ftp://ftp.swin.edu.au/slackware/slackware-9.1/source/xap/xscreensaver/xscreensaver...
[xscreensaver] / po / pt.po
1 # xscreensaver's Portuguese translation.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2002.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: 2.0\n"
8 "POT-Creation-Date: 2003-07-24 19:05+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-04-27 01:15+0000\n"
10 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
11 "Language-Team: Potuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: driver/demo-Gtk-conf.c:731
17 msgid "Browse..."
18 msgstr "Pesquisar..."
19
20 #: driver/demo-Gtk-conf.c:1023
21 msgid "Select file."
22 msgstr "Seleccionar ficheiro."
23
24 #: driver/demo-Gtk-support.c:135
25 #, c-format
26 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
27 msgstr ""
28
29 #: driver/demo-Gtk-support.c:147 driver/demo-Gtk-support.c:179
30 #, c-format
31 msgid "Error loading pixmap file: %s"
32 msgstr ""
33
34 #: driver/demo-Gtk-support.c:182
35 #, c-format
36 msgid "reason: %s\n"
37 msgstr ""
38
39 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:155 driver/xscreensaver-demo.glade.h:89
40 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65
41 msgid "XScreenSaver"
42 msgstr "XScreenSaver"
43
44 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:176 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:76
45 msgid "_File"
46 msgstr "_Ficheiro"
47
48 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:196 driver/xscreensaver-demo.glade.h:93
49 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:70
50 msgid "_Blank Screen Now"
51 msgstr "Ecrã Preto _Agora"
52
53 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:205 driver/xscreensaver-demo.glade.h:2
54 msgid ""
55 "Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)"
56 msgstr ""
57 "Activar agora o deamon XScreenSaver (trancando o ecrã se assim configurado.)"
58
59 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:209 driver/xscreensaver-demo.glade.h:97
60 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:80
61 msgid "_Lock Screen Now"
62 msgstr "_Trancar Ecrã Agora"
63
64 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:218 driver/xscreensaver-demo.glade.h:51
65 msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)"
66 msgstr "Trancar o ecrã agora (mesmo se \"Trancar Ecrã\" não seleccionado.)"
67
68 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:222 driver/xscreensaver-demo.glade.h:96
69 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:78
70 msgid "_Kill Daemon"
71 msgstr "Ma_tar Deamon"
72
73 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:231 driver/xscreensaver-demo.glade.h:71
74 msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit."
75 msgstr "Dizer ao deamon em execução do XScreenSaver para terminar."
76
77 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:235 driver/xscreensaver-demo.glade.h:98
78 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:86
79 msgid "_Restart Daemon"
80 msgstr "_Reiniciar Deamon"
81
82 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:244 driver/xscreensaver-demo.glade.h:49
83 msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon."
84 msgstr "Matar e reiniciar o deamon do XScreenSaver."
85
86 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:257 driver/xscreensaver-demo.glade.h:95
87 msgid "_Exit"
88 msgstr "_Sair"
89
90 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:266 driver/xscreensaver-demo.glade.h:33
91 msgid ""
92 "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon "
93 "running in the background.)"
94 msgstr ""
95 "Sair do programa de demonstração do xscreensaver (mas deixar o deamon do "
96 "XScreenSaver a correr por trás.)"
97
98 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:270 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:77
99 msgid "_Help"
100 msgstr "_Ajuda"
101
102 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:290 driver/xscreensaver-demo.glade.h:92
103 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66
104 msgid "_About..."
105 msgstr "_Sobre..."
106
107 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:299 driver/xscreensaver-demo.glade.h:30
108 msgid "Display version information."
109 msgstr "Mostrar informação de versão."
110
111 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:303 driver/xscreensaver-demo.glade.h:94
112 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:75
113 msgid "_Documentation..."
114 msgstr "_Documentação..."
115
116 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:312 driver/xscreensaver-demo.glade.h:38
117 msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page."
118 msgstr "Ir para a documentação na página web do XScreenSaver."
119
120 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:342 driver/xscreensaver-demo.glade.h:18
121 msgid "Cycle After"
122 msgstr "Ciclar Após"
123
124 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:364 driver/xscreensaver-demo.glade.h:78
125 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:54
126 msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen."
127 msgstr "Se é necessária uma senha para desbloquear o ecrã."
128
129 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:366 driver/xscreensaver-demo.glade.h:50
130 msgid "Lock Screen After"
131 msgstr "Trancar Ecrã Após"
132
133 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:374 driver/xscreensaver-demo.glade.h:8
134 msgid "Blank After"
135 msgstr "Preto Após"
136
137 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:397 driver/demo-Gtk-widgets.c:447
138 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:461 driver/demo-Gtk-widgets.c:1010
139 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:43
140 msgid "How long before the monitor goes completely black."
141 msgstr "Quanto tempo até o monitor ficar totalmente preto."
142
143 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:401 driver/demo-Gtk-widgets.c:413
144 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:425 driver/demo-Gtk-widgets.c:1014
145 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1026 driver/demo-Gtk-widgets.c:1038
146 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:99 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:92
147 msgid "minutes"
148 msgstr "minutos"
149
150 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:476 driver/demo-Gtk.c:2831
151 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:58
152 msgid "Preview"
153 msgstr "Prever"
154
155 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:484 driver/xscreensaver-demo.glade.h:21
156 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12
157 msgid ""
158 "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to "
159 "return.)"
160 msgstr ""
161 "Demonstrar o protector de ecrã em modo de ecrã completo (clicar no rato para "
162 "voltar.)"
163
164 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:486 driver/xscreensaver-demo.glade.h:65
165 msgid "Settings..."
166 msgstr "Definições..."
167
168 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:494 driver/xscreensaver-demo.glade.h:17
169 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9
170 msgid "Customization and explanation of the selected screen saver."
171 msgstr "Customização e explicação do protector de ecrã seleccionado."
172
173 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:515 driver/xscreensaver-demo.glade.h:52
174 msgid "Mode:"
175 msgstr "Modo:"
176
177 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:533 driver/xscreensaver-demo.glade.h:25
178 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16
179 msgid "Disable Screen Saver"
180 msgstr "Desactivar Protecção de Ecrã"
181
182 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:536 driver/xscreensaver-demo.glade.h:9
183 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5
184 msgid "Blank Screen Only"
185 msgstr "Apenas Ecrã Branco"
186
187 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:539 driver/xscreensaver-demo.glade.h:56
188 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42
189 msgid "Only One Screen Saver"
190 msgstr "Apenas Uma Protecção de Ecrã"
191
192 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:542 driver/xscreensaver-demo.glade.h:60
193 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44
194 msgid "Random Screen Saver"
195 msgstr "Protecção de Ecrã Aleatória"
196
197 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:565 driver/demo-Gtk.c:2120
198 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:75
199 msgid "Use"
200 msgstr "Utilizar"
201
202 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:585 driver/demo-Gtk.c:2130
203 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:63
204 msgid "Screen Saver"
205 msgstr "Protecção de Ecrã"
206
207 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:638 driver/xscreensaver-demo.glade.h:91
208 msgid "\\/"
209 msgstr "\\/"
210
211 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:646 driver/xscreensaver-demo.glade.h:61
212 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45
213 msgid ""
214 "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse "
215 "to return.)"
216 msgstr ""
217 "Executar o protector de ecrã seguinte em modo de ecrã completo (clicar no "
218 "rato para voltar.)"
219
220 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:648
221 msgid "/\\"
222 msgstr "/\\"
223
224 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:656 driver/xscreensaver-demo.glade.h:62
225 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46
226 msgid ""
227 "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the "
228 "mouse to return.)"
229 msgstr ""
230 "Executar o protector de ecrã anterior em modo de ecrã completo (clicar no "
231 "rato para voltar.)"
232
233 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:658 driver/demo-Gtk-widgets.c:1601
234 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:22 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13
235 msgid "Description"
236 msgstr "Descrição"
237
238 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:685 driver/xscreensaver-demo.glade.h:26
239 msgid "Display Modes"
240 msgstr "Modos do Monitor"
241
242 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:701 driver/xscreensaver-demo.glade.h:23
243 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14
244 msgid "Diagnostics"
245 msgstr "Diagnóstico"
246
247 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:745 driver/xscreensaver-demo.glade.h:80
248 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:56
249 msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information."
250 msgstr "Se o deamon deverá ou não imprimir imensa informação de depuração."
251
252 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:747 driver/xscreensaver-demo.glade.h:76
253 msgid "Verbose Diagnostics"
254 msgstr "Diagnóstico Completo"
255
256 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:762 driver/xscreensaver-demo.glade.h:79
257 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55
258 msgid ""
259 "Whether any error output of the display modes should be redirected to the "
260 "screen."
261 msgstr ""
262 "Se algum diagnóstico dos modos de monitor deverá ser redireccionado para o "
263 "ecrã."
264
265 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:764 driver/xscreensaver-demo.glade.h:29
266 msgid "Display Subprocess Errors"
267 msgstr "Erros do Subprocesso de Monitor"
268
269 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:779 driver/xscreensaver-demo.glade.h:87
270 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63
271 msgid ""
272 "Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should "
273 "be momentarily displayed when the daemon first starts up."
274 msgstr ""
275 "Se o ecrã de logotipo (com número de versão e botão `Ajuda') deverá ou não "
276 "ser mostrado momentaneamente quando o deamon arrancar da primeira vez."
277
278 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:781 driver/xscreensaver-demo.glade.h:28
279 msgid "Display Splash Screen at Startup"
280 msgstr "Mo_strar Ecrã de Logo ao Iniciar"
281
282 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:790 driver/xscreensaver-demo.glade.h:15
283 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8
284 msgid "Colormaps"
285 msgstr "Mapas de Cor"
286
287 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:834 driver/xscreensaver-demo.glade.h:88
288 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64
289 msgid ""
290 "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the "
291 "default Visual."
292 msgstr ""
293 "Instalar ou não um mapa de cores privado quando a correr em modo 8-bit no "
294 "Visual por omissão."
295
296 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:836 driver/xscreensaver-demo.glade.h:48
297 msgid "Install Colormap"
298 msgstr "Instalar Mapa Cores"
299
300 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:859 driver/xscreensaver-demo.glade.h:86
301 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62
302 msgid ""
303 "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver "
304 "activates."
305 msgstr ""
306 "Se o ecrã deverá ou não transitar para preto suavemente quando a protecção "
307 "de ecrã entra em funcionamento."
308
309 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:861 driver/xscreensaver-demo.glade.h:36
310 msgid "Fade To Black When Blanking"
311 msgstr "Desbotar Para Preto ao Iniciar"
312
313 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:876 driver/xscreensaver-demo.glade.h:85
314 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61
315 msgid ""
316 "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver "
317 "deactivates."
318 msgstr ""
319 "Se o ecrã deverá ou não transitar de preto suavemente quando a protecção de "
320 "ecrã é desactivada."
321
322 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:878 driver/xscreensaver-demo.glade.h:35
323 msgid "Fade From Black When Unblanking"
324 msgstr "Desbotar de Preto ao Retomar"
325
326 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:904 driver/xscreensaver-demo.glade.h:34
327 msgid "Fade Duration"
328 msgstr "Duração Desbotar"
329
330 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:922 driver/xscreensaver-demo.glade.h:44
331 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:31
332 msgid "How long it should take for the screen to fade in and out."
333 msgstr "Quanto tempo deverá o ecrã demorar a desbotar e retomar."
334
335 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:926 driver/xscreensaver-demo.glade.h:100
336 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:96
337 msgid "seconds"
338 msgstr "segundos"
339
340 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:936 driver/xscreensaver-demo.glade.h:27
341 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17
342 msgid "Display Power Management"
343 msgstr "Gestão de Energia de Monitor"
344
345 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:980 driver/xscreensaver-demo.glade.h:84
346 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60
347 msgid "Whether the monitor should be powered down after a while."
348 msgstr "Se o monitor deverá ou não ser desligado ao fim de algum tempo."
349
350 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:982 driver/xscreensaver-demo.glade.h:57
351 msgid "Power Management Enabled"
352 msgstr "Gestão de Energia Activa"
353
354 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1050 driver/xscreensaver-demo.glade.h:55
355 msgid "Off After"
356 msgstr "Desligado Após"
357
358 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1063 driver/xscreensaver-demo.glade.h:70
359 msgid "Suspend After"
360 msgstr "Suspender Após"
361
362 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1076 driver/xscreensaver-demo.glade.h:68
363 msgid "Standby After"
364 msgstr "Poupança Energia Após"
365
366 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1099 driver/xscreensaver-demo.glade.h:45
367 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33
368 msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode."
369 msgstr "Quanto tempo até o monitor entrar em modo de poupança de energia."
370
371 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1113 driver/xscreensaver-demo.glade.h:46
372 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34
373 msgid "How long until the monitor powers down."
374 msgstr "Quanto tempo até o monitor ser desligado."
375
376 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1117 driver/xscreensaver-demo.glade.h:47
377 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:35
378 msgid "Image Manipulation"
379 msgstr "Manipulação Imagem"
380
381 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1161 driver/xscreensaver-demo.glade.h:81
382 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:57
383 msgid ""
384 "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an "
385 "image of your desktop."
386 msgstr ""
387 "Se os modos de manipulação de imagem deverão ou não ser autorizados a "
388 "trabalhar uma imagem do seu ambiente de trabalho."
389
390 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1163 driver/xscreensaver-demo.glade.h:39
391 msgid "Grab Desktop Images"
392 msgstr "Capturar Imagens Ambiente Trabalho"
393
394 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1178 driver/xscreensaver-demo.glade.h:82
395 msgid ""
396 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
397 "the system's video input (if there is one)."
398 msgstr ""
399 "Se os modos de manipulação de imagem deverão ou não trabalhar imagens "
400 "capturadas da entrada de vídeo do sistema (se existir alguma)."
401
402 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1180 driver/xscreensaver-demo.glade.h:40
403 msgid "Grab Video Frames"
404 msgstr "Capturar Frames Vídeo"
405
406 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1195 driver/xscreensaver-demo.glade.h:83
407 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59
408 msgid ""
409 "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded "
410 "from disk."
411 msgstr ""
412 "Se os modos de manipulação de imagem deverão ou não trabalhar imagens "
413 "aleatórioas carregadas de ficheiros em disco."
414
415 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1197 driver/xscreensaver-demo.glade.h:12
416 msgid "Choose Random Image:"
417 msgstr "Seleccionar Imagem Aleatória:"
418
419 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1230 driver/xscreensaver-demo.glade.h:73
420 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52
421 msgid "The directory from which images will be randomly chosen."
422 msgstr "O directório de onde as imagens serão aleatoriamente seleccionadas."
423
424 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1232 driver/xscreensaver-demo.glade.h:10
425 msgid "Browse"
426 msgstr "Pesquisar"
427
428 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1240 driver/demo-Gtk-widgets.c:1593
429 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:3 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:2
430 msgid "Advanced"
431 msgstr "Avançado"
432
433 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1438 driver/xscreensaver-demo.glade.h:90
434 msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings"
435 msgstr "XScreenSaver: Definições Específicas de Modo"
436
437 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1460 driver/xscreensaver-demo.glade.h:64
438 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47
439 msgid "Settings"
440 msgstr "Definições"
441
442 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1489 driver/xscreensaver-demo.glade.h:66
443 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49
444 msgid "Standard"
445 msgstr "Standard"
446
447 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1526 driver/xscreensaver-demo.glade.h:77
448 msgid "Visual:"
449 msgstr "Visual:"
450
451 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1544 driver/demo-Gtk-widgets.c:1567
452 #: driver/demo-Gtk.c:1518 driver/demo-Gtk.c:2850
453 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:5 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3
454 msgid "Any"
455 msgstr "Qualquer"
456
457 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1545 driver/xscreensaver-demo.glade.h:7
458 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4
459 msgid "Best"
460 msgstr "Melhor"
461
462 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1546 driver/xscreensaver-demo.glade.h:19
463 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:10
464 msgid "Default"
465 msgstr "Omissão"
466
467 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1547 driver/xscreensaver-demo.glade.h:20
468 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11
469 msgid "Default-N"
470 msgstr "Omissão-N"
471
472 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1548 driver/xscreensaver-demo.glade.h:37
473 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23
474 msgid "GL"
475 msgstr "GL"
476
477 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1549 driver/xscreensaver-demo.glade.h:74
478 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53
479 msgid "TrueColor"
480 msgstr "CorReal"
481
482 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 driver/xscreensaver-demo.glade.h:59
483 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:43
484 msgid "PseudoColor"
485 msgstr "PseudoCor"
486
487 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 driver/xscreensaver-demo.glade.h:69
488 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50
489 msgid "StaticGray"
490 msgstr "CinzaEstática"
491
492 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 driver/xscreensaver-demo.glade.h:42
493 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27
494 msgid "GrayScale"
495 msgstr "EscalaCinza"
496
497 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 driver/xscreensaver-demo.glade.h:24
498 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15
499 msgid "DirectColor"
500 msgstr "DirectColor"
501
502 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 driver/xscreensaver-demo.glade.h:14
503 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7
504 msgid "Color"
505 msgstr "Cor"
506
507 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1555 driver/xscreensaver-demo.glade.h:41
508 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26
509 msgid "Gray"
510 msgstr "Cinzento"
511
512 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 driver/xscreensaver-demo.glade.h:53
513 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:37
514 msgid "Mono"
515 msgstr "Mono"
516
517 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1566 driver/xscreensaver-demo.glade.h:72
518 msgid ""
519 "The X visual type that this demo will require.  If that visual is available "
520 "it will be used, otherwise, this demo will not be run."
521 msgstr ""
522 "O tipo visual X que esta demonstração irá requerer. Se esse visual estiver "
523 "disponível será utilizado, caso contrário a demonstração não será executada."
524
525 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1569 driver/xscreensaver-demo.glade.h:16
526 msgid "Command Line:"
527 msgstr "Linha Comando:"
528
529 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1641 driver/xscreensaver-demo.glade.h:31
530 msgid "Documentation..."
531 msgstr "Documentação..."
532
533 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1649 driver/xscreensaver-demo.glade.h:13
534 msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one."
535 msgstr "Clique aqui para ler o manual deste modo de ecrã, se existir um."
536
537 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1674 driver/xscreensaver-demo.glade.h:4
538 msgid "Advanced >>"
539 msgstr "Avançado >>"
540
541 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1682 driver/xscreensaver-demo.glade.h:32
542 msgid "Edit the command line directly."
543 msgstr "Editar directamente a linha de comando."
544
545 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1684 driver/xscreensaver-demo.glade.h:67
546 msgid "Standard <<"
547 msgstr "Standard <<"
548
549 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1692 driver/xscreensaver-demo.glade.h:6
550 msgid "Back to the graphical configuration options."
551 msgstr "Regressar às opções de configuração gráfica."
552
553 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1703 driver/demo-Gtk.c:727
554 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:54
555 msgid "OK"
556 msgstr "OK"
557
558 #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1712 driver/xscreensaver-demo.glade.h:11
559 msgid "Cancel"
560 msgstr "Cancelar"
561
562 #: driver/demo-Gtk.c:632
563 msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/"
564 msgstr "Para actualizações, consulte http://www.jwz.org/xscreensaver/"
565
566 #: driver/demo-Gtk.c:765
567 msgid ""
568 "Error:\n"
569 "\n"
570 "No Help URL has been specified.\n"
571 msgstr ""
572 "Erro:\n"
573 "\n"
574 "Não foi especificado nenhum URL de ajuda.\n"
575
576 #: driver/demo-Gtk.c:851
577 msgid ""
578 "Error:\n"
579 "\n"
580 "The xscreensaver daemon did not start up properly.\n"
581 "\n"
582 msgstr ""
583 "Erro:\n"
584 "\n"
585 "O deamon de protecção de ecrã não arrancou apropriadamente.\n"
586 "\n"
587
588 #: driver/demo-Gtk.c:857
589 msgid ""
590 "You are running as root.  This usually means that xscreensaver\n"
591 "was unable to contact your X server because access control is\n"
592 "turned on.  Try running this command:\n"
593 "\n"
594 "                        xhost +localhost\n"
595 "\n"
596 "and then selecting `File / Restart Daemon'.\n"
597 "\n"
598 "Note that turning off access control will allow anyone logged\n"
599 "on to this machine to access your screen, which might be\n"
600 "considered a security problem.  Please read the xscreensaver\n"
601 "manual and FAQ for more information.\n"
602 "\n"
603 "You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n"
604 "normal user, and `su' as necessary."
605 msgstr ""
606 "Você não está como root. Isto normalmente significa que o\n"
607 "xscreensaver foi incapaz de contactar o seu servidor X pois o\n"
608 "acesso controlado está activo. Tente executar este comando:\n"
609 "\n"
610 "                        xhost +localhost\n"
611 "\n"
612 "e depois seleccionar `Ficheiro / Reiniciar Deamon'.\n"
613 "\n"
614 "Note que desactivar o controlo de acessos permitirá que qualquer\n"
615 "pessoa com sessão nesta máquina aceda ao seu ecrã, o que poderá\n"
616 "ser considerado um problema de segurança. Leia o manual e Perguntas\n"
617 "Mais Frequentes (FAQ) do xscreensaver para mais informações.\n"
618 "\n"
619 "Não deverá executar o X como root. Deverá iniciar uma sessão como\n"
620 "utilizador normal, e executar o `su' quando necessário."
621
622 #: driver/demo-Gtk.c:873
623 msgid "Please check your $PATH and permissions."
624 msgstr "Verifique o seu $PATH e permissões."
625
626 #: driver/demo-Gtk.c:908
627 msgid ""
628 "Error:\n"
629 "\n"
630 "Couldn't determine init file name!\n"
631 msgstr ""
632 "Erro:\n"
633 "\n"
634 "Incapaz de determinar nome do ficheiro init!\n"
635
636 #: driver/demo-Gtk.c:913
637 #, c-format
638 msgid ""
639 "Error:\n"
640 "\n"
641 "Couldn't write %s\n"
642 msgstr ""
643 "Erro:\n"
644 "\n"
645 "Incapaz de escrever %s\n"
646
647 #: driver/demo-Gtk.c:972
648 msgid ""
649 "Error:\n"
650 "\n"
651 "no `manualCommand' resource set."
652 msgstr ""
653 "Erro:\n"
654 "\n"
655 "nenhum conjunto de recursos `manualCommand'."
656
657 #: driver/demo-Gtk.c:1153
658 #, c-format
659 msgid ""
660 "Error:\n"
661 "\n"
662 "Unparsable time format: \"%s\"\n"
663 msgstr ""
664 "Erro:\n"
665 "\n"
666 "Formato de hora imparseável: \"%s\"\n"
667
668 #: driver/demo-Gtk.c:1818
669 #, c-format
670 msgid ""
671 "Error:\n"
672 "\n"
673 "Directory does not exist: \"%s\"\n"
674 msgstr ""
675 "Erro:\n"
676 "\n"
677 "Directório não existe: \"%s\"\n"
678
679 #: driver/demo-Gtk.c:2532
680 msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in."
681 msgstr "Descrições indisponíveis: nenhum suporte XML compilado."
682
683 #: driver/demo-Gtk.c:2537
684 msgid "No description available."
685 msgstr "Nenhuma descrição disponível"
686
687 #: driver/demo-Gtk.c:2802
688 msgid "Blank Screen"
689 msgstr "Ecrã Preto"
690
691 #: driver/demo-Gtk.c:2808
692 msgid "Screen Saver Disabled"
693 msgstr "Protecção de Ecrã Desactiva"
694
695 #: driver/demo-Gtk.c:2996
696 #, c-format
697 msgid ""
698 "Warning:\n"
699 "\n"
700 "file \"%s\" has changed, reloading.\n"
701 msgstr ""
702 "Aviso:\n"
703 "\n"
704 "ficheiro \"%s\" foi modificado, a reler.\n"
705
706 #: driver/demo-Gtk.c:3078
707 msgid "No Preview"
708 msgstr "sem Previsão"
709
710 #: driver/demo-Gtk.c:3078
711 msgid "Available"
712 msgstr "Disponível"
713
714 #: driver/demo-Gtk.c:3079
715 msgid "Not"
716 msgstr ""
717
718 #: driver/demo-Gtk.c:3079
719 msgid "Installed"
720 msgstr ""
721
722 #: driver/demo-Gtk.c:3780
723 #, c-format
724 msgid ""
725 "Warning:\n"
726 "\n"
727 "The XScreenSaver daemon doesn't seem to be running\n"
728 "on display \"%s\".  Launch it now?"
729 msgstr ""
730 "Aviso:\n"
731 "\n"
732 "Parece que o deamon do XScreenSaver não está em\n"
733 "execução no ecrã \"%s\". Lança-lo agora?"
734
735 #: driver/demo-Gtk.c:3790
736 #, c-format
737 msgid ""
738 "Warning:\n"
739 "\n"
740 "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
741 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
742 "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
743 "\n"
744 "Since they are different users, they won't be reading/writing\n"
745 "the same ~/.xscreensaver file, so %s isn't\n"
746 "going to work right.\n"
747 "\n"
748 "You should either re-run %s as \"%s\", or re-run\n"
749 "xscreensaver as \"%s\".\n"
750 "\n"
751 "Restart the xscreensaver daemon now?\n"
752 msgstr ""
753 "Aviso:\n"
754 "\n"
755 "%s está em execução como utilizador \"%s\" no servidor \"%s\".\n"
756 "Mas o protector de ecrã a gerir o ecrã \"%s\" está a correr\n"
757 "como utilizador \"%s\" no servidor \"%s\".\n"
758 "\n"
759 "Visto serem utilizadores diferentes, não irão escrever/ler\n"
760 "o mesmo ficheiro ~/.xscreensaver, pelo que %s não irá funcionar\n"
761 "correctamente.\n"
762 "\n"
763 "Deverá vpçtar a executar %s como \"%s\", ou re-executar\n"
764 "o xscreensaver como \"%s\".\n"
765 "\n"
766 "Reiniciar o deamon do screensaver agora?\n"
767
768 #: driver/demo-Gtk.c:3815
769 #, c-format
770 msgid ""
771 "Warning:\n"
772 "\n"
773 "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
774 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
775 "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n"
776 "\n"
777 "If those two machines don't share a file system (that is,\n"
778 "if they don't see the same ~%s/.xscreensaver file) then\n"
779 "%s won't work right.\n"
780 "\n"
781 "Restart the daemon on \"%s\" as \"%s\" now?\n"
782 msgstr ""
783 "Aviso:\n"
784 "\n"
785 "%s está a correr como utilizador \"%s\" no servidor \"%s\".\n"
786 "Mas o xscreensaver a gerir o ecrã \"%s\" está a correr\n"
787 "como utilizador \"%s\" no servidor \"%s\".\n"
788 "\n"
789 "Se essas duas máquinas não partilharem o sistema de ficheiros\n"
790 "(isto é, se não virem o mesmo ficheiro ~%s/.xscreensaver) então\n"
791 "%s não funcionará correctamente.\n"
792 "\n"
793 "Reiniciar agora o deamon em \"%s\" como \"%s\"?\n"
794
795 #: driver/demo-Gtk.c:3837
796 #, c-format
797 msgid ""
798 "Warning:\n"
799 "\n"
800 "This is %s version %s.\n"
801 "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n"
802 "is version %s.  This could cause problems.\n"
803 "\n"
804 "Restart the xscreensaver daemon now?\n"
805 msgstr ""
806 "Aviso:\n"
807 "\n"
808 "Este é %s versão %s.\n"
809 "Mas o xscreensaver a gerir o ecrã \"%s\"\n"
810 "é a versão %s. Isto poderá causar problemas.\n"
811 "\n"
812 "Reiniciar agora o deamon do xscreensaver?\n"
813
814 #: driver/demo-Gtk.c:4272
815 #, c-format
816 msgid "%s: unknown option: %s\n"
817 msgstr "%s: opção desconhecida: %s\n"
818
819 #: driver/demo-Gtk.c:4335
820 #, fuzzy
821 msgid "Screensaver Preferences"
822 msgstr "Protecção Ecrã"
823
824 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1
825 msgid "Change screensaver properties"
826 msgstr ""
827
828 #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2
829 msgid "Screensaver"
830 msgstr "Protecção Ecrã"
831
832 #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:1
833 msgid "/\");"
834 msgstr "/\");"
835
836 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:1
837 msgid "*"
838 msgstr "*"
839
840 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6
841 #, fuzzy
842 msgid "Choose _Random Image:"
843 msgstr "Seleccionar Imagem Aleatória:"
844
845 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18
846 #, fuzzy
847 msgid "Display Subprocess _Errors"
848 msgstr "Erros do Subprocesso de Monitor"
849
850 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19
851 #, fuzzy
852 msgid "Display _Splash Screen at Startup"
853 msgstr "Mo_strar Ecrã de Logo ao Iniciar"
854
855 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20
856 #, fuzzy
857 msgid "F_ade Duration"
858 msgstr "Duração Desbotar"
859
860 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21
861 #, fuzzy
862 msgid "Fade from Black When _Unblanking"
863 msgstr "Desbotar de Preto ao Retomar"
864
865 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22
866 #, fuzzy
867 msgid "Fade to Black when _Blanking"
868 msgstr "Desbotar Para Preto ao Iniciar"
869
870 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:24
871 #, fuzzy
872 msgid "Grab Desktop _Images"
873 msgstr "Capturar Imagens Ambiente Trabalho"
874
875 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25
876 #, fuzzy
877 msgid "Grab _Video Frames"
878 msgstr "Capturar Frames Vídeo"
879
880 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28
881 msgid "How long after the screen blanks until a password will be required."
882 msgstr ""
883
884 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29
885 #, fuzzy
886 msgid "How long before the screensaver activates."
887 msgstr "Quanto tempo deverá o ecrã demorar a desbotar e retomar."
888
889 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30
890 msgid ""
891 "How long each display mode should run before choosing a new one (in Random "
892 "mode.)"
893 msgstr ""
894
895 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32
896 #, fuzzy
897 msgid "How long until the monitor goes completely black."
898 msgstr "Quanto tempo até o monitor ficar totalmente preto."
899
900 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36
901 #, fuzzy
902 msgid "Install _Colormap"
903 msgstr "Instalar Mapa Cores"
904
905 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38
906 #, fuzzy
907 msgid ""
908 "No Preview\n"
909 "Available"
910 msgstr "sem Previsão"
911
912 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:40
913 msgid ""
914 "Not\n"
915 "Installed"
916 msgstr ""
917
918 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48
919 #, fuzzy
920 msgid "Stand_by After"
921 msgstr "Poupança Energia Após"
922
923 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51
924 #, fuzzy
925 msgid "Sus_pend After"
926 msgstr "Suspender Após"
927
928 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:58
929 #, fuzzy
930 msgid ""
931 "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from "
932 "the system's video input (if there is one.)"
933 msgstr ""
934 "Se os modos de manipulação de imagem deverão ou não trabalhar imagens "
935 "capturadas da entrada de vídeo do sistema (se existir alguma)."
