgstr "Hosszú sorok tördelése"
7634 #: ../hacks/config/stonerview.xml.h:1
7636 "Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
7637 "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
7640 "Egymást összetett spirál alakzatokban körültáncoló színes négyzetek "
7641 "láncolatát jeleníti meg. Írta Andrew Plotkin, az SGI \"electropaint\" nevű "
7642 "képernyővédője alapján."
7644 #: ../hacks/config/stonerview.xml.h:3
7648 #: ../hacks/config/strange.xml.h:6
7652 #: ../hacks/config/strange.xml.h:7
7654 "This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating "
7655 "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
7656 "Written by Massimino Pascal."
7658 "Érdekes attraktorokat rajzol a program: színes, változatosan animált "
7659 "ponthalmazokat rajzol ki, melyek folyamatosan és kiszámíthatatlanul "
7660 "mozognak, csavarodnak. A mozgás nagyon látványos. Írta Massimino Pascal."
7662 #: ../hacks/config/substrate.xml.h:4
7663 msgid "Initial Cracks"
7664 msgstr "Kezdő töréspontok"
7666 #: ../hacks/config/substrate.xml.h:5
7668 "Lines like crystals grow on a computational substrate. A simple "
7669 "perpendicular growth rule creates intricate city-like structures. By J. "
7670 "Tarbell and Mike Kershaw."
7671 msgstr "Egy számítógépes szubsztrátumban kristályokként növekvő vonalakat rajzol. Egy egyszerű merőleges növekedési szabály bonyolult, város-szerű struktúrákat hoz létre. Írta J. Tarbell és Mike Kershaw."
7673 #: ../hacks/config/substrate.xml.h:8
7675 msgstr "Homokszemek"
7677 #: ../hacks/config/substrate.xml.h:12
7679 msgstr "Szubsztrátum"
7681 #: ../hacks/config/substrate.xml.h:13
7682 msgid "Wireframe only"
7683 msgstr "Csak drótváz"
7685 #: ../hacks/config/superquadrics.xml.h:3
7687 "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC "
7688 "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
7689 "GL and has specular reflections."
7691 "A program első változatát Ed Mackey készítette, a Commodore 64 BASIC-jében, "
7692 "1987-ben, 320x200-as fekete-fehér drótvázzal. A mostani változat OpenGL-"
7693 "alapú, tükröződési effektusokkal."
7695 #: ../hacks/config/superquadrics.xml.h:11
7696 msgid "Superquadrics"
7697 msgstr "Szuperkvadrát"
7699 #: ../hacks/config/swirl.xml.h:4
7701 "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, "
7702 "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
7703 "There is also a cool Java applet of a similar concept."
7705 "Áramló, örvénylő mintát jelenít meg. Ez a változat M. Dobie és R. Taylor "
7706 "munkája, az ötlet egy variánsa korábban már felbukkant egy FlowFazer nevű "
7707 "Mac programban. Egy hasonló koncepción alapuló Java kisalkalmazás is "
7710 #: ../hacks/config/swirl.xml.h:8
7714 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:1
7718 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:2
7719 msgid "5 Minute Tick Marks"
7720 msgstr "5 percenkénti jelzések"
7722 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:3
7726 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:4
7730 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:5
7731 msgid "Cycle Seconds"
7732 msgstr "Másodpercek váltása"
7734 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:10
7735 msgid "Minute Tick Marks"
7736 msgstr "Percenkénti jelzések"
7738 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:12
7742 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:14
7747 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:16
7749 "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
7750 "Written by Bernd Paysan."
7752 "Olyan mutatós órát jelenít meg, mely lebegő, alakváltoztató buborékokból "
7753 "áll. Írta Bernd Paysan."