936
937 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67
938 msgid "_Advanced"
939 msgstr "_Avançado"
940
941 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68
942 #, fuzzy
943 msgid "_Advanced >>"
944 msgstr "Avançado >>"
945
946 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69
947 #, fuzzy
948 msgid "_Blank After"
949 msgstr "Preto Após"
950
951 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71
952 #, fuzzy
953 msgid "_Browse"
954 msgstr "Pesquisar"
955
956 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72
957 #, fuzzy
958 msgid "_Command Line:"
959 msgstr "Linha Comando:"
960
961 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73
962 #, fuzzy
963 msgid "_Cycle After"
964 msgstr "Ciclar Após"
965
966 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:74
967 #, fuzzy
968 msgid "_Display Modes"
969 msgstr "Modos do Monitor"
970
971 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:79
972 #, fuzzy
973 msgid "_Lock Screen After"
974 msgstr "Trancar Ecrã Após"
975
976 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:81
977 #, fuzzy
978 msgid "_Mode:"
979 msgstr "Modo:"
980
981 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:82
982 #, fuzzy
983 msgid "_Off After"
984 msgstr "Desligado Após"
985
986 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:83
987 #, fuzzy
988 msgid "_Power Management Enabled"
989 msgstr "Gestão de Energia Activa"
990
991 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:84
992 #, fuzzy
993 msgid "_Preview"
994 msgstr "Prever"
995
996 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:85
997 #, fuzzy
998 msgid "_Quit"
999 msgstr "_Sair"
1000
1001 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:87
1002 #, fuzzy
1003 msgid "_Settings..."
1004 msgstr "Definições..."
1005
1006 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:88
1007 #, fuzzy
1008 msgid "_Standard <<"
1009 msgstr "Standard <<"
1010
1011 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:89
1012 #, fuzzy
1013 msgid "_Verbose Diagnostics"
1014 msgstr "Diagnóstico Completo"
1015
1016 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:90
1017 #, fuzzy
1018 msgid "_Visual:"
1019 msgstr "Visual:"
1020
1021 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:91
1022 msgid "dialog1"
1023 msgstr "diálogo1"
1024
1025 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:93
1026 #, fuzzy
1027 msgid "no preview"
1028 msgstr "prever"
1029
1030 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:94
1031 msgid "not installed"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:95
1035 msgid "preview"
1036 msgstr "prever"
1037
1038 #: hacks/config/anemone.xml.h:1
1039 #, fuzzy
1040 msgid "Anemone"
1041 msgstr "Demon"
1042
1043 #: hacks/config/anemone.xml.h:2
1044 msgid "Arms"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: hacks/config/anemone.xml.h:3 hacks/config/ant.xml.h:6
1048 #: hacks/config/apollonian.xml.h:5 hacks/config/atlantis.xml.h:4
1049 #: hacks/config/attraction.xml.h:8 hacks/config/atunnel.xml.h:3
1050 #: hacks/config/barcode.xml.h:4 hacks/config/blaster.xml.h:3
1051 #: hacks/config/blitspin.xml.h:4 hacks/config/blocktube.xml.h:4
1052 #: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/bouncingcow.xml.h:6
1053 #: hacks/config/boxed.xml.h:4 hacks/config/braid.xml.h:4
1054 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:3 hacks/config/bubbles.xml.h:8
1055 #: hacks/config/bumps.xml.h:3 hacks/config/cage.xml.h:2
1056 #: hacks/config/circuit.xml.h:4 hacks/config/cloudlife.xml.h:3
1057 #: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7
1058 #: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6
1059 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:8 hacks/config/cubestorm.xml.h:4
1060 #: hacks/config/cynosure.xml.h:4 hacks/config/dangerball.xml.h:3
1061 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:4
1062 #: hacks/config/demon.xml.h:4 hacks/config/discrete.xml.h:2
1063 #: hacks/config/distort.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:3
1064 #: hacks/config/endgame.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:8
1065 #: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/eruption.xml.h:5
1066 #: hacks/config/euler2d.xml.h:3 hacks/config/extrusion.xml.h:3
1067 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:4 hacks/config/flag.xml.h:2
1068 #: hacks/config/flame.xml.h:6 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1
1069 #: hacks/config/flow.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:5
1070 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:5 hacks/config/forest.xml.h:1
1071 #: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2
1072 #: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glblur.xml.h:4
1073 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:4 hacks/config/glknots.xml.h:3
1074 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:2
1075 #: hacks/config/glsnake.xml.h:5 hacks/config/gltext.xml.h:3
1076 #: hacks/config/goop.xml.h:4 hacks/config/grav.xml.h:2
1077 #: hacks/config/greynetic.xml.h:1 hacks/config/halo.xml.h:2
1078 #: hacks/config/hopalong.xml.h:9 hacks/config/hyperball.xml.h:2
1079 #: hacks/config/hypercube.xml.h:2 hacks/config/hypertorus.xml.h:6
1080 #: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5
1081 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:3
1082 #: hacks/config/juggle.xml.h:3 hacks/config/julia.xml.h:2
1083 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:2 hacks/config/klein.xml.h:2
1084 #: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2
1085 #: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lavalite.xml.h:10
1086 #: hacks/config/lightning.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:2
1087 #: hacks/config/lissie.xml.h:3 hacks/config/lmorph.xml.h:3
1088 #: hacks/config/loop.xml.h:1 hacks/config/maze.xml.h:4
1089 #: hacks/config/menger.xml.h:3 hacks/config/metaballs.xml.h:4
1090 #: hacks/config/moebius.xml.h:3 hacks/config/moire2.xml.h:2
1091 #: hacks/config/molecule.xml.h:10 hacks/config/morph3d.xml.h:3
1092 #: hacks/config/mountain.xml.h:2 hacks/config/munch.xml.h:3
1093 #: hacks/config/nerverot.xml.h:9 hacks/config/penetrate.xml.h:3
1094 #: hacks/config/penrose.xml.h:6 hacks/config/petri.xml.h:5
1095 #: hacks/config/phosphor.xml.h:3 hacks/config/piecewise.xml.h:4
1096 #: hacks/config/pipes.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:2
1097 #: hacks/config/popsquares.xml.h:3 hacks/config/pulsar.xml.h:11
1098 #: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7
1099 #: hacks/config/queens.xml.h:1 hacks/config/rd-bomb.xml.h:9
1100 #: hacks/config/ripples.xml.h:4 hacks/config/rocks.xml.h:4
1101 #: hacks/config/rotor.xml.h:3 hacks/config/rubik.xml.h:3
1102 #: hacks/config/sballs.xml.h:4 hacks/config/shadebobs.xml.h:3
1103 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2
1104 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:2 hacks/config/slip.xml.h:2
1105 #: hacks/config/speedmine.xml.h:3 hacks/config/sphere.xml.h:2
1106 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:5 hacks/config/spiral.xml.h:3
1107 #: hacks/config/spotlight.xml.h:2 hacks/config/sproingies.xml.h:2
1108 #: hacks/config/squiral.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:1
1109 #: hacks/config/starfish.xml.h:3 hacks/config/starwars.xml.h:6
1110 #: hacks/config/strange.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:4
1111 #: hacks/config/swirl.xml.h:2 hacks/config/t3d.xml.h:6
1112 #: hacks/config/thornbird.xml.h:2 hacks/config/triangle.xml.h:1
1113 #: hacks/config/truchet.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:3
1114 #: hacks/config/vines.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:4
1115 #: hacks/config/worm.xml.h:3 hacks/config/xearth.xml.h:7
1116 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:3 hacks/config/xflame.xml.h:4
1117 #: hacks/config/xjack.xml.h:1 hacks/config/xmatrix.xml.h:5
1118 #: hacks/config/xmountains.xml.h:1 hacks/config/xrayswarm.xml.h:2
1119 #: hacks/config/zoom.xml.h:2
1120 msgid "Fast"
1121 msgstr "Rápido"
1122
1123 #: hacks/config/anemone.xml.h:4 hacks/config/blaster.xml.h:4
1124 #: hacks/config/bouboule.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:8
1125 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:9 hacks/config/eruption.xml.h:6
1126 #: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/flame.xml.h:7
1127 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:6 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3
1128 #: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4
1129 #: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8
1130 #: hacks/config/thornbird.xml.h:3 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1
1131 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:4
1132 msgid "Few"
1133 msgstr "Poucos"
1134
1135 #: hacks/config/anemone.xml.h:5 hacks/config/ant.xml.h:9
1136 #: hacks/config/apollonian.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:18
1137 #: hacks/config/blaster.xml.h:6 hacks/config/bouboule.xml.h:5
1138 #: hacks/config/braid.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:9
1139 #: hacks/config/critical.xml.h:4 hacks/config/crystal.xml.h:8
1140 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:6
1141 #: hacks/config/deco.xml.h:5 hacks/config/deluxe.xml.h:6
1142 #: hacks/config/demon.xml.h:6 hacks/config/discrete.xml.h:4
1143 #: hacks/config/drift.xml.h:9 hacks/config/epicycle.xml.h:8
1144 #: hacks/config/eruption.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:8
1145 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5
1146 #: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8
1147 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3
1148 #: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4
1149 #: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15
1150 #: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9
1151 #: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6
1152 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6
1153 #: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5
1154 #: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4
1155 #: hacks/config/metaballs.xml.h:6 hacks/config/moire.xml.h:5
1156 #: hacks/config/moire2.xml.h:3 hacks/config/mountain.xml.h:4
1157 #: hacks/config/nerverot.xml.h:15 hacks/config/pedal.xml.h:6
1158 #: hacks/config/penrose.xml.h:7 hacks/config/petri.xml.h:11
1159 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:14
1160 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:12 hacks/config/ripples.xml.h:7
1161 #: hacks/config/rocks.xml.h:5 hacks/config/rotor.xml.h:6
1162 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:5 hacks/config/sierpinski.xml.h:4
1163 #: hacks/config/slip.xml.h:4 hacks/config/sphere.xml.h:3
1164 #: hacks/config/spiral.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:9
1165 #: hacks/config/starfish.xml.h:5 hacks/config/strange.xml.h:5
1166 #: hacks/config/swirl.xml.h:3 hacks/config/thornbird.xml.h:4
1167 #: hacks/config/triangle.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:2
1168 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:4
1169 #: hacks/config/xearth.xml.h:12 hacks/config/xfishtank.xml.h:8
1170 msgid "Many"
1171 msgstr "Muito"
1172
1173 #: hacks/config/anemone.xml.h:6 hacks/config/ant.xml.h:11
1174 #: hacks/config/apollonian.xml.h:8 hacks/config/attraction.xml.h:19
1175 #: hacks/config/bouboule.xml.h:6 hacks/config/braid.xml.h:9
1176 #: hacks/config/critical.xml.h:5 hacks/config/crystal.xml.h:10
1177 #: hacks/config/cynosure.xml.h:7 hacks/config/deco.xml.h:8
1178 #: hacks/config/deluxe.xml.h:7 hacks/config/demon.xml.h:7
1179 #: hacks/config/discrete.xml.h:6 hacks/config/drift.xml.h:10
1180 #: hacks/config/epicycle.xml.h:9 hacks/config/eruption.xml.h:14
1181 #: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7
1182 #: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12
1183 #: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/forest.xml.h:4
1184 #: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5
1185 #: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17
1186 #: hacks/config/ifs.xml.h:4 hacks/config/imsmap.xml.h:10
1187 #: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:7
1188 #: hacks/config/laser.xml.h:8 hacks/config/lightning.xml.h:4
1189 #: hacks/config/lisa.xml.h:6 hacks/config/lissie.xml.h:7
1190 #: hacks/config/loop.xml.h:5 hacks/config/metaballs.xml.h:10
1191 #: hacks/config/moire.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:5
1192 #: hacks/config/mountain.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:8
1193 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:6 hacks/config/popsquares.xml.h:4
1194 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 hacks/config/rocks.xml.h:6
1195 #: hacks/config/rotor.xml.h:7 hacks/config/shadebobs.xml.h:6
1196 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:5 hacks/config/slip.xml.h:5
1197 #: hacks/config/sphere.xml.h:4 hacks/config/spiral.xml.h:8
1198 #: hacks/config/squiral.xml.h:10 hacks/config/starfish.xml.h:6
1199 #: hacks/config/strange.xml.h:6 hacks/config/swirl.xml.h:5
1200 #: hacks/config/thornbird.xml.h:5 hacks/config/triangle.xml.h:4
1201 #: hacks/config/vines.xml.h:3 hacks/config/worm.xml.h:5
1202 #: hacks/config/xearth.xml.h:17 hacks/config/xfishtank.xml.h:9
1203 msgid "Number of Colors"
1204 msgstr "Número de Cores"
1205
1206 #: hacks/config/anemone.xml.h:7 hacks/config/pyro.xml.h:8
1207 msgid "Often"
1208 msgstr "Frequente"
1209
1210 #: hacks/config/anemone.xml.h:8
1211 msgid "Rarely"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: hacks/config/anemone.xml.h:9 hacks/config/ant.xml.h:15
1215 #: hacks/config/apollonian.xml.h:11 hacks/config/atlantis.xml.h:13
1216 #: hacks/config/attraction.xml.h:26 hacks/config/atunnel.xml.h:6
1217 #: hacks/config/barcode.xml.h:6 hacks/config/blaster.xml.h:8
1218 #: hacks/config/blitspin.xml.h:7 hacks/config/blocktube.xml.h:9
1219 #: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/bouncingcow.xml.h:10
1220 #: hacks/config/boxed.xml.h:6 hacks/config/braid.xml.h:11
1221 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:5 hacks/config/bubbles.xml.h:10
1222 #: hacks/config/bumps.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:4
1223 #: hacks/config/circuit.xml.h:10 hacks/config/cloudlife.xml.h:11
1224 #: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12
1225 #: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11
1226 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:22 hacks/config/cubestorm.xml.h:8
1227 #: hacks/config/cynosure.xml.h:9 hacks/config/dangerball.xml.h:5
1228 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:17 hacks/config/deluxe.xml.h:8
1229 #: hacks/config/demon.xml.h:8 hacks/config/discrete.xml.h:7
1230 #: hacks/config/distort.xml.h:11 hacks/config/drift.xml.h:12
1231 #: hacks/config/endgame.xml.h:5 hacks/config/engine.xml.h:15
1232 #: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/eruption.xml.h:19
1233 #: hacks/config/euler2d.xml.h:14 hacks/config/extrusion.xml.h:11
1234 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:8 hacks/config/flag.xml.h:7
1235 #: hacks/config/flame.xml.h:14 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6
1236 #: hacks/config/flow.xml.h:13 hacks/config/fluidballs.xml.h:18
1237 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:11 hacks/config/forest.xml.h:5
1238 #: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7
1239 #: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glblur.xml.h:14
1240 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:14 hacks/config/glknots.xml.h:17
1241 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:6
1242 #: hacks/config/glsnake.xml.h:12 hacks/config/gltext.xml.h:13
1243 #: hacks/config/goop.xml.h:10 hacks/config/grav.xml.h:8
1244 #: hacks/config/greynetic.xml.h:3 hacks/config/halo.xml.h:9
1245 #: hacks/config/hopalong.xml.h:21 hacks/config/hyperball.xml.h:8
1246 #: hacks/config/hypercube.xml.h:7 hacks/config/hypertorus.xml.h:13
1247 #: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14
1248 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:16 hacks/config/jigsaw.xml.h:5
1249 #: hacks/config/juggle.xml.h:7 hacks/config/julia.xml.h:8
1250 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:7 hacks/config/klein.xml.h:7
1251 #: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6
1252 #: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lavalite.xml.h:27
1253 #: hacks/config/lightning.xml.h:5 hacks/config/lisa.xml.h:8
1254 #: hacks/config/lissie.xml.h:9 hacks/config/lmorph.xml.h:11
1255 #: hacks/config/loop.xml.h:7 hacks/config/maze.xml.h:14
1256 #: hacks/config/menger.xml.h:16 hacks/config/metaballs.xml.h:13
1257 #: hacks/config/moebius.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:6
1258 #: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:6
1259 #: hacks/config/mountain.xml.h:7 hacks/config/munch.xml.h:7
1260 #: hacks/config/nerverot.xml.h:20 hacks/config/penetrate.xml.h:6
1261 #: hacks/config/penrose.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:23
1262 #: hacks/config/phosphor.xml.h:6 hacks/config/piecewise.xml.h:9
1263 #: hacks/config/pipes.xml.h:15 hacks/config/polyominoes.xml.h:10
1264 #: hacks/config/popsquares.xml.h:5 hacks/config/pulsar.xml.h:15
1265 #: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19
1266 #: hacks/config/queens.xml.h:4 hacks/config/rd-bomb.xml.h:17
1267 #: hacks/config/ripples.xml.h:11 hacks/config/rocks.xml.h:9
1268 #: hacks/config/rotor.xml.h:11 hacks/config/rubik.xml.h:9
1269 #: hacks/config/sballs.xml.h:13 hacks/config/shadebobs.xml.h:9
1270 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:7 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8
1271 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:6 hacks/config/slip.xml.h:7
1272 #: hacks/config/speedmine.xml.h:13 hacks/config/sphere.xml.h:5
1273 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:19 hacks/config/spiral.xml.h:9
1274 #: hacks/config/spotlight.xml.h:4 hacks/config/sproingies.xml.h:6
1275 #: hacks/config/squiral.xml.h:14 hacks/config/stairs.xml.h:3
1276 #: hacks/config/starfish.xml.h:8 hacks/config/starwars.xml.h:12
1277 #: hacks/config/strange.xml.h:7 hacks/config/superquadrics.xml.h:8
1278 #: hacks/config/swirl.xml.h:6 hacks/config/t3d.xml.h:11
1279 #: hacks/config/thornbird.xml.h:7 hacks/config/triangle.xml.h:5
1280 #: hacks/config/truchet.xml.h:2 hacks/config/twang.xml.h:9
1281 #: hacks/config/vines.xml.h:4 hacks/config/webcollage.xml.h:7
1282 #: hacks/config/worm.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:22
1283 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:10 hacks/config/xflame.xml.h:5
1284 #: hacks/config/xjack.xml.h:2 hacks/config/xmatrix.xml.h:15
1285 #: hacks/config/xmountains.xml.h:4 hacks/config/xrayswarm.xml.h:3
1286 #: hacks/config/zoom.xml.h:6
1287 msgid "Slow"
1288 msgstr "Devagar"
1289
1290 #: hacks/config/anemone.xml.h:10 hacks/config/ant.xml.h:17
1291 #: hacks/config/apollonian.xml.h:12 hacks/config/attraction.xml.h:28
1292 #: hacks/config/atunnel.xml.h:7 hacks/config/barcode.xml.h:7
1293 #: hacks/config/blaster.xml.h:9 hacks/config/blocktube.xml.h:11
1294 #: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/braid.xml.h:12
1295 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:6 hacks/config/bubbles.xml.h:11
1296 #: hacks/config/bumps.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:6
1297 #: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/cloudlife.xml.h:13
1298 #: hacks/config/compass.xml.h:5 hacks/config/coral.xml.h:14
1299 #: hacks/config/critical.xml.h:7 hacks/config/crystal.xml.h:12
1300 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:24 hacks/config/cynosure.xml.h:10
1301 #: hacks/config/dangerball.xml.h:6 hacks/config/decayscreen.xml.h:18
1302 #: hacks/config/deluxe.xml.h:9 hacks/config/demon.xml.h:10
1303 #: hacks/config/discrete.xml.h:9 hacks/config/distort.xml.h:13
1304 #: hacks/config/drift.xml.h:13 hacks/config/endgame.xml.h:6
1305 #: hacks/config/engine.xml.h:16 hacks/config/epicycle.xml.h:11
1306 #: hacks/config/eruption.xml.h:20 hacks/config/euler2d.xml.h:15
1307 #: hacks/config/extrusion.xml.h:13 hacks/config/fadeplot.xml.h:10
1308 #: hacks/config/flag.xml.h:9 hacks/config/flame.xml.h:15
1309 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7 hacks/config/flow.xml.h:16
1310 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:20 hacks/config/forest.xml.h:6
1311 #: hacks/config/galaxy.xml.h:11 hacks/config/glblur.xml.h:17
1312 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8
1313 #: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11
1314 #: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4
1315 #: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23
1316 #: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8
1317 #: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7
1318 #: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10
1319 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/klein.xml.h:8
1320 #: hacks/config/kumppa.xml.h:9 hacks/config/lament.xml.h:7
1321 #: hacks/config/laser.xml.h:11 hacks/config/lavalite.xml.h:30
1322 #: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9
1323 #: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12
1324 #: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18
1325 #: hacks/config/metaballs.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:10
1326 #: hacks/config/moire2.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:24
1327 #: hacks/config/morph3d.xml.h:7 hacks/config/mountain.xml.h:8
1328 #: hacks/config/munch.xml.h:9 hacks/config/nerverot.xml.h:22
1329 #: hacks/config/penrose.xml.h:12 hacks/config/petri.xml.h:25
1330 #: hacks/config/phosphor.xml.h:7 hacks/config/piecewise.xml.h:11
1331 #: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11
1332 #: hacks/config/popsquares.xml.h:6 hacks/config/pulsar.xml.h:17
1333 #: hacks/config/qix.xml.h:22 hacks/config/queens.xml.h:6
1334 #: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11
1335 #: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10
1336 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10
1337 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9
1338 #: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6
1339 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10
1340 #: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8
1341 #: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5
1342 #: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8
1343 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:7
1344 #: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8
1345 #: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3
1346 #: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5
1347 #: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:13
1348 #: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25
1349 #: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3
1350 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:18 hacks/config/xmountains.xml.h:5
1351 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7
1352 msgid "Speed"
1353 msgstr "Velocidade"
1354
1355 #: hacks/config/anemone.xml.h:11
1356 msgid "Tentacles"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: hacks/config/anemone.xml.h:12 hacks/config/cubestorm.xml.h:11
1360 #: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/glknots.xml.h:19
1361 #: hacks/config/lmorph.xml.h:13 hacks/config/starfish.xml.h:11
1362 #: hacks/config/thornbird.xml.h:9
1363 msgid "Thick"
1364 msgstr "Espesso"
1365
1366 #: hacks/config/anemone.xml.h:13 hacks/config/glknots.xml.h:20
1367 #: hacks/config/moire2.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:10
1368 msgid "Thickness"
1369 msgstr "Espessura"
1370
1371 #: hacks/config/anemone.xml.h:14 hacks/config/cubestorm.xml.h:12
1372 #: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/glknots.xml.h:21
1373 #: hacks/config/lmorph.xml.h:14 hacks/config/starfish.xml.h:12
1374 #: hacks/config/thornbird.xml.h:11
1375 msgid "Thin"
1376 msgstr "Fino"
1377
1378 #: hacks/config/anemone.xml.h:15
1379 msgid "Turn speed"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: hacks/config/anemone.xml.h:16 hacks/config/ant.xml.h:22
1383 #: hacks/config/apollonian.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:32
1384 #: hacks/config/bouboule.xml.h:11 hacks/config/braid.xml.h:13
1385 #: hacks/config/critical.xml.h:8 hacks/config/crystal.xml.h:13
1386 #: hacks/config/cynosure.xml.h:11 hacks/config/deco.xml.h:10
1387 #: hacks/config/deluxe.xml.h:14 hacks/config/demon.xml.h:13
1388 #: hacks/config/discrete.xml.h:11 hacks/config/drift.xml.h:14
1389 #: hacks/config/epicycle.xml.h:13 hacks/config/euler2d.xml.h:17
1390 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:12 hacks/config/flag.xml.h:13
1391 #: hacks/config/flame.xml.h:16 hacks/config/flow.xml.h:18
1392 #: hacks/config/forest.xml.h:8 hacks/config/galaxy.xml.h:13
1393 #: hacks/config/grav.xml.h:11 hacks/config/halo.xml.h:12
1394 #: hacks/config/hopalong.xml.h:25 hacks/config/ifs.xml.h:8
1395 #: hacks/config/imsmap.xml.h:15 hacks/config/interference.xml.h:16
1396 #: hacks/config/julia.xml.h:12 hacks/config/laser.xml.h:12
1397 #: hacks/config/lightning.xml.h:8 hacks/config/lisa.xml.h:12
1398 #: hacks/config/lissie.xml.h:13 hacks/config/loop.xml.h:12
1399 #: hacks/config/metaballs.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:11
1400 #: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9
1401 #: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13
1402 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20
1403 #: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13
1404 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12
1405 #: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8
1406 #: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18
1407 #: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11
1408 #: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13
1409 #: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7
1410 #: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28
1411 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:11
1412 msgid "Two"
1413 msgstr "Dois"
1414
1415 #: hacks/config/anemone.xml.h:17
1416 msgid "Wiggling tentacles. By Gabriel Finch."
1417 msgstr ""
1418
1419 #: hacks/config/anemone.xml.h:18
1420 msgid "Withdraw freqency"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: hacks/config/ant.xml.h:1
1424 msgid ""
1425 "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
1426 "heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their "
1427 "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. "
1428 "Written by David Bagley."
1429 msgstr ""
1430 "Um robot celular que é na verdade uma máquina de Turing bidimensional: à "
1431 "medida que as cabeças (``formigas'') passeiam pelo ecrã, alteram valores de "
1432 "pixels no seu caminho. Depois, à medida que passam sobre pixels alterados, o "
1433 "seu comportamento é influenciado. Escrito pelo David Bagley."
1434
1435 #: hacks/config/ant.xml.h:2
1436 msgid "Ant"
1437 msgstr "Formiga"
1438
1439 #: hacks/config/ant.xml.h:3
1440 msgid "Ant Size"
1441 msgstr "Tamanho Formiga"
1442
1443 #: hacks/config/ant.xml.h:4
1444 msgid "Ants Count"
1445 msgstr "Número Formigas"
1446
1447 #: hacks/config/ant.xml.h:5
1448 #, fuzzy
1449 msgid "Draw Eyes"
1450 msgstr "Desenhar Etiquetas"
1451
1452 #: hacks/config/ant.xml.h:7
1453 msgid "Four Sided Cells"
1454 msgstr "Células de Quatro Lados"
1455
1456 #: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/attraction.xml.h:13
1457 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:7 hacks/config/cubenetic.xml.h:11
1458 #: hacks/config/demon.xml.h:5 hacks/config/discrete.xml.h:3
1459 #: hacks/config/distort.xml.h:5 hacks/config/fadeplot.xml.h:5
1460 #: hacks/config/flag.xml.h:4 hacks/config/flow.xml.h:7
1461 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:12 hacks/config/halftone.xml.h:8
1462 #: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8
1463 #: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4
1464 #: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4
1465 #: hacks/config/piecewise.xml.h:5 hacks/config/rd-bomb.xml.h:11
1466 #: hacks/config/rorschach.xml.h:5 hacks/config/rubik.xml.h:4
1467 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:3 hacks/config/slip.xml.h:3
1468 msgid "Large"
1469 msgstr "Grande"
1470
1471 #: hacks/config/ant.xml.h:10
1472 msgid "Nine Sided Cells"
1473 msgstr "Células de Nove Lados"
1474
1475 #: hacks/config/ant.xml.h:12
1476 msgid "Random Cell Shape"
1477 msgstr "Formato de Célula Aleatório"
1478
1479 #: hacks/config/ant.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:11
1480 msgid "Sharp Turns"
1481 msgstr "Curvas Apertadas"
1482
1483 #: hacks/config/ant.xml.h:14
1484 msgid "Six Sided Cells"
1485 msgstr "Células de Seis Lados"
1486
1487 #: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/attraction.xml.h:27
1488 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:12 hacks/config/cubenetic.xml.h:23
1489 #: hacks/config/demon.xml.h:9 hacks/config/discrete.xml.h:8
1490 #: hacks/config/distort.xml.h:12 hacks/config/fadeplot.xml.h:9
1491 #: hacks/config/flag.xml.h:8 hacks/config/flow.xml.h:15
1492 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:19 hacks/config/halftone.xml.h:14
1493 #: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15
1494 #: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10
1495 #: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/metaballs.xml.h:14
1496 #: hacks/config/moire.xml.h:9 hacks/config/piecewise.xml.h:10
1497 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8
1498 #: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8
1499 #: hacks/config/slip.xml.h:8
1500 msgid "Small"
1501 msgstr "Pequeno"
1502
1503 #: hacks/config/ant.xml.h:18
1504 msgid "Three Sided Cells"
1505 msgstr "Células de Três Lados"
1506
1507 #: hacks/config/ant.xml.h:19 hacks/config/demon.xml.h:12
1508 #: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
1509 #: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17
1510 #: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11
1511 #: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
1512 #: hacks/config/slip.xml.h:11
1513 msgid "Timeout"
1514 msgstr "Expirar"
1515
1516 #: hacks/config/ant.xml.h:20
1517 msgid "Truchet Lines"
1518 msgstr "Linhas Truchet"
1519
1520 #: hacks/config/ant.xml.h:21
1521 msgid "Twelve Sided Cells"
1522 msgstr "Células de Doze Lados"
1523
1524 #: hacks/config/apollonian.xml.h:1
1525 msgid "Apollonian"
1526 msgstr "Apollonian"
1527
1528 #: hacks/config/apollonian.xml.h:2
1529 msgid "Deep"
1530 msgstr "Profundo"
1531
1532 #: hacks/config/apollonian.xml.h:3
1533 msgid "Depth"
1534 msgstr "Profundidade"
1535
1536 #: hacks/config/apollonian.xml.h:4
1537 msgid "Draw Labels"
1538 msgstr "Desenhar Etiquetas"
1539
1540 #: hacks/config/apollonian.xml.h:6
1541 msgid "Include Alternate Geometries"
1542 msgstr "Incluir Geometrias Alternativas"
1543
1544 #: hacks/config/apollonian.xml.h:9
1545 msgid ""
1546 "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes "
1547 "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
1548 msgstr ""
1549 "Mostra um círculo grande que contém circulos menores, demonstrando o Teorema "
1550 "dos Círculos de Descarte. Escrito por Allan R. Wilks e David Bagley."