7755 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:17
7756 msgid "Turn Side-to-Side"
7757 msgstr "Oldalról oldara fordítás"
7759 #: ../hacks/config/t3d.xml.h:18
7761 msgstr "Imbolygósság"
7763 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:1
7765 "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
7767 msgstr "Egy \"Madár a tövisbokorban\" fraktált rajzol ki. Írta Tim Auckland."
7769 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:6
7773 #: ../hacks/config/thornbird.xml.h:12
7777 #: ../hacks/config/triangle.xml.h:2
7779 "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
7780 "Written by Tobias Gloth."
7782 "Véletlenszerű hegyvonulatokat rajzol háromszögek iterált felosztása "
7783 "segítségével. Írta Tobias Gloth."
7785 #: ../hacks/config/triangle.xml.h:7
7789 #. #### -anim-step-size [3]
7790 #: ../hacks/config/truchet.xml.h:5
7792 "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
7793 "Written by Adrian Likins."
7795 "Vonalakból és ívekből álló Truchet-mintákat rajzol, melyek betöltik az egész "
7796 "képernyőt. Írta Adrian Likins."
7798 #: ../hacks/config/truchet.xml.h:6
7802 #: ../hacks/config/twang.xml.h:2
7803 msgid "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
7805 "A képernyőt rácsszerűen felosztja, majd a részeket mozgatja. Írta Dan "
7808 #: ../hacks/config/twang.xml.h:6
7812 #: ../hacks/config/twang.xml.h:11
7814 msgstr "Ruganyosság"
7816 #: ../hacks/config/twang.xml.h:13
7817 msgid "Transference"
7820 #: ../hacks/config/twang.xml.h:14
7824 #. #### -instring [?]
7825 #: ../hacks/config/vermiculate.xml.h:2
7826 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
7827 msgstr "Tekergőző, féreg-szerű útvonalakat rajzol. Írta Tyler Pierce."
7829 #: ../hacks/config/vermiculate.xml.h:3
7833 #: ../hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 ../hacks/config/webcollage.xml.h:2
7835 msgstr "2 másodperc"
7837 #: ../hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
7838 msgid "Image Directory"
7839 msgstr "Képkönyvtár"
7841 #: ../hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
7843 "This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
7844 "system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
7845 "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
7846 "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it "
7847 "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
7848 "well if you just feed broadcast television into it."
7850 "Ez lényegében csak egy parancsértelmező-szkript, mely először elment a "
7851 "videóbemenetről egy képet, néhány PBM szűrőt alkalmaz rá véletlenszerűen, "
7852 "majd az eredményt kombinálja az eredeti képpel például éldetektálással, vagy "
7853 "kivonja a képből a saját elforgatott verzióját, stb. A kapott képet néhány "
7854 "másodpercig megmutatja, majd minden kezdődik elölről. Igen érdekes "
7855 "effektusokat tud generálni televíziós adásból."
7857 #: ../hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
7861 #: ../hacks/config/vines.xml.h:6
7863 "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. "
7864 "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
7865 "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
7867 "Kis, görbülő geometriai minták folytonos sorozatát jeleníti meg. A minták "
7868 "szétszóródnak a képernyőn, majd amikor az betelik, letisztítja és kezdődik "
7869 "minden elölről. Írta Tracy Camp és David Hansen."
7871 #: ../hacks/config/vines.xml.h:8
7875 #: ../hacks/config/wander.xml.h:5
7877 msgstr "Pontok rajzolása"
7879 #: ../hacks/config/wander.xml.h:6
7880 msgid "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
7882 "Színes, véletlenszerű útvonalat rajzol, különféle alakzatokkal. Írta Rick "
7885 #: ../hacks/config/wander.xml.h:14
7889 #: ../hacks/config/webcollage.xml.h:3
7890 msgid "Dictionary File"
7893 #: ../hacks/config/webcollage.xml.h:5
7894 msgid "Overall Filter Program"
7895 msgstr "Általános szűrőprogram"
7897 #: ../hacks/config/webcollage.xml.h:6
7898 msgid "Per-Image Filter Program"
7899 msgstr "Képenkénti szűrőprogram"
7901 #: ../hacks/config/webcollage.xml.h:9
7903 "This program makes collages out of random images pulled off of the World "
7904 "Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then "
7905 "extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter "
7906 "the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really "
7907 "great. (Note that most of the images it finds are text, and not pictures. "
7908 "This is because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) "
7909 "Written by Jamie Zawinski."