1551
1552 #: hacks/config/apollonian.xml.h:10
1553 msgid "Shallow"
1554 msgstr "Oco"
1555
1556 #: hacks/config/atlantis.xml.h:1
1557 msgid "Agressive"
1558 msgstr "Agressivo"
1559
1560 #: hacks/config/atlantis.xml.h:2
1561 msgid "Atlantis"
1562 msgstr "Atlantis"
1563
1564 #: hacks/config/atlantis.xml.h:3
1565 msgid "Clear Water"
1566 msgstr "Água Limpa"
1567
1568 #: hacks/config/atlantis.xml.h:5
1569 msgid "Flat Background"
1570 msgstr "Fundo Liso"
1571
1572 #: hacks/config/atlantis.xml.h:6
1573 msgid "Gradient Background"
1574 msgstr "Fundo em Gradiente"
1575
1576 #: hacks/config/atlantis.xml.h:7
1577 msgid "Number of Sharks"
1578 msgstr "Número de Tubarões"
1579
1580 #: hacks/config/atlantis.xml.h:8
1581 msgid "Shark Proximity"
1582 msgstr "Proximidade Tubarões"
1583
1584 #: hacks/config/atlantis.xml.h:9
1585 msgid "Shark Speed"
1586 msgstr "Velocidade Tubarões"
1587
1588 #: hacks/config/atlantis.xml.h:10
1589 msgid "Shimmering Water"
1590 msgstr "Água Baça"
1591
1592 #: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/atunnel.xml.h:5
1593 #: hacks/config/blocktube.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:5
1594 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3
1595 #: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21
1596 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:7 hacks/config/dangerball.xml.h:4
1597 #: hacks/config/endgame.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:14
1598 #: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5
1599 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/flurry.xml.h:9
1600 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:6
1601 #: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glblur.xml.h:13
1602 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:13 hacks/config/glknots.xml.h:16
1603 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:5
1604 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:18 hacks/config/glsnake.xml.h:10
1605 #: hacks/config/gltext.xml.h:12 hacks/config/hypertorus.xml.h:12
1606 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:15 hacks/config/klein.xml.h:6
1607 #: hacks/config/lament.xml.h:5 hacks/config/lavalite.xml.h:26
1608 #: hacks/config/menger.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:6
1609 #: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/morph3d.xml.h:5
1610 #: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/pulsar.xml.h:14
1611 #: hacks/config/queens.xml.h:3 hacks/config/rubik.xml.h:6
1612 #: hacks/config/sballs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6
1613 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:18 hacks/config/sproingies.xml.h:4
1614 #: hacks/config/stairs.xml.h:2 hacks/config/starwars.xml.h:11
1615 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:7
1616 msgid "Show Frames-per-Second"
1617 msgstr "Mostrar Frames-por-Segundo"
1618
1619 #: hacks/config/atlantis.xml.h:12
1620 msgid "Shy"
1621 msgstr "Envergonhado"
1622
1623 #: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7
1624 #: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12
1625 #: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glblur.xml.h:15
1626 #: hacks/config/glplanet.xml.h:7 hacks/config/glsnake.xml.h:13
1627 #: hacks/config/gltext.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:17
1628 #: hacks/config/molecule.xml.h:23 hacks/config/munch.xml.h:8
1629 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9 hacks/config/speedmine.xml.h:14
1630 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:21 hacks/config/sproingies.xml.h:7
1631 #: hacks/config/stairs.xml.h:4 hacks/config/stonerview.xml.h:2
1632 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:9
1633 msgid "Solid"
1634 msgstr "Sólido"
1635
1636 #: hacks/config/atlantis.xml.h:15
1637 msgid ""
1638 "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, "
1639 "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by "
1640 "Mark Kilgard."
1641 msgstr ""
1642 "Este é o xaquário em grande: uma animação GL de um conjunto de tubarões, "
1643 "golfinhos e baleias. Os movimentos dos animais estão óptimos. Escrito "
1644 "originalmente por Mark Kilgard."
1645
1646 #: hacks/config/atlantis.xml.h:16
1647 msgid "Whale Speed"
1648 msgstr "Velocidade Baleia"
1649
1650 #: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/atunnel.xml.h:10
1651 #: hacks/config/blocktube.xml.h:13 hacks/config/boxed.xml.h:8
1652 #: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/cubestorm.xml.h:14
1653 #: hacks/config/dangerball.xml.h:11 hacks/config/extrusion.xml.h:19
1654 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:14 hacks/config/gears.xml.h:11
1655 #: hacks/config/glblur.xml.h:20 hacks/config/glforestfire.xml.h:20
1656 #: hacks/config/glknots.xml.h:23 hacks/config/glplanet.xml.h:11
1657 #: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18
1658 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:25 hacks/config/lament.xml.h:9
1659 #: hacks/config/lavalite.xml.h:32 hacks/config/menger.xml.h:21
1660 #: hacks/config/moebius.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:26
1661 #: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/sballs.xml.h:18
1662 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:18
1663 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:26 hacks/config/sproingies.xml.h:10
1664 #: hacks/config/stairs.xml.h:7 hacks/config/stonerview.xml.h:4
1665 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:12
1666 msgid "Wireframe"
1667 msgstr "Delimitação"
1668
1669 #: hacks/config/attraction.xml.h:1
1670 msgid "Attraction"
1671 msgstr "Atracção"
1672
1673 #: hacks/config/attraction.xml.h:2
1674 msgid "Ball Count"
1675 msgstr "Contagem Bolas"
1676
1677 #: hacks/config/attraction.xml.h:3
1678 msgid "Ball Mass"
1679 msgstr "Massa Bolas"
1680
1681 #: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:3
1682 msgid "Balls"
1683 msgstr "Bolas"
1684
1685 #: hacks/config/attraction.xml.h:5
1686 msgid "Bounce Off Walls"
1687 msgstr "Ricochete Nas Paredes"
1688
1689 #: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
1690 #: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2
1691 #: hacks/config/wander.xml.h:3
1692 msgid "Color Contrast"
1693 msgstr "Contraste Cor"
1694
1695 #: hacks/config/attraction.xml.h:7
1696 msgid "Environmental Viscosity"
1697 msgstr "Viscosidade Ambiente"
1698
1699 #: hacks/config/attraction.xml.h:9
1700 msgid "Filled Splines"
1701 msgstr "Splinhas Cheias"
1702
1703 #: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9
1704 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:5 hacks/config/cubenetic.xml.h:10
1705 #: hacks/config/euler2d.xml.h:5 hacks/config/flame.xml.h:9
1706 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:6
1707 #: hacks/config/halftone.xml.h:7 hacks/config/hopalong.xml.h:10
1708 #: hacks/config/hyperball.xml.h:3 hacks/config/hypercube.xml.h:3
1709 #: hacks/config/interference.xml.h:6 hacks/config/jigglypuff.xml.h:8
1710 #: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/lavalite.xml.h:12
1711 #: hacks/config/nerverot.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:8
1712 #: hacks/config/pyro.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:10
1713 #: hacks/config/speedmine.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:6
1714 #: hacks/config/spiral.xml.h:4 hacks/config/squiral.xml.h:6
1715 #: hacks/config/strange.xml.h:3 hacks/config/superquadrics.xml.h:5
1716 #: hacks/config/t3d.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:5
1717 #: hacks/config/wander.xml.h:8
1718 msgid "High"
1719 msgstr "Alta"
1720
1721 #: hacks/config/attraction.xml.h:11
1722 msgid "Ignore Screen Edges"
1723 msgstr "Ignorar Limites Ecrã"
1724
1725 #: hacks/config/attraction.xml.h:12
1726 msgid "Inward"
1727 msgstr "Para Dentro"
1728
1729 #: hacks/config/attraction.xml.h:14
1730 msgid ""
1731 "Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different "
1732 "display modes. The control points attract each other up to a certain "
1733 "distance, and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is "
1734 "proportional to the distance between any two particles, similar to the "
1735 "strong and weak nuclear forces. One of the most interesting ways to watch "
1736 "this hack is simply as bouncing balls, because their motions and "
1737 "interactions with each other are so odd. Sometimes two balls will get into a "
1738 "tight orbit around each other, to be interrupted later by a third, or by the "
1739 "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based "
1740 "on Lisp code by John Pezaris."
1741 msgstr ""
1742 "Tal como o qix, este utiliza um modelo de movimento simples para gerar "
1743 "muitos modos de visualização diferentes. Os pontos de controlo atraem-se até "
1744 "uma certa distância, e depois começam a repelir-se. A atracção/repulsa é "
1745 "proporcional à distância entre quaisquer duas partículas, semelhante às "
1746 "forças nucleares forte e fraca. Uma das formas mais interessantes de "
1747 "observar este algorítmo é simplesmente como bolas saltitonas, pois os seus "
1748 "movimentos e interacções entre si são tão estranhos. Por vezes duas bolas "
1749 "entrarão em órbita uma da outra, para serem depois interrompidas por uma "
1750 "terceira, ou pelo limite do ecrã. Parece bastante caótico. Escrito por Jamie "
1751 "Zawinski, baseado no código em Lisp por John Pezaris."
1752
1753 #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
1754 #: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
1755 #: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:10
1756 msgid "Lines"
1757 msgstr "Linhas"
1758
1759 #: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/blocktube.xml.h:5
1760 #: hacks/config/braid.xml.h:6 hacks/config/cynosure.xml.h:5
1761 #: hacks/config/drift.xml.h:8 hacks/config/eruption.xml.h:11
1762 #: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5
1763 #: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/klein.xml.h:4
1764 #: hacks/config/laser.xml.h:5 hacks/config/menger.xml.h:4
1765 #: hacks/config/metaballs.xml.h:5 hacks/config/munch.xml.h:4
1766 #: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9
1767 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5
1768 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3
1769 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10
1770 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
1771 msgid "Long"
1772 msgstr "Longo"
1773
1774 #: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10
1775 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:12
1776 #: hacks/config/euler2d.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:10
1777 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:7
1778 #: hacks/config/halftone.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:14
1779 #: hacks/config/hyperball.xml.h:6 hacks/config/hypercube.xml.h:5
1780 #: hacks/config/interference.xml.h:9 hacks/config/jigglypuff.xml.h:11
1781 #: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/lavalite.xml.h:14
1782 #: hacks/config/nerverot.xml.h:14 hacks/config/petri.xml.h:10
1783 #: hacks/config/pyro.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:13
1784 #: hacks/config/speedmine.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:8
1785 #: hacks/config/spiral.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:8
1786 #: hacks/config/strange.xml.h:4 hacks/config/superquadrics.xml.h:6
1787 #: hacks/config/t3d.xml.h:8 hacks/config/twang.xml.h:7
1788 #: hacks/config/wander.xml.h:11
1789 msgid "Low"
1790 msgstr "Baixo"
1791
1792 #: hacks/config/attraction.xml.h:20
1793 msgid "Orbital Mode"
1794 msgstr "Modo Orbital"
1795
1796 #: hacks/config/attraction.xml.h:21
1797 msgid "Outward"
1798 msgstr "Para Fora"
1799
1800 #: hacks/config/attraction.xml.h:22
1801 msgid "Polygons"
1802 msgstr "Polígonos"
1803
1804 #: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3
1805 msgid "Radius"
1806 msgstr "Raio"
1807
1808 #: hacks/config/attraction.xml.h:24
1809 msgid "Repulsion Threshold"
1810 msgstr "Margem de Repulsa"
1811
1812 #: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/blocktube.xml.h:7
1813 #: hacks/config/braid.xml.h:10 hacks/config/cynosure.xml.h:8
1814 #: hacks/config/drift.xml.h:11 hacks/config/eruption.xml.h:18
1815 #: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8
1816 #: hacks/config/klein.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:9
1817 #: hacks/config/menger.xml.h:14 hacks/config/metaballs.xml.h:12
1818 #: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19
1819 #: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9
1820 #: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8
1821 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
1822 #: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
1823 msgid "Short"
1824 msgstr "Pequena"
1825
1826 #: hacks/config/attraction.xml.h:29
1827 msgid "Splines"
1828 msgstr "Splinhas"
1829
1830 #: hacks/config/attraction.xml.h:30
1831 msgid "Tails"
1832 msgstr "Caudas"
1833
1834 #: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
1835 #: hacks/config/juggle.xml.h:9
1836 msgid "Trail Length"
1837 msgstr "Comprimento Cauda"
1838
1839 #: hacks/config/atunnel.xml.h:1
1840 msgid "Atunnel"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: hacks/config/atunnel.xml.h:2
1844 #, fuzzy
1845 msgid ""
1846 "Draws an animation of a textured tunnel in GL. Requires OpenGL, and a "
1847 "machine with fast hardware support for texture maps. Written by Eric "
1848 "Lassauge and Roman Podobedov."
1849 msgstr ""
1850 "Desenha uma animação de bolas com texturas a girar como loucas em GL. Requer "
1851 "OpenGL e uma máquina com equipamento rápido e suporte para mapas de "
1852 "texturas. Escrito por Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
1853
1854 #: hacks/config/atunnel.xml.h:4 hacks/config/distort.xml.h:9
1855 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:10 hacks/config/lament.xml.h:4
1856 #: hacks/config/sballs.xml.h:6
1857 msgid "Normal"
1858 msgstr "Normal"
1859
1860 #: hacks/config/atunnel.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:18
1861 #: hacks/config/lament.xml.h:8 hacks/config/sballs.xml.h:17
1862 msgid "Untextured"
1863 msgstr "Sem textura"
1864
1865 #: hacks/config/atunnel.xml.h:9
1866 #, fuzzy
1867 msgid "Use light"
1868 msgstr "Utilizar Iluminação"
1869
1870 #: hacks/config/barcode.xml.h:1
1871 #, fuzzy
1872 msgid "Barcode"
1873 msgstr "Pesquisar"
1874
1875 #: hacks/config/barcode.xml.h:2
1876 msgid "Barcode Clock (24 Hour)"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: hacks/config/barcode.xml.h:3
1880 msgid "Barcode Clock (AM/PM)"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: hacks/config/barcode.xml.h:5
1884 msgid "Scrolling Barcodes"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: hacks/config/barcode.xml.h:8
1888 msgid ""
1889 "This draws a random sequence of colorful barcodes scrolling across your "
1890 "screen. CONSUME! By Dan Bornstein."
1891 msgstr ""
1892
1893 #: hacks/config/blaster.xml.h:1
1894 msgid "Blaster"
1895 msgstr "Explosão"
1896
1897 #: hacks/config/blaster.xml.h:2
1898 msgid ""
1899 "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
1900 "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
1901 "Jonathan Lin."
1902 msgstr ""
1903 "Desenha uma simulação de combate espacial de robost voadores (sabiamente "
1904 "disfarçados de círculos coloridos) a combaterem em frente do campo de uma "
1905 "estrela em movimento. Escrito por Jonathan Lin."
1906
1907 #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
1908 msgid "Lasers"
1909 msgstr "Lasers"
1910
1911 #: hacks/config/blaster.xml.h:7
1912 msgid "Robots"
1913 msgstr "Robots"
1914
1915 #: hacks/config/blaster.xml.h:10
1916 msgid "Stars"
1917 msgstr "Estrelas"
1918
1919 #: hacks/config/blitspin.xml.h:1
1920 #, fuzzy
1921 msgid "90 deg Rotation Speed"
1922 msgstr "Velocidade Rotação 90"
1923
1924 #: hacks/config/blitspin.xml.h:2
1925 msgid "Bitmap to rotate"
1926 msgstr "Bitmap a rodar"
1927
1928 #: hacks/config/blitspin.xml.h:3
1929 msgid "BlitSpin"
1930 msgstr "RodarBlit"
1931
1932 #: hacks/config/blitspin.xml.h:5
1933 msgid "Fuzzy Rotation Speed"
1934 msgstr "Velocidade de Rotação Livre"
1935
1936 #: hacks/config/blitspin.xml.h:6
1937 msgid "Grab Screen"
1938 msgstr "Capturar Ecrã"
1939
1940 #: hacks/config/blitspin.xml.h:8
1941 msgid ""
1942 "The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
1943 "logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants "
1944 "are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively "
1945 "smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated "
1946 "in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code "
1947 "seen in in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to "
1948 "dissolve into static and then reconstitute itself, but rotated. You can "
1949 "provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen "
1950 "image and rotate that."
1951 msgstr ""
1952 "A rotina ``RotaçãoBlit'' roda repetidamente um bitmap por 90 graus "
1953 "utilizando operações lógicas: o bitmap é dividido em quadrantes, e os "
1954 "quadrantes são deslocados no sentido dos ponteiros do relógio. Depois é "
1955 "feita a mesma coisa com quadrantes progressivamente mais pequenos, excepto "
1956 "que todos os sub-quadrantes de um dado tamanho são rodados em paralelo. "
1957 "Escrito por Jamie Zawinski baseado nalgum bom código SmallTalk visto na "
1958 "Revista Byte de 1981. À medida que a observa, a imagem parece dissolver-se "
1959 "em estática e depois reconstruir-se, mas rodada. Pode indicar a imagem a "
1960 "utilizar, como ficheiro XBM ou XPM, ou pedir a captura de ecrã e efectuar a "
1961 "sua rotação."
1962
1963 #: hacks/config/blocktube.xml.h:1
1964 msgid "BlockTube"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: hacks/config/blocktube.xml.h:2
1968 msgid "Color Change Time"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: hacks/config/blocktube.xml.h:3
1972 msgid "Color Hold Time"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: hacks/config/blocktube.xml.h:6
1976 #, fuzzy
1977 msgid "Reflective Blocks"
1978 msgstr "Reflexos"
1979
1980 #: hacks/config/blocktube.xml.h:10
1981 #, fuzzy
1982 msgid "Solid Blocks"
1983 msgstr "Chão Sólido"
1984
1985 #: hacks/config/blocktube.xml.h:12
1986 msgid ""
1987 "This hack draws a swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade "
1988 "from hue to hue. Written by Lars R. Damerow."
1989 msgstr ""
1990
1991 #: hacks/config/bouboule.xml.h:1
1992 msgid "Bouboule"
1993 msgstr "Bouboule"
1994
1995 #: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
1996 msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
1997 msgstr "Efectuar separações 3D Vermelho/Azul"
1998
1999 #: hacks/config/bouboule.xml.h:7
2000 msgid "Number of Spots"
2001 msgstr "Número de Pontos"
2002
2003 #: hacks/config/bouboule.xml.h:10
2004 msgid ""
2005 "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
2006 "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
2007 msgstr ""
2008 "Desenha o que parece um balão deformado e a rodopiar, com pontos de vários "
2009 "tamanhos pintados na sua superfície invisível. Escrito por Jeremie Petit."
2010
2011 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:1
2012 msgid "A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. By Jamie Zawinski."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:2 hacks/config/boxed.xml.h:1
2016 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:1 hacks/config/flyingtoasters.xml.h:3
2017 #: hacks/config/gears.xml.h:1 hacks/config/gflux.xml.h:1
2018 #: hacks/config/glknots.xml.h:1 hacks/config/glmatrix.xml.h:1
2019 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1
2020 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1
2021 #: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1
2022 msgid "Animation Speed"
2023 msgstr "Velocidade Animação"
2024
2025 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:3
2026 msgid "Beefy Cow"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:4
2030 #, fuzzy
2031 msgid "Bounce Speed"
2032 msgstr "Velocidade de Resolução"
2033
2034 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:5
2035 msgid "BouncingCow"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:7
2039 msgid "Herd"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:8
2043 #, fuzzy
2044 msgid "Moo"
2045 msgstr "Mono"
2046
2047 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:9
2048 #, fuzzy
2049 msgid "Number of Cows"
2050 msgstr "Número de Cores"
2051
2052 #: hacks/config/bouncingcow.xml.h:11
2053 #, fuzzy
2054 msgid "Wireframe Cow"
2055 msgstr "Delimitação"
2056
2057 #: hacks/config/boxed.xml.h:2
2058 msgid "Boxed"
2059 msgstr "Boxed"
2060
2061 #: hacks/config/boxed.xml.h:3
2062 msgid ""
2063 "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
2064 "Grieken."
2065 msgstr ""
2066 "Desenha uma caixa cheia de bolas 3D saltitonas que explode. Escrito por "
2067 "Sander van Grieken."
2068
2069 #: hacks/config/braid.xml.h:1
2070 msgid "Braid"
2071 msgstr "Braid"
2072
2073 #: hacks/config/braid.xml.h:2
2074 msgid ""
2075 "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
2076 "Neil."
2077 msgstr ""
2078 "Desenha círculos concêntricos aleatórios com cores cicladas. Escrito por "
2079 "John Neil."
2080
2081 #: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:9
2082 #: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6
2083 #: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4
2084 #: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3
2085 #: hacks/config/eruption.xml.h:3 hacks/config/euler2d.xml.h:1
2086 #: hacks/config/flame.xml.h:5 hacks/config/galaxy.xml.h:2
2087 #: hacks/config/glsnake.xml.h:4 hacks/config/helix.xml.h:3
2088 #: hacks/config/hopalong.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:6
2089 #: hacks/config/klein.xml.h:1 hacks/config/laser.xml.h:2
2090 #: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/metaballs.xml.h:3
2091 #: hacks/config/moire.xml.h:3 hacks/config/molecule.xml.h:9
2092 #: hacks/config/munch.xml.h:2 hacks/config/nerverot.xml.h:8
2093 #: hacks/config/pedal.xml.h:3 hacks/config/penrose.xml.h:5
2094 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:3
2095 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:5 hacks/config/shadebobs.xml.h:2
2096 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1 hacks/config/spheremonics.xml.h:4
2097 #: hacks/config/starfish.xml.h:2 hacks/config/vidwhacker.xml.h:3
2098 #: hacks/config/wander.xml.h:7 hacks/config/xspirograph.xml.h:3
2099 msgid "Duration"
2100 msgstr "Duração"
2101
2102 #: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
2103 #: hacks/config/nerverot.xml.h:12
2104 msgid "Line Thickness"
2105 msgstr "Espessura Linha"
2106
2107 #: hacks/config/braid.xml.h:8
2108 msgid "Max Rings"
2109 msgstr "Máx Aneis"
2110
2111 #: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
2112 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1
2113 msgid "2 minutes"
2114 msgstr "2 minutos"
2115
2116 #: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2
2117 msgid "5 seconds"
2118 msgstr "5 segundos"
2119
2120 #: hacks/config/bsod.xml.h:3
2121 msgid "AmigaDOS"
2122 msgstr "AmigaDOS"
2123
2124 #: hacks/config/bsod.xml.h:4
2125 msgid "Apple II"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: hacks/config/bsod.xml.h:5
2129 msgid "Atari"
2130 msgstr "Atari"
2131
2132 #: hacks/config/bsod.xml.h:6
2133 msgid "BSD"
2134 msgstr "BSD"
2135
2136 #: hacks/config/bsod.xml.h:7
2137 msgid "BSOD"
2138 msgstr "BSOD"
2139
2140 #: hacks/config/bsod.xml.h:8
2141 msgid ""
2142 "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
2143 "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
2144 "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
2145 msgstr ""
2146 "BSOD significa ``Ecrã Azul da Morte.'' O melhor em emulação de computadores "
2147 "pessoais, este programa simula protectores de ecrã populares de um conjunto "
2148 "de sistemas operativos menos robustos. Escrito por Jamie Zawinski."
2149
2150 #: hacks/config/bsod.xml.h:10
2151 msgid "HPUX"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: hacks/config/bsod.xml.h:11
2155 #, fuzzy
2156 msgid "Linux"
2157 msgstr "Linux Sparc"
2158
2159 #: hacks/config/bsod.xml.h:12
2160 msgid "Mac Bomb"
2161 msgstr "Bomba Mac"
2162
2163 #: hacks/config/bsod.xml.h:13
2164 #, fuzzy
2165 msgid "MacOS X"
2166 msgstr "MacOS"
2167
2168 #: hacks/config/bsod.xml.h:14
2169 msgid "MacsBug"
2170 msgstr "MacsBug"
2171
2172 #: hacks/config/bsod.xml.h:15
2173 msgid "NCD X Terminal"
2174 msgstr "Terminal X NCD"
2175
2176 #: hacks/config/bsod.xml.h:16
2177 msgid "OS/390"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: hacks/config/bsod.xml.h:17
2181 msgid "SCO"
2182 msgstr "SCO"
2183
2184 #: hacks/config/bsod.xml.h:18
2185 msgid "Sad Mac"
2186 msgstr "Mac Triste"
2187
2188 #: hacks/config/bsod.xml.h:19
2189 msgid "Solaris"
2190 msgstr "Solaris"
2191
2192 #: hacks/config/bsod.xml.h:20
2193 msgid "Sparc Linux"
2194 msgstr "Linux Sparc"
2195
2196 #: hacks/config/bsod.xml.h:21
2197 msgid "Windows 2000"
2198 msgstr "Windows 2000"
2199
2200 #: hacks/config/bsod.xml.h:22
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Windows 3.1"
2203 msgstr "Windows"
2204
2205 #: hacks/config/bsod.xml.h:23
2206 msgid "Windows NT"
2207 msgstr "Windows NT"
2208
2209 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
2210 msgid "Bubble3D"
2211 msgstr "Bubble3D"
2212
2213 #: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
2214 msgid ""
2215 "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
2216 "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
2217 msgstr ""
2218 "Desenha um fluxo de bolhas 3D a ascender ondulantemente, em direcção ao topo "
2219 "do ecrã, com espetaculares reflexões. Escrito por Richard Jones."
2220
2221 #: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
2222 msgid "Bubbles"
2223 msgstr "Bolhas"
2224
2225 #: hacks/config/bubbles.xml.h:2
2226 msgid "Bubbles Fall"
2227 msgstr "Bolhas Caem"
2228
2229 #: hacks/config/bubbles.xml.h:3
2230 msgid "Bubbles Float"
2231 msgstr "Bolhas Flutuam"
2232
2233 #: hacks/config/bubbles.xml.h:4
2234 msgid "Bubbles Rise"
2235 msgstr "Bolhas Ascendem"
2236
2237 #: hacks/config/bubbles.xml.h:5
2238 msgid "Bubbles exist in three dimensions"
2239 msgstr "Bolhas existem em três dimensões"
2240
2241 #: hacks/config/bubbles.xml.h:6
2242 msgid "Don't hide bubbles when they pop"
2243 msgstr "Não esconder bolhas quando rebentam"
2244
2245 #: hacks/config/bubbles.xml.h:7
2246 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
2247 msgstr "Desenhar círculos em vez de imagens de bolhas"
2248
2249 #: hacks/config/bubbles.xml.h:9
2250 msgid "Leave Trails"
2251 msgstr "Deixar Rasto"
2252
2253 #: hacks/config/bubbles.xml.h:12
2254 msgid ""
2255 "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:"
2256 "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to "
2257 "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
2258 msgstr ""
2259 "Simula o tipo de formações de bolhas que surgem quando a água ferve: "
2260 "aparecem pequenas bolhas, e à medida que se aproximam umas das outras, "
2261 "combinam-se para formarem bolhas maiores, que eventualmente estoiram. "
2262 "Escrito por James Macnicol."
2263
2264 #: hacks/config/bumps.xml.h:1
2265 msgid ""
2266 "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
2267 "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming "
2268 "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
2269 msgstr ""
2270 "Um pouco com o `Holofote', mas em vez de apenas expor parte do seu ambiente "
2271 "de trabalho, criam um mapa de relevo a partir dele. Basicamente, torna em 3D "
2272 "uma secção móvel do seu ambiente de trabalho, baseado na intensidade das "
2273 "cores. Escrito por Shane Smit."
2274
2275 #: hacks/config/bumps.xml.h:2
2276 msgid "Bumps"
2277 msgstr "Relevo"
2278
2279 #: hacks/config/cage.xml.h:1
2280 msgid "Cage"
2281 msgstr "Jaula"
2282
2283 #: hacks/config/cage.xml.h:7
2284 msgid ""
2285 "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
2286 "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
2287 msgstr ""
2288 "Desenha a ``Jaula Impossível'' de Escher, uma analogia 3D de uma fita "
2289 "moebius, e roda-a em três dimensões. Escrito por Marcelo Vianna."
2290
2291 #: hacks/config/ccurve.xml.h:1
2292 msgid "0 seconds"
2293 msgstr "0 segundos"
2294
2295 #: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1
2296 msgid "1 minute"
2297 msgstr "1 minuto"
2298
2299 #: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2
2300 msgid "1 second"
2301 msgstr "1 segundo"
2302
2303 #: hacks/config/ccurve.xml.h:4
2304 msgid "C Curve"
2305 msgstr "Curva C"
2306
2307 #: hacks/config/ccurve.xml.h:5
2308 msgid "Delay"
2309 msgstr "Atraso"
2310
2311 #: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
2312 #: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
2313 #: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
2314 #: hacks/config/wander.xml.h:4 hacks/config/xmatrix.xml.h:2
2315 msgid "Density"
2316 msgstr "Densidade"
2317
2318 #: hacks/config/ccurve.xml.h:8
2319 msgid ""
2320 "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
2321 "Written by Rick Campbell."
2322 msgstr ""
2323 "Gera fractais lineares semelhantes entre si, incluindo a clássica ``Curva "
2324 "C''. Escrito por Rick Campbell."
2325
2326 #: hacks/config/circuit.xml.h:1
2327 msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
2328 msgstr ""
2329 "Anima um conjunto de componentes electónicos 3D. Escrito por Ben Buxton."
2330
2331 #: hacks/config/circuit.xml.h:2
2332 msgid "Circuit"
2333 msgstr "Circuito"
2334
2335 #: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
2336 #: hacks/config/pulsar.xml.h:2
2337 msgid "Directional Lighting"
2338 msgstr "Luz Direccionada"
2339
2340 #: hacks/config/circuit.xml.h:5
2341 msgid "Flat Coloring"
2342 msgstr "Coloração Lisa"
2343
2344 #: hacks/config/circuit.xml.h:6
2345 msgid "Parts"
2346 msgstr "Partes"
2347
2348 #: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
2349 msgid "Rotate"
2350 msgstr "Rodar"
2351
2352 #: hacks/config/circuit.xml.h:8
2353 msgid "Rotation Speed"
2354 msgstr "Velocidade Rotação"
2355
2356 #: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/cubestorm.xml.h:9
2357 #: hacks/config/dangerball.xml.h:9 hacks/config/engine.xml.h:17
2358 #: hacks/config/klein.xml.h:9 hacks/config/whirlygig.xml.h:14
2359 msgid "Spin"
2360 msgstr "Girar"
2361
2362 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:1 hacks/config/demon.xml.h:2
2363 #: hacks/config/petri.xml.h:1
2364 msgid "Cell Size"
2365 msgstr "Tamanho Célula"
2366
2367 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:2
2368 msgid "CloudLife"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:4
2372 msgid ""
2373 "Generates cloud-like formations based on a variant of Conway's Life. The "
2374 "difference is that cells have a maximum age, after which they count as 3 for "
2375 "populating the next generation. This makes long-lived formations explode "
2376 "instead of just sitting there burning a hole in your screen. Written by Don "
2377 "Marti."
2378 msgstr ""
2379
2380 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:6
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Initial Density"
2383 msgstr "Densidade Partículas"
2384
2385 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:9
2386 #, fuzzy
2387 msgid "Max Age"
2388 msgstr "Tamanho Máx"
2389
2390 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:10
2391 msgid "Old"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: hacks/config/cloudlife.xml.h:14
2395 #, fuzzy
2396 msgid "Young"
2397 msgstr "Longo"
2398
2399 #: hacks/config/compass.xml.h:1
2400 msgid "Compass"
2401 msgstr "Bússula"
2402
2403 #: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3
2404 #: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2
2405 #: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/piecewise.xml.h:3
2406 #: hacks/config/pipes.xml.h:4
2407 msgid "Double Buffer"
2408 msgstr "Buffer Duplo"
2409
2410 #: hacks/config/compass.xml.h:6
2411 msgid ""
2412 "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
2413 "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
2414 msgstr ""
2415 "Desenha uma bússula, com todos os elementos a girar aleatoriamente, para "
2416 "aquele sentimento ``perdido e enjoado''. Escrito por Jamie Zawinski."