7911 "A program kollázst állít össze az internetről véletlenszerűen letöltött "
7912 "képekből. Véletlenszerű keresések eredményét dolgozza fel, a talált "
7913 "oldalakból kinyert képekkel. A kapott képek megszűrhetők a \"VidWhacker\" "
7914 "programmal, nagyszerű eredményekkel. Megjegyzés: a megtalált anyagok nagy "
7915 "része szöveg, nem valódi kép. A web nagy része ugyanis szöveges információt "
7916 "tartalmazó kép, sajnos. Írta Jamie Zawinski."
7918 #: ../hacks/config/webcollage.xml.h:10
7920 msgstr "URL időtúllépés"
7922 #: ../hacks/config/webcollage.xml.h:11
7924 msgstr "Web kollázs"
7926 #: ../hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2
7928 "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
7929 "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
7930 "and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
7932 "2D-s egyszerű erőterekben lebegő csillagok mozgását ábrázolja. Az erőterek "
7933 "erőssége folyamatosan változik, véletlenszerűen ki-be kapcsolódik. Írta Paul "
7936 #: ../hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
7938 msgstr "Nyom mérete"
7940 #: ../hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
7941 msgid "WhirlwindWarp"
7944 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:1
7948 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:2
7952 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:3
7953 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
7955 "Változó méretű foltok láncaiból álló szinuszoidokat rajzol. Írta Ashton Trey "
7958 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:4
7959 msgid "Explain modes"
7960 msgstr "Módok leírása"
7962 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:5
7966 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:6
7970 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:7
7974 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:8
7975 msgid "Leave a trail"
7976 msgstr "Nyomot hagy"
7978 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:9
7982 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:11
7986 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:15
7990 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:16
7991 msgid "Use Double Buffering"
7992 msgstr "Dupla pufferelés használata"
7994 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:17
7996 msgstr "Kis örvények"
7998 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:18
8002 #: ../hacks/config/whirlygig.xml.h:19
8003 msgid "Wrap the screen"
8004 msgstr "Képernyő tördelése"
8007 #: ../hacks/config/worm.xml.h:2
8009 "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
8010 "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
8013 "Egy ősi x képernyővédő hack, ami sokszínű, a képernyőt körbekúszó férgeket "
8014 "rajzol. Írta Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec és Henrik Theiling."
8016 #: ../hacks/config/wormhole.xml.h:6
8018 msgstr "Csillagok sebessége"
8020 #: ../hacks/config/wormhole.xml.h:7
8021 msgid "Stars Created"
8022 msgstr "Létrejövő csillagok"
8024 #: ../hacks/config/wormhole.xml.h:8
8028 #: ../hacks/config/wormhole.xml.h:9
8030 "Wormhole simulates flying through a colored wormhole in space. Written by "
8033 "A Féreglyuk egy űrutazást szimulál egy féreglyukon keresztül. Írta Jon "
8036 #: ../hacks/config/xanalogtv.xml.h:1
8038 msgstr "X analóg tv"
8040 #: ../hacks/config/xanalogtv.xml.h:2
8042 "XAnalogTV shows a detailed simulation of an old TV set showing various test "
8043 "patterns, with various picture artifacts like snow, bloom, distortion, "
8044 "ghosting, and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle "
8045 "through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars "
8046 "or nothing but static. By Trevor Blackwell."