2417
2418 #: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1
2419 #: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1
2420 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1
2421 #: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1
2422 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2
2423 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:1
2424 msgid "1 Minute"
2425 msgstr "1 Minuto"
2426
2427 #: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
2428 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:1 hacks/config/helix.xml.h:2
2429 #: hacks/config/imsmap.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:2
2430 #: hacks/config/pedal.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:1
2431 #: hacks/config/rorschach.xml.h:2 hacks/config/xspirograph.xml.h:2
2432 msgid "1 Second"
2433 msgstr "1 Segundo"
2434
2435 #: hacks/config/coral.xml.h:3
2436 msgid "Coral"
2437 msgstr "Coral"
2438
2439 #: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3
2440 #: hacks/config/glblur.xml.h:2 hacks/config/glmatrix.xml.h:3
2441 #: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/lavalite.xml.h:6
2442 #: hacks/config/pyro.xml.h:2 hacks/config/qix.xml.h:5
2443 #: hacks/config/squiral.xml.h:1 hacks/config/xearth.xml.h:4
2444 msgid "Dense"
2445 msgstr "Denso"
2446
2447 #: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
2448 msgid "Seeds"
2449 msgstr "Sementes"
2450
2451 #: hacks/config/coral.xml.h:11
2452 #, fuzzy
2453 msgid ""
2454 "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber."
2455 msgstr ""
2456 "Simula crescimento de corais, se bem que algo lentamente. Esta imagem não "
2457 "lhe faz justiça. Escrito por Frederick Roeber."
2458
2459 #: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13
2460 #: hacks/config/glblur.xml.h:16 hacks/config/glmatrix.xml.h:19
2461 #: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/lavalite.xml.h:29
2462 #: hacks/config/pyro.xml.h:14 hacks/config/qix.xml.h:21
2463 #: hacks/config/squiral.xml.h:15 hacks/config/xearth.xml.h:24
2464 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:17
2465 msgid "Sparse"
2466 msgstr "Escasso"
2467
2468 #: hacks/config/cosmos.xml.h:1
2469 msgid "Cosmos"
2470 msgstr "Cosmos"
2471
2472 #: hacks/config/cosmos.xml.h:2
2473 msgid ""
2474 "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it "
2475 "at &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
2476 msgstr ""
2477 "Desenha fogo de artifício e luminusidades. Por Tom Campbell. Pode encontra-"
2478 "lo em &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
2479
2480 #: hacks/config/critical.xml.h:1
2481 msgid "Critical"
2482 msgstr "Crítico"
2483
2484 #: hacks/config/critical.xml.h:2
2485 msgid ""
2486 "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, "
2487 "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
2488 msgstr ""
2489 "Desenha um sistema de linhas auto-organizadas. Começa como uns rabiscos "
2490 "aleatórios, mas após algumas iterações, começa a surgir ordem. Escrito por "
2491 "Martin Pool."
2492
2493 #: hacks/config/crystal.xml.h:1
2494 msgid "Center on Screen"
2495 msgstr "Centrar no Ecrã"
2496
2497 #: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
2498 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3
2499 #: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1
2500 #: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1
2501 #: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1
2502 #: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2
2503 #: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/piecewise.xml.h:2
2504 #: hacks/config/qix.xml.h:4 hacks/config/rocks.xml.h:2
2505 #: hacks/config/rotor.xml.h:2 hacks/config/rubik.xml.h:1
2506 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:1 hacks/config/sierpinski.xml.h:1
2507 #: hacks/config/slip.xml.h:1 hacks/config/spiral.xml.h:1
2508 #: hacks/config/sproingies.xml.h:1 hacks/config/superquadrics.xml.h:1
2509 #: hacks/config/swirl.xml.h:1 hacks/config/worm.xml.h:2
2510 msgid "Count"
2511 msgstr "Contagem"
2512
2513 #: hacks/config/crystal.xml.h:3
2514 msgid "Crystal"
2515 msgstr "Cristal"
2516
2517 #: hacks/config/crystal.xml.h:4
2518 msgid "Draw Cell"
2519 msgstr "Desenhar Célula"
2520
2521 #: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
2522 #: hacks/config/xearth.xml.h:6
2523 msgid "Draw Grid"
2524 msgstr "Desenhar Grelha"
2525
2526 #: hacks/config/crystal.xml.h:7
2527 msgid "Horizontal Symmetries"
2528 msgstr "Simetrias Horizontais"
2529
2530 #: hacks/config/crystal.xml.h:9
2531 msgid ""
2532 "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
2533 "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
2534 msgstr ""
2535 "Polígonos em movimento, semelhante a um caleidoscópio (na verdade, mais com "
2536 "um caleidoscópio que com o programa `kaleid'.) Este pelo Jouk Jansen."
2537
2538 #: hacks/config/crystal.xml.h:14
2539 msgid "Vertical Symmetries"
2540 msgstr "Simetrias Verticais"
2541
2542 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:1
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Boxes"
2545 msgstr "Boxed"
2546
2547 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Cubenetic"
2550 msgstr "Greynetic"
2551
2552 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
2553 #, fuzzy
2554 msgid "Display Solid Colors"
2555 msgstr "Mostrar Segundos"
2556
2557 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
2558 #, fuzzy
2559 msgid "Display Surface Patterns"
2560 msgstr "Erros do Subprocesso de Monitor"
2561
2562 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
2563 #, fuzzy
2564 msgid "Display Wireframe"
2565 msgstr "Delimitação"
2566
2567 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/glblur.xml.h:3
2568 #: hacks/config/glknots.xml.h:2 hacks/config/gltext.xml.h:2
2569 #: hacks/config/lavalite.xml.h:7 hacks/config/menger.xml.h:1
2570 #: hacks/config/molecule.xml.h:4 hacks/config/spheremonics.xml.h:1
2571 msgid "Don't Rotate"
2572 msgstr "Não Rodar"
2573
2574 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
2575 msgid ""
2576 "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
2577 "undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
2578 "Jamie Zawinski."
2579 msgstr ""
2580
2581 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/glblur.xml.h:6
2582 #: hacks/config/glknots.xml.h:8 hacks/config/gltext.xml.h:5
2583 #: hacks/config/lavalite.xml.h:19 hacks/config/menger.xml.h:7
2584 #: hacks/config/molecule.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:10
2585 msgid "Rotate around X and Y axes"
2586 msgstr "Rodar à volta dos eixos X e Y"
2587
2588 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/glblur.xml.h:7
2589 #: hacks/config/glknots.xml.h:9 hacks/config/gltext.xml.h:6
2590 #: hacks/config/lavalite.xml.h:20 hacks/config/menger.xml.h:8
2591 #: hacks/config/molecule.xml.h:15 hacks/config/spheremonics.xml.h:11
2592 msgid "Rotate around X and Z axes"
2593 msgstr "Rodar à volta dos eixos X e Z"
2594
2595 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/glblur.xml.h:8
2596 #: hacks/config/glknots.xml.h:10 hacks/config/gltext.xml.h:7
2597 #: hacks/config/lavalite.xml.h:21 hacks/config/menger.xml.h:9
2598 #: hacks/config/molecule.xml.h:16 hacks/config/spheremonics.xml.h:12
2599 msgid "Rotate around X axis"
2600 msgstr "Rodar à volta do eixo X"
2601
2602 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/glblur.xml.h:9
2603 #: hacks/config/glknots.xml.h:11 hacks/config/gltext.xml.h:8
2604 #: hacks/config/lavalite.xml.h:22 hacks/config/menger.xml.h:10
2605 #: hacks/config/molecule.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:13
2606 msgid "Rotate around Y and Z axes"
2607 msgstr "Rodar à volta dos eixos Y e Z"
2608
2609 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/glblur.xml.h:10
2610 #: hacks/config/glknots.xml.h:12 hacks/config/gltext.xml.h:9
2611 #: hacks/config/lavalite.xml.h:23 hacks/config/menger.xml.h:11
2612 #: hacks/config/molecule.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:14
2613 msgid "Rotate around Y axis"
2614 msgstr "Rodar à volta do eixo Y"
2615
2616 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/glblur.xml.h:11
2617 #: hacks/config/glknots.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:10
2618 #: hacks/config/lavalite.xml.h:24 hacks/config/menger.xml.h:12
2619 #: hacks/config/molecule.xml.h:19 hacks/config/spheremonics.xml.h:15
2620 msgid "Rotate around Z axis"
2621 msgstr "Rodar à volta do eixo Z"
2622
2623 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/glblur.xml.h:12
2624 #: hacks/config/glknots.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:11
2625 #: hacks/config/lavalite.xml.h:25 hacks/config/menger.xml.h:13
2626 #: hacks/config/molecule.xml.h:20 hacks/config/spheremonics.xml.h:16
2627 msgid "Rotate around all three axes"
2628 msgstr "Rodar à volta dos três eixos"
2629
2630 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
2631 msgid "Surface Pattern Complexity"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
2635 msgid "Surface Pattern Overlap"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
2639 #, fuzzy
2640 msgid "Surface Pattern Speed"
2641 msgstr "Velocidade Rotação Estrela"
2642
2643 #: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/cubestorm.xml.h:13
2644 #: hacks/config/dangerball.xml.h:10 hacks/config/engine.xml.h:20
2645 #: hacks/config/glblur.xml.h:19 hacks/config/glforestfire.xml.h:19
2646 #: hacks/config/glknots.xml.h:22 hacks/config/gltext.xml.h:17
2647 #: hacks/config/lavalite.xml.h:31 hacks/config/menger.xml.h:20
2648 #: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/spheremonics.xml.h:25
2649 #: hacks/config/wander.xml.h:15
2650 msgid "Wander"
2651 msgstr "Varinha"
2652
2653 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:2
2654 #, fuzzy
2655 msgid "CubeStorm"
2656 msgstr "Tempestade"
2657
2658 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:3
2659 msgid ""
2660 "Draws a series of rotating 3D boxes that intersect each other and eventually "
2661 "fill space. Written by Jamie Zawinski."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:5 hacks/config/glknots.xml.h:6
2665 #, fuzzy
2666 msgid "Motion Speed"
2667 msgstr "Velocidade Rotação"
2668
2669 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:6
2670 #, fuzzy
2671 msgid "Number of Cubes"
2672 msgstr "Número de Círculos"
2673
2674 #: hacks/config/cubestorm.xml.h:10
2675 #, fuzzy
2676 msgid "Strut Thickness"
2677 msgstr "Espessura"
2678
2679 #: hacks/config/cynosure.xml.h:1
2680 msgid ""
2681 "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation "
2682 "was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet "
2683 "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for "
2684 "inclusion here."
2685 msgstr ""
2686 "Um programa parecido com o `greynetic', mas menos frenético, A primeira "
2687 "implementação foi feita pelo Stephen Linhart; depois Ozymandias G. "
2688 "Desiderata escreveu um clone numa applet Java. Esse clone foi descoberto "
2689 "pelo Jamie Zawinski e portado para C para inclusão aqui."
2690
2691 #: hacks/config/cynosure.xml.h:2
2692 msgid "Cynosure"
2693 msgstr "Cynosure"
2694
2695 #: hacks/config/dangerball.xml.h:1
2696 msgid "DangerBall"
2697 msgstr "DangerBall"
2698
2699 #: hacks/config/dangerball.xml.h:2
2700 msgid ""
2701 "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
2702 "Jamie Zawinski."
2703 msgstr ""
2704 "Desenha uma bola que periodicamente dispara muitos picos aleatórios. Auuu! "
2705 "Escrito pelo Jamie Zawinski."
2706
2707 #: hacks/config/dangerball.xml.h:7
2708 msgid "Spike Count"
2709 msgstr "Contagem Picos"
2710
2711 #: hacks/config/dangerball.xml.h:8
2712 msgid "Spike Growth"
2713 msgstr "Crescimento Picos"
2714
2715 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
2716 msgid "DecayScreen"
2717 msgstr "DecairEcrã"
2718
2719 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
2720 msgid "Fuzzy Melt"
2721 msgstr "Derreter"
2722
2723 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
2724 msgid "Melt Away From Center"
2725 msgstr "Derreter A Partir do Centro"
2726
2727 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
2728 msgid "Melt Down"
2729 msgstr "Derreter Abaixo"
2730
2731 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
2732 msgid "Melt Down, Left"
2733 msgstr "Derreter Abaixo, Esquerda"
2734
2735 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
2736 msgid "Melt Down, Right"
2737 msgstr "Derreter Abaixo, Direita"
2738
2739 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
2740 msgid "Melt Left"
2741 msgstr "Derreter Esquerda"
2742
2743 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
2744 msgid "Melt Right"
2745 msgstr "Derreter Direita"
2746
2747 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
2748 msgid "Melt Towards Center"
2749 msgstr "Derreter em Direcção ao Centro"
2750
2751 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
2752 msgid "Melt Up"
2753 msgstr "Derreter Acima"
2754
2755 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
2756 msgid "Melt Up, Left"
2757 msgstr "Derreter Acima, Esquerda"
2758
2759 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
2760 msgid "Melt Up, Right"
2761 msgstr "Derreter Acima, Direita"
2762
2763 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
2764 msgid "Melty Melt"
2765 msgstr "Derreter"
2766
2767 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
2768 msgid "Random Melt Style"
2769 msgstr "Derreter Aleatoriamente"
2770
2771 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
2772 msgid "Shuffle Melt"
2773 msgstr "Derreter Baralhado"
2774
2775 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
2776 msgid "Stretchy Melt"
2777 msgstr "Derreter Esticado"
2778
2779 #: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
2780 #, fuzzy
2781 msgid ""
2782 "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
2783 "before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
2784 "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect continues "
2785 "after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David "
2786 "Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey."
2787 msgstr ""
2788 "Agarra numa imagem e derrete-a. De certeza que você já viu este efeito "
2789 "anteriormente, mas nenhum protector de ecrã ficaria completo sem o ter. "
2790 "Funciona melhor se existir algo colorido à vista. Aviso, se o efeito "
2791 "continuar após o protector ter terminado, procure cuidados médicos. Escrito "
2792 "por David Wald e Vivek Khera."
2793
2794 #: hacks/config/deco.xml.h:3
2795 msgid "Deco"
2796 msgstr "Deco"
2797
2798 #: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
2799 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
2800 msgid "Max Depth"
2801 msgstr "Profundidade Máx"
2802
2803 #: hacks/config/deco.xml.h:7
2804 msgid "Min Size"
2805 msgstr "Tamanho Mín"
2806
2807 #: hacks/config/deco.xml.h:9
2808 msgid ""
2809 "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
2810 "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is "
2811 "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java "
2812 "code by Michael Bayne."
2813 msgstr ""
2814 "Subdivide e pinta rectangulos aleatoriamente. Parece-se um pouco com os "
2815 "paineis de parede recriativos do Brady-Bunch-era. (Raven diz: ``este "
2816 "protector é feio o suficiente para fazer estalar tinta.'') Escrito por Jamie "
2817 "Zawinski, inspirado por código Java de Michael Bayne."
2818
2819 #: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
2820 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:20 hacks/config/xearth.xml.h:33
2821 #: hacks/config/zoom.xml.h:10
2822 msgid "x"
2823 msgstr "x"
2824
2825 #: hacks/config/deluxe.xml.h:2
2826 msgid "Deluxe"
2827 msgstr "De Luxo"
2828
2829 #: hacks/config/deluxe.xml.h:12
2830 msgid ""
2831 "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
2832 "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make "
2833 "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by "
2834 "Jamie Zawinski."
2835 msgstr ""
2836 "Desenha uma sequência pulsante de estrelas, círculos e linhas. Teria melhor "
2837 "aspecto se fosse mais rápido, mas tanto quanto sei, não há forma deste fazer "
2838 "ambas as coisas: ser rápido e sem tremuras. Mais uma razão para o X ser uma "
2839 "porcaria. Escrito por Jamie Zawinski."
2840
2841 #: hacks/config/deluxe.xml.h:13
2842 msgid "Transparency"
2843 msgstr "Transparência"
2844
2845 #: hacks/config/demon.xml.h:1
2846 msgid ""
2847 "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
2848 "stripes and spirals. Written by David Bagley."
2849 msgstr ""
2850 "Um robot celular que começa com um campo aleatório, e se organiza em tiras e "
2851 "espirais. Escrito por David Bagley."
2852
2853 #: hacks/config/demon.xml.h:3
2854 msgid "Demon"
2855 msgstr "Demon"
2856
2857 #: hacks/config/demon.xml.h:11
2858 msgid "States"
2859 msgstr "Estados"
2860
2861 #: hacks/config/discrete.xml.h:1
2862 msgid "Discrete"
2863 msgstr "Discreto"
2864
2865 #: hacks/config/discrete.xml.h:5
2866 msgid ""
2867 "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
2868 "and a few others. Written by Tim Auckland."
2869 msgstr ""
2870 "Mais sistemas de ``mapas discretos'', incluindo novas variantes de Hopalong "
2871 "e Julia, e alguns outros. Escrito por Tim Auckland."
2872
2873 #: hacks/config/distort.xml.h:1
2874 msgid "Black Hole"
2875 msgstr "Buraco Negro"
2876
2877 #: hacks/config/distort.xml.h:2
2878 msgid "Bounce"
2879 msgstr "Ressalto"
2880
2881 #: hacks/config/distort.xml.h:3
2882 msgid "Distort"
2883 msgstr "Distorção"
2884
2885 #: hacks/config/distort.xml.h:6
2886 msgid "Lens Count"
2887 msgstr "Contagem Lentes"
2888
2889 #: hacks/config/distort.xml.h:7
2890 msgid "Lens Size"
2891 msgstr "Tamanho Lentes"
2892
2893 #: hacks/config/distort.xml.h:8
2894 msgid "Magnify"
2895 msgstr "Ampliação"
2896
2897 #: hacks/config/distort.xml.h:10
2898 msgid "Reflect"
2899 msgstr "Reflectir"
2900
2901 #: hacks/config/distort.xml.h:14
2902 msgid "Swamp Thing"
2903 msgstr "Trocar Coisas"
2904
2905 #: hacks/config/distort.xml.h:15
2906 msgid ""
2907 "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens "
2908 "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
2909 "Jonas Munsin."
2910 msgstr ""
2911 "Captura uma imagem no ecrã, e permite que uma lente transparente percorra o "
2912 "ecrã, ampliando tudo o que estiver por baixo. Escrito pelo Jonas Munsin."
2913
2914 #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
2915 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
2916 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
2917 #: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
2918 msgid "Use Shared Memory"
2919 msgstr "Utilizar Memória Partilhada"
2920
2921 #: hacks/config/distort.xml.h:17
2922 msgid "Vortex"
2923 msgstr "Vortex"
2924
2925 #: hacks/config/drift.xml.h:1
2926 msgid "Drift"
2927 msgstr "Deriva"
2928
2929 #: hacks/config/drift.xml.h:4
2930 msgid "Fractal Growth"
2931 msgstr "Crescimento Fractais"
2932
2933 #: hacks/config/drift.xml.h:5
2934 msgid "High Dimensional Sphere"
2935 msgstr "Esfera de Alta Dimensão"
2936
2937 #: hacks/config/drift.xml.h:6
2938 msgid ""
2939 "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
2940 "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
2941 "hacks."
2942 msgstr ""
2943 "Como poderia este ser definido excepto como ``chamas cósmicas de fractais "
2944 "recursivos à deriva''? Outra excelente rotina da maravilhosa colecção de "
2945 "rotinas do Scott Draves."
2946
2947 #: hacks/config/drift.xml.h:7
2948 msgid "Lissojous Figures"
2949 msgstr "Figuras Lissojous"
2950
2951 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
2952 #, fuzzy
2953 msgid ""
2954 "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
2955 "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to "
2956 "the next animation. Periodically it uploades completed frames to the server, "
2957 "where they are compressed for distribution to all clients. This program is "
2958 "recommended only if you have a high bandwidth, always-on connection to the "
2959 "Internet. By Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.electricsheep."
2960 "org/&gt;."
2961 msgstr ""
2962 "OvelhaEléctrica é um módulo do xscreensaver que mostra um video mpeg de uma "
2963 "chama fractal animada. No fundo, contribui com cíclos de renderização para a "
2964 "animação seguinte. Periodicamente envia frames completadas para o servidor, "
2965 "onde são comprimidas para distribuição para todos os clientes. Esta "
2966 "protecção apenas é recomendada se possuir uma ligação à Internet de banda "
2967 "larga. Por Scott Draves. Pode encontra-lo em &lt;http://www.electricsheep."
2968 "org/&gt;. Consulte essa página para informações de configuração."
2969
2970 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
2971 msgid "Frame Rate"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:3
2975 #, fuzzy
2976 msgid "Hide Sheep"
2977 msgstr "Velocidade Deslizar"
2978
2979 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:4
2980 msgid "Megabytes of Local Sheep Storage"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:5
2984 msgid "Nickname"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:6
2988 msgid "Repititions of each Sheep"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:7
2992 #, fuzzy
2993 msgid "Standalone"
2994 msgstr "Standard"
2995
2996 #: hacks/config/electricsheep.xml.h:8
2997 msgid "URL"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: hacks/config/endgame.xml.h:1
3001 msgid ""
3002 "Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
3003 "brilliant composition! Written by Blair Tennessy."
3004 msgstr ""
3005
3006 #: hacks/config/endgame.xml.h:2
3007 #, fuzzy
3008 msgid "Endgame"
3009 msgstr "Motor"
3010
3011 #: hacks/config/engine.xml.h:1
3012 msgid "Audi Quattro (5 cylinders)"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: hacks/config/engine.xml.h:2
3016 msgid "BMW M3 (4 cylinders)"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: hacks/config/engine.xml.h:3
3020 msgid "BMW M5 (6 cylinders)"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: hacks/config/engine.xml.h:4
3024 msgid "Corvette Z06 (8 cylinders, V)"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: hacks/config/engine.xml.h:5
3028 msgid "Dodge Viper (10 cylinders, V)"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: hacks/config/engine.xml.h:6
3032 #, fuzzy
3033 msgid ""
3034 "Draws a simple model of an engine that floats around the screen. Written by "
3035 "Ben Buxton and Ed Beroset."
3036 msgstr ""
3037 "Desenha um motor a quatro-tempos simples que flutua pelo ecrã. Escrito pelo "
3038 "Ben Buxton."
3039
3040 #: hacks/config/engine.xml.h:7
3041 msgid "Engine"
3042 msgstr "Motor"
3043
3044 #: hacks/config/engine.xml.h:9
3045 msgid "Honda Insight (3 cylinders)"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: hacks/config/engine.xml.h:10
3049 msgid "Jaguar XKE (12 cylinders, V)"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: hacks/config/engine.xml.h:11
3053 msgid "Porsche 911 (6 cylinders, flat)"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: hacks/config/engine.xml.h:12
3057 #, fuzzy
3058 msgid "Random Engine"
3059 msgstr "Aleatório"
3060
3061 #: hacks/config/engine.xml.h:13
3062 msgid "Show Engine Name"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: hacks/config/engine.xml.h:18
3066 msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: hacks/config/engine.xml.h:19
3070 msgid "VW Beetle (4 cylinders, flat)"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: hacks/config/epicycle.xml.h:4
3074 msgid "Epicycle"
3075 msgstr "Epicíclo"
3076
3077 #: hacks/config/epicycle.xml.h:6
3078 msgid "Harmonics"
3079 msgstr "Harmónicas"
3080
3081 #: hacks/config/epicycle.xml.h:12
3082 msgid ""
3083 "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. "
3084 "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
3085 "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
3086 "planetary motion. Written by James Youngman."
3087 msgstr ""
3088 "Desenha o caminho traçado por um ponto na margem de um círculo. Esse círculo "
3089 "gira à volta de um ponto na margem de outro círculo, e por aí fora, várias "
3090 "vezes. Estas foram as bases para o modelo pré-heliocêntrico do movimento "
3091 "planetário. Escrito por James Youngman."
3092
3093 #: hacks/config/eruption.xml.h:1
3094 msgid "An exposive version of XFlame. By W.P. van Paassen."
3095 msgstr ""
3096
3097 #: hacks/config/eruption.xml.h:2
3098 msgid "Cooling factor"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: hacks/config/eruption.xml.h:4
3102 #, fuzzy
3103 msgid "Eruption"
3104 msgstr "Extrusão"
3105
3106 #: hacks/config/eruption.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:9
3107 #: hacks/config/qix.xml.h:9 hacks/config/speedmine.xml.h:4
3108 msgid "Gravity"
3109 msgstr "Gravidade"
3110
3111 #: hacks/config/eruption.xml.h:8
3112 msgid "Heat"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: hacks/config/eruption.xml.h:9
3116 #, fuzzy
3117 msgid "Inferno"
3118 msgstr "Interferência"
3119
3120 #: hacks/config/eruption.xml.h:10
3121 msgid "Little"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: hacks/config/eruption.xml.h:13
3125 msgid "Negative"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: hacks/config/eruption.xml.h:15
3129 #, fuzzy
3130 msgid "Number of Particles"
3131 msgstr "Número de Círculos"
3132
3133 #: hacks/config/eruption.xml.h:16
3134 #, fuzzy
3135 msgid "Pleasant"
3136 msgstr "GLPlaneta"
3137
3138 #: hacks/config/eruption.xml.h:17
3139 msgid "Positive"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: hacks/config/euler2d.xml.h:2
3143 msgid "Euler2d"
3144 msgstr "Euler2d"
3145
3146 #: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
3147 msgid "Particles"
3148 msgstr "Partículas"
3149
3150 #: hacks/config/euler2d.xml.h:11
3151 msgid "Power"
3152 msgstr "Energia"
3153
3154 #: hacks/config/euler2d.xml.h:13
3155 msgid ""
3156 "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
3157 "Stephen Montgomery-Smith."
3158 msgstr ""
3159 "Simula o Fluxo de Dois Fluidos Imiscuíveis e Imcomprimíveis a duas "
3160 "dimensões. Escrito por Stephen Montgomery-Smith."
3161
3162 #: hacks/config/extrusion.xml.h:1
3163 msgid ""
3164 "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
3165 "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the "
3166 "GL Extrusion library by Linas Vepstas."
3167 msgstr ""
3168 "Desenha várias formas estranhas e rotativas que se torcem, expandem e viram "
3169 "do avesso. Criado pelo David Konerding a partir das amostras que vêm com a "
3170 "biblioteca GL Extrusion do Linas Vepstas."
3171
3172 #: hacks/config/extrusion.xml.h:2
3173 msgid "Extrusion"
3174 msgstr "Extrusão"
3175
3176 #: hacks/config/extrusion.xml.h:4
3177 msgid "Helix 2"
3178 msgstr "Helix 2"
3179
3180 #: hacks/config/extrusion.xml.h:5
3181 msgid "Helix 3"
3182 msgstr "Helix 3"
3183
3184 #: hacks/config/extrusion.xml.h:6
3185 msgid "Helix 4"
3186 msgstr "Helix 4"
3187
3188 #: hacks/config/extrusion.xml.h:7
3189 msgid "Join Offset"
3190 msgstr "Juntar Deslocamento"
3191
3192 #: hacks/config/extrusion.xml.h:8
3193 msgid "Random Object"
3194 msgstr "Objecto Aleatório"
3195
3196 #: hacks/config/extrusion.xml.h:9
3197 msgid "Screw"
3198 msgstr "Parafuso"
3199
3200 #: hacks/config/extrusion.xml.h:14
3201 msgid "Taper"
3202 msgstr "Fita"
3203
3204 #: hacks/config/extrusion.xml.h:15
3205 msgid "Texture Image"
3206 msgstr "Imagem de Textura"
3207
3208 #: hacks/config/extrusion.xml.h:16
3209 msgid "Twistoid"
3210 msgstr "Torcido"
3211
3212 #: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9
3213 #: hacks/config/pulsar.xml.h:19
3214 msgid "Use Flat Coloring"
3215 msgstr "Utilizar Coloração Simples"
3216
3217 #: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10
3218 msgid "Use Lighting"
3219 msgstr "Utilizar Iluminação"
3220
3221 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
3222 msgid ""
3223 "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
3224 "by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
3225 msgstr ""
3226 "Desenha o que parece ser uma fita ondulante a seguir um caminho sinusoidal. "
3227 "Escrito pelo Bas van Gaalen e Charles Vidal."
3228
3229 #: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
3230 msgid "FadePlot"
3231 msgstr "FadePlot"
3232
3233 #: hacks/config/flag.xml.h:1
3234 msgid "Bitmap for Flag"
3235 msgstr "Bitmap para Bandeira"
3236
3237 #: hacks/config/flag.xml.h:3
3238 msgid "Flag"
3239 msgstr "Bandeira"
3240
3241 #: hacks/config/flag.xml.h:10
3242 msgid "Text for Flag"
3243 msgstr "Texto para Bandeira"
3244
3245 #: hacks/config/flag.xml.h:11
3246 msgid ""
3247 "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. "
3248 "The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
3249 "displays either the current system name and OS type, or a picture of "
3250 "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line "
3251 "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
3252 msgstr ""
3253 "Desenha uma bandeira colorida e ondulante, que esvoaça ao longo do ecrã. O "
3254 "truque é que a bandeira pode conter texto e imagens seleccionados. Por "
3255 "defeito, mostra ou os nomes actuais do computador e sistema operativo, ou "
3256 "uma fotografia do ``Bob'', mas pode substituir o texto ou a imagem com uma "
3257 "opção de linha de comando. Escrito por Charles Vidal e Jamie Zawinski."
3258
3259 #: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
3260 #: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
3261 #: hacks/config/wander.xml.h:1
3262 msgid "0 Seconds"
3263 msgstr "0 Segundos"
3264
3265 #: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/glslideshow.xml.h:2
3266 #: hacks/config/maze.xml.h:2
3267 msgid "10 Seconds"
3268 msgstr "10 Segundos"
3269
3270 #: hacks/config/flame.xml.h:3
3271 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
3272 msgstr "Outro gerador de fractais interactivo. Escrito por Scott Draves."
3273
3274 #: hacks/config/flame.xml.h:4 hacks/config/jigglypuff.xml.h:4
3275 msgid "Complexity"
3276 msgstr "Complexidade"
3277
3278 #: hacks/config/flame.xml.h:8
3279 msgid "Flame"
3280 msgstr "Chama"
3281
3282 #: hacks/config/flame.xml.h:13
3283 msgid "Number of Fractals"
3284 msgstr "Número de Fractais"
3285
3286 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
3287 msgid "Flipscreen3d"
3288 msgstr "Flipscreen3d"
3289
3290 #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
3291 msgid ""
3292 "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
3293 "around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
3294 msgstr ""
3295
3296 #: hacks/config/flow.xml.h:1
3297 msgid "Allow 2D Attractors"
3298 msgstr "Permitir Atracções 2D"
3299
3300 #: hacks/config/flow.xml.h:2
3301 msgid ""
3302 "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
3303 "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
3304 msgstr ""
3305 "Outra série de atracções estranhas: uma série de fluxos de pontos, que "
3306 "formam estranhas formas rotativas. Escrito pelo Jeff Butterworth."
3307
3308 #: hacks/config/flow.xml.h:5
3309 msgid "Flow"
3310 msgstr "Fluxo"
3311
3312 #: hacks/config/flow.xml.h:6
3313 msgid "Freeze Some Bees"
3314 msgstr "Congelar Algumas Abelhas"
3315
3316 #: hacks/config/flow.xml.h:10
3317 msgid "Ride a Trained Bee"
3318 msgstr "Cavalgar Uma Abelha Treinada"
3319
3320 #: hacks/config/flow.xml.h:11
3321 msgid "Rotate Around Attractor"
3322 msgstr "Rodar À Volta Atracção"
3323
3324 #: hacks/config/flow.xml.h:12
3325 msgid "Show Bounding Box"
3326 msgstr "Mostrar Caixa de Limites"
3327
3328 #: hacks/config/flow.xml.h:14
3329 msgid "Slow Bees with Antifreeze"
3330 msgstr "Tornar Abelhas Mais Lentas com AntiCongelamento"
3331
3332 #: hacks/config/flow.xml.h:19
3333 msgid "Zoom In and Out"
3334 msgstr "Aum e Dim Zoom"
3335
3336 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
3337 msgid "      Freefall"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:2
3341 #, fuzzy
3342 msgid "Ball Size"
3343 msgstr "Tamanho Célula"
3344
3345 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:4
3346 #, fuzzy
3347 msgid "Clay"
3348 msgstr "Atraso"
3349
3350 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:7
3351 #, fuzzy
3352 msgid "FluidBalls"
3353 msgstr "Bolas"
3354
3355 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:8 hacks/config/twang.xml.h:4
3356 msgid "Friction"
3357 msgstr "Fricção"
3358
3359 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:10
3360 msgid "Hurricane"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
3364 msgid "Jupiter"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
3368 msgid ""
3369 "Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
3370 "depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
3371 "then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
3372 "keep the settled balls in motion.) By Peter Birtles and Jamie Zawinski."
3373 msgstr ""
3374
3375 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
3376 #, fuzzy
3377 msgid "Rubber"
3378 msgstr "Bolhas"
3379
3380 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
3381 #, fuzzy
3382 msgid "Shake Box"
3383 msgstr "BolhasSombreadas"
3384
3385 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16
3386 msgid "Still"
3387 msgstr "Parado"
3388
3389 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
3390 msgid "Various Ball Sizes"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: hacks/config/fluidballs.xml.h:23
3394 #, fuzzy
3395 msgid "Wind"
3396 msgstr "Windows"
3397
3398 #: hacks/config/flurry.xml.h:1
3399 msgid "Binary"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: hacks/config/flurry.xml.h:2
3403 #, fuzzy
3404 msgid "Classic"
3405 msgstr "Rodas Dentadas"
3406
3407 #: hacks/config/flurry.xml.h:3
3408 #, fuzzy
3409 msgid "Fire"
3410 msgstr "_Ficheiro"
3411
3412 #: hacks/config/flurry.xml.h:4
3413 msgid "Flurry"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: hacks/config/flurry.xml.h:5
3417 msgid "Insane"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: hacks/config/flurry.xml.h:6
3421 #, fuzzy
3422 msgid "Psychedelic"
3423 msgstr "Cores Psicadélicas"
3424
3425 #: hacks/config/flurry.xml.h:7
3426 msgid "RGB"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: hacks/config/flurry.xml.h:8 hacks/config/jigglypuff.xml.h:13
3430 #: hacks/config/sballs.xml.h:10 hacks/config/whirlygig.xml.h:12
3431 msgid "Random"
3432 msgstr "Aleatório"
3433
3434 #: hacks/config/flurry.xml.h:10
3435 msgid ""
3436 "This port of the OSX screensaver of the same name draws a colourful star"
3437 "(fish)like flurry of particles. xscreensaver port by Tobias Sargeant &lt;"
3438 "tobias.sargeant@bigpond.com&gt; Original Mac version by Calum Robinson &lt;"
3439 "calumr@mac.com&gt; http://homepage.mac.com/calumr"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: hacks/config/flurry.xml.h:11
3443 #, fuzzy
3444 msgid "Water"
3445 msgstr "Varinha"
3446
3447 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:1
3448 msgid ""
3449 "A fleet of 3d space-age jet-powered flying toasters (and toast!) Inspired by "
3450 "the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. By Jamie Zawinski "
3451 "and Baconmonkey."
3452 msgstr ""
3453
3454 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:2
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Air Speed"
3457 msgstr "Velocidade Anim"
3458
3459 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:4
3460 msgid "Chrome Toasters"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:6
3464 msgid "Flying Toasters"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:7 hacks/config/glslideshow.xml.h:16
3468 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:12 hacks/config/juggle.xml.h:6
3469 #: hacks/config/pipes.xml.h:10
3470 msgid "None"
3471 msgstr "Nenhum"
3472
3473 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:8
3474 #, fuzzy
3475 msgid "Number of Slices"
3476 msgstr "Número de Círculos"
3477
3478 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:9
3479 #, fuzzy
3480 msgid "Number of Toasters"
3481 msgstr "Número de Pontos"
3482
3483 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:12
3484 #, fuzzy
3485 msgid "Solid Colors"
3486 msgstr "Chão Sólido"
3487
3488 #: hacks/config/flyingtoasters.xml.h:13
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Swarm"
3491 msgstr "XRaySwarm"
3492
3493 #: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
3494 msgid "Forest"
3495 msgstr "Floresta"
3496
3497 #: hacks/config/forest.xml.h:7
3498 msgid ""
3499 "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
3500 "fractals, right?"
3501 msgstr ""
3502 "Desenha árvores em fractais. Escrito por Peter Baumung. Toda a gente adora "
3503 "fractais, certo?"
3504
3505 #: hacks/config/galaxy.xml.h:4
3506 msgid "Galaxy"
3507 msgstr "Galáxia"
3508
3509 #: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7
3510 #: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6
3511 #: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10
3512 #: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5
3513 #: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6
3514 msgid "Size"
3515 msgstr "Tamanho"
3516
3517 #: hacks/config/galaxy.xml.h:12
3518 msgid ""
3519 "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
3520 "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
3521 "Siegmund."
3522 msgstr ""
3523 "Desenha galáxias rodopiantes, que depois colidem e espalham as suas estrelas "
3524 "aos... hummm... quatro ventos ou assim. Originalmente uma rotina para Amiga "
3525 "por Uli Siegmund."
3526
3527 #: hacks/config/gears.xml.h:3
3528 msgid "Gears"
3529 msgstr "Rodas Dentadas"
3530
3531 #: hacks/config/gears.xml.h:4
3532 msgid "Planetary Gear System"
3533 msgstr "Sistema Mecânico Planetário"
3534
3535 #: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
3536 msgid "Rotational Speed"
3537 msgstr "Velocidade Rotação"
3538
3539 #: hacks/config/gears.xml.h:9
3540 msgid ""
3541 "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
3542 "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie "
3543 "Zawinski."
3544 msgstr ""
3545 "Desenha conjuntos de rodas dentadas acopoladas e em movimento, que rodam em "
3546 "três dimensões. Outra rotina GL, por Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey e "
3547 "Jamie Zawinski."
3548
3549 #: hacks/config/gears.xml.h:10
3550 msgid "Three Gear System"
3551 msgstr "Sistema de Três Rodas Dentadas"
3552
3553 #: hacks/config/gflux.xml.h:2
3554 msgid "Checkerboard"
3555 msgstr "Tabuleiro Xadrês"
3556
3557 #: hacks/config/gflux.xml.h:5
3558 msgid ""
3559 "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
3560 "Josiah Pease."
3561 msgstr ""
3562 "Desenha um conjunto de ondas numa grelha de arame rotativa, utilizando GL. "
3563 "Escrito por Josiah Pease."
3564
3565 #: hacks/config/gflux.xml.h:7
3566 msgid "Flat Lighting"
3567 msgstr "Luminosidade Simples"
3568
3569 #: hacks/config/gflux.xml.h:8
3570 msgid "GFlux"
3571 msgstr "GFlux"
3572
3573 #: hacks/config/gflux.xml.h:9
3574 msgid "Mesh Density"
3575 msgstr "Mesclar Densidade"
3576
3577 #: hacks/config/gflux.xml.h:10
3578 msgid "Screen Image"
3579 msgstr "Imagem Ecrã"
3580
3581 #: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18
3582 msgid "Wave Speed"
3583 msgstr "Velocidade Onda"
3584
3585 #: hacks/config/gflux.xml.h:15 hacks/config/glmatrix.xml.h:20
3586 msgid "Waves"
3587 msgstr "Ondas"
3588
3589 #: hacks/config/gflux.xml.h:16
3590 msgid "Wire Mesh"
3591 msgstr "Mescla Arame"
3592
3593 #: hacks/config/glblur.xml.h:1
3594 msgid "Blur Smoothness"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: hacks/config/glblur.xml.h:5
3598 msgid "GLBlur"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: hacks/config/glblur.xml.h:18
3602 msgid ""
3603 "This program draws a box and a few line segments, and generates a radial "
3604 "blur outward from it. This creates flowing field effects. This is done by "
3605 "rendering the scene into a small texture, then repeatedly rendering "
3606 "increasingly-enlarged and increasingly-transparent versions of that texture "
3607 "onto the frame buffer. As such, it's quite graphics intensive: don't bother "
3608 "trying to run this if you don't have hardware-accelerated OpenGL texture "
3609 "support. It will hurt your machine bad."
3610 msgstr ""
3611
3612 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
3613 msgid "Desert"
3614 msgstr "Deserto"
3615
3616 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
3617 msgid ""
3618 "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape "
3619 "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support "
3620 "for texture maps. Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
3621 msgstr ""
3622 "Desenha uma animação de triângulos 3D em chamas num paisagem cheia de "
3623 "árvores. Requer o OpenGL, e uma máquina com equipamento rápido que suporte "
3624 "mapas de texturas. Escrito por Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
3625
3626 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:5 hacks/config/glmatrix.xml.h:9
3627 msgid "Fog"
3628 msgstr "Nevoeiro"
3629
3630 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
3631 msgid "GLForestFire"
3632 msgstr "GLFogoFlorestal"
3633
3634 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
3635 msgid "Huge Fire"
3636 msgstr "Fogo Enorme"
3637
3638 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
3639 msgid "No shadow"
3640 msgstr "Sem sombra"
3641
3642 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:11
3643 msgid "Number of trees"
3644 msgstr "Número de árvores"
3645
3646 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:12
3647 msgid "Rain"
3648 msgstr "Chuva"
3649
3650 #: hacks/config/glforestfire.xml.h:17
3651 msgid "Track mouse"
3652 msgstr "Seguir rato"
3653
3654 #: hacks/config/glknots.xml.h:4
3655 #, fuzzy
3656 msgid "GLKnots"
3657 msgstr "Muitos"
3658
3659 #: hacks/config/glknots.xml.h:5
3660 #, fuzzy
3661 msgid ""
3662 "Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. Written by Jamie "
3663 "Zawinski."
3664 msgstr ""
3665 "Gera repetidamente padrões em espiral tipo artístico. Escrito por Jamie "
3666 "Zawinski."
3667
3668 #: hacks/config/glknots.xml.h:7 hacks/config/lavalite.xml.h:17
3669 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:9
3670 #, fuzzy
3671 msgid "Resolution"
3672 msgstr "Reflexos"
3673
3674 #: hacks/config/glknots.xml.h:15
3675 #, fuzzy
3676 msgid "Segmented"
3677 msgstr "Segmentos"
3678
3679 #: hacks/config/glknots.xml.h:18 hacks/config/lavalite.xml.h:28
3680 msgid "Smooth"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:2 hacks/config/xmatrix.xml.h:1
3684 msgid "Binary Encoding"
3685 msgstr "Codificação Binária"
3686
3687 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:4
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Draw Glyphs"
3690 msgstr "Desenha Pontos"
3691
3692 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:5
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Draw Outlines"
3695 msgstr "Desenhar Formigas"
3696
3697 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:6
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Draw Solid Boxes"
3700 msgstr "Desenhar Laços Atómicos"
3701
3702 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:7
3703 msgid ""
3704 "Draws 3D dropping characters similar to what is seen in the title sequence "
3705 "of \"The Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar "
3706 "effect that appeared on the computer monitors actually *in* the movie. "
3707 "Written by Jamie Zawinski."
3708 msgstr ""
3709
3710 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:10
3711 #, fuzzy
3712 msgid "GLMatrix"
3713 msgstr "Xmatrix"
3714
3715 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:11 hacks/config/xmatrix.xml.h:7
3716 msgid "Genetic Encoding"
3717 msgstr "Codificação Genética"
3718
3719 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:12
3720 #, fuzzy
3721 msgid "Glyph Density"
3722 msgstr "Mesclar Densidade"
3723
3724 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:13
3725 #, fuzzy
3726 msgid "Glyph Speed"
3727 msgstr "Velocidade Peixes"
3728
3729 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmatrix.xml.h:8
3730 msgid "Hexadecimal Encoding"
3731 msgstr "Codificação Hexadecimal"
3732
3733 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:15 hacks/config/xmatrix.xml.h:11
3734 msgid "Matrix Encoding"
3735 msgstr "Codificação Matrix"
3736
3737 #: hacks/config/glmatrix.xml.h:16
3738 #, fuzzy
3739 msgid "Panning"
3740 msgstr "Empacotamento"
3741
3742 #: hacks/config/glplanet.xml.h:1
3743 msgid ""
3744 "Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
3745 "built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
3746 "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come "
3747 "with `ssystem'."
3748 msgstr ""
3749 "Desenha um planeta a saltitar no espaço. Escrito por David Konerding. A "
3750 "imagem incorporada é um mapa da terra (extraido do `xearth'), mas pode "
3751 "envoler a esfera em qualquer textura, por ex. texturas planetárias que vêm "
3752 "com o `ssystem'."
3753
3754 #: hacks/config/glplanet.xml.h:3
3755 msgid "GLPlanet"
3756 msgstr "GLPlaneta"
3757
3758 #: hacks/config/glplanet.xml.h:4
3759 msgid "Image File"
3760 msgstr "Ficheiro Imagem"
3761
3762 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:4 hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
3763 #, no-c-format
3764 msgid "100%"
3765 msgstr "100%"
3766
3767 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:2
3768 #: hacks/config/penrose.xml.h:2
3769 msgid "30 Seconds"
3770 msgstr "30 Segundos"
3771
3772 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:6
3773 #, fuzzy
3774 msgid "5 Minutes"
3775 msgstr "1 Minuto"
3776
3777 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:8
3778 #, no-c-format
3779 msgid "50%"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:9
3783 msgid "Always show at least this much of the image:"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:10
3787 #, fuzzy
3788 msgid "Crossfade Duration:"
3789 msgstr "Duração Desbotar"
3790
3791 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:11
3792 msgid "Frame Rate:"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:12
3796 msgid "GLSlideshow"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:14
3800 msgid ""
3801 "Loads a random sequence of images and smoothly scans and zooms around in "
3802 "each, fading from pan to pan. You can set the directory from which images "
3803 "are loaded on the \"Advanced\" tab. This program requires a good video card "
3804 "capable of supporting large textures. Written by Jamie Zawinski and Mike "
3805 "Oliphant."
3806 msgstr ""
3807
3808 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:17
3809 #, fuzzy
3810 msgid "Pan/Zoom Duration:"
3811 msgstr "Duração Desbotar"
3812
3813 #: hacks/config/glslideshow.xml.h:19
3814 msgid "Time until loading a new image:"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: hacks/config/glsnake.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:1
3818 msgid "1"
3819 msgstr "1"
3820
3821 #: hacks/config/glsnake.xml.h:3
3822 msgid ""
3823 "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
3824 "Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
3825 msgstr ""
3826 "Desenha uma simulação do puzzle da Cobra de Rubik. Escrito pelo Jamie "
3827 "Wilkinson, Andrew Bennetts e Peter Aylett."
3828
3829 #: hacks/config/glsnake.xml.h:6
3830 msgid "GlSnake"
3831 msgstr "GlCobra"
3832
3833 #: hacks/config/glsnake.xml.h:7
3834 msgid "Loose"
3835 msgstr "Solto"
3836
3837 #: hacks/config/glsnake.xml.h:8
3838 msgid "Packing"
3839 msgstr "Empacotamento"
3840
3841 #: hacks/config/glsnake.xml.h:9
3842 msgid "Scary Colors"
3843 msgstr "Cores Assustadoras"
3844
3845 #: hacks/config/glsnake.xml.h:11
3846 msgid "Show Labels"
3847 msgstr "Mostrar Etiquetas"
3848
3849 #: hacks/config/glsnake.xml.h:14
3850 msgid "Tight"
3851 msgstr "Apertado"
3852
3853 #: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13
3854 msgid "Velocity"
3855 msgstr "Velocidade"
3856
3857 #: hacks/config/glsnake.xml.h:17
3858 msgid "Y Rotation"
3859 msgstr "Rotação Y"
3860
3861 #: hacks/config/glsnake.xml.h:18
3862 msgid "Z Rotation"
3863 msgstr "Rotação Z"
3864
3865 #: hacks/config/gltext.xml.h:1
3866 msgid ""
3867 "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
3868 "Jamie Zawinski."
3869 msgstr ""
3870 "Mostra algumas linhas de texto a rodar pelo ecrã numa fonte sólida 3D. "
3871 "Escrito por Jamie Zawinski."
3872
3873 #: hacks/config/gltext.xml.h:4
3874 msgid "GLText"
3875 msgstr "GLTexto"
3876
3877 #: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5
3878 msgid "Text"
3879 msgstr "Texto"
3880
3881 #: hacks/config/goban.xml.h:1
3882 msgid "Goban"
3883 msgstr "Goban"
3884
3885 #: hacks/config/goban.xml.h:2
3886 msgid ""
3887 "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By "
3888 "Scott Draves. You can find it at &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
3889 msgstr ""
3890 "Repetei no ecrã jogos históricos de go (também conhecido como wei-chi e "
3891 "baduk). Por Scott Draves. Pode encontra-lo em &lt;http://www.draves.org/"
3892 "goban/&gt;."
3893
3894 #: hacks/config/goop.xml.h:1
3895 msgid "Additive Colors (reflected light)"
3896 msgstr "Cores Viciantes (luz reflectida)"
3897
3898 #: hacks/config/goop.xml.h:2
3899 msgid "Blob Count"
3900 msgstr "Contagem Bolhas"
3901
3902 #: hacks/config/goop.xml.h:3
3903 msgid "Elasticity"
3904 msgstr "Elasticidade"
3905
3906 #: hacks/config/goop.xml.h:5
3907 msgid "Goop"
3908 msgstr "Goop"
3909
3910 #: hacks/config/goop.xml.h:8
3911 msgid "Opaque Blobs"
3912 msgstr "Bolhas Opacas"
3913
3914 #: hacks/config/goop.xml.h:12
3915 msgid "Speed Limit"
3916 msgstr "Limite Velocidade"
3917
3918 #: hacks/config/goop.xml.h:13
3919 msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
3920 msgstr "Cores Subtractivas (transmitem luz)"
3921
3922 #: hacks/config/goop.xml.h:14
3923 msgid ""
3924 "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
3925 "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
3926 "you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes "
3927 "over another, their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea "
3928 "for this from a cool mouse pad I have, which achieves the same kind of "
3929 "effect in real life by having several layers plastic with colored oil "
3930 "between them. Written by Jamie Zawinski."
3931 msgstr ""
3932 "Desenha conjuntos de bolhas animadas, transparentes tipo anémona. As bolhas "
3933 "mudam de forma à medida que vagueiam pelo ecrã, e são translúcidas, pelo que "
3934 "pode ver as bolhas inferiores através das mais próximas, e quando uma passa "
3935 "sobre outra, as suas cores misturam-se. Escrito por Jamie Zawinski. Obtive "
3936 "esta ideia de um tapete de rato que tenho, que alcança o mesmo tipo de "
3937 "efeito na realidade ao ter várias camadas de plástico com óleo colorido "
3938 "entre elas. Escrito por Jamie Zawinski."
3939
3940 #: hacks/config/goop.xml.h:15
3941 msgid "Transparent Blobs"
3942 msgstr "Bolhas Transparentes"
3943
3944 #: hacks/config/goop.xml.h:16
3945 msgid "XOR Blobs"
3946 msgstr "Bolhas XOR"
3947
3948 #: hacks/config/grav.xml.h:3
3949 msgid "Grav"
3950 msgstr "Grav"
3951
3952 #: hacks/config/grav.xml.h:6
3953 msgid "Object Trails"
3954 msgstr "Rasto Objectos"
3955
3956 #: hacks/config/grav.xml.h:7
3957 msgid "Orbital Decay"
3958 msgstr "Decomposição Órbita"
3959
3960 #: hacks/config/grav.xml.h:10
3961 msgid ""
3962 "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it "
3963 "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
3964 msgstr ""
3965 "Desenha uma simples simulação orbital. Se activar rastos, parece-se um pouco "
3966 "com uma fotografia de sala enevoada. Escrito por Greg Bowering."
3967
3968 #: hacks/config/greynetic.xml.h:2
3969 msgid "Greynetic"
3970 msgstr "Greynetic"
3971
3972 #: hacks/config/greynetic.xml.h:5
3973 msgid ""
3974 "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
3975 msgstr ""
3976 "Desenha rectângulos aleatórios coloridos e às riscas. Escrito por Jamie "
3977 "Zawinski."
3978
3979 #: hacks/config/halftone.xml.h:1
3980 msgid "Delay (Large = low cpu load)"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: hacks/config/halftone.xml.h:2
3984 msgid "Dot fill factor"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: hacks/config/halftone.xml.h:3
3988 #, fuzzy
3989 msgid "Dot size"
3990 msgstr "Tamanho Formiga"
3991
3992 #: hacks/config/halftone.xml.h:4
3993 msgid ""
3994 "Draws the gravity force in each point on the screen seen through a halftone "
3995 "dot pattern. The gravity force is calculated from a set of moving mass "
3996 "points. View it from a distance for best effect. Written by Peter Jaric &lt;"
3997 "peter@jaric.org&gt;."
3998 msgstr ""
3999
4000 #: hacks/config/halftone.xml.h:5
4001 #, fuzzy
4002 msgid "Gravity points"
4003 msgstr "Gravidade"
4004
4005 #: hacks/config/halftone.xml.h:6
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Halftone"
4008 msgstr "Halo"
4009
4010 #: hacks/config/halftone.xml.h:10
4011 msgid "Maximum mass"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: hacks/config/halftone.xml.h:11
4015 #, fuzzy
4016 msgid "Maximum speed"
4017 msgstr "Tempo Máximo Vida"
4018
4019 #: hacks/config/halftone.xml.h:12
4020 msgid "Minimum mass"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: hacks/config/halftone.xml.h:13
4024 #, fuzzy
4025 msgid "Minimum speed"
4026 msgstr "Velocidade Anim"
4027
4028 #: hacks/config/halo.xml.h:1
4029 msgid "Animate Circles"
4030 msgstr "Círculos Animados"
4031
4032 #: hacks/config/halo.xml.h:3
4033 msgid "Halo"
4034 msgstr "Halo"
4035
4036 #: hacks/config/halo.xml.h:5
4037 msgid "Number of Circles"
4038 msgstr "Número de Círculos"
4039
4040 #: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11
4041 msgid "Random Mode"
4042 msgstr "Modo Aleatório"
4043
4044 #: hacks/config/halo.xml.h:8
4045 msgid "Seuss Mode"
4046 msgstr "Modo Seuss"
4047
4048 #: hacks/config/halo.xml.h:11
4049 msgid ""
4050 "This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can "
4051 "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
4052 "Written by Jamie Zawinski."
4053 msgstr ""
4054 "Desenha padrões circulares psicadélicos para os quais custa olhar. Pode "
4055 "também animar os pontos de controlo, mas tal utiliza uma quantidade enorme "
4056 "de CPU. Escrito por Jamie Zawinski."
4057
4058 #: hacks/config/helix.xml.h:4
4059 msgid "Helix"
4060 msgstr "Helix"
4061
4062 #: hacks/config/helix.xml.h:5
4063 msgid ""
4064 "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
4065 "Zawinski."
4066 msgstr ""
4067 "Gera repetidamente padrões em espiral tipo artístico. Escrito por Jamie "
4068 "Zawinski."
4069
4070 #: hacks/config/hopalong.xml.h:3
4071 msgid "EJK1"
4072 msgstr "EJK1"
4073
4074 #: hacks/config/hopalong.xml.h:4
4075 msgid "EJK2"
4076 msgstr "EJK2"
4077
4078 #: hacks/config/hopalong.xml.h:5
4079 msgid "EJK3"
4080 msgstr "EJK3"
4081
4082 #: hacks/config/hopalong.xml.h:6
4083 msgid "EJK4"
4084 msgstr "EJK4"
4085
4086 #: hacks/config/hopalong.xml.h:7
4087 msgid "EJK5"
4088 msgstr "EJK5"
4089
4090 #: hacks/config/hopalong.xml.h:8
4091 msgid "EJK6"
4092 msgstr "EJK6"
4093
4094 #: hacks/config/hopalong.xml.h:11
4095 msgid "Hopalong"
4096 msgstr "Hopalong"
4097
4098 #: hacks/config/hopalong.xml.h:12
4099 msgid "Jong"
4100 msgstr "Jong"
4101
4102 #: hacks/config/hopalong.xml.h:16
4103 msgid "Martin"
4104 msgstr "Martin"
4105
4106 #: hacks/config/hopalong.xml.h:18
4107 msgid "Popcorn"
4108 msgstr "Pipocas"
4109
4110 #: hacks/config/hopalong.xml.h:19
4111 msgid "RR"
4112 msgstr "RR"
4113
4114 #: hacks/config/hopalong.xml.h:20
4115 msgid "Sine"
4116 msgstr "Sine"
4117
4118 #: hacks/config/hopalong.xml.h:24
4119 msgid ""
4120 "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
4121 "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
4122 msgstr ""
4123 "Desenha padrões enterlaçados de fractais, baseados em iterações no plano "
4124 "imaginário, de um artigo de 1986 da Scientific American. Escrito "
4125 "principalmente por Patrick Naughton."
4126
4127 #: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1
4128 msgid "Far"
4129 msgstr "Longe"
4130
4131 #: hacks/config/hyperball.xml.h:4
4132 msgid "Hyperball"
4133 msgstr "Hyperball"
4134
4135 #: hacks/config/hyperball.xml.h:5
4136 msgid ""
4137 "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
4138 "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
4139 "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
4140 msgstr ""
4141 "Hiperbola está para o hipercubo assim como o dodecaedro está para o cubo: "
4142 "este mostra uma projectção 2D de uma sequência de objectos 3D que são as "
4143 "projecções da 4D análoga ao dodecaedro. Escrito por Joe Keane."
4144
4145 #: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6
4146 msgid "Near"
4147 msgstr "Perto"
4148
4149 #: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
4150 msgid "XW Rotation"
4151 msgstr "Rotação XW"
4152
4153 #: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
4154 msgid "XY Rotation"
4155 msgstr "Rotação XY"
4156
4157 #: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
4158 msgid "XZ Rotation"
4159 msgstr "Rotação XZ"
4160
4161 #: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
4162 msgid "YW Rotation"
4163 msgstr "Rotação YW"
4164
4165 #: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
4166 msgid "YZ Rotation"
4167 msgstr "Rotação YZ"
4168
4169 #: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
4170 msgid "ZW Rotation"
4171 msgstr "Rotação ZW"
4172
4173 #: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
4174 #: hacks/config/zoom.xml.h:8
4175 msgid "Zoom"
4176 msgstr "Zoom"
4177
4178 #: hacks/config/hypercube.xml.h:4
4179 msgid "Hypercube"
4180 msgstr "Hipercubo"
4181
4182 #: hacks/config/hypercube.xml.h:9
4183 msgid ""
4184 "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
4185 "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
4186 "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
4187 "touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching "
4188 "six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different "
4189 "color for the edges of each face. Don't think about it too long, or your "
4190 "brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski."
4191 msgstr ""
4192 "Mostra projecções 2D de sequências de objectos 3D que são a projecção do "
4193 "análogo a 4D do cubo: como um quadrado é composto de quatro linhas, cada uma "
4194 "tocando outras duas; um hipercubo é composto de oito cubos, cada um tocando "
4195 "outros seis. Para tornar mais fácil visualizar a rotação, utiliza uma cor "
4196 "diferente para o limite de cada superfície. Não pense nisso demasiado tempo, "
4197 "ou o seu cérebro derreterá. Escrito por Joe Keane, Fritz Mueller e Jamie "
4198 "Zawinski."
4199
4200 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:1
4201 msgid "-4.0"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:2
4205 msgid "4.0"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:3
4209 msgid "4D Hypertorus"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:4
4213 #, fuzzy
4214 msgid "Color Wheel"
4215 msgstr "Cor"
4216
4217 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:5
4218 #, fuzzy
4219 msgid "Display Speed"
4220 msgstr "Mostrar Segundos"
4221
4222 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:7
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Orthographic 3d"
4225 msgstr "Projecção Ortográfica"
4226
4227 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:8
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Orthographic 4d"
4230 msgstr "Projecção Ortográfica"
4231
4232 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:9
4233 msgid "Perspective 3d"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:10
4237 msgid "Perspective 4d"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:11
4241 #, fuzzy
4242 msgid "See-Through Bands"
4243 msgstr "Ciclar Através Modos"
4244
4245 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:14
4246 #, fuzzy
4247 msgid "Solid Object"
4248 msgstr "Objectos Sólidos"
4249
4250 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:15 hacks/config/pulsar.xml.h:16
4251 msgid "Solid Surface"
4252 msgstr "Superfície Sólida"
4253
4254 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:16
4255 msgid ""
4256 "This program shows a rotating Clifford Torus: a torus lying on the \"surface"
4257 "\" of a 4D hypersphere. Written by Carsten Steger, inspired by Thomas "
4258 "Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, "
4259 "and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990."
4260 msgstr ""
4261
4262 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:17
4263 #, fuzzy
4264 msgid "Transparent Surface"
4265 msgstr "Transparente"
4266
4267 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:18
4268 msgid "Two-Sided"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:19
4272 #, fuzzy
4273 msgid "WX Rotation Speed"
4274 msgstr "Velocidade Rotação"
4275
4276 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:20
4277 #, fuzzy
4278 msgid "WY Rotation Speed"
4279 msgstr "Velocidade Rotação"
4280
4281 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:21
4282 #, fuzzy
4283 msgid "WZ Rotation Speed"
4284 msgstr "Velocidade Rotação"
4285
4286 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:22
4287 #, fuzzy
4288 msgid "Wireframe Mesh"
4289 msgstr "Delimitação"
4290
4291 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:23
4292 #, fuzzy
4293 msgid "XY Rotation Speed"
4294 msgstr "Velocidade Rotação"
4295
4296 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:24
4297 #, fuzzy
4298 msgid "XZ Rotation Speed"
4299 msgstr "Velocidade Rotação"
4300
4301 #: hacks/config/hypertorus.xml.h:25
4302 #, fuzzy
4303 msgid "YZ Rotation Speed"
4304 msgstr "Velocidade Rotação"
4305
4306 #: hacks/config/ifs.xml.h:2
4307 msgid "IFS"
4308 msgstr "IFS"
4309
4310 #: hacks/config/ifs.xml.h:7
4311 msgid ""
4312 "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written "
4313 "by Massimino Pascal."
4314 msgstr "Desenha imagens que rodopiam e colidem. Escrito por Massimino Pascal."