8048 "Az x analóg tv egy régi tv készüléket szimulál, változatos tesztmintákat "
8049 "mutatva, különféle képhibákkal mint havazás, virágzás, torzítás, szellemkép "
8050 "és zaj. A TV felmelegedését is szimulálja. 12 csatornát váltogat, néhányon "
8051 "az Ön által megadott képekkel, néhányon színes sávokkal vagy csak a statikus "
8052 "zajjal. Írta Trevor Blackwell."
8054 #: ../hacks/config/xaos.xml.h:1
8058 #: ../hacks/config/xaos.xml.h:2
8060 "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other "
8061 "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included "
8062 "with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can "
8063 "find it at <http://xaos.theory.org/>."
8065 "A XaoS a Mandelbrot és más fraktálhalmazokból generál animációkat. Írta "
8066 "Thomas Marsh és Jan Hubicka. Ez nem része az XScreenSaver csomagnak, de "
8067 "letölthető a következő címről: <http://xaos.theory.org/>."
8069 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
8070 msgid "12-Hour Time"
8071 msgstr "12 órás idő"
8073 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:2
8074 msgid "24-Hour Time"
8075 msgstr "24 órás idő"
8077 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
8078 msgid "Cycle Colors"
8079 msgstr "Színek váltogatása"
8081 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
8082 msgid "Display Seconds"
8083 msgstr "Másodpercek megjelenítése"
8085 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
8087 msgstr "Óriási betű"
8089 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 ../hacks/config/xmatrix.xml.h:10
8093 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:7
8095 msgstr "Közepes betű"
8097 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 ../hacks/config/xmatrix.xml.h:16
8101 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
8105 #: ../hacks/config/xdaliclock.xml.h:10
8107 "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
8108 "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
8109 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
8110 "you can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
8112 "Az XDaliClock egy nagy digitális órát rajzol, amelynek számjegyei az új "
8113 "formájukat \"olvadással\" veszik fel. Írta Jamie Zawinski. Ez nem része az "
8114 "XScreenSaver csomagnak, de ha még nincs meg, megtalálhatja a következő címen:"
8115 "<http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
8117 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:1
8121 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:2 ../hacks/config/xplanet.xml.h:7
8122 msgid "Date/Time Stamp"
8123 msgstr "Dátum/időbélyegző"
8125 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:3
8127 msgstr "Nappal Homály"
8129 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:5
8130 msgid "Display Stars"
8131 msgstr "Csillagok mutatása"
8133 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:8
8134 msgid "Label Cities"
8135 msgstr "Városok címkézése"
8137 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:9 ../hacks/config/xplanet.xml.h:49
8141 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:10 ../hacks/config/xplanet.xml.h:50
8145 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:13 ../hacks/config/xplanet.xml.h:51
8146 msgid "Mercator Projection"
8147 msgstr "Mercator vetület"
8149 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:14
8151 msgstr "Éjjel Homály"
8153 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:15
8155 msgstr "Csillagok ki"
8157 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:16
8158 msgid "North/South Rotation"
8159 msgstr "Észak/Dél forgatás"
8161 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:18 ../hacks/config/xplanet.xml.h:53
8162 msgid "Orthographic Projection"
8163 msgstr "Ortografikus vetület"
8165 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:19 ../hacks/config/xplanet.xml.h:56
8169 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:20
8170 msgid "Shaded Image"
8171 msgstr "Árnyékolt kép"
8173 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:21
8177 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:23
8181 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:26
8182 msgid "Terminator Blurry"
8183 msgstr "Terminátor Elmosódott"
8185 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:27 ../hacks/config/xplanet.xml.h:61
8189 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:29 ../hacks/config/xplanet.xml.h:62
8193 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:30 ../hacks/config/xplanet.xml.h:63
8197 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:31
8199 "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point "
8200 "in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by "
8201 "Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you "
8202 "don't have it already, you can find it at <http://www.cs.colorado.edu/"
8203 "~tuna/xearth/>. There is also a similar (but more recent) program called "
8204 "xplanet to be found at <http://xplanet.sourceforge.net/>."