4315
4316 #: hacks/config/imsmap.xml.h:3
4317 msgid "Brightness Gradients"
4318 msgstr "Gradientes de Brilho"
4319
4320 #: hacks/config/imsmap.xml.h:7
4321 msgid "Hue Gradients"
4322 msgstr "Gradientes de Contraste"
4323
4324 #: hacks/config/imsmap.xml.h:8
4325 msgid "IMSmap"
4326 msgstr "IMSmap"
4327
4328 #: hacks/config/imsmap.xml.h:12
4329 msgid "Saturation Gradients"
4330 msgstr "Gradientes de Saturação"
4331
4332 #: hacks/config/imsmap.xml.h:14
4333 msgid ""
4334 "This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
4335 "monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of "
4336 "the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point "
4337 "between them, and give it a value which is the average of the other four, "
4338 "plus some small random offset. Then coloration is done based on elevation. "
4339 "The color selection is done by binding the elevation to either hue, "
4340 "saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The "
4341 "``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend "
4342 "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen "
4343 "Nickelsen and Jamie Zawinski."
4344 msgstr ""
4345 "Gera padrões aleatórios tipo núvens. Tem aspectos bastante distintos a cores "
4346 "e monocromático. A ideia principal é agarrar em quatro pontos na margem da "
4347 "imagem e atribuir a cada um uma ``elevação'' aleatória. Depois encontrar o "
4348 "ponto entre eles, e dar-lhe o valor que é a média dos outros quatro, "
4349 "acrescido de um pequeno deslocamento aleatório. Depois a coloração é "
4350 "efectuada com base na elevação. A selecção de cores é feita aliando a "
4351 "elevação ao contraste, brilho ou saturação, e atribuindo valores aleatórios "
4352 "aos restantes. O modo ``brilho'' tende a gerar padrões de núvens, e os "
4353 "restantes tendem a gerar imagens que parecem mapas de calor ou scans de um "
4354 "TAC. Escrito por Juergen Nickelsen e Jamie Zawinski."
4355
4356 #: hacks/config/interference.xml.h:1
4357 msgid "Anim Speed"
4358 msgstr "Velocidade Anim"
4359
4360 #: hacks/config/interference.xml.h:2
4361 msgid ""
4362 "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
4363 "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
4364 "Written by Hannu Mallat."
4365 msgstr ""
4366 "Outra rotina de campo de cores. Esta funciona ao calcular ondas sinusoidais "
4367 "que decaem, e permitindo-lhes interferir umas com as outras à medida que as "
4368 "suas origens se movem. Escrito por Hannu Mallat."
4369
4370 #: hacks/config/interference.xml.h:7
4371 msgid "Interference"
4372 msgstr "Interferência"
4373
4374 #: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9
4375 #: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
4376 msgid "Magnification"
4377 msgstr "Aplicação"
4378
4379 #: hacks/config/interference.xml.h:13
4380 msgid "Number of Waves"
4381 msgstr "Número de Ondas"
4382
4383 #: hacks/config/interference.xml.h:17
4384 msgid "Wave Size"
4385 msgstr "Tamanho Onda"
4386
4387 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:2
4388 msgid "Chrome"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:3
4392 msgid "Clown barf"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:5
4396 #, fuzzy
4397 msgid "Cycle"
4398 msgstr "Círculos"
4399
4400 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:7
4401 msgid "Flower box"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:9
4405 msgid "Inertial damping"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:10
4409 msgid "JigglyPuff"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:14
4413 #, fuzzy
4414 msgid "Rotation speed"
4415 msgstr "Velocidade Rotação"
4416
4417 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:17 hacks/config/sphere.xml.h:7
4418 msgid "Sphere"
4419 msgstr "Esfera"
4420
4421 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:18
4422 msgid "Sphere strength"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:19
4426 #, fuzzy
4427 msgid "Spookiness"
4428 msgstr "Splinhas"
4429
4430 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:20
4431 msgid "Spoooooky"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:21 hacks/config/sballs.xml.h:16
4435 msgid "Tetrahedron"
4436 msgstr "Tetrahedro"
4437
4438 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:22
4439 msgid ""
4440 "This little gem does bad things with quasi-spherical objects. The gist of it "
4441 "is that you have what is, structurally, a tetrahedron with tesselated faces. "
4442 "the vertices on these faces have forces on them in the form of one "
4443 "proportional to their distance from the surface of a sphere, and one which "
4444 "is proportional to how far they differ from some ideal distance from their "
4445 "neighbors. They also have inertia. The forces and distance are parameters "
4446 "and there are also a couple of visual parameters. The resulting effect can "
4447 "range from a shape that does nothing, to a frenetic polygon storm. Somewhere "
4448 "in between there it usually manifests as a blob that jiggles in a kind of "
4449 "disturbing manner. woo. It doesn't matter, however. You should just pick "
4450 "'random'. It overrides all the other options, except for fps, delay and "
4451 "complexity. By Keith Macleod"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:23
4455 msgid "Vertex-vertex behavior"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:24
4459 msgid "Vertex-vertex force"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:26
4463 msgid "collapse"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:27
4467 msgid "expand"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:28
4471 #, fuzzy
4472 msgid "none"
4473 msgstr "Nenhum"
4474
4475 #: hacks/config/jigglypuff.xml.h:29
4476 #, fuzzy
4477 msgid "strong"
4478 msgstr "Estranho"
4479
4480 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
4481 msgid "Jigsaw"
4482 msgstr "Puzzle"
4483
4484 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
4485 msgid "Solved Duration"
4486 msgstr "Duração Solução"
4487
4488 #: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
4489 msgid ""
4490 "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, "
4491 "and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an "
4492 "external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, "
4493 "I guess this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is "
4494 "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the "
4495 "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski."
4496 msgstr ""
4497 "Captura uma imagem do ecrã, corta-a num puzzle, baralha-a e depois resolve o "
4498 "puzzle. Isto funciona especialmente bem quando lhe alimenta um sinal externo "
4499 "de vídeo em vez de o deixar capturar uma imagem de ecrã (na verdade, acho "
4500 "que isto é geralmente verdade...) Quando está a capturar uma imagem de "
4501 "vídeo, é por vezes muito dificil adivinhar o que a imagem irá ser uma vez o "
4502 "puzzle resolvido. Escrito por Jamie Zawinski."
4503
4504 #: hacks/config/juggle.xml.h:1
4505 msgid "Checkered Balls"
4506 msgstr "Bolas Axadrezadas"
4507
4508 #: hacks/config/juggle.xml.h:2
4509 msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
4510 msgstr "Desenha um homem-palito equilibrista. Escrito por Tim Auckland."
4511
4512 #: hacks/config/juggle.xml.h:4
4513 msgid "Juggle"
4514 msgstr "Selva"
4515
4516 #: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
4517 msgid "Iterations"
4518 msgstr "Iterações"
4519
4520 #: hacks/config/julia.xml.h:4
4521 msgid "Julia"
4522 msgstr "Júlia"
4523
4524 #: hacks/config/julia.xml.h:11
4525 msgid ""
4526 "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
4527 "explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
4528 "fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
4529 "interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of "
4530 "the image, which indicates the control point from which the rest of the "
4531 "image was generated. Written by Sean McCullough."
4532 msgstr ""
4533 "Este desenha explorações giratórias e animadas (denota aqui algum padrão?) "
4534 "do conjunto de Júlia. Provavelmente já viu anteriormente imagens estáticas "
4535 "desta forma fractal, mas é também muito engraçado vê-las em movimento. Uma "
4536 "coisa interessante é que existe um pequeno ponto ondulante a passar em "
4537 "frente da imagem, que indica o ponto de controlo a partir do qual foi gerada "
4538 "o resto da imagem. Escrito por Sean McCullough."
4539
4540 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
4541 msgid ""
4542 "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
4543 "motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I "
4544 "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations "
4545 "in the rotational speed might help, too."
4546 msgstr ""
4547 "Outro clone de um meme antigo, consistindo basicamente no movimento "
4548 "frenético rotativo de linhas coloridas. Este por Ron Tapia. O movimento é "
4549 "bom, mas penso que precisa de mais sólidos, ou talvez apenas cores "
4550 "brilhantes. Também poderão ajudar mais variações na velocidade de rotação."
4551
4552 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
4553 msgid "Kaleidescope"
4554 msgstr "Caleidoscópio"
4555
4556 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
4557 msgid "Segments"
4558 msgstr "Segmentos"
4559
4560 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
4561 msgid "Symmetry"
4562 msgstr "Simetria"
4563
4564 #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
4565 msgid "Trails"
4566 msgstr "Rastos"
4567
4568 #: hacks/config/klein.xml.h:3
4569 msgid "Klein"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: hacks/config/klein.xml.h:10
4573 msgid ""
4574 "This draws a visualization of a Klein bottle or some other interesting "
4575 "parametric surfaces. Written by Andrey Mirtchovski."
4576 msgstr ""
4577
4578 #: hacks/config/klein.xml.h:11
4579 msgid "Use Randomized Surfaces and Primitives"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: hacks/config/klein.xml.h:12
4583 #, fuzzy
4584 msgid "Wander Around the Screen"
4585 msgstr "Centrar no Ecrã"
4586
4587 #: hacks/config/kumppa.xml.h:5
4588 msgid "Kumppa"
4589 msgstr "Kumppa"
4590
4591 #: hacks/config/kumppa.xml.h:7
4592 msgid "Randomize"
4593 msgstr "Aleatório"
4594
4595 #: hacks/config/kumppa.xml.h:10
4596 msgid ""
4597 "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
4598 "screen. Written by Teemu Suutari."
4599 msgstr ""
4600 "Borrões de cor giratórios, em espiral, aproximam-se a uma velocidade enorme "
4601 "do ecrã. Escrito por Teemu Suutari."
4602
4603 #: hacks/config/lament.xml.h:1
4604 msgid ""
4605 "Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. "
4606 "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. "
4607 "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
4608 msgstr ""
4609 "Anima uma simulação da Caixa de Lemarchand, repetidamente resolvendo-se. "
4610 "Requer OpenGL e uma máquina com equipamento rápido e suporte para mapas de "
4611 "texturas. Aviso: ocasionalmente abre portas. Escrito por Jamie Zawinski."
4612
4613 #: hacks/config/lament.xml.h:3
4614 msgid "Lament"
4615 msgstr "Lamento"
4616
4617 #: hacks/config/laser.xml.h:4
4618 msgid "Laser"
4619 msgstr "Laser"
4620
4621 #: hacks/config/laser.xml.h:7
4622 msgid ""
4623 "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written "
4624 "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
4625 msgstr ""
4626 "Linhas radiantes em movimento, que se assemelham levemente a feixes de raios "
4627 "laser. Escrito por Pascal Pensa. (Frankie disse: relaxa.)"
4628
4629 #: hacks/config/lavalite.xml.h:2
4630 #, fuzzy
4631 msgid "10"
4632 msgstr "1"
4633
4634 #: hacks/config/lavalite.xml.h:3
4635 msgid "Activity"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: hacks/config/lavalite.xml.h:4
4639 msgid "Classic Lavalite"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: hacks/config/lavalite.xml.h:5
4643 msgid "Cone Lavalite"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: hacks/config/lavalite.xml.h:8
4647 msgid ""
4648 "Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r): odd-shaped blobs of a mysterious "
4649 "substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
4650 "back down as they cool. This program requires OpenGL and a fairly fast "
4651 "machine (both CPU and 3D performance.) Written by Jamie Zawinski. \"LAVA LITE"
4652 "(r) and the configuration of the LAVA(r) brand motion lamp are registered "
4653 "trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. The configuration of the globe and "
4654 "base of the motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, "
4655 "Inc. in the U.S.A. and in other countries around the world.\""
4656 msgstr ""
4657
4658 #: hacks/config/lavalite.xml.h:9
4659 msgid "Faceted"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: hacks/config/lavalite.xml.h:11
4663 msgid "Giant Lavalite"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: hacks/config/lavalite.xml.h:13
4667 msgid "LavaLite"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: hacks/config/lavalite.xml.h:15
4671 #, fuzzy
4672 msgid "Max Blobs"
4673 msgstr "Bomba Mac"
4674
4675 #: hacks/config/lavalite.xml.h:16
4676 #, fuzzy
4677 msgid "Random Lamp Style"
4678 msgstr "Derreter Aleatoriamente"
4679
4680 #: hacks/config/lavalite.xml.h:18
4681 msgid "Rocket Lavalite"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: hacks/config/lightning.xml.h:2
4685 msgid "Lightning"
4686 msgstr "Relâmpago"
4687
4688 #: hacks/config/lightning.xml.h:7
4689 msgid ""
4690 "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and "
4691 "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
4692 msgstr ""
4693 "Desenha fractais como relâmpagos a rasgar o céu. É simples, directo, e ao "
4694 "ponto. Se tivesse som... Escrito por Keith Romberg."
4695
4696 #: hacks/config/lisa.xml.h:4
4697 msgid "Lisa"
4698 msgstr "Lisa"
4699
4700 #: hacks/config/lisa.xml.h:10
4701 msgid "Steps"
4702 msgstr "Passos"
4703
4704 #: hacks/config/lisa.xml.h:11
4705 msgid ""
4706 "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had "
4707 "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that "
4708 "was one of these."
4709 msgstr ""
4710 "Desenha loops de Lisajous, por Caleb Cullen. Lembra-se do dispositivo onde "
4711 "estavam os prisioneiros de Phantom Zone durante o tribunal, no SuperHomem? "
4712 "Penso que esse era um destes."
4713
4714 #: hacks/config/lissie.xml.h:1
4715 msgid ""
4716 "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes "
4717 "along a path. Written by Alexander Jolk."
4718 msgstr ""
4719 "Outra figura de Lissajous. Esta desenha o progresso de formas circulares ao "
4720 "longo de um caminho. Escrito por Alexander Jolk."
4721
4722 #: hacks/config/lissie.xml.h:5
4723 msgid "Lissie"
4724 msgstr "Lissie"
4725
4726 #: hacks/config/lmorph.xml.h:1
4727 msgid "Closed Figures"
4728 msgstr "Figuras Fechadas"
4729
4730 #: hacks/config/lmorph.xml.h:2
4731 msgid "Control Points"
4732 msgstr "Pontos Controlo"
4733
4734 #: hacks/config/lmorph.xml.h:4
4735 msgid "Interpolation Steps"
4736 msgstr "Passos Interpolação"
4737
4738 #: hacks/config/lmorph.xml.h:5
4739 msgid "LMorph"
4740 msgstr "LMorph"
4741
4742 #: hacks/config/lmorph.xml.h:6
4743 msgid "Less"
4744 msgstr "Menos"
4745
4746 #: hacks/config/lmorph.xml.h:8
4747 msgid "More"
4748 msgstr "Mais"
4749
4750 #: hacks/config/lmorph.xml.h:9
4751 msgid "Open Figures"
4752 msgstr "Figuras Abertas"
4753
4754 #: hacks/config/lmorph.xml.h:10
4755 msgid "Open and Closed Figures"
4756 msgstr "Figuras Abertas e Fechadas"
4757
4758 #: hacks/config/lmorph.xml.h:15
4759 msgid ""
4760 "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. "
4761 "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
4762 msgstr ""
4763 "Gera desenhos tipo-splinha aleatórios e transforma-se entre eles. Escrito "
4764 "por Sverre H. Huseby e Glenn T. Lines."
4765
4766 #: hacks/config/loop.xml.h:3
4767 msgid "Loop"
4768 msgstr "Loop"
4769
4770 #: hacks/config/loop.xml.h:10
4771 msgid ""
4772 "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
4773 "Written by David Bagley."
4774 msgstr ""
4775 "Produz colónias em forma de arco que nascem, envelhecem e, eventualmente, "
4776 "morrem. Escrito por David Bagley."
4777
4778 #: hacks/config/maze.xml.h:3
4779 msgid "Backtracking Generator"
4780 msgstr "Gerador de Retornos"
4781
4782 #: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
4783 msgid "Grid Size"
4784 msgstr "Tamanho Grelha"
4785
4786 #: hacks/config/maze.xml.h:6
4787 msgid "Head Toward Exit"
4788 msgstr "Em Direcção à Saida"
4789
4790 #: hacks/config/maze.xml.h:7
4791 msgid "Ignorant of Exit Direction"
4792 msgstr "Ignorante da Direcção da Saida"
4793
4794 #: hacks/config/maze.xml.h:8
4795 msgid "Joining Generator"
4796 msgstr "Juntar ao Gerador"
4797
4798 #: hacks/config/maze.xml.h:9
4799 msgid "Maze"
4800 msgstr "Labirinto"
4801
4802 #: hacks/config/maze.xml.h:10
4803 msgid "Post-Solve Delay"
4804 msgstr "Atraso Pós-Resolução"
4805
4806 #: hacks/config/maze.xml.h:11
4807 msgid "Pre-Solve Delay"
4808 msgstr "Atraso Pré-Resolução"
4809
4810 #: hacks/config/maze.xml.h:12
4811 msgid "Random Generator"
4812 msgstr "Gerador Aleatório"
4813
4814 #: hacks/config/maze.xml.h:13
4815 msgid "Seeding Generator"
4816 msgstr "Gerador de Semente"
4817
4818 #: hacks/config/maze.xml.h:15
4819 msgid "Solve Speed"
4820 msgstr "Velocidade de Resolução"
4821
4822 #: hacks/config/maze.xml.h:16
4823 msgid ""
4824 "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
4825 "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by "
4826 "Jim Randell; modified by a cast of thousands."
4827 msgstr ""
4828 "Esta é a antiga demonstração d elabirinto X, modificada para funcionar com o "
4829 "xscreensaver. Gera um labirinto aleatório, depois resolve-o com retorno "
4830 "visual. Originalmente por Jim Randell; modificado por uma lista de milhares."
4831
4832 #: hacks/config/menger.xml.h:6
4833 msgid "Menger"
4834 msgstr "Menger"
4835
4836 #: hacks/config/menger.xml.h:19
4837 msgid ""
4838 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
4839 "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written "
4840 "by Jamie Zawinski."
4841 msgstr ""
4842 "Desenha a variante tri-dimensional do Menger Gasket recursivo, um objecto "
4843 "fractal baseado num cubo análogo ao Tetrahedro de Sierpsinski. Escrito por "
4844 "Jamie Zawinski."
4845
4846 #: hacks/config/metaballs.xml.h:1
4847 #, fuzzy
4848 msgid "Big"
4849 msgstr "Maior"
4850
4851 #: hacks/config/metaballs.xml.h:2
4852 msgid ""
4853 "Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy "
4854 "edges. By W.P. van Paassen."
4855 msgstr ""
4856
4857 #: hacks/config/metaballs.xml.h:7
4858 msgid "MetaBall Movement"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: hacks/config/metaballs.xml.h:8
4862 #, fuzzy
4863 msgid "MetaBall Radius"
4864 msgstr "Semente de Raio"
4865
4866 #: hacks/config/metaballs.xml.h:9
4867 #, fuzzy
4868 msgid "MetaBalls"
4869 msgstr "Bolas"
4870
4871 #: hacks/config/metaballs.xml.h:11
4872 #, fuzzy
4873 msgid "Number of MetaBalls"
4874 msgstr "Número de Fractais"
4875
4876 #: hacks/config/moebius.xml.h:1
4877 msgid ""
4878 "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
4879 "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
4880 msgstr ""
4881 "Outra rotina M. C. Escher por Marcelo Vianna, esta desenha ``Fita Moebius "
4882 "II'', uma imagem GL de formigas a passear ao longo da fita de moebius."
4883
4884 #: hacks/config/moebius.xml.h:2
4885 msgid "Draw Ants"
4886 msgstr "Desenhar Formigas"
4887
4888 #: hacks/config/moebius.xml.h:4
4889 msgid "Mesh Floor"
4890 msgstr "Mesclar Chão"
4891
4892 #: hacks/config/moebius.xml.h:5
4893 msgid "Moebius"
4894 msgstr "Moebius"
4895
4896 #: hacks/config/moebius.xml.h:8
4897 msgid "Solid Floor"
4898 msgstr "Chão Sólido"
4899
4900 #: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
4901 msgid "Solid Objects"
4902 msgstr "Objectos Sólidos"
4903
4904 #: hacks/config/moire.xml.h:6
4905 msgid "Moire"
4906 msgstr "Moire"
4907
4908 #: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
4909 msgid "Offset"
4910 msgstr "Deslocamento"
4911
4912 #: hacks/config/moire.xml.h:10
4913 msgid ""
4914 "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you "
4915 "see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions "
4916 "between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, "
4917 "inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of "
4918 "this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with "
4919 "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display "
4920 "hack metric''."
4921 msgstr ""
4922 "Desenha padrões de interferência circular engraçados. A maioria dos círculos "
4923 "que você vê não são explicitamente renderizados, mas aparecem como resultado "
4924 "das interacções dos outros pixels que foram desenhados. Escrito por Jamie "
4925 "Zawinski, inspirado em código Java de Michael Bayne. Tal como ele indicou, a "
4926 "beleza deste é que o coração do algoritmo de apresentação pode ser expresso "
4927 "por apenas um par de ciclos e uma mão cheia de arimética, conferindo-lhe uma "
4928 "excelente ``métrica de visualização''."
4929
4930 #: hacks/config/moire2.xml.h:1
4931 msgid ""
4932 "Another example of the fun you can have with moire interference patterns; "
4933 "this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the "
4934 "planes with various operations. The planes are moving independently of one "
4935 "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie "
4936 "Zawinski."
4937 msgstr ""
4938 "Outro exemplo do divertimento que pode ter com padrões de interferência de "
4939 "moire; esta rotina gera campos de círculos ou ovais concentricas, e combina "
4940 "os planos com várias operações. Os planos movem-se independentemente uns dos "
4941 "outros, fazendo com que as linhas de onterferência se ``pulverizem''. "
4942 "Escrito por Jamie Zawinski."
4943
4944 #: hacks/config/moire2.xml.h:4
4945 msgid "Moire2"
4946 msgstr "Moire2"
4947
4948 #: hacks/config/molecule.xml.h:3
4949 msgid "Describe Molecule"
4950 msgstr "Descrever Molécula"
4951
4952 #: hacks/config/molecule.xml.h:5
4953 msgid "Draw Atomic Bonds"
4954 msgstr "Desenhar Laços Atómicos"
4955
4956 #: hacks/config/molecule.xml.h:6
4957 msgid "Draw Atoms"
4958 msgstr "Desenhar Átomos"
4959
4960 #: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
4961 msgid "Draw Bounding Box"
4962 msgstr "Desenhar Caixa de Laços"
4963
4964 #: hacks/config/molecule.xml.h:8
4965 msgid ""
4966 "Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
4967 "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. "
4968 "Written by Jamie Zawinski."
4969 msgstr ""
4970 "Desenha várias representações de moléculas. São montadas algumas moléculas "
4971 "mais comuns, e pode também carregar como entrada ficheiros PDB (Base de "
4972 "Dados de Protainas). Escrito por Jamie Zawinski."
4973
4974 #: hacks/config/molecule.xml.h:11
4975 msgid "Label Atoms"
4976 msgstr "Etiquetar Átomos"
4977
4978 #: hacks/config/molecule.xml.h:12
4979 msgid "Molecule"
4980 msgstr "Molécula"
4981
4982 #: hacks/config/molecule.xml.h:13
4983 msgid "PDB File"
4984 msgstr "Ficheiro PDB"
4985
4986 #: hacks/config/morph3d.xml.h:1
4987 msgid ""
4988 "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-"
4989 "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
4990 msgstr ""
4991 "Outra rotina GL de formas 3d em mutação, por Marcelo Vianna. Tem a mesma "
4992 "aparência de plástico brilhante que o Superquadrics, tal como muitos "
4993 "objectos gerados por computador..."
4994
4995 #: hacks/config/morph3d.xml.h:4
4996 msgid "Morph3D"
4997 msgstr "Morph3D"
4998
4999 #: hacks/config/mountain.xml.h:3
5000 msgid ""
5001 "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
5002 "Pensa."
5003 msgstr ""
5004 "Gera planos 3d aleatórios que se assemelham vagamente com montanhas. Escrito "
5005 "por Pascal Pensa."
5006
5007 #: hacks/config/mountain.xml.h:5
5008 msgid "Mountain"
5009 msgstr "Montanha"
5010
5011 #: hacks/config/munch.xml.h:1
5012 msgid ""
5013 "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, "
5014 "Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this "
5015 "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
5016 "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
5017 msgstr ""
5018 "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Tal como relatado pela HAKMEM, "
5019 "em 1962, Jackson Wright escreveu o código PDP-1 acima. Este código ainda "
5020 "vive nesta rotina de protector de ecrã, passados uns 35 anos. No entanto, o "
5021 "número de linhas de código envolvente aumentou substancialmente. Esta versão "
5022 "é do Tim Showalter."
5023
5024 #: hacks/config/munch.xml.h:5
5025 msgid "Munch"
5026 msgstr "Munch"
5027
5028 #: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26
5029 msgid "XOR"
5030 msgstr "XOR"
5031
5032 #: hacks/config/nerverot.xml.h:1
5033 msgid "Blot Count"
5034 msgstr "Contagem Blot"
5035
5036 #: hacks/config/nerverot.xml.h:2
5037 msgid "Calm"
5038 msgstr "Calmo"
5039
5040 #: hacks/config/nerverot.xml.h:3
5041 msgid "Changes"
5042 msgstr "Alterações"
5043
5044 #: hacks/config/nerverot.xml.h:4
5045 msgid "Colors"
5046 msgstr "Cores"
5047
5048 #: hacks/config/nerverot.xml.h:5
5049 msgid "Crunchiness"
5050 msgstr "Quebra"
5051
5052 #: hacks/config/nerverot.xml.h:7
5053 msgid ""
5054 "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
5055 "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
5056 msgstr ""
5057 "Desenha formas diferentes compostas por linhas nervosamente vibrantes, tal "
5058 "como se vistas por uma câmara operada por um macaco drogado. Por Dan "
5059 "Bornstein."
5060
5061 #: hacks/config/nerverot.xml.h:10
5062 msgid "Frequent"
5063 msgstr "Frequente"
5064
5065 #: hacks/config/nerverot.xml.h:16
5066 msgid "NerveRot"
5067 msgstr "NerveRot"
5068
5069 #: hacks/config/nerverot.xml.h:17
5070 msgid "Nervousness"
5071 msgstr "Nervosismo"
5072
5073 #: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
5074 msgid "Seldom"
5075 msgstr "Raro"
5076
5077 #: hacks/config/nerverot.xml.h:21
5078 msgid "Spastic"
5079 msgstr "Espasmo"
5080
5081 #: hacks/config/noseguy.xml.h:1
5082 msgid ""
5083 "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
5084 "things which he says can come from a file, or from an external program like "
5085 "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. "
5086 "Colorized by Jamie Zawinski."
5087 msgstr ""
5088 "Um homem pequeno com um grande nariz vagueia pelo seu ecrã a dizer coisas. "
5089 "Estas podem vir de um ficheiro ou de uma aplicação externa tal como o "
5090 "`zippy' ou `fortune'. Este foi extraido do `xnlock' por Dan Heller. Colorido "
5091 "por Jamie Zawinski."
5092
5093 #: hacks/config/noseguy.xml.h:2
5094 msgid "Get Text from File"
5095 msgstr "Obter Texto de Ficheiro"
5096
5097 #: hacks/config/noseguy.xml.h:3
5098 msgid "Get Text from Program"
5099 msgstr "Obter Texto de Aplicação"
5100
5101 #: hacks/config/noseguy.xml.h:4
5102 msgid "Noseguy"
5103 msgstr "Narigudo"
5104
5105 #: hacks/config/noseguy.xml.h:6
5106 msgid "Text File"
5107 msgstr "Ficheiro Texto"
5108
5109 #: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8
5110 #: hacks/config/starwars.xml.h:17
5111 msgid "Text Program"
5112 msgstr "Aplicação Texto"
5113
5114 #: hacks/config/noseguy.xml.h:8
5115 msgid "Use Text Below"
5116 msgstr "Utilizar Texto Abaixo"
5117
5118 #: hacks/config/pedal.xml.h:7
5119 msgid "Pedal"
5120 msgstr "Pedal"
5121
5122 #: hacks/config/pedal.xml.h:8
5123 msgid ""
5124 "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
5125 "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it "
5126 "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-"
5127 "11 code."
5128 msgstr ""
5129 "Uma espécie de compinação de espirografia e texto-arte. Gera um grande e "
5130 "complexo polígono, e deixa o servidor X fazer a maior parte do trabalho "
5131 "dando-lhe uma regra de movimento par/impar. Escrito por Dale Moore, baseado "
5132 "num código antigo PDP-11."
5133
5134 #: hacks/config/penetrate.xml.h:1
5135 msgid "Always play well"
5136 msgstr "Joga sempre bem"
5137
5138 #: hacks/config/penetrate.xml.h:2
5139 msgid "Explosions"
5140 msgstr "Explosões"
5141
5142 #: hacks/config/penetrate.xml.h:5
5143 msgid "Penetrate"
5144 msgstr "Penetrar"
5145
5146 #: hacks/config/penetrate.xml.h:7
5147 msgid "Start badly, but learn"
5148 msgstr "Começar mal, mas aprender"
5149
5150 #: hacks/config/penetrate.xml.h:8
5151 msgid ""
5152 "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
5153 "Miller."
5154 msgstr ""
5155 "Simula o clássico jogo de arcadas Missile Command. Escrito por Adam Miller."
5156
5157 #: hacks/config/penrose.xml.h:3
5158 msgid "Draw Ammann Lines"
5159 msgstr "Desenha Linhas Ammann"
5160
5161 #: hacks/config/penrose.xml.h:4
5162 msgid ""
5163 "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
5164 "technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
5165 "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
5166 "relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-"
5167 "infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose "
5168 "said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
5169 "nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet "
5170 "paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the "
5171 "population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their "
5172 "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
5173 "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
5174 msgstr ""
5175 "Desenha mosaicos quasiperiodic; pense nas implicações na tecnologia moderna "
5176 "de fórmica. Escrito por Timo Korvola. Em Abril de 1997, Sir Roger Penrose, "
5177 "um professor de matemática Britânico que trabalhou com Stephen Hawking em "
5178 "tópicos tais como relatividade, buracos negros e se o tempo tem um "
5179 "princípio, preencheu um processo judicial de quebra de direitos de autor "
5180 "contra a Kimberley-Clark Corporation, que Penrose afirma ter copiado um "
5181 "padrão criado por ele (uma demonstração de que ``pode existir na natureza um "
5182 "padrão não-repetitivo'') para o seu papel higiénico Kleenex. Penrose disse "
5183 "que não gosta de litigiosos mas, ``Quando se chega ao convite à população "
5184 "Britânica para limpar o traseiro no que parece ser o trabalho de um "
5185 "Cavaleiro do Reino, então tem de se ir até às últimas consequências''. "
5186 "Relatado nas News of the Weird nº491, 4-jul-1997."