8206 "Az XEarth a Föld képét rajzolja meg az Ön kedvenc űrbéli kilátópontjáról, a "
8207 "Nap jelenlegi pozíciójának megfelelő árnyékolással. Írta Kirk Johnson. Ez "
8208 "nem része az XScreenSaver csomagnak, de letölthető a következő címről: <"
8209 "http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>. Létezik egy hasonló, de sokkal "
8210 "általánosabb, xplanet nevű program, mely a <http://xplanet.sourceforge."
8211 "net/> címen található."
8213 #: ../hacks/config/xearth.xml.h:32
8217 #: ../hacks/config/xfishtank.xml.h:5
8221 #: ../hacks/config/xfishtank.xml.h:6
8223 msgstr "Hal sebessége"
8225 #: ../hacks/config/xfishtank.xml.h:7
8227 "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
8228 "have it already, you can find it at <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
8231 "Halak! Ez nem része az XScreenSaver csomagnak, de letölthető a következő "
8232 "címről: <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>."
8234 #: ../hacks/config/xfishtank.xml.h:12
8238 #: ../hacks/config/xflame.xml.h:1
8240 msgstr "Bitkép fájl"
8242 #: ../hacks/config/xflame.xml.h:2
8244 "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
8245 "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
8247 "Lobogó tüzet szimulál. Megadható egy tetszőleges kép, melyet szintén tűzre "
8248 "vethet.Írta Carsten Haitzler, de sokan mások is dolgoztak rajta."
8250 #: ../hacks/config/xflame.xml.h:3
8251 msgid "Enable Blooming"
8252 msgstr "Virágzási effektus"
8254 #: ../hacks/config/xflame.xml.h:8
8259 #: ../hacks/config/xjack.xml.h:5
8261 "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
8262 "Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
8263 "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
8266 "Ez a program skizofrenikusan viselkedik és rengeteg gépelési hibát ejt. Írta "
8267 "Jamie Zawinski. Ha nem látta Stanley Kubrick \"A ragyogás\" című "
8268 "mesterművét, nem fogja érteni. Akik igen, így írják le ezt a hacket: "
8271 #: ../hacks/config/xjack.xml.h:6
8276 #: ../hacks/config/xlyap.xml.h:2
8278 "This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
8279 "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
8282 "A program érdekes fraktálokat generál, a számításokhoz az ún. Ljapunov-"
8283 "exponenst használva. A program interaktív módban is használható. Írta Ron "
8286 #: ../hacks/config/xlyap.xml.h:3
8290 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:3
8292 "Draws dropping characters similar to what is seen on the computer monitors "
8293 "in \"The Matrix\". See also \"glmatrix\" for a 3D rendering of the similar "
8294 "effect that appeared in the title sequence of the movie. Written by Jamie "
8297 "A \"Mátrix\" című filmben a számítógépek képernyőin láthatóhoz hasonló módon "
8298 "leeső karaktereket rajzol. Lásd még a \"GL mátrix\"-ot a film főcímében "
8299 "megjelenő hatás háromdimenziós megjelenítéséért. Írta Jamie Zawinski."
8301 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:4
8302 msgid "Expansion Algorithm"
8303 msgstr "Terjeszkedő algoritmus"
8305 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:6
8309 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:9
8313 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:12
8314 msgid "Phone Number"
8315 msgstr "Telefonszám"
8317 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:13
8318 msgid "Run Trace Program"
8319 msgstr "Visszakövető program futtatása"
8321 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:14
8322 msgid "Slider Algorithm"
8323 msgstr "Csúszka-algoritmus"
8325 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:19
8326 msgid "Synergistic Algorithm"
8327 msgstr "Szinergisztikus algoritmus"
8329 #: ../hacks/config/xmatrix.xml.h:20
8333 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:1
8337 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:3
8341 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:4
8345 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:5
8346 msgid "Altitude Low"
8347 msgstr "Magasság Alacsony"
8349 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:6
8351 msgstr "Körülvevő Alacsony"
8353 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:7
8354 msgid "Angle of Light"
8357 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:8
8359 msgstr "Körvonalak Alacsony"
8361 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:9
8362 msgid "Contrast Low"
8363 msgstr "Kontraszt Alacsony"
8365 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:10
8369 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:11
8370 msgid "Cross Update"
8371 msgstr "Keresztfrissítés"
8373 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:12
8374 msgid "Distance Low"
8375 msgstr "Távolság Alacsony"
8377 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:14
8381 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:15
8382 msgid "Fractal Options"
8383 msgstr "Fraktál beállításai"
8385 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:16
8387 msgstr "Magasság Alacsony"
8389 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:18
8390 msgid "Horizontal Low"
8391 msgstr "Vízszintes Alacsony"
8393 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:19
8395 msgstr "Iterációk 0"
8397 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:20
8399 msgstr "Fény szintje"
8401 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:21
8405 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:22
8407 msgstr "Visszaverődések"
8409 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:23
8410 msgid "Sea Level Low"
8411 msgstr "Tengerszint Alacsony"
8413 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:24
8417 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:26
8421 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:27
8423 msgstr "Sebesség Lassú"
8425 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:28
8429 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:29
8433 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:30
8434 msgid "V. Shift Low"
8435 msgstr "Függ. eltolás Alacsony"
8437 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:31
8438 msgid "V. Stretch Low"
8439 msgstr "Függ. nyújtás Alacsony"
8441 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:32
8442 msgid "Variance Low"
8443 msgstr "Változatosság Alacsony"
8445 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:33
8446 msgid "Vertical Low"
8447 msgstr "Függőleges Alacsony"
8449 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:34
8453 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:35
8455 "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
8456 "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by "
8457 "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
8458 "you don't have it already, you can find it at <http://www.epcc.ed.ac.uk/"
8459 "~spb/xmountains/>. (Make sure you have version 2.7 or newer!)"
8461 "Az XMountains valóságosnak tűnő fraktálterepet generál hósipkás, víz "
8462 "közelében álló hegyekről, felül- vagy oldalnézetből. Írta Stephen Booth. Ez "
8463 "nem része az XScreenSaver csomagnak, de letölthető a következő címről: <"
8464 "http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/> (Legalább 2.7 vagy újabb "
8465 "verzió szükséges!)"
8467 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:36
8471 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:37
8475 #: ../hacks/config/xmountains.xml.h:38
8479 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:2
8484 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:5
8485 msgid "Ancient Projection"
8486 msgstr "Ősi vetület"
8488 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:6
8489 msgid "Azimuthal Projection"
8490 msgstr "Azimutális vetület"
8492 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:9
8494 msgstr "Az Arielről"
8496 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:10
8497 msgid "From Callisto"
8498 msgstr "A Callistoról"
8500 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:11
8502 msgstr "A Charonról"
8504 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:12
8506 msgstr "A Deimosról"
8508 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:13
8510 msgstr "A Dione-ról"
8512 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:14
8516 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:15
8517 msgid "From Enceladus"
8518 msgstr "Az Enceladusról"
8520 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:16
8522 msgstr "Az Európáról"
8524 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:17
8525 msgid "From Ganymede"
8526 msgstr "A Ganümédészről"
8528 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:18
8529 msgid "From Hyperion"
8530 msgstr "A Hyperionról"
8532 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:19
8533 msgid "From Iapetus"
8534 msgstr "A Iapetusról"
8536 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:20
8540 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:21
8541 msgid "From Jupiter"
8542 msgstr "A Jupiterről"
8544 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:22
8548 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:23
8552 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:24
8553 msgid "From Mercury"
8554 msgstr "A Merkúrról"
8556 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:25
8560 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:26
8561 msgid "From Miranda"
8562 msgstr "A Mirandaról"