5187
5188 #: hacks/config/penrose.xml.h:9
5189 msgid "Penrose"
5190 msgstr "Penrose"
5191
5192 #: hacks/config/petri.xml.h:2
5193 msgid "Colony Shape"
5194 msgstr "Forma Colónia"
5195
5196 #: hacks/config/petri.xml.h:3
5197 msgid "Death Comes"
5198 msgstr "Vem a Morte"
5199
5200 #: hacks/config/petri.xml.h:4
5201 msgid "Diamond"
5202 msgstr "Diamante"
5203
5204 #: hacks/config/petri.xml.h:6
5205 msgid "Fertility"
5206 msgstr "Fertilidade"
5207
5208 #: hacks/config/petri.xml.h:12
5209 msgid "Maxium Lifespan"
5210 msgstr "Tempo Máximo Vida"
5211
5212 #: hacks/config/petri.xml.h:13
5213 msgid "Maxium Rate of Death"
5214 msgstr "Taxa Máxima de Mortalidade"
5215
5216 #: hacks/config/petri.xml.h:14
5217 msgid "Maxium Rate of Growth"
5218 msgstr "Taxa Máxima de Crescimento"
5219
5220 #: hacks/config/petri.xml.h:15
5221 msgid "Minium Lifespan"
5222 msgstr "Tempo Mínimo Vida"
5223
5224 #: hacks/config/petri.xml.h:16
5225 msgid "Minium Rate of Death"
5226 msgstr "Taxa Mínima de Mortalidade"
5227
5228 #: hacks/config/petri.xml.h:17
5229 msgid "Minium Rate of Growth"
5230 msgstr "Taxa Mínima de Crescimento"
5231
5232 #: hacks/config/petri.xml.h:18
5233 msgid "Mold Varieties"
5234 msgstr "Variedades de Bactérias"
5235
5236 #: hacks/config/petri.xml.h:19
5237 msgid "Offspring"
5238 msgstr "Nascimento"
5239
5240 #: hacks/config/petri.xml.h:20
5241 msgid "Petri"
5242 msgstr "Petri"
5243
5244 #: hacks/config/petri.xml.h:21
5245 msgid "Quickly"
5246 msgstr "Rapidamente"
5247
5248 #: hacks/config/petri.xml.h:24
5249 msgid "Slowly"
5250 msgstr "Lentamente"
5251
5252 #: hacks/config/petri.xml.h:26
5253 msgid "Square"
5254 msgstr "Quadrado"
5255
5256 #: hacks/config/petri.xml.h:27
5257 msgid ""
5258 "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
5259 "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
5260 "Bornstein."
5261 msgstr ""
5262 "Simula colónias de bactérias em crescimento num prato de petri. Círculos "
5263 "coloridos de crescimento sobrepõem-se e deixam interferências em espiral no "
5264 "seu lugar. Escrito por Dan Bornstein."
5265
5266 #: hacks/config/phosphor.xml.h:1
5267 msgid ""
5268 "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
5269 "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. "
5270 "Written by Jamie Zawinski."
5271 msgstr ""
5272 "Desenha um simulador de um terminal antigo, com pixels grandes e fósforo de "
5273 "longa duração. Pode executar qualquer aplicação como a fonte do texto que "
5274 "apresenta. Esrito por Jamie Zawinski."
5275
5276 #: hacks/config/phosphor.xml.h:2
5277 msgid "Fade"
5278 msgstr "Desvanecer"
5279
5280 #: hacks/config/phosphor.xml.h:4
5281 msgid "Phosphor"
5282 msgstr "Fósforo"
5283
5284 #: hacks/config/phosphor.xml.h:5
5285 msgid "Scale"
5286 msgstr "Escala"
5287
5288 #: hacks/config/piecewise.xml.h:1
5289 msgid "Color shifting speed"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: hacks/config/piecewise.xml.h:6
5293 #, fuzzy
5294 msgid "Maximum radius"
5295 msgstr "Tempo Máximo Vida"
5296
5297 #: hacks/config/piecewise.xml.h:7
5298 #, fuzzy
5299 msgid "Minimum radius"
5300 msgstr "Tempo Mínimo Vida"
5301
5302 #: hacks/config/piecewise.xml.h:8
5303 msgid "Piecewise"
5304 msgstr ""
5305
5306 #: hacks/config/piecewise.xml.h:12
5307 msgid ""
5308 "This draws a bunch of moving circles which switch from visibility to "
5309 "invisibility at intersection points. Written by Geoffrey Irving."
5310 msgstr ""
5311
5312 #: hacks/config/pipes.xml.h:1
5313 msgid "Allow Tight Turns"
5314 msgstr "Permitir Curvas Apertadas"
5315
5316 #: hacks/config/pipes.xml.h:2
5317 msgid "Ball Joints"
5318 msgstr "Juntas de Bola"
5319
5320 #: hacks/config/pipes.xml.h:3
5321 msgid "Curved Pipes"
5322 msgstr "Canos em Curva"
5323
5324 #: hacks/config/pipes.xml.h:6
5325 msgid "Fisheye Lens"
5326 msgstr "Lentes Olho-de-Peixe"
5327
5328 #: hacks/config/pipes.xml.h:7
5329 msgid "Gadgetry"
5330 msgstr "Gadgets"
5331
5332 #: hacks/config/pipes.xml.h:8
5333 msgid ""
5334 "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
5335 "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
5336 msgstr ""
5337 "Se já alguma vez esteve numa sala com uma máquina Windows NT, provavelmente "
5338 "viu esta rotina GL. Esta versão é de Marcelo Vianna."
5339
5340 #: hacks/config/pipes.xml.h:9
5341 msgid "Lots"
5342 msgstr "Muitos"
5343
5344 #: hacks/config/pipes.xml.h:11
5345 msgid "Number of Pipe Systems"
5346 msgstr "Número de Sistemas de Tubos"
5347
5348 #: hacks/config/pipes.xml.h:12
5349 msgid "Pipe Fittings"
5350 msgstr "Juntas de Tubos"
5351
5352 #: hacks/config/pipes.xml.h:13
5353 msgid "Pipes"
5354 msgstr "Tubos"
5355
5356 #: hacks/config/pipes.xml.h:17
5357 msgid "System Length"
5358 msgstr "Tamanho Sistema"
5359
5360 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
5361 msgid "Identical Pieces"
5362 msgstr "Peças Idênticas"
5363
5364 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
5365 msgid "Polyominoes"
5366 msgstr "Polióminos"
5367
5368 #: hacks/config/polyominoes.xml.h:8
5369 msgid ""
5370 "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
5371 "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
5372 msgstr ""
5373 "Tenta repetidamente encher um rectângulo com peças de puzzle com formatos "
5374 "irregulares. Escrito por Stephen Montgomery-Smith."
5375
5376 #: hacks/config/popsquares.xml.h:1
5377 #, fuzzy
5378 msgid "Border"
5379 msgstr "Lagura Margem"
5380
5381 #: hacks/config/popsquares.xml.h:2
5382 msgid "End color"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: hacks/config/popsquares.xml.h:7
5386 #, fuzzy
5387 msgid "Start color"
5388 msgstr "Cores Assustadoras"
5389
5390 #: hacks/config/popsquares.xml.h:8
5391 msgid "Subdivision"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: hacks/config/popsquares.xml.h:9
5395 msgid ""
5396 "This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. By Levi Burton."
5397 msgstr ""
5398
5399 #: hacks/config/popsquares.xml.h:10
5400 msgid "Twitch"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: hacks/config/popsquares.xml.h:11
5404 #, fuzzy
5405 msgid "popsquares"
5406 msgstr "Quadrado"
5407
5408 #: hacks/config/pulsar.xml.h:1
5409 msgid "Anti-alias Lines"
5410 msgstr "Linhas Anti-alias"
5411
5412 #: hacks/config/pulsar.xml.h:3
5413 msgid ""
5414 "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
5415 "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how "
5416 "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
5417 msgstr ""
5418 "Desenha alguns planos que se intersectam, utilizando misturas alfa, "
5419 "nevoeiro, texturas e mipmaps, além de um medidor de ``frames por segundo'' "
5420 "para que possa verificar quão rápida é a sua placa gráfica... Requer OpenGL. "
5421 "Escrito por David Konerding."
5422
5423 #: hacks/config/pulsar.xml.h:4
5424 msgid "Enable Blending"
5425 msgstr "Activar Mistura"
5426
5427 #: hacks/config/pulsar.xml.h:5
5428 msgid "Enable Depth Buffer"
5429 msgstr "Activar Buffer de Profundidade"
5430
5431 #: hacks/config/pulsar.xml.h:6
5432 msgid "Enable Fog"
5433 msgstr "Activar Nevoeiro"
5434
5435 #: hacks/config/pulsar.xml.h:7
5436 msgid "Enable Lighting"
5437 msgstr "Activar Relâmpagos"
5438
5439 #: hacks/config/pulsar.xml.h:8
5440 msgid "Enable Texture Filtering"
5441 msgstr "Activar Filtragem de Texturas"
5442
5443 #: hacks/config/pulsar.xml.h:9
5444 msgid "Enable Texture Mipmaps"
5445 msgstr "Activar Texturas Mipmap"
5446
5447 #: hacks/config/pulsar.xml.h:10
5448 msgid "Enable Texturing"
5449 msgstr "Activar Texturas"
5450
5451 #: hacks/config/pulsar.xml.h:12
5452 msgid "Pulsar"
5453 msgstr "Pulsar"
5454
5455 #: hacks/config/pulsar.xml.h:13
5456 msgid "Quad Count"
5457 msgstr "Contagem Quad"
5458
5459 #: hacks/config/pulsar.xml.h:18
5460 msgid "Texture PPM File"
5461 msgstr "Ficheiro Textura PPM"
5462
5463 #: hacks/config/pyro.xml.h:3
5464 msgid "Explosive Yield"
5465 msgstr "Taxa Explosão"
5466
5467 #: hacks/config/pyro.xml.h:6
5468 msgid "Launch Frequency"
5469 msgstr "Frequência Lancamento"
5470
5471 #: hacks/config/pyro.xml.h:9
5472 msgid "Particle Density"
5473 msgstr "Densidade Partículas"
5474
5475 #: hacks/config/pyro.xml.h:10
5476 msgid "Pyro"
5477 msgstr "Pyro"
5478
5479 #: hacks/config/pyro.xml.h:11
5480 msgid ""
5481 "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
5482 msgstr ""
5483 "Desenha fogo-de-artifício a explodir. Bla bla bla. Escrito por Jamie "
5484 "Zawinski."
5485
5486 #: hacks/config/qix.xml.h:1
5487 msgid "Additive Colors"
5488 msgstr "Cores Viciantes"
5489
5490 #: hacks/config/qix.xml.h:3
5491 msgid "Corners"
5492 msgstr "Cantos"
5493
5494 #: hacks/config/qix.xml.h:11
5495 msgid "Line Segments"
5496 msgstr "Segmentos Linha"
5497
5498 #: hacks/config/qix.xml.h:12
5499 msgid "Linear Motion"
5500 msgstr "Movimento Linear"
5501
5502 #: hacks/config/qix.xml.h:15
5503 msgid "Max Size"
5504 msgstr "Tamanho Máx"
5505
5506 #: hacks/config/qix.xml.h:16
5507 msgid "Qix"
5508 msgstr "Qix"
5509
5510 #: hacks/config/qix.xml.h:17
5511 msgid "Random Motion"
5512 msgstr "Movimento Aleatório"
5513
5514 #: hacks/config/qix.xml.h:23
5515 msgid "Subtractive Colors"
5516 msgstr "Cores Subtractivas"
5517
5518 #: hacks/config/qix.xml.h:24
5519 msgid ""
5520 "This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line "
5521 "segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern "
5522 "to produce all sorts of different presentations: line segments, filled "
5523 "polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
5524 msgstr ""
5525 "Este é o canivete suiço das rotinas qix. Faz ressaltar à volta do ecrã uma "
5526 "série de segmentos de linha, e utiliza variações deste padrão básico de "
5527 "movimento para produzir todo o tipo de diferentes apresentações: segmentos "
5528 "de linha, polígonos preenchidos, áreas translúcidas sobrepostas... Escrito "
5529 "por Jamie Zawinski."
5530
5531 #: hacks/config/qix.xml.h:25
5532 msgid "Transparent"
5533 msgstr "Transparente"
5534
5535 #: hacks/config/queens.xml.h:2
5536 msgid "Queens"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: hacks/config/queens.xml.h:5
5540 msgid ""
5541 "Solves the N-Queens problem (where, in this program, N is between 5 and 10 "
5542 "queens.) The problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard "
5543 "such that no queen can attack a sister? Written by Blair Tennessy."
5544 msgstr ""
5545
5546 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
5547 msgid "/"
5548 msgstr "/"
5549
5550 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3
5551 #, no-c-format
5552 msgid "1%"
5553 msgstr "1%"
5554
5555 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7
5556 msgid ""
5557 "Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid "
5558 "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
5559 "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
5560 msgstr ""
5561 "Outra variação da rotina `Bomba' do Scott Draves. Este desenha uma grelha de "
5562 "formas tipo-quadrado em crescimento que, uma fez se sobrepondo umas às "
5563 "outras, reagem de formas imprevisíveis. ``RD'' significa reacção-difusão."
5564
5565 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
5566 msgid "Epoch"
5567 msgstr "Epoch"
5568
5569 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
5570 msgid "Fill Screen"
5571 msgstr "Encher Ecrã"
5572
5573 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
5574 msgid "RD-Bomb"
5575 msgstr "Bomba-RD"
5576
5577 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
5578 msgid "Reaction/Difusion"
5579 msgstr "Reacção/Difusão"
5580
5581 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
5582 msgid "Seed Radius"
5583 msgstr "Semente de Raio"
5584
5585 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
5586 msgid "Tile Size"
5587 msgstr "Tamanho Mosaico"
5588
5589 #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
5590 msgid "Wander Speed"
5591 msgstr "Velocidade Movimento"
5592
5593 #: hacks/config/ripples.xml.h:1
5594 msgid "Big Drops"
5595 msgstr "Grandes Largadas"
5596
5597 #: hacks/config/ripples.xml.h:2
5598 msgid "Colors    Two"
5599 msgstr "Cores     Duas"
5600
5601 #: hacks/config/ripples.xml.h:3
5602 msgid "Drizzle"
5603 msgstr "Granizo"
5604
5605 #: hacks/config/ripples.xml.h:5
5606 msgid "Grab Screen Image"
5607 msgstr "Capturar Imagem Ecrã"
5608
5609 #: hacks/config/ripples.xml.h:6
5610 msgid "Lighting Effect"
5611 msgstr "Efeito Relâmpago"
5612
5613 #: hacks/config/ripples.xml.h:8
5614 msgid "Moving Splashes"
5615 msgstr "Chapinhar em Movimento"
5616
5617 #: hacks/config/ripples.xml.h:9
5618 msgid "Psychedelic Colors"
5619 msgstr "Cores Psicadélicas"
5620
5621 #: hacks/config/ripples.xml.h:10
5622 msgid "Ripples"
5623 msgstr "Ripples"
5624
5625 #: hacks/config/ripples.xml.h:12
5626 msgid "Small Drops"
5627 msgstr "Pequenas Largadas"
5628
5629 #: hacks/config/ripples.xml.h:13
5630 msgid "Storm"
5631 msgstr "Tempestade"
5632
5633 #: hacks/config/ripples.xml.h:14
5634 msgid ""
5635 "This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -"
5636 "water option, it manipulates your desktop image to look like something is "
5637 "dripping into it. Written by Tom Hammersley."
5638 msgstr ""
5639 "Desenha padrões de interferência tais como chapinhar na água. Com a opção -"
5640 "water, manipula a imagem do seu ambiente d etrabalho por forma a parecer que "
5641 "algo está a pingar sobre ele. Escrito por Tom Hammersley."
5642
5643 #: hacks/config/rocks.xml.h:7
5644 msgid "Rocks"
5645 msgstr "Pedras"
5646
5647 #: hacks/config/rocks.xml.h:8
5648 msgid "Rotation"
5649 msgstr "Rotação"
5650
5651 #: hacks/config/rocks.xml.h:10
5652 msgid "Steering"
5653 msgstr "Direcção"
5654
5655 #: hacks/config/rocks.xml.h:11
5656 msgid ""
5657 "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
5658 "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
5659 "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
5660 msgstr ""
5661 "Desenha uma animação de um voo através de um campo de asteroides, que se "
5662 "modifica em rotação e direcção. Pode também mostrar separações vermelho/azul "
5663 "para óculos 3D! Principalmente escrito por Jamie Zawinski."
5664
5665 #: hacks/config/rorschach.xml.h:7
5666 msgid "Rorschach"
5667 msgstr "Rorschach"
5668
5669 #: hacks/config/rorschach.xml.h:9
5670 msgid ""
5671 "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple "
5672 "for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and "
5673 "then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated "
5674 "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written "
5675 "by Jamie Zawinski."
5676 msgstr ""
5677 "Desenha padrões aleatórios de bolhas de tinta. O algorítmo é anganadoramente "
5678 "simples devido a quão bem funciona; limita-se a passear aleatoriamente um "
5679 "ponto pelo ecrã e depois reflete a imagem horizontalmente, verticalmente ou "
5680 "ambas. Quaisquer tendências neuróticas que esta rotina revele são problema "
5681 "seu. Escrito por Jamie Zawinski."
5682
5683 #: hacks/config/rorschach.xml.h:10
5684 msgid "With X Symmetry"
5685 msgstr "Com Simetria X"
5686
5687 #: hacks/config/rorschach.xml.h:11
5688 msgid "With Y Symmetry"
5689 msgstr "Com Simetria Y"
5690
5691 #: hacks/config/rotor.xml.h:1
5692 #, fuzzy
5693 msgid ""
5694 "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line "
5695 "segment moving along a complex spiraling curve."
5696 msgstr ""
5697 "Outra antiga demo do xlock, esta por Tom Lawrence. Desenha um segmento de "
5698 "linha que se movimenta ao longo de uma complexa curva em espiral. Foi "
5699 "alterado para gerar linhas mais curvas, mas imagens paradas dele não ficam "
5700 "bem."
5701
5702 #: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
5703 msgid "Length"
5704 msgstr "Comprimento"
5705
5706 #: hacks/config/rotor.xml.h:8
5707 msgid "Rotor"
5708 msgstr "Rotor"
5709
5710 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
5711 msgid "Animate"
5712 msgstr "Animar"
5713
5714 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4
5715 msgid ""
5716 "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
5717 "Claudio Matsuoka."
5718 msgstr ""
5719 "Cria uma colagem de porções ampliadas e rodadas do ecrã. Escrito por Claudio "
5720 "Matsuoka."
5721
5722 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
5723 msgid "Rectangle Count"
5724 msgstr "Contagem Rectângulos"
5725
5726 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
5727 msgid "RotZoomer"
5728 msgstr "RotZoomer"
5729
5730 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
5731 msgid "Stationary Rectangles"
5732 msgstr "Rectângulos Estáticos"
5733
5734 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
5735 msgid "Sweeping Arcs"
5736 msgstr "Arcos Rotativos"
5737
5738 #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
5739 msgid "Wandering Rectangles"
5740 msgstr "Rectângulos Deambulantes"
5741
5742 #: hacks/config/rubik.xml.h:2
5743 msgid ""
5744 "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
5745 "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
5746 msgstr ""
5747 "Desenha um Cubo de Rubrik que roda em três dimensões e repetidamente se "
5748 "baralha e resolve. Outra óptima rotina GL por Marcelo Vianna."
5749
5750 #: hacks/config/rubik.xml.h:5
5751 msgid "Rubik"
5752 msgstr "Rubik"
5753
5754 #: hacks/config/rubik.xml.h:7
5755 msgid "Show Shuffling"
5756 msgstr "Mostrar Baralhar"
5757
5758 #: hacks/config/sballs.xml.h:1
5759 msgid "Cube"
5760 msgstr "Cubo"
5761
5762 #: hacks/config/sballs.xml.h:2
5763 msgid "Dodecahedron"
5764 msgstr "Dodecahedro"
5765
5766 #: hacks/config/sballs.xml.h:3
5767 msgid ""
5768 "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
5769 "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written "
5770 "by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
5771 msgstr ""
5772 "Desenha uma animação de bolas com texturas a girar como loucas em GL. Requer "
5773 "OpenGL e uma máquina com equipamento rápido e suporte para mapas de "
5774 "texturas. Escrito por Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
5775
5776 #: hacks/config/sballs.xml.h:5
5777 msgid "Icosahedron"
5778 msgstr "Icosahedro"
5779
5780 #: hacks/config/sballs.xml.h:7
5781 msgid "Octahedron"
5782 msgstr "Octahedro"
5783
5784 #: hacks/config/sballs.xml.h:8
5785 msgid "Plane"
5786 msgstr "Plano"
5787
5788 #: hacks/config/sballs.xml.h:9
5789 msgid "Pyramid"
5790 msgstr "Pirâmide"
5791
5792 #: hacks/config/sballs.xml.h:11
5793 msgid "Sballs"
5794 msgstr "SBolas"
5795
5796 #: hacks/config/sballs.xml.h:15
5797 msgid "Star"
5798 msgstr "Estrela"
5799
5800 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
5801 msgid "ShadeBobs"
5802 msgstr "BolhasSombreadas"
5803
5804 #: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
5805 msgid ""
5806 "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something "
5807 "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
5808 msgstr ""
5809 "Desenha padrões ovais oscilantes suavemente sombreados, que se assemelham a "
5810 "rastos de vapor ou tubos de neon. Escrito por Shane Smit."
5811
5812 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
5813 msgid "Sierpinski"
5814 msgstr "Sierpinski"
5815
5816 #: hacks/config/sierpinski.xml.h:10
5817 msgid ""
5818 "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
5819 "fractal. Written by Desmond Daignault."
5820 msgstr ""
5821 "Desenha a variante bi-dimensional do triângulo fractal recursivo de "
5822 "Sierpinski. Escrito por Desmond Daignault."
5823
5824 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
5825 msgid "Sierpinski3D"
5826 msgstr "Sierpinski3D"
5827
5828 #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11
5829 msgid ""
5830 "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski "
5831 "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
5832 msgstr ""
5833 "Desenha a variante tri-dimensional do triângulo fractal recursivo de "
5834 "Sierpinski, utilizando GL. Escrito por Tim Robinson e Jamie Zawinski."
5835
5836 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
5837 #: hacks/config/zoom.xml.h:1
5838 msgid "Border Width"
5839 msgstr "Lagura Margem"
5840
5841 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
5842 msgid "Slide Speed"
5843 msgstr "Velocidade Deslizar"
5844
5845 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
5846 msgid "SlideScreen"
5847 msgstr "PuzzleDeslizante"
5848
5849 #: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
5850 msgid ""
5851 "This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
5852 "squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where "
5853 "there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve "
5854 "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
5855 "Jamie Zawinski."
5856 msgstr ""
5857 "Obtém uma imagem, divide-a numa grelha, e depois baralha aleatoriamente os "
5858 "quadrados como se fosse um daqueles irritantes puzzles de peças deslizantes, "
5859 "onde existe uma grelha de quadrados e falta um. Eu odeio resolver esses "
5860 "puzzles, mas ver um resolver-se é mais divertido. Escrito por Jamie Zawinski."
5861
5862 #: hacks/config/slip.xml.h:6
5863 msgid "Slip"
5864 msgstr "Slip"
5865
5866 #: hacks/config/slip.xml.h:10
5867 msgid ""
5868 "This program throws some random bits on the screen, then sucks them through "
5869 "a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
5870 "completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
5871 "splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the "
5872 "image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current "
5873 "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie "
5874 "Zawinski."
5875 msgstr ""
5876 "Esta rotina despeja uns bits aleatórios no ecrã, depois suga-os através de "
5877 "um motor a jacto e cospe-os do outro lado. Para evitar transformar a imagem "
5878 "numa mescla, de vez em quando irá colocar umas manchas de cor no cenário, ou "
5879 "entrar num círculo giratório, ou esticar a imagem, ou (esta é a minha "
5880 "adição) capturar uma imagem do seu ambiente de trabalho actual. Escrito "
5881 "originalmente por Scott Draves; alterado por Jamie Zawinski."
5882
5883 #: hacks/config/sonar.xml.h:1
5884 msgid "Ping Subnet"
5885 msgstr "Ping Subrede"
5886
5887 #: hacks/config/sonar.xml.h:2
5888 msgid "Simulation Team Members"
5889 msgstr "Membros Equipas Simulação"
5890
5891 #: hacks/config/sonar.xml.h:3
5892 msgid "Sonar"
5893 msgstr "Sonar"
5894
5895 #: hacks/config/sonar.xml.h:4
5896 msgid "Team A Name"
5897 msgstr "Nome Equipa A"
5898
5899 #: hacks/config/sonar.xml.h:5
5900 msgid "Team B Name"
5901 msgstr "Nome Equipa B"
5902
5903 #: hacks/config/sonar.xml.h:6
5904 msgid ""
5905 "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
5906 "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
5907 "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot "
5908 "the proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to "
5909 "make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network "
5910 "connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
5911 msgstr ""
5912 "Esta rotina desenha uma simulação de um ecrã de sonar. Por defeito, "
5913 "apresenta no ecrã um conjunto aleatório de `inimigos'', mas se correctamente "
5914 "compilado, pode ping'ar a sua rede local, e realmente desenhar a proximidade "
5915 "dos outros computadores na rede, em relação a si. Seria fácil faze-lo "
5916 "monitorizar outras fontes de dados, também. (Processos? Ligações de rede "
5917 "activas? Utilização de CPU por utilizador?) Escrito por Stephen Martin."
5918
5919 #: hacks/config/sonar.xml.h:7
5920 msgid "vs."
5921 msgstr "vs."
5922
5923 #: hacks/config/speedmine.xml.h:1
5924 msgid "Allow Wall Collisions"
5925 msgstr "Permitir Colisões Paredes"
5926
5927 #: hacks/config/speedmine.xml.h:2
5928 msgid "Display Crosshair"
5929 msgstr "Mostrar Mira"
5930
5931 #: hacks/config/speedmine.xml.h:7
5932 msgid "Max Velocity"
5933 msgstr "Velocidade Máx"
5934
5935 #: hacks/config/speedmine.xml.h:8
5936 msgid "Mine Shaft"
5937 msgstr "Poço da Mina"
5938
5939 #: hacks/config/speedmine.xml.h:9
5940 msgid "Present Bonuses"
5941 msgstr "Bónus Actuais"
5942
5943 #: hacks/config/speedmine.xml.h:10
5944 msgid "Rocky Walls"
5945 msgstr "Paredes de Rocha"
5946
5947 #: hacks/config/speedmine.xml.h:12
5948 msgid ""
5949 "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
5950 "by Conrad Parker."
5951 msgstr ""
5952 "Simula a descida rápida de um poço de mina rochoso, ou uma minhoca dançante. "
5953 "Escrito por Conrad Parker."
5954
5955 #: hacks/config/speedmine.xml.h:16
5956 msgid "SpeedMine"
5957 msgstr "MinaVeloz"
5958
5959 #: hacks/config/speedmine.xml.h:17
5960 msgid "Thrust"
5961 msgstr "Acelerar"
5962
5963 #: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
5964 msgid "Worm"
5965 msgstr "Minhoca"
5966
5967 #: hacks/config/sphere.xml.h:1
5968 msgid ""
5969 "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws "
5970 "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom "
5971 "Duff in 1982."
5972 msgstr ""
5973 "Outra das rotinas clássicas do passado, esta desenha esferas sombreadas de "
5974 "várias cores. Esta rotina tem uma linhagem que remonta a Tom Duff em 1982."
5975
5976 #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1
5977 msgid "SphereEversion"
5978 msgstr "SphereEversion"
5979
5980 #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2
5981 msgid ""
5982 "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A "
5983 "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or "
5984 "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect "
5985 "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. "
5986 "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not "
5987 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
5988 "you can find it at &lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
5989 msgstr ""
5990 "SphereEversion desenha uma animação de uma esfera a ser puxada do avesso. A "
5991 "esfera é puxada do avesso sem rasgões, movimentos bruscos ou "
5992 "discontinuidades, se à superficie da esfera por permitido interceptar-se. "
5993 "Esta rotina anima o que é conhecido como Thruston Eversion. Escrito por "
5994 "Nathaniel Thurston e Michael McGuffin. Esta rotina não é incluida no pacote "
5995 "XScreenSaver, mas se ainda não o possuir pode encontra-lo em &lt;http://www."
5996 "dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
5997
5998 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
5999 msgid "Smoothed Lines"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
6003 #, fuzzy
6004 msgid "Spheremonics"
6005 msgstr "Esfera"
6006
6007 #: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
6008 msgid ""
6009 "These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they "
6010 "are only remotely related to the mathematical definition found in the "
6011 "solution to certain wave functions, most notable the eigenfunctions of "
6012 "angular momentum operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
6013 msgstr ""
6014
6015 #: hacks/config/spiral.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:2
6016 msgid "Cycles"
6017 msgstr "Círculos"
6018
6019 #: hacks/config/spiral.xml.h:7
6020 msgid ""
6021 "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
6022 "means moire; interference patterns, of course."
6023 msgstr ""
6024 "Padrões circulares em movimento, por Peter Schmitzberger. Padrões circulares "
6025 "em movimento significa moire; padrões de interferência, claro."
6026
6027 #: hacks/config/spiral.xml.h:11
6028 msgid "Spiral"
6029 msgstr "Espiral"
6030
6031 #: hacks/config/spotlight.xml.h:1
6032 msgid ""
6033 "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
6034 "desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
6035 msgstr ""
6036 "Desenha um foco a pesquisar um ecrã negro, iluminando o ambiente de trabalho "
6037 "por baixo à medida que passa. Escrito por Rick Schultz."
6038
6039 #: hacks/config/spotlight.xml.h:6
6040 msgid "Spotlight"
6041 msgstr "Foco Luminoso"
6042
6043 #: hacks/config/sproingies.xml.h:3
6044 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
6045 msgstr "Q-Bert conhece Marble Madness! Escrito por Ed Mackey."
6046
6047 #: hacks/config/sproingies.xml.h:9
6048 msgid "Sproingies"
6049 msgstr "Sproingies"
6050
6051 #: hacks/config/squiral.xml.h:3
6052 msgid ""
6053 "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals "
6054 "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
6055 "Jeff Epler."
6056 msgstr ""
6057 "Desenha um conjunto de autómatos quadradis produtores de espirais que "
6058 "interagem. As espirais crescem até que atinjam algo, depois contornam o "
6059 "obstáculo. Escrito por Jeff Epler."
6060
6061 #: hacks/config/squiral.xml.h:5
6062 msgid "Handedness"
6063 msgstr "Handedness"
6064
6065 #: hacks/config/squiral.xml.h:7
6066 msgid "Left"
6067 msgstr "Esquerda"
6068
6069 #: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
6070 msgid "Randomness"
6071 msgstr "Sem Aleatoriedade"
6072
6073 #: hacks/config/squiral.xml.h:12
6074 msgid "Right"
6075 msgstr "Direita"
6076
6077 #: hacks/config/squiral.xml.h:17
6078 msgid "Squiral"
6079 msgstr "Squiral"
6080
6081 #: hacks/config/ssystem.xml.h:1
6082 msgid "SSystem"
6083 msgstr "SSystem"
6084
6085 #: hacks/config/ssystem.xml.h:2
6086 #, fuzzy
6087 msgid ""
6088 "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine "
6089 "planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul "
6090 "Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged "
6091 "separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, "
6092 "because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to "
6093 "work with some window managers, but not with others, so your mileage may "
6094 "vary. SSystem was once available at &lt;http://www1.las.es/~amil/ssystem/"
6095 "&gt;, but is now gone. You may still be able to find copies elsewhere. "
6096 "SSystem has since evolved into Celestia, found at &lt;http://www.shatters."
6097 "net/celestia/&gt;. Sadly, Celestia does not work with xscreensaver at all. "
6098 "You are encouraged to nag the authors into adding xscreensaver support!"