8564 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:27
8568 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:28
8569 msgid "From Neptune"
8570 msgstr "A Neptunról"
8572 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:29
8574 msgstr "A Nereidről"
8576 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:30
8578 msgstr "Az Oberonról"
8580 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:31
8582 msgstr "A Phobosról"
8584 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:32
8586 msgstr "A Phoebe-ről"
8588 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:33
8592 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:34
8594 msgstr "Véletlen helyről"
8596 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:35
8600 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:36
8602 msgstr "A Szaturnuszról"
8604 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:37
8608 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:38
8610 msgstr "A Tethysről"
8612 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:39
8616 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:40
8617 msgid "From Titania"
8618 msgstr "A Titániáról"
8620 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:41
8622 msgstr "A Tritonról"
8624 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:42
8625 msgid "From Umbriel"
8626 msgstr "Az Umbrielről"
8628 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:43
8630 msgstr "Az Uránuszról"
8632 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:44
8634 msgstr "A Vénuszról"
8636 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:45
8637 msgid "Hemisphere Projection"
8638 msgstr "Félgömb vetület"
8640 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:46
8641 msgid "Lambert Projection"
8642 msgstr "Lambert vetület"
8644 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:47
8648 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:48
8652 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:52
8653 msgid "Mollweide Projection"
8654 msgstr "Mollweide vetület"
8656 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:54
8657 msgid "Peters Projection"
8658 msgstr "Peters vetület"
8660 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:57
8661 msgid "Rectangular Projection"
8662 msgstr "Négyzetes vetület"
8664 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:58
8665 msgid "Render as a Globe"
8666 msgstr "Megjelenítés gömbként"
8668 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:64
8670 msgstr "Az Ariel mutatása"
8672 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:65
8673 msgid "View Callisto"
8674 msgstr "A Callisto mutatása"
8676 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:66
8678 msgstr "A Charon mutatása"
8680 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:67
8682 msgstr "A Deimos mutatása"
8684 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:68
8686 msgstr "A Dione mutatása"
8688 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:69
8690 msgstr "A Föld mutatása"
8692 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:70
8693 msgid "View Enceladus"
8694 msgstr "Az Enceladus mutatása"
8696 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:71
8698 msgstr "Az Európa mutatása"
8700 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:72
8701 msgid "View Ganymede"
8702 msgstr "A Ganümédész mutatása"
8704 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:73
8705 msgid "View Hyperion"
8706 msgstr "A Hyperion mutatása"
8708 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:74
8709 msgid "View Iapetus"
8710 msgstr "A Iapetus mutatása"
8712 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:75
8714 msgstr "Az Io mutatása"
8716 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:76
8717 msgid "View Jupiter"
8718 msgstr "A Jupiter mutatása"
8720 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:77
8722 msgstr "A Major mutatása"
8724 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:78
8726 msgstr "A Mars mutatása"
8728 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:79
8729 msgid "View Mercury"
8730 msgstr "A Merkúr mutatása"
8732 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:80
8734 msgstr "A Mimas mutatása"
8736 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:81
8737 msgid "View Miranda"
8738 msgstr "A Miranda mutatása"
8740 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:82
8742 msgstr "A Hold mutatása"
8744 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:83
8745 msgid "View Neptune"
8746 msgstr "A Neptun mutatása"
8748 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:84
8750 msgstr "A Nereid mutatása"
8752 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:85
8754 msgstr "A Oberon mutatása"
8756 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:86
8758 msgstr "A Phobos mutatása"
8760 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:87
8762 msgstr "A Phoebe mutatása"
8764 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:88
8766 msgstr "A Plútó mutatása"
8768 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:89
8770 msgstr "Véletlen mutatása"
8772 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:90
8774 msgstr "A Rhea mutatása"
8776 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:91
8778 msgstr "A Szaturnusz mutatása"
8780 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:92
8782 msgstr "A Nap mutatása"
8784 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:93
8786 msgstr "A Tethys mutatása"
8788 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:94
8790 msgstr "A Titán mutatása"
8792 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:95
8793 msgid "View Titania"
8794 msgstr "A Titánia mutatása"
8796 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:96
8798 msgstr "A Triton mutatása"
8800 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:97
8801 msgid "View Umbriel"
8802 msgstr "Az Umbriel mutatása"
8804 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:98
8806 msgstr "Az Uránusz mutatása"
8808 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:99
8810 msgstr "A Vénusz mutatása"
8812 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:100
8816 #: ../hacks/config/xplanet.xml.h:101
8818 "Xplanet draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage "
8819 "point in space, correctly shaded for the current position of the Sun. "
8820 "Written by Hari Nair. This is not included with the XScreenSaver package, "
8821 "but if you don't have it already, you can find it at <http://xplanet."