6099 msgstr ""
6100 "SSystem é um simulador GL do Sistema Solar. Simula voos orbitais do Sol, os "
6101 "nove planetas e alguns dos principais satélites, com quatro modos de câmara. "
6102 "Escrito por Raul Alonso. Não está incluido no pacote XScreenSaver, mas é "
6103 "empacotado à parte. Nota: SSystem não funciona como protector de ecrã em "
6104 "todos os sistemas, pois não comunica correctamente com o xscreensaver. "
6105 "Acontece que funciona com alguns gestores de janelas, mas não com outros, "
6106 "pelo que a sua sorte pode variar. SSystem estava disponível em &lt;http://"
6107 "www1.las.es/~amil/ssystem/&gt; mas desapareceu. Poderá ainda encontrar "
6108 "cópias noutros locais. SSystem desenvolveu-se entretanto em duas aplicações "
6109 "diferentes: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) e Celestia "
6110 "(http://www.shatters.net/celestia/). Infelizmente, nenhuma destas aplicações "
6111 "funciona com o xscreensaver. Você é encorajado a incomodar os autores dessas "
6112 "aplicações para que acrescentem suporte para o xscreensaver!"
6113
6114 #: hacks/config/stairs.xml.h:6
6115 msgid "Stairs"
6116 msgstr "Escadaria"
6117
6118 #: hacks/config/stairs.xml.h:8
6119 msgid ""
6120 "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
6121 "staircase."
6122 msgstr ""
6123 "Rotina de Marcelo Vianna, com terceiro Escher em GL, desenha uma escadaria "
6124 "``infinita''."
6125
6126 #: hacks/config/starfish.xml.h:1
6127 msgid "Color Gradients"
6128 msgstr "Gradientes Cores"
6129
6130 #: hacks/config/starfish.xml.h:7
6131 msgid "Pulsating Blob"
6132 msgstr "Bolha Pulsante"
6133
6134 #: hacks/config/starfish.xml.h:10
6135 msgid "Starfish"
6136 msgstr "Starfish"
6137
6138 #: hacks/config/starfish.xml.h:13
6139 msgid ""
6140 "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
6141 "pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes "
6142 "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
6143 "organic. Written by Jamie Zawinski."
6144 msgstr ""
6145 "Gera uma sequência de padrões ondulantes, espasmódicos, tipo estrela que "
6146 "pulsam, giram e se puxam do avesso. Outra forma de apresentação utiliza "
6147 "estas formas para criar um campo de cores, que é depois ciclado. O movimento "
6148 "é muito orgânico. Escrito por Jamie Zawinski."
6149
6150 #: hacks/config/starwars.xml.h:2
6151 msgid "Anti-aliased Lines"
6152 msgstr "Linhas Anti-aliased"
6153
6154 #: hacks/config/starwars.xml.h:3
6155 msgid "Centered Text"
6156 msgstr "texto Centrado"
6157
6158 #: hacks/config/starwars.xml.h:4
6159 msgid ""
6160 "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over "
6161 "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written "
6162 "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
6163 msgstr ""
6164 "Desenha um fluxo de texto que suavemente rola para longe num ângulo, sobre "
6165 "um campo de estrelas, tal como no início do filme com o mesmo nome. Escrito "
6166 "por Jamie Zawinski e Claudio Matauoka."
6167
6168 #: hacks/config/starwars.xml.h:5
6169 msgid "Fade Out"
6170 msgstr "Esmorecer"
6171
6172 #: hacks/config/starwars.xml.h:7
6173 msgid "Flush Left Text"
6174 msgstr "Despejar Texto Esquerda"
6175
6176 #: hacks/config/starwars.xml.h:8
6177 msgid "Flush Right Text"
6178 msgstr "Despejar Texto Direita"
6179
6180 #: hacks/config/starwars.xml.h:9
6181 msgid "Font Point Size"
6182 msgstr "Tamanho Ponto Fonte"
6183
6184 #: hacks/config/starwars.xml.h:10
6185 msgid "Scroll Speed"
6186 msgstr "Velocidade Rolamento"
6187
6188 #: hacks/config/starwars.xml.h:13
6189 msgid "Star Rotation Speed"
6190 msgstr "Velocidade Rotação Estrela"
6191
6192 #: hacks/config/starwars.xml.h:14
6193 msgid "StarWars"
6194 msgstr "StarWars"
6195
6196 #: hacks/config/starwars.xml.h:15
6197 msgid "Text Columns"
6198 msgstr "Colunas Texto"
6199
6200 #: hacks/config/starwars.xml.h:16
6201 msgid "Text Lines"
6202 msgstr "Linhas Texto"
6203
6204 #: hacks/config/starwars.xml.h:18
6205 msgid "Thick Lines"
6206 msgstr "Linhas Espessas"
6207
6208 #: hacks/config/starwars.xml.h:19
6209 msgid "Wrap Long Lines"
6210 msgstr "Quebrar Linhas Longas"
6211
6212 #: hacks/config/stonerview.xml.h:1
6213 msgid ""
6214 "Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
6215 "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' "
6216 "screensaver."
6217 msgstr ""
6218 "Cadeias de quadrados coloridos dançam à volta uns dos outros em complexos "
6219 "padrões de espiral. Escrito por Andrew Plotkin, baseado no protector de ecrã "
6220 "`electropaint' dos SGI's."
6221
6222 #: hacks/config/stonerview.xml.h:3
6223 msgid "StonerView"
6224 msgstr "StonerView"
6225
6226 #: hacks/config/strange.xml.h:1
6227 msgid "Curviness"
6228 msgstr "Encurvado"
6229
6230 #: hacks/config/strange.xml.h:9
6231 msgid "Strange"
6232 msgstr "Estranho"
6233
6234 #: hacks/config/strange.xml.h:10
6235 msgid ""
6236 "This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating "
6237 "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. "
6238 "Written by Massimino Pascal."
6239 msgstr ""
6240 "Desenha estranhos atractores: é um colorido e inesperadamente animado campo "
6241 "de pontos que se mexe e torce. O movimento é muito engraçado. Escrito por "
6242 "Massimino Pascal."
6243
6244 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:3
6245 msgid ""
6246 "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC "
6247 "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is "
6248 "GL and has specular reflections."
6249 msgstr ""
6250 "Ed Mackey relata que escreveu a primeira versão desta rotina em BASIC num "
6251 "Commodore 64 em 1987, como uma estrutura de arame a preto e branco de "
6252 "320x200. Agora é em GL e tem reflexos espetaculares."
6253
6254 #: hacks/config/superquadrics.xml.h:11
6255 msgid "Superquadrics"
6256 msgstr "Superquadrics"
6257
6258 #: hacks/config/swirl.xml.h:4
6259 msgid ""
6260 "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, "
6261 "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. "
6262 "There is also a cool Java applet of a similar concept."
6263 msgstr ""
6264 "Mais padrões rodopiantes e ondulantes. Esta versão é de M. Dobie e R. "
6265 "Taylor, mas você poderá ter visto uma rotina Mac semelhante a esta chamada "
6266 "FlowFazer. Existe também uma óptima applet Java com um conceito semelhante."
6267
6268 #: hacks/config/swirl.xml.h:8
6269 msgid "Swirl"
6270 msgstr "Swirl"
6271
6272 #: hacks/config/t3d.xml.h:1
6273 msgid "0 deg"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: hacks/config/t3d.xml.h:2
6277 msgid "5 Minute Tick Marks"
6278 msgstr "Tique-Taque cada 5 Minutos"
6279
6280 #: hacks/config/t3d.xml.h:3
6281 msgid "90 deg"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: hacks/config/t3d.xml.h:4
6285 msgid "Bigger"
6286 msgstr "Maior"
6287
6288 #: hacks/config/t3d.xml.h:5
6289 msgid "Cycle Seconds"
6290 msgstr "Ciclar Segundos"
6291
6292 #: hacks/config/t3d.xml.h:10
6293 msgid "Minute Tick Marks"
6294 msgstr "Tique-Taque dos Minutos"
6295
6296 #: hacks/config/t3d.xml.h:12
6297 msgid "Smaller"
6298 msgstr "Menor"
6299
6300 #: hacks/config/t3d.xml.h:14
6301 msgid "T3D"
6302 msgstr "T3D"
6303
6304 #: hacks/config/t3d.xml.h:15
6305 msgid ""
6306 "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
6307 "Written by Bernd Paysan."
6308 msgstr ""
6309 "Desenha um relógio analógico funcional composto por bolhas flutuantes. "
6310 "Escrito por Bernd Paysan."
6311
6312 #: hacks/config/t3d.xml.h:16
6313 msgid "Turn Side-to-Side"
6314 msgstr "Virar de Lado-a-Lado"
6315
6316 #: hacks/config/t3d.xml.h:17
6317 msgid "Wobbliness"
6318 msgstr "Wobbliness"
6319
6320 #: hacks/config/thornbird.xml.h:1
6321 msgid ""
6322 "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
6323 "Auckland."
6324 msgstr ""
6325 "Apresenta uma imagem do fractal ``Bird in a Thornbush''. Escrito por Tim "
6326 "Auckland."
6327
6328 #: hacks/config/thornbird.xml.h:6
6329 msgid "Points"
6330 msgstr "Pontos"
6331
6332 #: hacks/config/thornbird.xml.h:12
6333 msgid "Thornbird"
6334 msgstr "Thornbird"
6335
6336 #: hacks/config/triangle.xml.h:2
6337 msgid ""
6338 "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
6339 "Written by Tobias Gloth."
6340 msgstr ""
6341 "Gera áreas aleatórias de montanhas utilizando a subdivisão iterativa de "
6342 "triângulos. Escrito por Tobias Gloth."
6343
6344 #: hacks/config/triangle.xml.h:7
6345 msgid "Triangle"
6346 msgstr "Triângulo"
6347
6348 #: hacks/config/truchet.xml.h:4
6349 msgid ""
6350 "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. "
6351 "Written by Adrian Likins."
6352 msgstr ""
6353 "Desenha padrões de Truchet baseados em linhas e arcos que enchem o ecrã. "
6354 "Escrito por Adrian Likins."
6355
6356 #: hacks/config/truchet.xml.h:5
6357 msgid "Truchet"
6358 msgstr "Truchet"
6359
6360 #: hacks/config/twang.xml.h:2
6361 msgid ""
6362 "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
6363 msgstr "Divide o ecrã numa grelha e coloca-as lá. Escrito por Dan Bornstein."
6364
6365 #: hacks/config/twang.xml.h:6
6366 msgid "Jumpy"
6367 msgstr "Saltitão"
6368
6369 #: hacks/config/twang.xml.h:11
6370 msgid "Springiness"
6371 msgstr "Elasticidade"
6372
6373 #: hacks/config/twang.xml.h:13
6374 msgid "Transference"
6375 msgstr "Transferência"
6376
6377 #: hacks/config/twang.xml.h:14
6378 msgid "Twang"
6379 msgstr "Twang"
6380
6381 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
6382 msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
6383 msgstr "Desenha caminhos ondulantes tipo-minhoca. Escrito por Tyler Pierce."
6384
6385 #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
6386 msgid "Vermiculate"
6387 msgstr "Vermiculate"
6388
6389 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2
6390 msgid "2 seconds"
6391 msgstr "2 segundos"
6392
6393 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
6394 msgid "Image Directory"
6395 msgstr "Directório Imagem"
6396
6397 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
6398 msgid ""
6399 "This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
6400 "system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
6401 "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
6402 "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it "
6403 "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really "
6404 "well if you just feed broadcast television into it."
6405 msgstr ""
6406 "Este é apenas um script de consola que captura uma frame de video do sistema "
6407 "de entrada de video, e depois aplica alguns filtros PBM (seleccionados "
6408 "aleatoriamente) para manipular e recombinar a frame de várias formas "
6409 "(detecção de limites, subtrair a imagem a uma versão rodada dela própria, "
6410 "etc.) Depois mostra essa imagem por alguns segundos, e começa tudo "
6411 "novamente. Isto funciona mesmo bem se o alimentar a transmissão televisiva."
6412
6413 #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
6414 msgid "VidWhacker"
6415 msgstr "VidWhacker"
6416
6417 #: hacks/config/vines.xml.h:6
6418 msgid ""
6419 "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. "
6420 "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the "
6421 "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
6422 msgstr ""
6423 "Gera uma sequência contínua de pequenos padrões geométricos encaracolados. "
6424 "Espalha-os pelo seu ecrã até que o enche, depois limpa o ecrã e começa "
6425 "novamente. Escrito por Tracy Camp e David Hansen."
6426
6427 #: hacks/config/vines.xml.h:8
6428 msgid "Vines"
6429 msgstr "Vinhas"
6430
6431 #: hacks/config/wander.xml.h:5
6432 msgid "Draw Spots"
6433 msgstr "Desenha Pontos"
6434
6435 #: hacks/config/wander.xml.h:6
6436 msgid ""
6437 "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
6438 msgstr ""
6439 "Desenha uma caminhada aleatória colorida, em várias formas. Escrito por Rick "
6440 "Campbell."
6441
6442 #: hacks/config/wander.xml.h:14
6443 msgid "Sustain"
6444 msgstr "Manter"
6445
6446 #: hacks/config/webcollage.xml.h:3
6447 msgid "Dictionary File"
6448 msgstr "Ficheiro Dicionário"
6449
6450 #: hacks/config/webcollage.xml.h:5
6451 msgid "Overall Filter Program"
6452 msgstr "Aplicação de Filtragem Global"
6453
6454 #: hacks/config/webcollage.xml.h:6
6455 msgid "Per-Image Filter Program"
6456 msgstr "Aplicação de Filtragem Por-Imagem"
6457
6458 #: hacks/config/webcollage.xml.h:9
6459 msgid ""
6460 "This program makes collages out of random images pulled off of the World "
6461 "Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then "
6462 "extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter "
6463 "the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really "
6464 "great. (Note that most of the images it finds are text, and not pictures. "
6465 "This is because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) "
6466 "Written by Jamie Zawinski."
6467 msgstr ""
6468 "Esta rotina faz colagens de imagens aleatórias descarregadas da Internet. "
6469 "Encontra estas imagens fazendo pesquisas aleatórias, e depois extraindo as "
6470 "imagens das páginas encontradas. Pode também ser configurado para filtrar as "
6471 "imagens através da aplicação `VidWhacker', acima, que fica mesmo bem. (Note "
6472 "que a maioria das imagens que encontra são texto e não fotografias. Isto "
6473 "deve-se a que muito na web são imagens de texto. O que é muito triste.) "
6474 "Escrito por Jamie Zawinski."
6475
6476 #: hacks/config/webcollage.xml.h:10
6477 msgid "URL Timeout"
6478 msgstr "URL Expirado"
6479
6480 #: hacks/config/webcollage.xml.h:11
6481 msgid "WebCollage"
6482 msgstr "WebCollage"
6483
6484 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2
6485 msgid ""
6486 "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
6487 "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
6488 "and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
6489 msgstr ""
6490 "Age-se sobre estrelas flutuantes através de uma mistura de simples campos de "
6491 "forças em 2D. A força de cada campo altera-se continuamente, e é também "
6492 "aleatoriamente ligada e desligada. Por Paul 'Joey' Clark."
6493
6494 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
6495 msgid "Trail Size"
6496 msgstr "Tamanho Rasto"
6497
6498 #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
6499 msgid "WhirlwindWarp"
6500 msgstr "WhirlwindWarp"
6501
6502 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
6503 msgid "Amplitude"
6504 msgstr "Amplitude"
6505
6506 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
6507 #, fuzzy
6508 msgid "Circle"
6509 msgstr "Círculos"
6510
6511 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:3
6512 msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
6513 msgstr ""
6514 "Desenha cadeias crescentes de pontos sinusoidais. Escrito por Ashton Trey "
6515 "Belew."
6516
6517 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:4
6518 #, fuzzy
6519 msgid "Explain modes"
6520 msgstr "Modos do Monitor"
6521
6522 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
6523 msgid "Fun"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:6
6527 msgid "Funky"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:7
6531 msgid "Innie"
6532 msgstr ""
6533
6534 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:8
6535 #, fuzzy
6536 msgid "Leave a trail"
6537 msgstr "Deixar Rasto"
6538
6539 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:9
6540 #, fuzzy
6541 msgid "Linear"
6542 msgstr "Linhas"
6543
6544 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:11
6545 #, fuzzy
6546 msgid "Lissajous"
6547 msgstr "Figuras Lissojous"
6548
6549 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:15
6550 #, fuzzy
6551 msgid "Test"
6552 msgstr "Melhor"
6553
6554 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:16
6555 #, fuzzy
6556 msgid "Use Double Buffering"
6557 msgstr "Buffer Duplo"
6558
6559 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:17
6560 msgid "Whirlies"
6561 msgstr "Whirlies"
6562
6563 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:18
6564 msgid "WhirlyGig"
6565 msgstr "WhirlyGig"
6566
6567 #: hacks/config/whirlygig.xml.h:19
6568 #, fuzzy
6569 msgid "Wrap the screen"
6570 msgstr "Capturar Ecrã"
6571
6572 #: hacks/config/worm.xml.h:1
6573 msgid ""
6574 "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
6575 "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik "
6576 "Theiling."
6577 msgstr ""
6578 "Uma antiga rotina xlock que desenha minhocas de várias cores que rastejam "
6579 "pelo ecrã. Escrito por Brad taylor, Dave Lemke, Boris Putanec e Henrik "
6580 "Theiling."
6581
6582 #: hacks/config/xaos.xml.h:1
6583 msgid "XaoS"
6584 msgstr "XaoS"
6585
6586 #: hacks/config/xaos.xml.h:2
6587 #, fuzzy
6588 msgid ""
6589 "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other "
6590 "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included "
6591 "with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can "
6592 "find it at &lt;http://xaos.theory.org/&gt;."
6593 msgstr ""
6594 "XaoS gera rápidas animações onde se sobrevoam Mandelbrot e outros conjuntos "
6595 "de fractais. Escrito por Thomas Marsh e Jan Hubicka. Não está incluido no "
6596 "pacote XScreenSaver, mas se ainda o não possuir, pode obte-lo em &lt;http://"
6597 "limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
6598
6599 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
6600 msgid "12-Hour Time"
6601 msgstr "Formato 12-Horas"
6602
6603 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2
6604 msgid "24-Hour Time"
6605 msgstr "Formato 24-Horas"
6606
6607 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
6608 msgid "Cycle Colors"
6609 msgstr "Ciclar Cores"
6610
6611 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
6612 msgid "Display Seconds"
6613 msgstr "Mostrar Segundos"
6614
6615 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
6616 msgid "Huge Font"
6617 msgstr "Fonte Enorme"
6618
6619 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:10
6620 msgid "Large Font"
6621 msgstr "Fonte Grande"
6622
6623 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7
6624 msgid "Medium Font"
6625 msgstr "Fonte Média"
6626
6627 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:16
6628 msgid "Small Font"
6629 msgstr "Fonte Pequena"
6630
6631 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
6632 msgid "XDaliClock"
6633 msgstr "XRelógioDali"
6634
6635 #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10
6636 msgid ""
6637 "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
6638 "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
6639 "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, "
6640 "you can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
6641 msgstr ""
6642 "XRelógioDali desenha um grande relógio digital cujos números se modificam "
6643 "``derretendo-se'' nas suas novas formas. Escrito por Jamie Zawinski. Não "
6644 "está incluido no pacote XScreenSaver, mas se ainda o não possuir, pode obte-"
6645 "lo em &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
6646
6647 #: hacks/config/xearth.xml.h:1
6648 msgid "Bright"
6649 msgstr "Luminoso"
6650
6651 #: hacks/config/xearth.xml.h:2
6652 msgid "Date/Time Stamp"
6653 msgstr "Data/Hora"
6654
6655 #: hacks/config/xearth.xml.h:3
6656 msgid "Day  Dim"
6657 msgstr "Dia  Escuro"
6658
6659 #: hacks/config/xearth.xml.h:5
6660 msgid "Display Stars"
6661 msgstr "Mostrar Estrelas"
6662
6663 #: hacks/config/xearth.xml.h:8
6664 msgid "Label Cities"
6665 msgstr "Etiquetar Cidades"
6666
6667 #: hacks/config/xearth.xml.h:9
6668 msgid "Lower Left"
6669 msgstr "Inferior Esquerdo"
6670
6671 #: hacks/config/xearth.xml.h:10
6672 msgid "Lower Right"
6673 msgstr "Inferior Direito"
6674
6675 #: hacks/config/xearth.xml.h:13
6676 msgid "Mercator Projection"
6677 msgstr "Projecção Mercator"
6678
6679 #: hacks/config/xearth.xml.h:14
6680 msgid "Night   Dim"
6681 msgstr "Noite   Escuro"
6682
6683 #: hacks/config/xearth.xml.h:15
6684 msgid "No Stars"
6685 msgstr "Sem Estrelas"
6686
6687 #: hacks/config/xearth.xml.h:16
6688 msgid "North/South Rotation"
6689 msgstr "Rotação Norte/Sul"
6690
6691 #: hacks/config/xearth.xml.h:18
6692 msgid "Orthographic Projection"
6693 msgstr "Projecção Ortográfica"
6694
6695 #: hacks/config/xearth.xml.h:19
6696 msgid "Real Time"
6697 msgstr "Tempo Real"
6698
6699 #: hacks/config/xearth.xml.h:20
6700 msgid "Shaded Image"
6701 msgstr "Imagem Sombreada"
6702
6703 #: hacks/config/xearth.xml.h:21
6704 msgid "Sharp"
6705 msgstr "Nítido"
6706
6707 #: hacks/config/xearth.xml.h:23
6708 msgid "Spacing"
6709 msgstr "Espaçamento"
6710
6711 #: hacks/config/xearth.xml.h:26
6712 msgid "Terminator   Blurry"
6713 msgstr "Exterminador  Esborratado"
6714
6715 #: hacks/config/xearth.xml.h:27
6716 msgid "Time Warp"
6717 msgstr "Viagem no Tempo"
6718
6719 #: hacks/config/xearth.xml.h:29
6720 msgid "Upper Left"
6721 msgstr "Superior Esquerdo"
6722
6723 #: hacks/config/xearth.xml.h:30
6724 msgid "Upper Right"
6725 msgstr "Superior Direito"
6726
6727 #: hacks/config/xearth.xml.h:31
6728 msgid ""
6729 "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point "
6730 "in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by "
6731 "Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you "
6732 "don't have it already, you can find it at &lt;http://www.cs.colorado.edu/"
6733 "~tuna/xearth/&gt;."
6734 msgstr ""
6735 "Xterra desenha uma imagem da Terra, vista do nosso ponto de observação "
6736 "favorito no espaço, correctamente sombreada de acordo com a posição actual "
6737 "do Sol. Escrito por Kirk Johnson. Não está incluido no pacote XScreenSaver, "
6738 "mas se ainda o não possuir, pode obte-lo em &lt;http://www.cs.colorado.edu/"
6739 "~tuna/xearth/&gt;."
6740
6741 #: hacks/config/xearth.xml.h:32
6742 msgid "Xearth"
6743 msgstr "Xterra"
6744
6745 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:5
6746 msgid "Fish"
6747 msgstr "Peixe"
6748
6749 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
6750 msgid "Fish Speed"
6751 msgstr "Velocidade Peixes"
6752
6753 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
6754 msgid ""
6755 "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
6756 "have it already, you can find it at &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/"
6757 "demos/&gt;."
6758 msgstr ""
6759 "Peixe! Este não está incluido no pacote do XScreenSaver, mas se ainda o não "
6760 "possuir, pode obte-lo em &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/&gt;."
6761
6762 #: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
6763 msgid "XFishTank"
6764 msgstr "Xaquário"
6765
6766 #: hacks/config/xflame.xml.h:1
6767 msgid "Bitmap File"
6768 msgstr "Ficheiro Bitmap"
6769
6770 #: hacks/config/xflame.xml.h:2
6771 msgid ""
6772 "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
6773 "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
6774 msgstr ""
6775 "Desenha uma simulação de um fogo vivo. Pode também receber uma imagem "
6776 "arbitrária e pegar-lhe fogo. Escrito por Carsten Haitzler, modificado por "
6777 "muitos outros."
6778
6779 #: hacks/config/xflame.xml.h:3
6780 msgid "Enable Blooming"
6781 msgstr "Activar crescimento"
6782
6783 #: hacks/config/xflame.xml.h:8
6784 msgid "Xflame"
6785 msgstr "Xchama"
6786
6787 #: hacks/config/xjack.xml.h:4
6788 msgid ""
6789 "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
6790 "Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
6791 "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as "
6792 "``inspired.''"
6793 msgstr ""
6794 "Esta rotina comporta-se esquizofrenicamente e dá imensas gralhas a escrever. "
6795 "Escrito por Jamie Zawinski. Se não tiver visto a obra prima do Stanley "
6796 "Kubrick ``Shining'', não irá perceber a piada. Os que perceberam descreveram "
6797 "esta rotina como ``inspirada''."
6798
6799 #: hacks/config/xjack.xml.h:5
6800 msgid "Xjack"
6801 msgstr "Xjack"
6802
6803 #: hacks/config/xlyap.xml.h:1
6804 msgid ""
6805 "This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
6806 "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
6807 "Record."
6808 msgstr ""
6809 "Gera bonitas figuras de fractais executando matemática complexa envolvendo o "
6810 "``expoente de Lyapunov''. Também tem um engraçado modo interactivo. Escrito "
6811 "por Ron Record."
6812
6813 #: hacks/config/xlyap.xml.h:2
6814 msgid "Xlyap"
6815 msgstr "Xlyap"
6816
6817 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:3
6818 msgid ""
6819 "Draws dropping characters similar to what is seen on the computer monitors "
6820 "in \"The Matrix\". See also \"glmatrix\" for a 3D rendering of the similar "
6821 "effect that appeared in the title sequence of the movie. Written by Jamie "
6822 "Zawinski."
6823 msgstr ""
6824
6825 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:4
6826 msgid "Expansion Algorithm"
6827 msgstr "Algorítmo Expansão"
6828
6829 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
6830 msgid "Full"
6831 msgstr "Cheio"
6832
6833 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:9
6834 msgid "Knock Knock"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
6838 msgid "Phone Number"
6839 msgstr "Número Telefone"
6840
6841 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:13
6842 msgid "Run Trace Program"
6843 msgstr "Executar Aplicação Detecção"
6844
6845 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:14
6846 msgid "Slider Algorithm"
6847 msgstr "Algorítmo Escorrega"
6848
6849 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:19
6850 msgid "Synergistic Algorithm"
6851 msgstr "Algorítmo Sinergético"
6852
6853 #: hacks/config/xmatrix.xml.h:20
6854 msgid "Xmatrix"
6855 msgstr "Xmatrix"
6856
6857 #: hacks/config/xmountains.xml.h:2
6858 msgid "Reflections"
6859 msgstr "Reflexos"
6860
6861 #: hacks/config/xmountains.xml.h:3
6862 msgid "Side View"
6863 msgstr "Vista Lateral"
6864
6865 #: hacks/config/xmountains.xml.h:6
6866 msgid "Top View"
6867 msgstr "Vista Cima"
6868
6869 #: hacks/config/xmountains.xml.h:7
6870 msgid ""
6871 "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
6872 "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by "
6873 "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if "
6874 "you don't have it already, you can find it at &lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/"
6875 "~spb/xmountains/&gt;. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work "
6876 "right when launched by the xscreensaver daemon."
6877 msgstr ""
6878 "Xmontanhas gera, com muito realismo, fractais que representam montanhas "
6879 "cobertas de neve e perto da água, quer com uma visão de topo, quer de lado. "
6880 "Escrito por Stephen Booth. Este não está incluido no pacote XScreenSaver, "
6881 "mas se ainda o não possuir, poderá encontra-lo em &lt;http://www.epcc.ed.ac."
6882 "uk/~spb/xmountains/&gt;. Certifique-se de que o compila com -DVROOT ou não "
6883 "irá funcionar quando lançado pelo deamon xscreensaver."
6884
6885 #: hacks/config/xmountains.xml.h:8
6886 msgid "Xmountains"
6887 msgstr "Xmontanhas"
6888
6889 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
6890 msgid ""
6891 "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
6892 "color trails behind them. Written by Chris Leger."
6893 msgstr ""
6894 "Desenha uns poucos de conjuntos de insectos a esvoaçar pelo ecrã, com rastos "
6895 "coloridos a desbotar atrás deles. Escrito por Chris Leger."
6896
6897 #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
6898 msgid "XRaySwarm"
6899 msgstr "XRaySwarm"
6900
6901 #: hacks/config/xsnow.xml.h:1
6902 msgid ""
6903 "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
6904 "find it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
6905 msgstr ""
6906 "Desenha neve a cair e um ocasional minúsculo Pai Natal. Por Rick Jansen. "
6907 "Pode encontra-lo em &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
6908
6909 #: hacks/config/xsnow.xml.h:2
6910 msgid "Xsnow"
6911 msgstr "XNeve"
6912
6913 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:4
6914 msgid "Layers"
6915 msgstr "Camadas"
6916
6917 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
6918 msgid ""
6919 "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
6920 "Singh."
6921 msgstr ""
6922 "Simula a caneta em rodas-dentadas-encadeadas-de-plástico da nossa infância. "
6923 "Por Rohit Singh."
6924
6925 #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
6926 msgid "XSpiroGraph"
6927 msgstr "XSpiroGraph"
6928
6929 #: hacks/config/xteevee.xml.h:1
6930 msgid "Color Bars Enabled"
6931 msgstr "Barras de Cores Activas"
6932
6933 #: hacks/config/xteevee.xml.h:2
6934 msgid "Cycle Through Modes"
6935 msgstr "Ciclar Através Modos"
6936
6937 #: hacks/config/xteevee.xml.h:3
6938 msgid "Rolling Enabled"
6939 msgstr "Rolamento Activo"
6940
6941 #: hacks/config/xteevee.xml.h:4
6942 msgid "Static Enabled"
6943 msgstr "Estático Activo"
6944
6945 #: hacks/config/xteevee.xml.h:5
6946 msgid "XTeeVee"
6947 msgstr "XTeeVee"
6948
6949 #: hacks/config/xteevee.xml.h:6
6950 msgid ""
6951 "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
6952 "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
6953 msgstr ""
6954 "XTreeVee simula vários problemas de televisão, incluindo estática, perca de "
6955 "sinal vertical e teste de padrão (mira técnica). Por Greg Knauss."
6956
6957 #: hacks/config/zoom.xml.h:3
6958 msgid "Lens Offset"
6959 msgstr "Deslocamento Lentes"
6960
6961 #: hacks/config/zoom.xml.h:4
6962 msgid "Lenses"
6963 msgstr "Lentes"
6964
6965 #: hacks/config/zoom.xml.h:9
6966 msgid ""
6967 "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses "
6968 "option the result is like looking through many overlapping lenses rather "
6969 "than just a simple zoom. Written by James Macnicol."
6970 msgstr ""
6971 "Faz zoom a uma parte do ecrã e depois move-se à volta. Com a opção -lenses o "
6972 "resultado é como olhar através de várias lentes sobrepostas em vez de um "
6973 "simples zoom. Escrito por James Macnicol."