8822 "sourceforge.net/>."
8824 "Az Xplanet a Föld képét rajzolja meg az Ön kedvenc űrbéli kilátópontjáról, a "
8825 "Nap jelenlegi pozíciójának megfelelő árnyékolással. Írta Hari Nair. Ez nem "
8826 "része az XScreenSaver csomagnak, de letölthető a következő címről: <"
8827 "http://xplanet.sourceforge.net/>."
8829 #: ../hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
8831 "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
8832 "color trails behind them. Written by Chris Leger."
8834 "Rajokban áramló részecskéket jelenít meg, melyek elhalványuló színes "
8835 "nyomvonalat húznak maguk után. Írta Chris Leger."
8837 #: ../hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
8842 #: ../hacks/config/xsnow.xml.h:2
8844 "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
8845 "find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
8847 "Hóesést és az alkalomhoz illő kis Mikulást rajzol. Írta Rick Jansen."
8848 "Megtalálható a következő címen: <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
8850 #: ../hacks/config/xsnow.xml.h:3
8854 #: ../hacks/config/xspirograph.xml.h:5
8856 "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
8858 msgstr "A műanyagkerekekbe ágyazott toll játékot szimulálja. Írta Rohit Singh."
8860 #: ../hacks/config/xspirograph.xml.h:6
8862 msgstr "XSpiroGraph"
8864 #: ../hacks/config/xteevee.xml.h:1
8865 msgid "Color Bars Enabled"
8866 msgstr "Színes sávok bekapcsolása"
8868 #: ../hacks/config/xteevee.xml.h:2
8869 msgid "Cycle Through Modes"
8870 msgstr "Módok váltogatása"
8872 #: ../hacks/config/xteevee.xml.h:3
8873 msgid "Rolling Enabled"
8874 msgstr "Gördülés bekapcsolása"
8876 #: ../hacks/config/xteevee.xml.h:4
8877 msgid "Static Enabled"
8878 msgstr "Zaj engedélyezése"
8880 #: ../hacks/config/xteevee.xml.h:5
8884 #: ../hacks/config/xteevee.xml.h:6
8886 "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
8887 "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
8889 "Az XTeeVee különféle televíziós problémákat szimulál, például a statikus "
8890 "zajt, a függőleges vonalak \"hordóssá\" válását és a monoszkópot. Írta Greg "
8893 #: ../hacks/config/zoom.xml.h:3
8895 msgstr "Lencse eltolása"
8897 #: ../hacks/config/zoom.xml.h:4
8901 #: ../hacks/config/zoom.xml.h:9
8903 "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses "
8904 "option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
8905 "than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
8907 "Kinagyítja a képernyő egy részét, majd elkezdi mozgatni. A \"Lencsék\" "
8908 "opcióval az eredmény több, egymást átfedő lencse hatásához hasonlít az "
8909 "alapértelmezett egyszerű nagyítás helyett. Írta James Macnicol."